第一篇:海关常用词汇及句子
海关常用词汇及句子
1.海关常用词汇
1、国航:китайская международная авиакомпания-Эр Чайна
2、俄行:Аэрофлот-российские международные авиалинии
3、直达航班:прямой рейс
4、定期航班:регулярный рейс
5、机场建设费:сбор аэропорта
6、海关手续:таможенные формальности
7、填写报关单:заполнить таможенную декларацию
8、外币申报单:декларация инвалюты
9、通过海关检查:пройти таможенный контроль
10、办理登记手续:оформить посадку
11、叫运行李:сдать багаж
12、超重费:плата за лишний вес
13、手提行李:ручная кладь
14、登机牌:посадочный талон
15、往返机票:билет туда и обратно
16、单程机票:билет в один конец
17、头等舱:первый класс
18、商务舱:бизнес-класс
19、经济舱:эконом-класс
20、护照检查:паспортный контроль
21、入境/出镜/过境签证:въездная/выездная/транзитная виза
22、旅游签证:туриcтическая виза
23、健康证书:медицинская справка
24、出境卡:выездная регистрационная карточка
25、免税商店:беспошлинный магазин(пошлина)
26、行李手推车:тележка для багажа
27、登机口:стойка
28、登机:посадка на самолет
29、外事处处长:начальник отдела по внешним связям 30、海关 таможня
31、海关检查,验关 таможенный досмотр, таможенный контроль
32、海关关税 таможенная пошлина
33、海关规章 таможенная правила
34、结关 таможенная очистка
35、海关人员 таможенник , таможенный работник
36、手续 формальность
37、海关手续 таможенные формальности
38、入境手续 въездные формальности
39、出境手续 выездные формальности
40、办理手续 исполнять формальности , выполнять
41、物品 вещи(复数)
42、个人物品, 私人用品 личные вещи , вещи личного
43、物品 предмет , предмеды
44、违禁物品 запрещѐнные предмеды
45、走私物品 контрабандные предмеды
46、免税物品 беспошлинные предмеды
47、上税物品 предмеды, на которые налагается пошлина
48、没收物品 предмеды, подлежащие конфискации предмеды, подлежащие изъятию
49、国家税 государственный налог
50、附加税 налог на добавленную стоимость
51、利润所得税 налог на прибыль
52、销售税 налог на продажу
53、纳税,征税 взимать налог
54、交税 платить налог , выплачивать налог
55、减税 снижать налог
56、上税 облагаться налогом
57、免税 освобождать от налога
58、报税单 налоговая декларация
59、完税收据 налоговая квитанция 60、捐税优惠 налоговые льготы 61、税率 налоговые тарифы 62、征税,课税 налогообложение
63、捐税优惠 льготное налогообложение 64、关税 пошлина
65、进口税 ввозная пошлина 66、出口税 вывоная пошлина
67、免征关税 не подлежать обложению таможенными 68、关税 таможенные сборы
69、铅封 пломбировать, опломбировать пломба 70、封样 пломбировать образцы 71、海关铅封 таможенная пломба
72、拆开铅封 накладывать пломбу, срывать пломбу
2.常用句子
1、Прошу предъявить паспорт.请出示护照。
2、Да, вот мой паспорт.好的,这是我的护照。
3、А где ваша виза?
您的签证呢?
4、У меня нет визы, у меня служебный паспорт.我没有签证,我持的是公务护照。
5、Скажите, пожалуйста, где можно получить бланк таможенной декларации?
请问,在哪儿可以得到海关报关单?
¬¬
¬А по-английски?
可以用英文吗?
6、У вас есть что-нибудь заявить в декларацию?
您有什么要申报的物品吗?
7、Вот моя таможенная декларация.这是我的报关单。
8、Мне нечего заявить в декларацию.我没有什么要报关的东西。
9、Только подарки и личные вещи.只有一些礼品和私人物品。
10、Покажите ваши вещи, пожалуйта.请让我看一看您的东西。
11、Пожалуйста, это мои вещи.请,这是我的东西。
12、Сколько у вас мест багажа?
您有几件行李?
13、Два, чемодан и ручная кладь.两件,皮箱和随身行李。
14、У вас есть предметы, ограниченные для ввоза и вывоза?
您有没有被限制进出口的东西。
15、Нет.Правда, у меня есть пять пачек сигарет.没有,准确的说,我有5盒香烟。
16、Такое количество не подлежит обложению пошлиной.这个数量不用上税。
17、Осторожно, тут много хрупких вещей.请小心点儿,这儿有很多易碎的东西。
18、Помогите мне, пожалуйста, заполнить бланк.Я плохо понимаю по-русски.请帮我填一下表,我的俄语不太好。
19、Простите, можно ли по-китайски.请问,可以用汉语填写吗?
20、У меня нет инвалюты.我没有外币。
21、У меня 500(пятьсот)долларов.我有500美元。
22、Цель вашей поездки?
您的旅行目的是什么?
23、Я приехал(а)работать.我来工作。
24、На сколько времени вы намерены побывать в нашей стране?
您打算在我国停留多长时间?
25、Когда вы вернѐтесь в Пекин?
您将在什么时候返回北京?
第二篇:俄语海关 清关 专业词汇
1.Декларация
申报单
2.ДТС
道路运输情况 3.Опись
清单 4.ЖД
铁路
5.Контракт
合同 6.Доп.соглашение
补充协议 7.Инвойст
发票 8.Упаковочный лист
装箱清单
9.Сертификат соответсвия 相应的技术合格证 10.Заявление декларции
申报单申请 11.Транзитка
过境 12.Тех.Описание
技术说明 13.Платежка
支付 14.Брокерский договор
经纪人合同
15.Доверенность
委托书 16.Аттестат
鉴定书 17.Запрос
咨询 18.Уведамление
通知书 19.Подтверждение
证明 20.21.22.Разгружать
卸车
После
Опорожнение
подписания
等卸完后过来签字 Он прошел
他已经过去了 23.24.позвоните ему
给他打电话了 Подарил ему / вам
已经给他/你了
25.
第三篇:书面表达常用词汇及句子摘录
书面表达常用词汇及句子摘录
表转折意思的:
1.unfortunately 不幸地
2.though/ although 尽管
3.even though 即使
4.anyway 无论如何
5.after all 毕竟
6.all the same 依然;照样
7.fortunately 幸运地
8.however 然而
9.in spite of 尽管;虽然
10.otherwise 否则
11.on the contrary 相反
12.especially 尤其13.in fact/ as a matter of fact 事实上有关 “承” 的连接词语, 用来承接上下文.1.in addition 另外
2.Besides / what’s more 另外
3.in other words 换句话说
4.in particular/ particularly 特别地
5.obviously 明显地
6.no doubt 无疑地
7.for example/ for instance 例如
8.therefore / so因此
9.indeed 的确
10.unlike 不象„
11.certainly 当然
12.still 仍然
13.worse still 更糟的是 / what’s worse /to make matters worse
第四篇:医学英语:看医生常用词汇及句子
医学英语:看医生常用词汇及句子
看医生的英语我们都知道是see a doctor,但是头痛怎么说?发烧怎么说?如何表达具体症状呢?下面跟小编一起来学习看医生常用英语词汇及句子吧!
常用看医生词汇:
have a cold 感冒have a cough 咳嗽headache 头痛
have a stomachache 胃痛
have a toothache 牙痛
have a fever 发烧
allergy 过敏
pneumonia 肺炎
medication 药物
pills 药丸
see a doctor 看病
have an operation 动手术
recover 复原,痊愈
常用看医生句子:
I feel sick,I want to see a doctor.我觉得不舒服,我想去看医生。
Please call an ambulance.请叫救护车。
What are your symptoms?
量一下体温吧。
The doctor says that I should not eat anything oily.医生说我不能吃油腻的东西。
The doctor says that I should take quinine.医生说我应该服用奎宁。
The doctor gave me a chest X-ray and took my blood pressure.医生给我做了X光胸透并量了血压。
The doctor gave me a shot and said to go to bed for a few days.医生给我打了针,并吩咐我躺着休息几天。
I took some medicine and went to bed at once.我服了药就上床休息。
The doctor says that I should not eat anything oily.医生说我不能吃油腻的东西。
原文来自 必克英语
第五篇:申论-常用词汇句子
解决问题句子:
1、针对以上原因我认为应当着重从以下几方面着手;
2、……是一项系统而持久的工程,必须从多方面入手;
3、可见,面对如此纷繁复杂的状况,我们应当从……方面着手来解决这一难题;
4、面对着这些漏洞和隐患:一是……;二是……;
5、目前,我国要在实践中真正实现…………尚存许多困难与障碍。具体来说,改革应从这样几个方面着手……;
6、要解决这些问题,需要全社会、各行各业好好下一番苦功夫。
7、应当说,导致教育不公问题的原因是复杂的,而政策性导向和制度设计上的缺陷是主要原因。
解决措施句子举例
1)加大……宣传教育力度,提高……意识,增强……观念,使人们普遍认识到……重要性并付诸于实际行动;
2)对……加大管理和处罚力度,严肃查处……当事人及有关责任人,对触及刑律的应移送司法机关依法严惩,要进一步健全制度,完善机制;
3)要标本兼治,重在治本,从根本上治理……问题,防止……恶化,纠正……不正之风,必须……,必须……,必须……
4)加强新闻媒体的舆论监督和社会监督,鼓励新闻媒体报道违法企业,揭露违法行为;
5)要制定和健全相关法律条例,尤其是针对新形式的……立法(修订现行的法律行规,填补……立法上的一些漏洞,使……工作更加规范,让不法之徒无法律空子可钻)。加大执法力度,以法为标准,对……进行严肃处理,依靠法律的约束力使人们……落到实际行动中;
6)加大资金、技术的投入,提高……能力;
7)建设一支高素质、能应对各种复杂局面……队伍;