第一篇:在美国才知道的学英语误区
在美国才知道的学英语误区
北美学习、生活的几年,既学到了很多东西,也因中西方文化冲突,长了不少教训。现在贡献出来,与国内的朋友们分享。希望各位今后在和外国人(英语是母语)交往中更富有成效;也使那些为学好英语而苦恼的朋友少走一些弯路,更快、更好的学好、用好英语。中国人在学习英语上花的时间最长,效果也最差。
这和学习和应用英语方面存在重大误区有关,一是长期的“填鸭式的”教育方法,使很多人认为学英语是为了考试,其英语实际水平可想而知;二是误认为英语不过是由“发音、语法、句子和词汇”组成的。认为只要学习“发音、语法、句子和词汇”就能学好英语。事实上,如果以达到有效交流为目的,比英语的发音、语法、句子最重要的部分,但被国内学习和使用英语的人忽略的是:表达语言所应用的、符合英语文化和习俗的正确方式、方法和内容。
首先,让我们一同探讨目的问题。没有目标的船只永远在海上漂流。学习英语的目的多种多样,但学口语的目的,只有一个:为了能与Native English speakers进行“有效的交流”,即工作中能与Native speakers建立、保持和发展良好的工作关系;或生活中结交几个native speaker的朋友,能够彼此交流感情、相互鼓励和帮助。而不是为了和同胞交流,也不是为了能和“老外”说上几句诸如:How are you? I am fine thanks.My English is poor.Bye-bye.等幼儿园英语而转身离去,搞的“老外”一头露水,找不着北。(国内很多学英语的朋友,就好像一个苦苦练了10年武功的大侠,“十年磨一剑,双刃未曾试”,终于有一天有机会面对敌人时,唯一想到的招式就是:逃命!)更不是为了“为了说英语”而浪费时间的、没话找话的和老外闲聊---分手几分钟后,别人就再也不想和你交往、也根本记不住你是何方神圣了。
在中国,可怜的老外们,大多饱经那些被问了上千遍雷同的、无聊的、毫无创意的、有时Chinglish 式的问题的摧残和蹂躏,比如,Are you an American? Do you like China?之类的。我发现,有的人竟洋洋得意地说:我英语口语就很好啊,好到能和老外聊几句天儿。Come on!Give me a break!英语学到这程度,那由中国式的、复杂的句子结构、严谨的语法和庞大的词汇构成的英语能力,只不过是“聋子的耳朵,摆设而已”,因为那不叫“交流”,也根本不值得花这么 多时间学习英语口语。
新加坡的一个人,前一段时间出了本书,叫“亚洲会思考吗”,说亚洲国家,包括日本、韩国在内,除了会模仿,不具有创新(Innovation)的能力,很难真正意义上和欧美竞争。但愿不要被他不幸言中了。
我在去美国留学前,自认为英文水平还可以:毕竟学了那么多年,自己也下了许多功夫,且上了不少培训班---从普通的到最高档次的,里里外外花费了上万元。应付各种考试包括留学考试,也算是一路过关斩将。但是,到了美国后,刻骨铭心地学到了一个词“Chinglish”---中国式的英语”:用英语和自己同胞交流时还可以应付,但是和"英语是母语"的同学、教授和其他人士进行交流时,一涉及到实质问题,双方谁也听不懂谁!至少有半年的时间痛苦异常!霎时间自己失去了交流的能力,多年建立起来的信心和信念,像是一下要被摧毁了。他们What’s up?What’s new?的说法到能应付,谈谈天气什么的也没问题。但是,就是觉得很难和他们去沟通,哪怕只是认认真真地谈谈。在国内,我很容易和大多数人成为朋友,自己也一直引以自豪,因为你诚心地对待
别人,别人通常也已会真心的待你,否则你下次对他“敬而远之”就是了。可在美国开始的时候,怎么就那么费劲?!诚心不起作用了?是自己的语音、语调问题吗?不是!如果你有机会领教一下印度人的英语,你或许还会为中国人的发音多少感到自豪呢。我有个印度同学叫Abe,直到毕业我才听懂他大部分话的意思!但是,印度人“可怕的”发音,丝毫不影响他们和美国人流利、有效的交流!是语法和发音就别提了,他讲英文时,你还能轻而易举地挑出很多语法和句子错误,但这丝毫也没阻碍他在美国生活近二十年,用英语给美国人上数学和工商管理课,并且取得成功。
到底是什么原因呢?在国外生活几年以后,我才渐渐明白了其中的道理:“如果以达到“有效交流”为目的,英语的发音、语法、句子绝对没有国内的各种人士强调的那么重要,而被国内学英语的人士忽略的、也恰恰是最重要的部分是:表达语言所应用的、符合英语文化和习俗的正确方式、方法和内容。
语言是其文化和习俗的载体、沉淀,虽然人类的各种文化多少有相通的一面,但是更多的是其特殊的一面。而西方文化有着与中华文化截然相反的一面。例如,她崇尚 “积极进取”positive or ambition的态度,和中国人“谦虚、艺术”的处事、说话原则,经常发生“冲突”,构成对有效交流的妨碍。这就是所谓的“文化冲突、差异”。
因此,那种用本国文化和习俗去套用英文的学习方法和应用方法,加之学了太多得“没用的、很多讲母语的人都不曾用的甚至、不曾听说过的词,和过时的词、句,听不懂真正的英语和不能和“英语为母语的人士”交流就毫不奇怪了!所有学习英语的策略和技巧大致可以分为二类。一类是需要你自己安下心来,花费时间去反复记忆---记忆那些自己和别人总结、归纳的知识。这部分工作,没有人能替代你,无论是怎样的天才!(因为吃鱼有利于智力和记忆力,有人求教马克×吐温,问吃多少管用。马克×吐温答道:看来您至少要吃两头鲸鱼!)但是,如果只是埋头苦学,就能学好英语的话,那中国人的英语水平,理论上应当是顶尖的了,事实却正好相反。(在国外学习,深深感到:大概是因为长期训练的结果,记忆和背诵能力,尤其是记忆、背诵那些不理解的东西,是咱们中国人的强项;但实际应用和创新能力,总体来讲是我们的弱项。)
因此,另一类是“如何在现实生活中,有效的运用英语以达到交流目的”的经验和技巧。中国人勇于理论而逊于实践(为读书而读书:“万般皆下品,唯有读书尊”)。因为应用技巧很强,这部分技能被国内学英语的人士长期忽略。或是因为接触Native speakers有限,难以得到“真经”,或是因为学英语追求“高、大、全式”英语的嗜好和国人好面子的心理,使大多数人乐于采用传统的、也是最安全的的学习方法:对句子、语法和词汇的执著偏爱,甚于使用英语Native speakers交流。其实,语言只是一种工具,除非你以此作为职业,否则它本身没有任何意义,也没有任何用处,如果它不能为“交流目的”而服务的话。读书和自学对提高英语有帮助。但书的缺点,和自学一样,没有反馈,没有双向的交流。理论上知道的事,实际做起来是不一样的。尤其是语言,遵循“用进废退”的原理。掌握这部分的最有效方法是:创造条件和机会,同英语为母语或在国外生活过的人学习和交流。
Practice, practice and practice!研究表明,人在交谈时,80%的信息来自身体语言(body language)、语音(intonation)and语调(tone)。此外,对交流有效性的影响,还包括双方交流的意向、谈话的内容、对英语文化的理解和有效运用等诸多因素,而绝不仅仅是句子、语法和词汇。因此,常常能见到这样一个有趣的现象:一个只有五、六千词汇的秘书、助理,能用英语同“老外” 流利的交流,而一些有号称三、五万词汇量的、手持六级英语证书的硕士、博士,学了十年、二十几年的英语,面对英语为母语的人,除了最简单的几句不痛不痒的所谓的对话,有多少人能进行“有效的交流”呢?更不用说用English而非Chinglish表达自己的思想了。Chinglish则是指:用汉语文化、思维和习惯等去套用“英语文化”,其结果是所学到的、所谓的“流利的英语”仅限于和同胞交流,和“英语为母语的人士”交流时,双方因“文化差异”在语言表达上的体现,无法相互理解和沟通!不去了解和学习英语国家文化在交流、沟通运用上的体现,而只是套用本国的文化和习俗,往往是造成交流障碍的原因。其后果和损害,远远大于因为发音、语法和句子的缺陷而造成的损害。因为发音、语法和句子暂时不好,每个人都会表示理解,因为毕竟英语不是你的母语,可以慢慢提高。但因为“文化冲突”造成的人格、品行上的误解,甚至有可能起到和你要达到的目的相反的结果,毁掉了宝贵的发展机会!在一个人有限的生命里,如果考虑到年龄、职业发展轨迹、客观环境和条件等因素,人生真正的属于你的机会只有二、三次而已!
举个例子来说明文化冲突:西方人在交谈中讲究“eye contact”,交谈的双方要注视对方的双眼,中国人对于“自己的两眼直视对方的两眼”的看法多半是:这样"直勾勾地"盯着别人不太礼貌。但西方人士却认为:说话的一方“两眼直视”表示自己的诚意和坦白的胸怀,听话的一方“两眼直视”表示了自己对话题的兴趣和对于对方的尊重。因此,西方人在见面时,配合着“eye contact”的,是自信的微笑(无论内心中怎么想)、有力的握手(礼节性的碰碰手,英语中称为“死鱼” shaking a dead fish)和正面思考型(positive thinking)的谈话,会使人产生和你继续交往的意愿。相反,如果是躲躲闪闪的目光(有的人更是因为想英文词句,而抓耳挠腮、呲牙咧嘴或上翻白眼)、木然的表情(称:喜怒不行于色)和消极的谈话内容,无论你的语法、发音和句子多么纯正和优秀也让别人"敬而远之"。察己知人,你愿意和一个同你根本就格格不入的人交往吗?!
西方的那些真正的好东西,咱们怎么就学不到呢?!很多理念,包括她对个体的尊重、对自由、财富和幸福的向往和不懈的追求,确实值得我们思考。你也会发现,这些理念,都会在英语交流中得到充分的反映,我们的培训自然也会涉及到这些。所以,想提高英语的朋友,除了多听原版、多看现代原著,能找个老外练练口语最好(还能交流思想。语言只是一种工具,它本身没有任何意义。),否则,上一个好一点的培训班也不错。交流的需要,产生学习的动机和兴趣。只顾一味的自己埋头学,或是永远“苦海无边”,或是学到的只是哑巴英语和Chinglish。多和Native speakers,或在国外学习生活过的人士交流,对提高英语,尤其是口语帮助很大。否则,你费时、费力和费钱所学到的“屠龙之术”,只是限于用于和同胞进行“中国式英语”交流。很多中国人学习英语,所付出的冤枉代价和所走的冤枉路,你一定要去重复吗?!
第二篇:去美国后才知道学英语的误区解读
到了美国才知道学英语的误区
北美学习、生活的几年,既学到了很多东西,也因中西方文化冲突,长了不少教训。现在贡献出来,与国内的朋友们分享。希望各位今后在和外国人(英语是母语交往中更富有成效;也使那些为学好英语而苦恼的朋友少走一些弯路,更快、更好的学好、用好英语。中国人在学习英语上花的时间最长,效果也最差。这和学习和应用英语方面存在重大误区有关,一是长期的“填鸭式的”教育方法,使很多人认为学英语是为了考试,其英语实际水平可想而知;二是误认为英语不过是由“发音、语法、句子和词汇”组成的。认为只要学习“发音、语法、句子和词汇”就能学好英语。事实上,如果以达到有效交流为目的,比英语的发音、语法、句子最重要的部分,但被国内学习和使用英语的人忽略的是:表达语言所应用的、符合英语文化和习俗的正确方式、方法和内容。
首先,让我们一同探讨目的问题。没有目标的船只永远在海上漂流。学习英语的目的多种多样,但学口语的目的,只有一个:为了能与Native English speakers进行“有效的交流”,即工作中能与Native speakers建立、保持和发展良好的工作关系;或生活中结交几个native speaker的朋友,能够彼此交流感情、相互鼓励和帮助。而不是为了和同胞交流,也不是为了能和“老外”说上几句诸如:How are you?I am fine thanks.My English is poor.Bye-bye.等幼儿园英语而转身离去,搞的“老外”一头露水,找不着北。(国内很多学英语的朋友,就好像一个苦苦练了10年武功的大侠,“十年磨一剑,双刃未曾试”,终于有一天有机会面对敌人时,唯一想到的招式就是:逃命!更不是为了“为了说英语”而浪费时间的、没话找话的和老外闲聊---分手几分钟后,别人就再也不想和你交往、也根本记不住你是何方神圣了。
在中国,可怜的老外们,大多饱经那些被问了上千遍雷同的、无聊的、毫无创意的、有时Chinglish式的问题的摧残和蹂躏,比如,Are you an American?Do you like China?之类的。我发现,有的人竟洋洋得意地说:我英语口语就很好啊,好到能和老外聊几句天儿。Come on!Give me a break!英语学到这程度,那由中国式的、复杂的句子结构、严谨的语法和庞大的词汇构成的英语能力,只不过是“聋子的耳朵,摆设而已”,因为那不叫“交流”,也根本不值得花这么
多时间学习英语口语。
新加坡的一个人,前一段时间出了本书,叫“亚洲会思考吗”,说亚洲国家,包括日本、韩国在内,除了会模仿,不具有创新(Innovation的能力,很难真正意义上和欧美竞争。但愿不要被他不幸言中了。
我在去美国留学前,自认为英文水平还可以:毕竟学了那么多年,自己也下了 许多功夫,且上了不少培训班---从普通的到最高档次的,里里外外花费了上万元。应付各种考试包括留学考试,也算是一路过关斩将。但是,到了美国后,刻骨铭心地学到了一个词“Chinglish”---中国式的英语”:用英语和自己同胞交流时还可以应付,但是和“英语是母语”的同学、教授和其他人士进行交流时,一涉及到实质问题,双方谁也听不懂谁!至少有半年的时间痛苦异常!霎时间自己失去了交流的能力,多年建立起来的信心和信念,像是一下要被摧毁了。他们What’s
up?What’s
new?的说法到能应付,谈谈天气什么的也没问题。但是,就是觉得很难和他们去沟通,哪怕只是认认真真地谈谈。在国内,我很容易和大多数人成为朋友,自己也一直引以自豪,因为你诚心地对待别人,别人通常也已会真心的待你,否则你下次对他“敬而远之”就是了。可在美国开始的时候,怎么就那么费劲?!诚心不起作用了?是自己的
语音、语调问题吗?不是!如果你有机会领教一下印度人的英语,你或许还会为中国人的发音多少感到自豪呢。我有个印度同学叫Abe,直到毕业我才听懂他大部分话的意思!但是,印度人“可怕的”发音,丝毫不影响他们和美国人流利、有效的交流!是语法和发音就别提了,他讲英文时,你还能轻而易举地挑出很多语法和句子错误,但这丝毫也没阻碍他在美国生活近二十年,用英语给美国人上数学和工商管理课,并且取得成功。
到底是什么原因呢?在国外生活几年以后,我才渐渐明白了其中的道理:“如果以达到“有效交流”为目的,英语的发音、语法、句子绝对没有国内的各种人士强调的那么重要,而被国内学英语的人士忽略的、也恰恰是最重要的部分是:表达语言所应用的、符合英语文化和习俗的正确方式、方法和内容。
语言是其文化和习俗的载体、沉淀,虽然人类的各种文化多少有相通的一面,但是更多的是其特殊的一面。而西方文化有着与中华文化截然相反的一面。例如,她崇尚“积极进取”positive
or ambition的态度,和中国人“谦虚、艺术”的处事、说话原则,经常发生“冲突”,构成对有效交流的妨碍。这就是所谓的“文化冲突、差异”。
因此,那种用本国文化和习俗去套用英文的学习方法和应用方法,加之学了太多得“没用的、很多讲母语的人都不曾用的甚至、不曾听说过的词,和过时的词、句,听不懂真正的英语和不能和“英语为母语的人士”交流就毫不奇怪了!所有学习英语的策略和技巧大致可以分为二类。一类是需要你自己安下心来,花费时间去反复记忆---记忆那些自己和别人总结、归纳的知识。这部分工作,没有人能替代你,无论是怎样的天才!(因为吃鱼有利于智力和记忆力,有人求教马克×吐温,问吃多少管用。马克×吐温答道:看来您至少要吃两头鲸鱼!但是,如果只是埋头苦学,就能学好英语的话,那中国人的英语水平,理论上应当是顶尖的了,事实却正好相反。(在国外学习,深深感到:大概是因为长期训练的结果,记忆和背诵能力,尤其是记忆、背诵那些不理解的东西,是咱们中国人的强项;但实际应用和创新能力,总体来讲是我们的弱项。
因此,另一类是“如何在现实生活中,有效的运用英语以达到交流目的”的经验和技巧。中国人勇于理论而逊于实践(为读书而读书:“万般皆下品,唯有读书尊”。因为应用技巧很强,这部分技能被国内学英语的人士长期忽略。或是因为接触Native speakers有限,难以得到“真经”,或是因为学英语追求“高、大、全式”英语的嗜好和国人好面子的心理,使大多数人乐于采用传统的、也是最安全的的学习方法:对句子、语法和词汇的执著偏爱,甚于使用英语Native speakers交流。其实,语言只是一种工具,除非你以此作为职业,否则它本身没有任何意义,也没有任何用处,如果它不能为“交流目的”而服务的话。读书和自学对提高英语有帮助。但书的缺点,和自学一样,没有反馈,没有双向的交流。理论上知道的事,实际做起来是不一样的。尤其是语言,遵循“用进废退”的原理。掌握这部分的最有效方法是:创造条件和机会,同英语为母语或在国外生活过的人学习和交流。
Practice,practice and practice!研究表明,人在交谈时,80%的信息来自身体语言(body language、语音(intonationand语调(tone。此外,对交流有效性的影响,还包括双方交流的意向、谈话的内容、对英语文化的理解和有效运用等诸多因素,而绝不仅仅是句子、语法和词汇。因此,常常能见到这样一个有趣的现象:一个只有五、六千词汇的秘书、助理,能用英语同“老外”
流利的交流,而一些有号称三、五万词汇量的、手持六级英语证书的硕士、博士,学了十年、二十几年的英语,面对英语为母语的人,除了最简单的几句不痛不痒的所谓的对话,有多少人能进行“有效的交流”呢?更不用说用English而非Chinglish表达自己的思想了。Chinglish则是指:用汉语文化、思维和习惯等去套用“英语文化”,其结果是所学到的、所谓的“流利的英语”仅限于和同胞交流,和“英语为母语的人士”交流时,双方因“文化差异”在语言表达上的体现,无法相互理解和沟通!不去了解和学习英语国家文化在交流、沟通运用上的体现,而只是套用本国的文化和习俗,往往是造成交流障碍的原因。其后果和损害,远远大于因为发音、语法和句子的缺陷而造成的损害。因为发音、语法和句子暂时不好,每个人都会表示理解,因为毕竟英
语不是你的母语,可以慢慢提高。但因为“文化冲突”造成的人格、品行上的误解,甚至有可能起到和你要达到的目的相反的结果,毁掉了宝贵的发展机会!在一个人有限的生命里,如果考虑到年龄、职业发展轨迹、客观环境和条件等因素,人生真正的属于你的机会只有二、三次而已!举个例子来说明文化冲突:西方人在交谈中讲究“eye
contact”,交谈的双方要注视对方的双眼,中国人对于“自己的两眼直视对方的两眼”的看法多半是:这样“直勾勾地”盯着别人不太礼貌。但西方人士却认为:说话的一方“两眼直视”表示自己的诚意和坦白的胸怀,听话的一方“两眼直视”表示了自己对话题的兴趣和对于对方的尊重。因此,西方人在见面时,配合着“eye
contact”的,是自信的微笑(无论内心中怎么想、有力的握手(礼节性的碰碰手,英语中称为“死鱼”shaking a dead
fish和正面思考型(positive thinking的谈话,会使人产生和你继续交往的意愿。相反,如果是躲躲闪闪的目光(有的人更是因为想英文词句,而抓耳挠腮、呲牙咧嘴或上翻白眼、木然的表情(称:喜怒不行于色和消极的谈话内容,无论你的语法、发音和句子多么纯正和优秀也让别人“敬而远之”。察己知人,你愿意和一个同你根本就格格不入的人交往吗?!再举个例子,同样是“追求财富”,中西方的流行做法和观念截然不同。西方人,尤其是北美人,推崇企业家精神:那些靠自己的才能和努力而不是裙带关系和屈服于权贵白手起家的人。他们抛弃自己本可能的安逸生活,去冒险、创业、拼搏(比如我Henry, 哈!,并充分运用现代商务运作手段:市场调查、产品研发、广告和营销、质量控制、售后服务等,使自己的产品、服务为社会所接受和喜欢,最终双赢。企业家,是西方民众心目中无可置疑的英雄!可以说,对企业家精神的推崇和追求,是美国能够在开国仅200多年就傲视群雄,硬是把当年号称“日不落帝国”的宗主国大英帝国,变成了今天的跟班小伙计。
中国很多人则不然,心里爱财,又羡慕企业家的财富和影响,嘴上却称钱为“铜臭”、称所有的企业家都为奸商---无商不奸,对正当的商业行为,比如合理的广告,都逆反到嗤之以鼻、做不屑一顾状。岂不知民族的兴旺和企业家精神息息相关?美国商界有句名言:好的产品不做广告,就好像你只是躲在黑暗里,向你喜欢的异性眨眼一样。在西方,企业家精神还是一道“自由社会”的屏障。美国以清教主义(Puritanism立国.1620年,距李自成先生的百万农民大军,大肆劫掠北京尚有24年,一批清教徒为免遭宗教迫害,寻求自由,从英国的Southampton乘坐The Mayflower号,抵达美国东海岸,被称为Pilgrim Father。清教徒认为:贫穷(Poverty和懒惰(Laziness同样是一种罪恶。人应该、也可以通过自我奋斗,取得成功,包括财务上的自由。老美说:“取得自由的唯一手段是辛勤的工作,或者有一个有钱的爸爸。”哈,哈。对不起,后半句是Henry我自己加上的!明智的人,是不会把太多的钱留给子孙的:如果子孙们有本事,自己会挣到的足够的钱的;没本事,留下多少钱也不够挥霍的,反而害了他们。而中国人明知“富不过三代”的道理,还是情愿把所有的财产和事业,留给子孙,Sigh!西方人认为,一个有教养的绅士,有责任和义务,以自己的财富和本领,回馈社会,而不是贪得无厌、无止境地索取。国外有些社区不太欢迎中国人,不是因为种族歧视,而是因为很多国人缺乏这种“回馈社会”的精神。美国的院校,每年能收到大量的公司和私人捐款。我所在的美国商学院的教学主楼,是一对老夫妇1998年捐献500万美元建成的。由此想到,曾几何时,国内视个人主义如洪水猛兽。把
Individualism翻译成个人主义和利己主义,作为一个贬义词或禁忌词,一直沿用到现在。事实上,在西方Individualism是个褒义词,而自私自利英文用:selfish一词。在双赢(win-win理念风靡的西方社会,为追求企业和个人利益的最大化(Maximum value,人们认为:自私自利的人都是短视的人,最终伤害的是自己的最大利益。大名鼎鼎的恩龙(Enron,美国企业的一面旗帜,因造假舞弊而失信于公众,导致副总裁自
杀,高层主管们被刑诉。庞大帝国,霎时灰飞烟灭,成为天下笑柄!有朋友说,中国也已经从“黑猫、白猫,只要抓到老鼠就是好猫”时代,进入到“黑鼠、白鼠,只要不被抓住就是好老鼠”的时代!但愿这不是事实,我的祖国!“大厦千顷,眠七尺之躯;珍馐百味,不过一饱”。Henry我认为:人生区区百年,如匆匆过客。一方面要珍惜时光,奋力向前,尽可能感受人世间的酸、甜、苦、辣和冷暖,不枉活此生;另一方面,认清财富的本质:生不带来、死不带去,作金钱的主人而非奴隶,善用财富,利人利己!一个民族的语言,是她特有文化的载体和沉淀,也是她传统的积累。而传统力量是如此的强大,本民族的文化的影响又是如此的根深蒂固,以至于到我到美国两年以后,在和老外聊天时,常常几乎忍不住还要问一些早已知道不该问的“禁忌问题”。比如,How old are you?在国内多么平常的问题,尤其是熟悉了以后,问问年龄,彼此称兄道弟,或姐妹相称,再自然不过了;喊句“老张、老李”什么的,尽管不老,被喊者心里也高兴。中华文化,有一种根深蒂固的怀旧情结,沉迷于过去---或许是因为我们的祖先太出色、太优秀了的缘故吧。“历史悠久、百年老店”之类的,都是吸引人的亮点。我们崇尚“老”,老,似乎是大智大慧、权威的代名词。但在北美,却有着和我们的文化传统截然相反的理念。新的、年轻的才是生命和活力的象征
(symbol,人们崇尚年轻(worship youth;老的、旧的是死亡、落伍的象征。所以,年龄在北美是个非常忌讳(taboo的问题,即使是朋友之间。如果你想让“英语为母语的人士”讨厌你,尤其是女士讨厌的,请大胆地问她年龄好了(They say:You are a pain in the neck.。北美的很多人,特别怕过40岁生日。似乎过了40岁,就到了将要被社会抛弃的年龄。You cannot teach an
old dog new tricks.She is no spring chicken 是北美常用俚语。所以,在和“老外”交往中,千万别暗示她/他的年龄,即使你不小心知道了。西方人有句幽默,称“永葆青春的唯一秘诀是:谎报年龄!”(老外提倡幽默,称为Positive thinking、positive attitude,我在其它文章中有论述。但用英语和老外开玩笑,一定要小心,毕竟来自不同的文化背景。不过,我自己有一个真实的、美国人的玩笑:美国人的确很自信,我曾被美国乞丐在大街上理直气壮地拦住要钱:One dollar for pizza!声音圆润而洪亮。猛然一听,我还真以为我欠他钱呢!等搬到纽约市后,又有很多次被乞丐拦住问:Do you have five dollars?谁让纽约市的生活费那么昂贵呢?。
其实,平心而论,年龄又有什么关系呢?很多人,号称活了几十年,不过是庸庸碌碌、苟延残喘、活了一天而重复了几万次而已。君不闻:有的人20岁就死了,可到了70岁才被埋藏!年龄真的那么重要吗在北美,无论加拿大还是美国,根据其劳动法(Labor Law规定:雇主在招聘中,不允许问及应聘者的年龄、婚姻状况、性别、种族和宗教信仰的,上述原因也不得成为不予雇用的理由,否则就构成违法。轻则失去来自政府的采购合同,重则诉诸法律。
所以,如果别人问你:How old are you?你可以这样回答:I’m too young to retire, but I’m
old enough to know better than to answer a question like that.这就是老美所说的:Be tough!
国内的招聘广告上常见:“要求25岁以下,未婚”。诸位恕我愚钝,但我就是弄不明白:除了招聘尼姑、和尚及老道,什么工作和“婚否”有关?又有什么工作非要25、30岁以下不可!西方的那些真正的好东西,咱们怎么就学不到呢?!很多理念,包括她对个体的尊重、对自由、财富和幸福的向往和不懈的追求,确实值得我们思考。你也会发现,这些理念,都会在英语交流中得到充分的反映,我们的培训自然也会涉及到这些。所以,想提高
英语的朋友,除了多听原版、多看现代原著,能找个老外练练口语最好(还能交流思想。语 言只是一种工具,它本身没有任何意义。,否则,上一个好一点的培训班也不错。交流的 需要,产生学习的动机和兴趣。只顾一味的自己埋头学,或是永远“苦海无边”,或是学到 的只是哑巴英语和 Chinglish。多和 Native speakers,或在国外学习生活过的人士交流,对提高英语,尤其是口语帮助很 大。否则,你费时、费力和费钱所学到的“屠龙之术”,只是限于用于和同胞进行“中国式 英语” 交流。很多中国人学习英语,所付出的冤枉代价和所走的冤枉路,你一定要去重复吗?!
第三篇:美国金融专业申请误区
越来越热的留学趋势中,美国留学始终是最热门的,而所有专业中又属金融硕士的申请最为火热。金融专业的申请已经成为申请难度最大,对学生要求最高的专业申请之一。而日常接触学生的过程中,发现学生对于申请条件和申请准备有很多误区。
在美国,金融专业主要分为三个大的方向分支:金融学,数理金融,金融工程。有些学校还有金融经济学方向。一般而言,金融学和数理金融专业会开设在商学院,金融工程专业会开设在工程学院下,所以,对应的申请要求也就会有所不同。
误区1:申请金融专业,需要考GMAT,而不是GRE
现在的情况是这样的,如果只申请金融学专业,建议学生最好参加GMAT的考试,虽然绝大部分学校也承认GRE成绩。如果打算申请数理金融或者金融工程专业,一定要参加GRE考试,不要参加GMAT考试,因为绝大部分学校是不接受GMAT成绩的。综合而言,如果最终打算混申,建议参加GRE考试。这样的话,到时候专业选择上更多一些。误区2:GMAT成绩的重要性要高于TOEFL成绩?
就金融学申请而言,事实上TOEFL成绩的重要性更高一些。因为GMAT的难度更高,有些学生觉得难度高证明重要性高,其实是相反的。学校一般都会对托福成绩有严格的要求,但是对GMAT成绩却不会。另外,托福成绩更能够反映出申请者的语言能力,这点是商学院更为看重的。
误区3:本科数学,计算机或者工科背景的学生申请时比金融专业的学生有劣势?
这个是很多学生认为的,但是是完全错误的。其实,部分美国学校更偏好于招收数学,计算机或者工科背景的学生。因为在美国,金融属于纯理科专业,平时的学习中需要以数学,计算机知识为工具来解决复杂的金融问题。而在国内,本科阶段的金融专业更像是一个偏文科的专业,对金融理论的学习更多一些。尤其是对于数理金融和金融工程专业申请,工科背景会更有优势一些。
总结:什么背景的学生可以申请金融,数理金融,金融工程?
如果本科课程中包括微积分,线性代数,概率论,统计,宏微观经济学等课程,学生可以申请金融学;如果本科课程中包括3个学期的微积分课程,主要有微分,积分,微分方程和多元微分方程,线性代数,概率论,统计,偏微分方程,计量经济学,随机过程,宏微观经济学等课程,学生可以申请数理金融专业;如果学生本科是数学或者计算机背景的学生,可以考虑申请金融工程。
第四篇:疯狂英语误区
疯狂英语误区
第一大误区:练口语就能突破考试
很多朋友,许许多多的同学都在问我:李阳老师不是说把口语练好了就能突破考试吗?为什么我天天在练口语,怎么一考试还是不行呢?在这里我要纠正大家的一个误区:李阳老师提倡的口语突破考试是指把考试变成口语材料反复朗读,直至脱口而出,这样考试就会变成小菜一碟!但很多同学拿着很简单的口语材料反复朗读,能应付日常生活的对话,但一考试肯定不行了,因为首先你的词汇就不过关,你的口语再好,一篇阅读里面的大部分单词都不认识还考什么试?所以大家平时在练习口语的同时可以把考试题反复朗读,但,同时也千万不要忽略一些考试技巧的培养,尽管可能你的基本功很扎实,但一些很有用的技巧却可以帮助你取得更高的分数!在这方面新东方是专家,我就不赘述了。
第二大误区:学习疯狂英语就要买李阳老师的书
这是一个普遍的现象,很多人在听完李阳老师的演讲后一口气把李阳老师的书能买回来的全买回来,结果读了几天后就束之高阁了!我想告诉大家这是极大的浪费!根本没有必要!李阳老师出了很多书是为了适应不同的人群,同时也为了获取自己的利润,这也是一直也来给李阳引来很多争议的事情。我想告诉大家的是疯狂是一种方法,更是一种信念,他不属于李阳,不属于邓良平,不属于其他任何人!你只要拥有的疯狂的精神,疯狂的信念,你就一定能学好英语!任何教材都可以!重要的是任何教材你都要吃透!一定要切记:贪多嚼不烂!当然我不是说李阳老师的教材不好,我是说大家可买可不买,要买也可以有选择性的买,买一套吃透一套!李阳老师欣赏的不是把他的书都买回家的人,而是能讲一口流利英语的人!所以请大家务必要搞清楚这里面的关系。
第三大误区:词汇一定要放在句子和文章里面记
李阳老师一直强调孤独的记单词是没有用的,一定要放在句子和文章里面记,这样的单词才是有生命力的!这个观点是正确的,就像记汉语词语一样,只有把它放到句子里讲出来才算把这个词语掌握了,这也是记单词、记词语的目的。但这并不代表从头到尾,任何时候都要这样!比如为了提高自己的阅读能力就必须要有针对性的去背一些单词,因为阅读,特别是考试里面的阅读只要读懂就行了,不需要你去脱口而出,所以就需要把这些单词记住,方便阅读,大家一定要记住,英语只是一个工具,只要你能把阅读看懂,哪怕一边查字典一边读,目的也达到了!另外比如说在参加一些高难度考试,或者考试时间很紧的时候,例如GRE考试,就不可能用放在句子里面的方法去背单词,因为GRE考试里面的很多单词是美国人都不常用的,而且时间又紧(我就是在2个多月的时间里背下了8000多个单词),所以必须要有针对性的去记忆,所以具体情况大家千万一定要具体对待!
第四大误区:疯狂英语意味着只需要说,不需要听
疯狂英语自问世以来,充斥于我们耳边的都是“疯狂说英语”、“听懂是骗人的”、“口语好,听力自然好”等等口号,导致了无数的英语学习者走入了一个这样的误区:即英语只需去说,而不需要去听!我要告诉大家,这是大错特错的!从某种意义上来说,听力比口语更加重要!花在听上面的时间应该比花在说上面的时间更长!因为语言从来都是先听后说,通过大量的听可以提高自己的语感,改善自己的发音,同时听的环境才是一个真正的英语环境!而且只有通过大量的听才可以使自己的耳朵变得非常的敏感,任何音色都可以迅速转化为语言的信号,这才是语言!当然,只要你能说出来你肯定是能听懂的,但问题是天下的句子那么多,你怎么能说的完?你可以控制自己讲什么,你如何去控制别人说什么?再说了,世界上的英语发音千奇百怪,光印度口音就足以让你崩溃,怎么办?必须要去大量的听,这样才能提高你耳朵的辩音能力!所以必须要大量的听,只有通过听你才能获得发音、获得语感、获得一口流利的英语!这才是语言学习的规律!我鼓励大家一边疯狂的听,一边疯狂的说!只要你坚持半年,奇迹马上就会出现!
第五大误区:只有说出纯正的英语才能听懂纯正的英语
这是李阳老师的一个观点,是为了强调发音的重要性。但事实并非如此,正如我在前面一篇文章里强调的一样,发音分为嘴上发音和脑中发音,嘴上发音是指你能让自己的嘴巴发出的音,人们常说的发音标准就是指你的口中能发出的标准发音;而脑中发音则指的是你心里知道,或者说你能想象的出来的发音,这一种情况正是我们现在很多人遇到的情况,就像我们的母语一样,我们大家心里都能想象的出来新闻联播播音员的发音,但我们谁可以说出那么标准的发音?所以答案就显而易见了:我们身边有很多口语不怎么样,但听力很好的人就是属于那种由于长期的听力训练导致英语的发音已经深深的引在脑海中,一听到各种英语能马上转化成信号,但由于不坚持开口导致一开口就结结巴巴,我身边有太多这样的例子!当然我们不提倡这种方法,我们需要的是既有很强的听力能力又能开口就讲的人!但我只是向大家强调这一点,即发音不好不代表你的听力就不好,只要你的脑中发音过关就行了!我的母亲说一口地道的方言,普通话几乎一句话都不会讲,但照样能轻松听懂电视上标准的发音,就是很好的一个例证!但我不是让大家不要去练发音,相反,大家要把自己的发音练的越纯正越好!一口纯正的发音将是一个让你受益终身的法宝!开始拼命模仿吧,我亲爱的朋友们!你一定可以讲一口最纯正的英语!
第六大误区:读英语一定要“最大声、最快速、最清晰”
三最法是李阳老师的经典之作,目的是打破中国人说英语的羞怯,重塑你的自信,以一种过激化的方式操练英语可以强化你的口腔肌肉,让你嘴巴轻松的发出陌生的英语。三最法是英语学习的一次革命!但这也并不意味着每个人都必须得用三最法操练英语,比如说如果你是一个很胆大的人,你并没有感觉到羞怯,你跟外国人说英语的时候并不感到紧张,这时候就不需要三最法来过激性的操练,再比如女性朋友,大家应该都知道女性平均来说对语言的敏感度要比男性高的多,很多女性朋友对语言的模仿能力非常强,根本不需要这种过激化的训练,还有儿童对语言的模仿能力也非常强,只要给他们以适当的环境,很快也能讲一口流利的英语。所以只要你每天坚持听和说,坚持开口去讲,并且能经常想象说英语的环境,你完全可以讲一口流利的英语!因为经常有学员和朋友问我,说他们的房子隔音效果不好,不能大声的读,所以担心没有效果,干脆就不读了!错!错!错!大家只要想想有英国人和美国在用三最法操练英语吗?但他们英语讲的怎么样?所以大家不要有心理负担,不管用什么方法,开口讲是最关键的!拼命模仿是最关键的!当然,对那些饱受聋哑英语折磨的人来说,三最法和一口气训练法将是让你打破羞怯、开口说英语的非常好的一个利器!第七大误区:学疯狂英语就可以速成这是大多数人的一个感觉,觉得学疯狂英语很快就能把英语学好。我想告诉大家的是一旦你拥有了这种思想,就注定了你会学不好英语!急功近利是现代人的通病,但几千年前的古人就已经说过了:欲速则不达!学习疯狂英语也是一样!很多朋友向我抱怨,他天天用李阳老师的方法练习英语,为什么还是不能流利交流呢?我想告诉大家,疯狂英语的理念是学一句要掌握一句,学一句就要用一句,学一句就要脱口而出一句!英语是简单的材料重复出来的!90%的英语口语句型都是由简单的句型构成,90%的英语口语单词也是由简单的单词构成!所以只要大家坚持每天操练,反复练习,关键是一有机会就去卖弄,你的英语才会稳步提高!说到底还是坚持,坚持,再坚持!三天打渔,两天晒网是做不成任何事的!第八大误区:掌握了手势学发音,我的发音就可以从此标准、纯正
手势学发音也是李阳老师独创的发音记忆方法,目的是帮助大家忘掉说英语的羞怯,而把注意力集中到自己的手势上来,同时当你忘掉发音的时候可以通过手势回想起来,确实是一个革命性的创举。但我要提醒大家的是,手势学发音只是一个辅助方法,它远远代替不了你拼命模仿的作用,而且有些发音无法用适当的手势做出来,就必须要去听,去体会,去模仿,再辅助以手势。还有好多朋友问我为什么他们在读准一个单词和一篇文章后换了一篇
文章读起来又没有感觉了?朋友们,这个问题是不是很常见?这就是因为你听的太少,说的太少,导致没有形成对整个语言的感觉,而只是拼命模仿某一段,所以就出现了上述这种情况。解决的办法只有一个:就是反复听,反复模仿,在早期一定要听纯正的美音或英音,这样有助于你培养对发音的感觉,再反复练习,朗读各种文章,久而久之,你读任何文章都会美味十足了!
第九大误区:学习疯狂英语意味着就要学习美式英语
由于李阳老师的书、磁带还有他本人说的都是标准的美式英语,李阳老师一直在推广的也是美式英语,导致绝大多数朋友都陷入了一个错误的感觉:即学习疯狂英语就要学习美式英语。其实不然,疯狂英语只是一种方法,与你学美音还是英音并没有关系!疯狂英语的方法还可以去攻克法语、日语、德语,更何况是英式英语!李阳老师之所以推广美语,美式英语之所以风靡全球,是跟美国经济的发达有直接的关系的。我们看的外国电影基本上都是好莱坞的,喝的百事和可口可乐是美国的,吃的麦当劳和肯德基也是美国的,连穿的耐克鞋都是美国的!这才导致了美式英语风靡全球!从来没有哪门语言因为本身的语言美而成为世界霸主语言,都是因为语言背后的文化和经济来支撑着语言的入侵!在我们目前的英语学习者中,那些受传统英语教育,而且一直以来英文都很好的人带着明显的英式思维,说着明显的英式英语,而那些半路出家,或者以前英语一直不好的人现在学的大半都是美式英语。所以各位倾向于英式英语的朋友不用着急,疯狂英语的学习方法适用于任何语言的学习,请尽管使用!同时我也渴望中国早日强大,只有经济强大了,汉语才会有风靡全球的那一天!我们一起努力吧!
第十大误区:学习疯狂英语就要大喊大叫
大家看到这个结论或许有些匪夷所思,但确实有很多人问过这样的问题,就在昨天我还收到一条短信问我以前有没有因为大喊英语把嗓子喊出血过?我以前还经常听到一些朋友跟我说他们因为喊英语喊出了支气管炎!我真的感到很恐怖!哪有学英语学成这样的!这不是自虐是什么!李阳老师提倡的大声喊英语,是为了让你喊掉你的羞怯,喊出你的自信(Yell away your shyness, Yell out your confidence),是给那些自卑的、不敢开口说英语的人的一剂良方!但并不意味着要你去扯着嗓子喊!那样会很容易伤害你的喉腔和上支气管!如果疯狂英语给你的身体带来这么大的伤害还有什么意义!读英语的时候一定要字正腔圆,把每个音都发准,同时大声朗读(不是扯着嗓子喊),也可以结合三最法和一口气训练法进行。记住,只要你讲出来了,你就是成功的!再强调一遍,疯狂英语意味着不达目的誓不罢休的精神,代表着努力超越自我的执着追求,代表着不说一口流利英语决不妥协的态度!这才是疯狂的内涵!一旦你拥有了这种疯狂的态度,成功将近在咫尺!
各位亲爱的朋友们,以上是我为大家奉献的“疯狂英语学习十大误区”,是根据我自己的亲身体会和总结了很多英语学习者的疑问写成,目的是为了让大家破除迷信,疯狂英语是一种极其优秀的英语学习方法,但一定要结合自身情况好好利用才能取得最好的效果,而千万不能迷信于一些固定的说法!学习英语需要激情,但更需要智慧!只有激情与智慧并重才能最终将英语征服!送给大家一句我非常喜欢的话:“世界需要激情和冲动来改变,但更需要理智与智慧来维持”!为了早日征服英语,我们一起努力吧!
第五篇:美国留学签证面签四大误区
最权威的国际教育服务平台
美国留学签证面签四大误区
留学生也好,背包客也好,办出国签证,都得面临签证官大人的“裁决”,其中美国面签更是让人“闻风丧胆”的一个环节。360教育集团支招,面对即将到来的签证高峰期,除了提早预约和准备申请材料很重要之外,学生要注意剔除一些“NO ZUO NO DIE”(网络流行语,不作死就不会死)的行为。
作之一 吹水唔抹嘴,回答不真实
曾有网友分享自己的拒签史:签证官问他最喜欢的钢琴家是谁,那人说是贝多芬,签证官让他哼一段《致爱丽丝》,没有哼出来,就被拒了!
分析:真实才是签证通过的法宝。申请签证的材料和回答问题,都要真实诚信,有时候一些“太聪明”的做法反而会影响签证。就像上述网友一样,以为随口回答一下,就可以过关,怎想签证官会再深入地考验?
还有学生在面签时听不清签证官的问题,又不敢问,于是就自以为是地作答。业内人士提示,问题没听清一定要有礼貌地重问一遍,而不能随便回答,因为美国人很忌讳说谎或含糊其辞。
作之二 全部流水单都推给签证官看
美国签证很看重申请人的资金来源,有些学生往往迫切想把这方面表现给签证官看,会把每个月的流水单全部打出来堆到签证官面前。
资料来源:教育优选 http://www.xiexiebang.com/
最权威的国际教育服务平台
分析:这样做是很“作死”的:首先,签证时学生不一定需要将全部资金准备齐,一般来说,学生可以只准备第一年学费生活费总额的存款;其次,签证官更注意的是学生是否提供了可靠的工作证明、收入证明及房产证等文件,以让签证官相信,他们有能力继续支付剩余几年的费用,同时在支付这些费用后,家长仍然可以在中国很好地生活。
作之三 晒自己丰富的出境记录
人们普遍认为,在申请英、美等国家的留学签证之前,如果有日本、韩国、新加坡等第三国的成功出入境记录,就把自己的护照做“活”了,“活护照”对日后再申请英、美等国的签证肯定会有帮助。
分析:事实上,英、美国家不会以他国的签证作参考的,如果签证者的护照经历过于复杂,就可能需要对过去的出境记录作解释,由此就多了不必要的麻烦。
作之四 穿与身份不相符的服装
对于面签来说,如果你明明是一个高中生,却穿一套职业装,明明是一个白领,却要穿得低胸性感,就算不被拒也会减分。那样给签证官的第一感觉就是,不像是去美国求学的样子,赴美动机很值得怀疑。
分析:如果是学生,面签时最好穿校服,或者富有青春气息的T恤牛仔裤,头发要打理好,看起来应该朝气十足,清清爽爽,“必要时戴上眼镜。另外,面签时肢体语言也要自然,不要紧张。”
资料来源:教育优选 http://www.xiexiebang.com/
最权威的国际教育服务平台
资料来源:教育优选 http://www.xiexiebang.com/