第一篇:塔尔坡村对照材料
塔尔坡村“三为”创先争优主题实践
活动对照材料
按照渭阳街道办事处的要求,塔尔坡村“三为”创先争优主题实践活动已进展至第二阶段尾声,目前已经开展了集中学习和“三找两问一承诺”等活动,通过活动取得了一些成效,但同时,也查找出了一些自身的不足。尤其在“三找两问一承诺”活动中,从走访调研、征求意见表中反映出了些许问题。我村特别针对这些问题,召开民主生活会,从宗旨意识、发展意识、服务意识三个方面入手,查找问题,分析原因,明确目标,制定措施。现结合征求意见、建议的情况撰写对照材料:
一 开展“三为”创先争优主题实践活动以来取得的成效
组织建设得到加强。由于我村的特殊情况,两委会濒临瘫痪,办事处韩宇涛书记针对这一情况,要求我村以这次“三为”创先争优主题实践活动为契机,加强组织建设,确保两委会工作顺利开展。按照韩书记的提议,我村在集中学习阶段特别加入了有关法律法规的内容,使广大党员干部通过学习做到遵纪守法、严格自律。在集中学习和座谈会召开以后,党员们的党性明显加强,纷纷表示要积极参加到两委会的工作中,并以实际行动发挥党员的模范带头作用。两委会通过这次主题实践活动得以正常运转。
围绕年度目标制定具体措施。村两委人员以 “为党旗增辉、为发展服务、为百姓造福”为宗旨,制定2011年工作思路、奋斗目标及措施,把“三为”创先争优主题实践活动贯穿到全年的工作当中,在落实活动任务的同时,为今后的工作指明方向、确立保障措施,确保成功达到年度目标。
谋实事,办实事,为百姓造福。我村将双限房征地工作作为主题实践活动的载体,把为村民办的实事作为“创亮点”的项目。今年二组三组将分别新架变压器,用来满足村民不断增加的用电需求,我村从时间、资金、选址、规划等方面进行具体措施的制定,保证实事按计划完成。
二 自身存在问题及产生原因 通过对征求意见表的梳理、走访调研、谈心等方式,发现我村在宗旨意识、发展意识、服务意识三个方面还存在一些问题,具体来讲有以下几个方面:
1、宗旨意识方面,法治观念淡薄,党性不强。原两委会的个别成员,违法乱纪,受到法律制裁,在群众当中引起了不小反响,对我村和渭阳办的声誉造成巨大的负面影响。这也从一个侧面说明,我村对班子成员和党员干部的教育还不够全面深刻,未使他们把为党旗增辉、为发展服务、为百姓造福作为自己工作的原则。
2、发展意识方面,个人能力有待加强。目前社会发展日新月异,需要不断增加自身学习,才能跟上发展的速度,而两委会成员的知识储备明显不够,跟不上时代发展,不能很好的为发展服务。两委会成员虽然经过长期的社会锻炼,办事经验充足,能力较强,但由于文化水平普遍不高,在有些方面还不能得心应手,尤其是在目前班子组成不健全的情况下,一人要承担多项任务,就更加凸显了个人能力的不足,一些日常工作的效率和质量明显下降。
3、服务意识方面,对群众的态度还不够热情,对群众的方便措施还不够到位。基层的工作比较繁琐,再加之村民的文化水平有限,决定了村委会工作的难度很大,一些同志对群众因为一个问题三番五次来访显得很不耐烦。还有个别高学历的同志,对村民提出的问题不屑一顾,为村民办事时草草了事,态度敷衍。另外,在措施方面,对办事程序没有介绍,或者介绍的不够具体,常使群众跑冤枉路。
三 整改措施
1、通过学习教育,加深宗旨意识。在第一阶段的集中学习结束后,还要开展第二阶段的学习,重点加强对法律法规和党建知识的学习,要求每个党员干部做好笔记,撰写心得体会,年纪大的党员通过其它形式,比如收看新闻,阅读党报党刊进行学习。老党员要多对年轻党员指点教育,通过讲故事、谈心等方式帮助年轻党员增强党性。
2、通过学习实践,树立发展意识。组织党员干部学习最新的政策文件,鼓励掌握时政类、经济类等专业性知识和信息,开拓视野,扩大知识面,树立为发展服务的意识。实际工作中,在做好本职工作之余,力所能及的学习和掌握其他工作的方式方法,努力提高自身能力,力求在维持两委会正常运转的同时,为发展服好务。
3、通过端正思想、创新措施,提升服务意识。以多种形式开展与群众的沟通交流活动,倾听群众的心声,使党员干部真正的同群众融为一体、打成一片。端正思想,鼓励党员干部多换位思考,理解群众,体谅群众,摒弃官本位,树立民本位。与此同时,在工作中创造新方法,创立新措施,方便群众办事。
塔尔坡村党支部
2011年3月3日
第二篇:塔尔坡村“三为”对照材料
塔尔坡村“三为”创先争优主题实践
活动对照材料
按照渭阳街道办事处的要求,塔尔坡村“三为”创先争优主题实践活动已进展至第二阶段尾声,目前已经开展了集中学习和“三找两问一承诺”等活动,通过活动取得了一些成效,但同时,也查找出了一些自身的不足。尤其在“三找两问一承诺”活动中,从走访调研、征求意见表中反映出了些许问题。我村特别针对这些问题,召开民主生活会,从六个方面入手,查找问题,分析原因,明确目标,制定措施。现结合征求意见、建议的情况撰写对照材料:
一 存在问题
通过对征求意见表的梳理、走访调研、谈心等方式,发现我村在宗旨意识、发展意识、服务意识三个方面还存在一些问题,具体来讲有以下几个方面:
1、发展和改革的意识强不强,思想牢不牢,行动上自觉不自觉。
法治观念淡薄,党性不强,原两委会的个别成员,违法乱纪,对我村和渭阳办的声誉造成巨大的负面影响。
2、抓工作、干事业的责任心、进取心强不强,精神状态好不好,有没有主动想事、谋事、干事。
不能做到主动想事、谋事、干事。许多事情都是办事处安排了才开展,或者群众反映了才去做,十分被动,很少自己主动去为民办实事,或者主动向办事处提方案。
3、个人素质强不强,能力高不高,与所担负的职责要求适应不适应,工作中对照先进还存在哪些方面的差距。
两委会成员虽然经过长期的社会锻炼,办事经验充足,能力较强,但由于文化水平普遍不高,在有些方面还不能得心应手。
4、体制机制活不活、顺不顺,工作效率高不高,效果好不好,还有哪些方面的弊端和不足。
体制不够活,近期工作效率和效果有所下降。
5、优化发展环境的意识强不强,认识高不高,服务措施得力不得力,还存在哪些思想和工作障碍。
两委会成员的知识储备明显不够,跟不上时代发展,不能很好的为发展服务。在措施方面,对办事程序没有介绍,或者介绍的不够具体,办事者常跑冤枉路。
6、在服务人民群众,富民惠民方面措施实不实,解决问题得力不得力,在哪些方面还需要加强和改进。
对群众的态度还不够热情,对群众的方便措施还不够到位。一些同志对群众因为一个问题三番五次来访显得很不耐烦。还有个别高学历的同志,对村民提出的问题不屑一顾,为村民办事时草草了事,态度敷衍。
二 原因剖析
1、党员干部没有树立正确的价值观,抵不住利益的诱惑。也从一个侧面说明,我村对党员干部的教育还不够全面深刻,监督机制没有发挥很好的作用,对问题没有早发现早解决。
2,没有充分调动党员干部的工作积极性,一 存在问题
通过对征求意见表的梳理、走访调研、谈心等方式,发现我村在宗旨意识、发展意识、服务意识三个方面还存在一些问题,具体来讲有以下几个方面:
1、发展和改革的意识强不强,思想牢不牢,行动上自觉不自觉。法治观念淡薄,党性不强,原两委会的个别成员,违法乱纪,对我村和渭阳办的声誉造成巨大的负面影响。这从一个侧面说明,我村对班子成员和党员干部的教育还不够全面深刻。
2、抓工作、干事业的责任心、进取心强不强,精神状态好不好,有没有主动想事、谋事、干事。
工作没有目标,没有比较,不能做到主动想事、谋事、干事。许多事情都是办事处安排了才开展,或者群众反映了才去做,十分被动,很少自己主动去为民办实事,或者主动向办事处提方案。
3、个人素质强不强,能力高不高,与所担负的职责要求适应不适应,工作中对照先进还存在哪些方面的差距。
两委会成员虽然经过长期的社会锻炼,办事经验充足,能力较强,但由于文化水平普遍不高,在有些方面还不能得心应手。
4、体制机制活不活、顺不顺,工作效率高不高,效果好不好,还有哪些方面的弊端和不足。
在目前班子组成不健全的情况下,一人要承担多项任务,一些日常工作的效率和质量明显下降。奖惩机制不严格,无法调动积极性。
5、优化发展环境的意识强不强,认识高不高,服务措施得力不得力,还存在哪些思想和工作障碍。
目前社会发展日新月异,需要不断增加自身学习,才能跟上发展的速度,而两委会成员的知识储备明显不够,跟不上时代发展,不能很好的为发展服务。在措施方面,对办事程序没有介绍,或者介绍的不够具体,办事者常跑冤枉路。
6、在服务人民群众,富民惠民方面措施实不实,解决问题得力不得力,在哪些方面还需要加强和改进。
对群众的态度还不够热情,对群众的方便措施还不够到位。基层的工作比较繁琐,再加之村民的文化水平有限,决定了村委会工作的难度很大,一些同志对群众因为一个问题三番五次来访显得很不耐烦。还有个别高学历的同志,对村民提出的问题不屑一顾,为村民办事时草草了事,态度敷衍。
二 整改措施
1、在第一阶段的集中学习结束后,还要开展第二阶段的学习,重点加强对法律法规和党建知识的学习,以此增强党性和法治观念。老党员要多对年轻党员指点教育,可以通过讲故事、谈心等方式帮助年轻党员增强党性。
2、对照先进村,吸取经验,寻找差距,激发上进心,针对不足的地方,做到主动想事、谋事,干事。
3、鼓励广大党员干部多学习,尤其是文化知识,对想学习的人尽可能地提供好的条件。在必要的时候,引入高学历的人才,用以提升整支队伍的文化水平。
4、实际工作中,在做好本职工作之余,力所能及的学习和掌握其他工作的方式方法,努力提高自身能力,力求在维持两委会正常运转的同时,为发展服好务。也可以聘用专门人员填补空缺。同时加强奖惩机制,多劳多得,有奖有惩,奖惩分明,调动大家积极性。
5、组织党员干部学习最新的政策文件,鼓励掌握时政类、经济类等专业性知识和信息,开拓视野,扩大知识面,树立为发展服务的意识。与此同时,在工作中创造新方法,创立新措施,方便群众办事。
6、以多种形式开展与群众的沟通交流活动,倾听群众的心声,使党员干部真正的同群众融为一体、打成一片。端正思想,鼓励党员干部多换位思考,理解群众,体谅群众,摒弃官本位,树立民本位。
三 努力方向
1、班子成员团结协作,开拓进取,有较强的凝聚力和战斗力;班子成员政治素质好,工作能力强,熟悉支部工作,能够以改革的精神研究新情况,解决新问题,不断开创工作新局面。
2、坚持党员先进性标准,教育党员树立并坚定共产主义的理想信念,增强政治意识、改革意识和创新意识;教育、引导和监督党员认真执行党和国家路线、方针、政策;加强对党员的管理、支部党员中没有违法违纪现象。
3、坚持党的实事求是的思想路线和全心全意为人民服务的宗旨,党员的群众观点、服务观点意识强,能够经常深入基层调查研究,积极为群众办实事、办好事,能坚持干部进村住户和结对帮扶等制度;工作求真务实,注重效率,没有本位主义和推诿扯皮现象;加强党风廉政建设,教育引导党员继承和发扬艰苦奋斗、勤俭节约的优良作风,党员干部始终保持清正廉洁的良好形象。
4、能够坚持党要管党、从严治党的原则,执行好机关党的组织、生活、监督等各项规章制度,较好地发挥制度的规范约束和 监督保障作用,提高党的工作的科学化和规范化水平。
塔尔坡村党支部
2011年3月3日
第三篇:塔尔坡村2011年工作计划
塔尔坡村2011年工作计划
2011年是党支部和村委会换届的开头之年,也是“十二五”的开局之年,更是加快推进西安(咸阳)国家化大都市建设、深化创先争优活动的重要一年。因此我们必须明确指导思想、咬定目标任务、狠抓工作落实,确保塔尔坡村实现又好又快发展。
工作指导思想:以邓小平理论、“三个代表”重要思想和科学发展观为指导,全面贯彻中央、省、市、区及街道经济工作会议精神,紧紧围绕咸阳建设西安(咸阳)国际化大都市的定位,深入实施城乡统筹,进一步增强信心,转变观念,努力为把我村建设成为文明、祥和、安全、洁净的和谐村组而奋斗。
工作主要目标:今年我村将相继进行党支部和村委会的换届选举,区双限房的征地工作也将在年内展开,因此我村今年的主要工作任务是维护社会大局稳定,确保各项工作平稳顺利进行。与此同时,继续做好经济发展、社会事业、组织建设等其他工作。
2011年中心工作:
一、认真学习贯彻“三为”创先争优主题实践活动。为了进一步深化省委提出的“为民服务、创先争优”主题实践活动,根据市委、区委的统一安排部署,按照渭阳办关于开
展“为党旗增辉、为发展服务、为百姓造福”创先争优主题实践活动的实施意见,我村党支部、村委会决定在全村范围内集中一年时间开展“三为”创先争优主题实践活动。活动分为集中教育、主题实践、总结验收三个阶段。集中教育阶段重点开展宣传动员、集中学习、对照检查、公开承诺;主题实践阶段通过留个方面工作丰富活动载体;总结验收阶段实施自查总结、考核验收、建立长效机制。并通过加强领导、强化宣传、突出实践等保障措施,确保“三为”活动扎实开展。
二、做好村党支部和村委会换届工作。今年上半年和下半年,我村将相继进行党支部和村委会的换届工作,届时要最广泛地动员和组织村民、党员有序地参与村级班子换届工作,充分调动村民当家作主、党员参与基层组织建设的积极性和主动性。要利用好黑板报、村务公开栏等宣传载体引导教育群众,通过这些让村民明白选举的目的、意义、程序和要求,最终把村级班子换届工作“公平、公正、公开”地落实实行到位。
三、平稳开展征地拆迁工作。配合渭城区双限房建设,做好土地征用和宅基地拆迁工作,在征地拆迁过程中要对双限房建设的重大意义进行广泛宣传,争取群众支持和配合。要积极向有关职能部门协调,广泛征求拆迁户主的意见,维护村民的合法利益;同时要深入调查研究,了解群众思想动
态,及时妥善处理矛盾纠纷,详细核对拆迁房的基本情况,真实反映历史原貌,帮助解决历史遗留问题等。
四、继续紧抓创卫工作。创卫工作虽已过了最紧张最忙碌的阶段,但在正式授牌之前,我村要继续高标准、高质量地做好环境卫生工作,继续发扬创卫工作先进村的优良作风,使得创卫活动机制化,创卫效果长效化。在创卫的最后阶段,以认真负责的态度应对每一次检查,严格按照国家卫生城市的标准不放松。对群众反映的问题及时处理,对多次复发的问题根本铲除。村上的环境卫生工作不以创卫活动的结束而结束,环境卫生的标准不以创卫活动的结束而降低。
五、启动建设一系列民生项目。把改善民生、服务群众不断深化,按照“普惠民生年”的要求,谋划一批惠及面广。社会效益明显的民生项目,确立好今年的民生工程发展工程和实施项目。其中,一组计划修建公共厕所一座,以改善村组的生活卫生;二组计划新架变压器,确保家庭用电;三组亦拟新架变压器,以满足村民不断增加的用电需求。
六、配合“平安渭阳”创建活动。通过排查活动,解决一批群众看得见、摸得着的、涉及群众切身利益的突出问题,让群众切身感受到活动带来的实惠和效果。具体工作中,全面排查辖区内的不和谐因素,推行党政一把手保安督办制度,特别要对长期遗留的信访积案详细梳理,登记造册,制定出有针对性的解决办法,确保实现无积案、无集访的目标。
加强社会治安治理,全面落实治安各项防控措施,积极配合辖区内公安派出所,真正让群众放心。
要落实2011年的各项工作举措,必须进一步解放思想、更新观念,创新办法、狠抓落实,为建设经济发展、环境优美、文明和谐的章家埭村奠定更加稳固的基础。
塔尔坡村委会2011年2月18日
第四篇:纳塔纳埃尔
记得,纳塔纳埃尔 2009-09-25 20:17
纳塔纳埃尔,绝不要期望重饮昔日的流水。纳塔纳埃尔,绝不要奢望在未来中寻找到过去。
要抓住每一个瞬间里异样的新奇,而不要准备你的欢乐,须知到了为它事先准备的地方,猝然出现在你面前的将是另一种欢乐。
你难道不懂得一切幸福都来自机遇?
它一瞬间都会象你路上遇到的乞丐一样出现在你的面前。要是你所你的幸福已经死去,那是自寻烦恼,因为你所梦想的幸福不是这样的,只有符合你的原则和你的意愿,你才承认它是幸福。
梦想明天是一种欢乐,但明天的欢乐却是另一种欢乐了,幸亏任何事物都和人们所梦想的不相同;
因为每件事物的价值正缘于差异。
不喜欢你对我说:
来!我给你准备了一种如此这般的欢乐,我所喜欢的莫过于邂逅相遇的欢乐,以及我的声音让岩石喷涌出的欢乐; 这些欢乐将是为我们而奔流的,新鲜,旺盛,犹如从榨酒机中滔滔而出的新酒。
我每一件事物,一旦我注视它,对我来说便立即具有了何等的重要性。
纳塔纳埃尔,我要和你谈谈等待。
我曾看见平原在夏日里等待,等待着些微的雨水。我曾看见天空战栗这等待黎明。
我还曾看见晨曦到来时种种别样的情景,--我曾看见如何等待黑夜的来临...纳塔纳埃尔,但愿你内心的每一种等待都不是一种欲望,而仅仅时一种迎接的准备。
等待那向你走来的一切把,不过你只能希望向你走来的事物。你要把希望限于你拥有的事物。
要知道,在一天的每一瞬间,你都可以拥有整个上帝。但愿你的欲望就是爱情,但愿你的拥有就是爱恋。因为,一种欲望如若没有效果,那算什么呢?
每一个完美的行动都伴随这快感。据此,你便知道你应该做出这个行动。
我丝毫不喜欢那些以付出艰辛劳动而居功的人。
因为,如果这劳动艰辛的很,他们早该去做别的事才好。获得快乐标志着这工作对你适合,纳塔纳埃尔,我是否真诚的快乐是我最重要的指南。
我深知我的身体每天能够期望多少快感,我的头脑能够承受多少快感。再说我将开始酣眠。
梦乡里,天与地都不再与我相干。
我所了解的世上最美的事物,啊,纳塔纳埃尔!是我的饥饿。对始终等待它的一切,它都忠贞不二。鹰陶醉于翱翔。黄莺陶醉于夏夜。
纳塔纳埃尔,愿每一种激情对你都会成为一种陶醉。倘若你吃的东西不能使你陶醉,那是你还不够饥饿。
食粮!
我正寄希望于你,食粮!我的饥饿不会半途而废; 得到满足,它才会沉默; 训诫战胜不了饥饿,用节食,我只能养活我的灵魂。
满足!我在把你寻觅。你绮丽如夏日的晨曦
哦!纳塔纳埃尔,你的头脑疲顿,全由于你的财富花样繁多。你甚至不知道在这些财富中间自己最喜欢哪一种,你不懂德唯一德财富是生命。
生命的最小瞬间都胜过死亡,并且是对死亡的否定。
死亡只不过是对来势的生命的许诺,以便万物不断更新,从而使任何生命的形式对“此生”的占有都不超过它自我表现所需要的时间。最幸福的是你说话回荡的那个瞬间;
其他时间,你全在听;可当你讲话时,你就不再听了。纳塔那埃尔,你必须在心中烧掉所有的书本。
我的财富全在我身上,就象脸色苍白的东方妇女把她们全部家当随身携带一样。在我生命的每一个小小的瞬间,我都能在我自己身上感到我全部财富的存在。
这财富并不是许多个单件东西的累加,而是我忠诚布尔的信仰。我时时刻刻都尽我所能紧握住我的全部财富。
--纪德《人间的食粮》第一卷 第二卷
3.里尔克:...亲爱的,我要承认,我不是天使,我只有平常的运命,卑微的灵魂 我只能驾驭梦幻中的烈马 在虚无飘缈的空间,一路狂奔 我承认,附于大地,我心有不甘
给纳塔纳埃尔2
纳塔纳埃尔,我很想给你一种谁也没有给过你的快乐。这种快乐,我本人倒是拥有,但不知如何给你。我希望与你交谈比谁都更亲切。我希望在夜晚这样的时刻到你身边:你翻开又合上一本本书,要从每本书里寻求更多的启示,你还在期待,你的热情自觉难以撑持而要转化为忧伤。我只为你写作,只为这种时刻写作。我希望写出这样一本书:你从中看不到任何思想,任何个人激情,只以为看到你本人热情的喷射。我希望接近你,希望你爱我。忧伤无非是低落的激情。
每个生灵都能赤身裸体,每种激情都能丰满充实。
我的种种激情像宗教一般敞开。你能理解这一点吧:任何感觉都是一种无限的存在。
纳塔纳埃尔,我要教会你热情奔放。我们的行为依附我们,有如磷光依附磷。这些行为固然消耗我们,但是也化为我们的光彩。
我们的灵魂,如果说还有点价值,那也是因为比别的灵魂燃烧得更炽热。我见过你,沐浴在晨曦中的广袤田野;我在你的清波里沐浴过,蓝色的湖泊;清风的每一次爱抚,都令我喜笑颜开。纳塔纳埃尔,这就是我不厌其烦要向你絮叨的。纳塔纳埃尔,我要教会你热情奔放。
假如我知道更美的事物,那也正是我对你讲过的――当然要讲这些,而不是别的事物。
你没有教我明智,梅纳尔克。不要明智,要爱。
纳塔纳埃尔,我对梅纳尔克的感情超出了友谊,接近于爱。我对他爱如兄弟。梅纳尔克是个危险人物,你可要担心;他那个人,智者们纷纷谴责,孩子们却无一惧怕。他教孩子们不要再仅仅爱自己的家,还逐渐引导他们脱离家庭,让他们的心渴望酸涩的野果,渴求奇异的爱情。啊!梅纳尔克,我本想还同你走别的路,一起漫游。可是你憎恨怯弱,力图教我离开你。
每人身上都有各种特殊的潜力。假如过去不再往现时投射一段历史,那么现时就会充满所有的未来。然而可惜的是,独一的过去只能标识独一的未来,它将未来投射到我们面前,好似投射在空间一个无限的点。
永远不做无法理解的事,方是万全之策。理解,就是感到自己胜任愉快。尽可能肩负起人道的责任,这才是良言正理。
生活的不同形式,我看对你们全是好的。(此刻我对你说的,也是梅纳尔克对我讲的话。)
凡是七情六欲和道德败坏的事,但愿我都体验过,至少大力提倡过。我的全身心曾投向所有信仰,有些夜晚我狂热极了,甚至信仰其自己的灵魂来,真觉得它要脱离我的躯体。——这也是梅纳尔克对我讲的。
我们的生活展现在面前,犹如满满一杯冰水,这只是附水气的杯子,一个发高烧的病人捧着,想喝下去,便一饮而尽,他明明知道应该缓一缓,但就是不能将这一杯甘美的水从唇边移开:这水好清凉啊,而高烧又令他焦渴难耐。
第五篇:戈尔经典演讲中英文对照
SPEAKER: ALBERT GORE JR.,VICE PRESIDENT OF THE UNITED STATES, DEMOCRATIC PARTY PRESIDENTIAL CANDIDATE-----------------------------------------
Good evening.Just moments ago, I spoke with George W.Bush and congratulated him on becoming the 43rd
president of the United States, and I promised him that I wouldn't call him back this time.I offered to meet with him as soon as possible so that we can start to heal the divisions
of the campaign and the contest through which we just passed.Almost a century and a half ago, Senator Stephen Douglas told Abraham Lincoln, who had
just defeated him for the presidency, Partisan feeling must yield to patriotism.I'm withyou, Mr.President, and God bless you.Well, in that same spirit, I say to President-elect Bush that what remains of partisanrancor must now be put aside, and may God bless his stewardship of this country.Neither he nor I anticipated this long and difficult road.Certainly neither of us wantedit to happen.Yet it came, and now it has ended, resolved, as it must be resolved, through the
honored institutions of our democracy.Over the library of one of our great law schools is inscribed the motto, Not under manbut under God and law.That's the ruling principle of American freedom, the source of our
democratic liberties.I've tried to make it my guide throughout this contest as it has guided
America's deliberations of all the complex issues of the past five weeks.Now the U.S.Supreme Court has spoken.Let there be no doubt, while I strongly disagree
with the court's decision, I accept it.I accept the finality of this outcome which will beratified next Monday in the Electoral College.And tonight, for the sake of our unity of the
people and the strength of our democracy, I offer my concession.I also accept my responsibility, which I will discharge unconditionally, to honor the new
president elect and do everything possible to help him bring Americans together in fulfillment
of the great vision that our Declaration of Independence defines and that our Constitution
affirms and defends.Let me say how grateful I am to all those who supported me and supported the cause for
which we have fought.Tipper and I feel a deep gratitude to Joe and Hadassah Lieberman who
brought passion and high purpose to our partnership and opened new doors, not just for our
campaign but for our country.This has been an extraordinary election.But in one of God's unforeseen paths, thisbelatedly broken impasse can point us all to a new common ground, for its very closeness can
serve to remind us that we are one people with a shared history and a shared destiny.Indeed, that history gives us many examples of contests as hotly debated, as fiercelyfought, with their own challenges to the popular will.Other disputes have dragged on for weeks before reaching resolution.And each time,both the victor and the vanquished have accepted the result peacefully and in the spiritof reconciliation.So let it be with us.I know that many of my supporters are disappointed.I am too.But our disappointment
must be overcome by our love of country.And I say to our fellow members of the world community, let no one see this contestas a sign of American weakness.The strength of American democracy is shown most clearly
through the difficulties it can overcome.Some have expressed concern that the unusual nature of this election might hamper the
next president in the conduct of his office.I do not believe it need be so.President-elect Bush inherits a nation whose citizens will be ready to assist him inthe conduct of his large responsibilities.I personally will be at his disposal, and I call on all Americans--I particularly
urge all who stood with us to unite behind our next president.This is America.Just aswe fight hard when the stakes are high, we close ranks and come together when the contest
is done.And while there will be time enough to debate our continuing differences, now is thetime to recognize that that which unites us is greater than that which divides us.While we yet hold and do not yield our opposing beliefs, there is a higher duty thanthe one we owe to political party.This is America and we put country before party.Wewill stand together behind our new president.As for what I'll do next, I don't know the answer to that one yet.Like many of you,I'm looking forward to spending the holidays with family and old friends.I know I'llspend time in Tennessee and mend some fences, literally and figuratively.Some have asked whether I have any regrets and I do have one regret: that I didn'tget the chance to stay and fight for the American people over the next four years,especially for those who need burdens lifted and barriers removed, especially for thosewho feel their voices have not been heard.I heard you and I will not forget.I've seen America in this campaign and I like what I see.It's worth fighting forand that's a fight I'll never stop.As for the battle that ends tonight, I do believe as my father once said, that nomatter how hard the loss, defeat might serve as well as victory to shape the soul andlet the glory out.So for me this campaign ends as it began: with the love of Tipper and our family;
with faith in God and in the country I have been so proud to serve, from Vietnam to thevice presidency;and with gratitude to our truly tireless campaign staff and volunteers,including all those who worked so hard in Florida for the last 36 days.Now the political struggle is over and we turn again to the unending struggle for thecommon good of all Americans and for those multitudes around the world who look to us for
leadership in the cause of freedom.In the words of our great hymn, “America, America”: “Let us crown thy good withbrotherhood, from sea to shining sea.”
And now, my friends, in a phrase I once addressed to others, it's time for me to go.Thank you and good night, and God bless America.戈尔讲话全文](美国东部时间2000年12月13日晚21时)
晚上好!
几分钟之前,我刚跟乔治-布什通过话,祝贺他成为美利坚合众国第43届总统。我承诺此次我不会再收回我的祝贺。
我主动提出将尽快和他会面,以便能够弥补竞选活动以及我们刚刚经历的对抗所带来的分歧。
在一个半世纪以前,参议员斯蒂芬-道格拉斯对刚刚在总统竞选中击败他的林肯说:“党派感情必须让位于爱国热情。总统先生,我将永远和你站在一起,愿上帝保佑您。”
因此,出于同样的感情,我对当选总统布什说:党派分歧的残余必须丢在一边,愿上帝保佑他,为这个国家掌好舵。
不论是他还是我都没有预料到会经历一条这么长而且艰难的竞选之路。当然,我们俩中的任何一个都不希望发生这件事,可是它发生了。而现在又通过我们崇尚的民主政治机构把问题解决了,就像所有必须化解的矛盾一样化解了。
在我们一所非常知名的法学院图书馆前,铭刻着这样一句座右铭:“不是出于人治,而要崇尚上帝和法律。”这正是指引我们美国民主的原则,也是我们民主自由的源泉。在这次竞选的全程中,我一直把它作为我的指南,而且,它确实指引了过去五周在所有艰难问题上的辩论。
现在,联邦最高法院已做出了最后裁决。虽然我并不服这个决定,但我会坦然接受它,这一点是毫无疑问的。我会接受下星期一竞选委会做出的竞选最后结果。今天晚上,为了民族的团结和民主的力量,我承认竞选失败。
同时,我也将无条件地承担自己的责任:尊敬下届新总统,并尽力协助他共建《独立宣言》和《宪法》所描绘的祖国蓝图。
对于那些一直支持我和我们的竞选的人们,我表示由衷的感谢。尤其要感谢我的夫人和利伯曼,感谢他们为我们的竞选不断注入活力和希望,不仅仅为了竞选,更是为了我们整个国家。
这是一次特殊的“非常选举”。选举结果是如此接近,这使我们时刻牢记:我们都属于一个民族,有着共同的历史和共同的命运。
事实上,历史上有很多类似的激烈的竞争,它们也都在经历了一段时间的争论后得到最后的解决,而且每一次不管是胜方还是败方,都平静地接受最后的结果。让和解精神永远和我们在一起。
我知道,我的很多支持者会感到很失望,我本人也很失望,但是我们热爱祖国的感情必定会克服这种失望。
同样,我也要向国际社会上我们的伙伴们说,不要把这场竞争看做是美国脆弱的象征。美国民主的力量已经在它克服困难的过程中极为清楚的显现出来了。
有些人或许会担心这次竞选极不寻常的性质将会妨碍狭义的总统履行职责,我认为这种担心是没有必要的。
本届当选总统布什,接手了这样一个国家:在他履行重大责任时,这个国家的公民将愿意给予协助。
我个人将听从他的指令。我号召所有的美国人,特别是要力劝那些站在我方阵营的人们,联合起来,站在当选的下届总统身后。这就是美国,正像当两方势均力敌达到顶点的时候,我们猛烈地交战,而当竞赛结束以后,我们又靠近双方的阵营走到一起来一样。
我们将有充足的时间争论我们持续存在的不足,然而,在现在这个时刻,我们应该承认,把我们联合到一起的共同之处要比那些将我们分开的东西强大得多。虽然我们仍将紧握而不会放弃我们对立的信仰,但除了对政党的忠诚之外,我们还有更大的责任。这就是美国,国家将被我们置于政党之前来考虑。我们将一起站在我们的新总统身后。