第一篇:经济类文章翻译题
China's economy, one of the fastest-growing economies in the world and the biggest contributor to global growth, grew 9.9 percent year-on-year in the first three quarters of this year, according to official figures released on Monday, showing a trend of a slowdown amid the current global financial crisis.In the third quarter, the gross domestic product(GDP)growth rate slowed down to 9 percent, the lowest in five years, from 10.6 percent in the first quarter, 10.1 percent for the second quarter and 10.4 percent in the first half of 2008.China's economic growth has been on a steady decline since peaking in the second quarter of 2007.The slowing world economy pummeled by the global financial crisis and weaker demand for Chinese exports on international markets heavily weighted on the Chinese economy, according to Li Xiaochao, spokesperson for the National Bureau of Statistics.Another widely watched indicator, the consumer price index(CPI)--an important measure of inflation--rose 4.6 percent in September, over the same period last year.The figure, coupled with 7.1 percent in June, 6.3 percent in July, 4.9 percent in August and a nearly 12-year-high of 8.7 percent in February, shows the CPI in a downward spiral.Analysts mainly attribute the decline in the CPI to ample grain supply and lower-than-expected income growth of Chinese residents, as the housing and stock markets take heavy toll, which dented residents' desire to consume.Chinese stocks have shed nearly 70 percent of their value from the last year's peak at 6,124 points due to weak investor confidence.The stock market rose more than two percent on Monday amid expectation the government would unveil more measures to stimulate economy.The benchmark Shanghai Composite Index gained 43.36 points to close at 1,974.01 points.Exports, one of the three major drivers of the Chinese economy along with investment and consumption, are taking hit from the global financial turmoil and economic slowdown.In the first three quarters exports grew 22.3 percent, 4.8 percent points lower than the same period last year.Fixed assets investment totaled 11.6246 trillion yuan($1.66 trillion)in the first three quarters of 2008, up 27.0 percent over the same period last year, according to the bureau.The growth rate was 0.7 percentage points higher than the first half of this year, or 1.3 percentage points higher than the year-earlier level.Another key economic indicator, retail sales, increased by 22 percent year-on-year in the first three quarters and climbed 23.2 percent in September alone.Analysts say China would have to further stimulate domestic consumption in order to push the economy forward amid an export slump.“China still has huge potential and leeway to expand domestic consumption,” Li said.The combination of an economic slowdown and easing inflation may give rise to louder calls for loosening the monetary policy and adopting a more proactive fiscal policy.Analysts expect more monetary easing, building on two cuts in interest rates and banks' required reserves since mid-September.The State Council said on Sunday China's economy can weather the effects of the global financial turmoil, but growth will decline as business profits and public revenues slow.In a statement at the end of an executive meeting presided by Premier Wen Jiabao, it said the global turmoil and economic instability will have a “gradual” effect on the country.It said China's economic growth will slow along with corporate profits and public revenues, and as capital markets continue to fluctuate.“Unfavorable international factors and the serious natural disasters at home have not changed the basic growth situation of our country's economy,” said the statement posted on a government website.“Our country's economic growth has the ability and vigor to resist risks.” China must “adopt flexible and cautious macroeconomic policies” to maintain stable growth, the statement said.The State Council said that in the fourth quarter, China should focus on developing the rural economy, while striving to control inflation.中国经济是世界增长最快的经济之一,也是对全球经济增长的最大贡献者之一。根据周一官方发布的数据显示,中国经济在今年三个季度增长9.9%,这也表明最近全球财政危机的影响减小。
在今年的第三季度,国民生产总值增长速度下降到了9%,这是五年以来的最低值。第一季度增长百分比为10.6%,第二季度为10.1%,2008年上半年增长百分比为10.4%。
自从2007年第二季度达到顶峰后,至今中国经济增长百分比一直呈现稳定的下降趋势。根据国家数据统计局的发言人李小超所说,受全球金融危机的冲击,全球经济发展缓慢,在国际市场中,中国出口量需求减少,这严重影响了中国经济的发展。
另一项明显的显示是,衡量通货膨胀的一项重要指标---消费物价指数,九月份这一指数和去年同一时间相比增长了4.6%。
这一数据,在六月份为7.1%,是其两倍,七月份为6.3%,八月份为4.9%,在二月份达到了12年以来的最高值---8.7%,这表明消费物价指数是成螺旋式下降的。
科学家分析说,消费物价指数的下降主要是由于充足的粮食供应,中国居民的比预期要低的工资收入增长,房产和股票市场占据了巨大份额,降低了人们的消费需求。
由于投资者信心减弱,中国股市已经从去年的高峰值为6124个点下跌了近70%。
寄希望于政府采取更多的措施调节经济,股票市场在周一增长了大于两个百分点。基准上海综合指数上涨43.36点,收于1974.01点。
出口和投资、消费一道被称为是中国经济发展的三大动力,受全球金融混乱和经济下滑影响,中国出口方面遭受重创。在前三个季度,出口额增长了22.3%,比去年同一时期降低了4.8%。
根据国家统计局显示,2008年前三个季度固定资产投资总共为116.2246亿元(约合16.6亿美元),比去年同一时期增长了27%。
增长率比今年上半年增加了0.7个百分点,比去年增加了1.3个百分点。另一项经济指标是零售销售额,前三个季度增长了22%,在九月份增长到了
23.2%。经济分析学家说中国将不得不长远的调节内部消费,在出口降低的条件下推动经济发展。
李小超说:“中国在扩大内部消费方面仍有很大的潜力和余地。”
经济放缓和宽松的通胀相结合,可能会引发更大的呼声,要求放宽货币政策,采取更加积极的财政政策。
经济分析学家预计,九月中旬以来,货币政策会放宽,利率和银行的存款准备金率会下调。
在周日国务院发言说,中国的经济可以抵御全球金融混乱的影响,但是由于商业利润和公共收入的降低,增长速度会下降。
在一个由温家宝总理主持的会议结束时声明中说,全球动荡和经济的不稳定将会对国家有一个“渐进”的影响。
随着企业利润和公共财政收入的增长,中国经济的增长将放缓,而且随着资本市场的不断波动。
在政府网站上发布的声明说:“不利的国际因素和国内一系列的自然灾害并没有改变我们国家的基本增长环境,我国的经济有能力、有活力抵御风险。”
声明中还说“中国必须采取灵活谨慎的宏观经济政策,保证稳定增长。” 国务院说在今年第四个季度,中国在控制通货膨胀的同时会注重发展农村经济。
第二篇:经济类文章翻译技巧
我国旅游收入五年后创汇居世界第三
日前,国家旅游局局长邵琪伟预计,2010年中国接待入境过夜旅游人数将达6400万人次,年均增长7%左右,有望居世界第三位。
他预计,届时中国旅游创汇将达426亿美元,年均增长8%左右,有望居世界第三位;国内旅游人数16.9亿人次,年均增长8%左右;国内旅游收入8810亿元,年均增长11%左右;旅游业总收入12260亿元,年均增长10%左右,相当于全国国内生产总值的7%;旅游带动直接就业980万人,间接就业4900万人。
邵琪伟说,随着旅游业综合功能进一步加强,在扩大内需、拉动投资、带动脱贫、促进区域经济发展和城镇化建设等方面也将发挥更为积极的作用。“十一五”期间,中国将促进旅游产业体系建设,全面提升旅游产业素质,综合发挥旅游产业功能,把旅游业培育成为国民经济的重要产业,为建设世界旅游强国夯实基础,为全面建设小康社会、构建和谐社会做出积极贡献。
“十一五”是中国旅游业发展的重要战略提升期,面临着新的发展机遇和挑战。目前旅游业在国民经济中的地位不断提升,目前全国有24个省区市把旅游业定位为支柱产业、先导产业或重要产业,旅游发展的宏观环境将进一步得到优化。随着全面建设小康社会的推进,中国人均国内生产总值将由1000美元向3000美元跨越,旅游消费需求将大幅度提升。这是中国旅游业持续兴旺的重要动力。
译文:
China will take third place worldwide in terms of foreign exchange revenue
from tourism in five years
According to the recent prediction of Shao Qiwei, Director of China National Tourism Administration, the inbound tourists traveling to China will number 64 million(person/time)by 2010 with the average growth of 7% annually.? China promises to be ranked the third worldwide in this aspect.He predicts that China will earn 42.6 billion dollars in foreign exchange revenue with the annual average growth of nearly 8% and it is expected to be ranked third worldwide.? 1.69 billion tourists will travel in China, representing an average 8% increase annually;the revenue from domestic tourism will reach 881 billion Yuan with an increase of 11% on the average every year;the tourism earnings will total
1.226 trillion Yuan, up 10%, representing 7% of GDP;tourism will create 9.8 million direct and 49 million indirect job opportunities.He argued that while seeing its strengthened comprehensive functions, tourism industry has a further active role to play in expanding domestic demand, attracting investment, helping shake off the poverty and giving impetus to regional economic development and urbanization development, etc.In the run of the eleventh
Five-year Plan, China will push forward the development of the tourism industry system, improve the comprehensive tourism quality and give full play to tourism industrial function.In this way, tourism can become an important industry in the national economy, which lays a solid foundation for developing a world tourism power and contributes a great deal to creating a well-off and harmonious society.The eleventh Five-year Plan is the crucial strategic moment for upgrading China’s tourism that will be faced with new opportunities and challenges.Tourism industry has kept raising its status in the national economy.Currently, 24 provincial-cities have promoted the tourism as their pillar, pioneering or crucial industry with the further optimization of the macro-environment of the tourism.Accompanied by the progress of the development of the well-off society, the per capita GDP in China will jump from 1,000 dollars to 3,000 dollars, thus leading to dramatically increased demand for tourism consumption.This constitutes the paramount driving force behind the sustainable boom in China’s tourism
第三篇:文章翻译
高频超声响应的嵌段共聚物胶束
1.摘要
聚(环氧乙烷)和聚(2亲水平衡可以可逆或不可逆地变化往往由于在疏水性嵌段,这导致中断的极性的变化胶束。此外,根据外部刺激如pH变化,温度变化,和光,两亲性嵌段共聚物的疏水四氢吡喃基甲基丙烯酸酯)(PEO-B-PTHPMA)形成的两亲性嵌段共聚物胶束对高频超声(1.1兆赫)很敏感。结果表明THPMA侧基的水解的发生由超声波照射诱导的,如在图1a中描绘的。PEO-B-PTHPMA的合理化使用可以由以下考虑。声空化导致的形成,生长,并在溶液中微米尺寸的气泡的破裂,而气泡的破裂会在纳秒范围内产生高温高压,产生沃尔沃动态剪切效果。使嵌段共聚物胶束对相对较弱的空化效应有反应,该聚合物应该含有弱化学键,理想的机械性不稳定和热不稳定的键对与气蚀有关的机械和热效应敏感。在PEO-β-PTHPMA胶束在水溶液中先前的研究发现,THPMA的水解,不仅是酸性pH敏感的,但也可以通过热效应激活。水解时,PEO-β-PTHPMA胶束是由增加的极性打乱由PTHPMA转化为聚(甲基丙烯酸)(PMAA)(图1)。的确,如下图所示,本研究发现THPMA的水解可能是在室温下诱导时胶束溶液暴露于高频超声导致胶束的破坏。根据日益增长的在探索超声波来控制化学反应方面的兴趣,这一发现非常重要因为,因为它表明一种新的方式来开发超声波敏感的嵌段共聚物胶束基于涉及不稳定的化学键的超声波引发的化学反应。我们注意到,PEO-B-PTHPMA两个构成的聚合物相关的生物医学应用。
3.实验部分
3.1 PEO-b-PTHPMA胶束的制备。
PEO-b-PTHPMA利用之前报道的原子转移自由基聚合合成(ATRP)。在本研究中使用的样品是PEO112-b-PTHPMA164(组合物由1HNMR确定)。胶束是由之前报道的以下相同步骤制备。通常情况下,首先1.3毫克PEO-b-PTHPMA溶解于5mL四氢呋喃中(THF)中,然后缓慢加入5ml水(约30微升,每30秒),以诱导微胶粒的形成。向该溶液加入40毫升水,然后搅拌30分钟。最后,THF通过在45℃的情况下蒸发24小时来除去。初始聚合物浓度为0.03mg/mL。对于装有尼罗红(NR,自奥德里奇)的胶束,疏水生色团与加入水之前嵌段共聚物(在0.04毫克/毫升的浓度)溶解在THF中,将有机溶剂蒸发掉。空载的NR在水溶液中沉淀,并通过0.45μm的膜过滤除去。3.2 胶束溶液暴露于高频率超声辐照
在这项研究中采用的设备是一个在室内制造的高频聚焦超声发生器。该装置的示意图示于图1b。它包括两个主要组件:超声波发生器及声透镜传感器。39毫米的有效直径和大约90毫米焦距的声透镜传感器被安装在一个装满水的水槽的底部,被指向向上超声束被集中在一个直径为约3毫米的圆形光斑里。超声波的输出功率可以在0〜200w范围内进行调整,超声波的频率为1.1兆赫。超声聚焦光束可以通过乳胶膜的渗透和作用于放置在一个管式反应器的PEO-B-PTHPMA胶束溶液。胶束溶液在管式反应器的体积为5托利多)测定。首先,3种不同pH值(4.003,6.864,9.182)的缓冲溶液被用来校准pH计。然后将电极探针插入高强度聚焦超声(HIFU)照射前和HIFU照射后不同时间的胶束溶液。红外光谱是在室温下用Nicolet560傅立叶变换红外(FTIR)光谱仪记录的。对于这些测量,暴露于超声辐射下微胶粒的薄膜制备如下。在对1.36毫克每毫升浓度的PEO-β-PTHPMA胶束溶液进行超声处理一定时间后,将溶液在真空下于60℃干燥,直至水被完全除去以得到干燥的样品。将干燥的样品然后再溶解在THF中,滴在KBr盐窗上窗,并干燥。动态光散射(DLS)中的上一个布鲁克海文BI-200的测角仪用波长为λ=532纳米的垂直偏振的入射光通过的氩激光在200毫瓦操作供给,布鲁克海文 BI-9000数字自相关器进行。测定是在25℃下和在90°的角度制成。DLS的自相关函数是通过使用非负约束最小二乘算法以获得流体动力学直径的分布进行分析。对DLS测量之前,胶束溶液通过0.45μm的膜过滤。胶束的形态观察通过原子力显微镜(AFM,奈米级多模式Ⅲa)中。将样品通过浇铸在干净的云母表面的胶束溶液的滴接着干燥制得。荧光发射光谱在日立F-4500双单色器的分光光度计,用激发波长为550纳米。
4.结果与讨论
正如上面提到的,高频率,高强度聚焦超声(HIFU)可以得到。高功率超声波束被带到紧紧围绕在离传感器的周围。高强度聚焦超声与焦斑的物质比在其他地方有更强大的交互作用,并能产生热和非热效应,这对于生物医学治疗和超声化学反应有用。当超声波经过液体介质中,有大量微气泡的形成,生长,并折叠在很短的时间(约几微秒),这被称为超声空化。理论计算和实验表明,超声空化可以产生局部的温度高达5000 K时,一个局部压力高
9达500个大气压,加热和冷却速率大于10 K / S。在这样的剧烈的条件下,溶剂或单体,或聚合物链的断裂分解可发生。虽然空化效应被减弱随增加的超声频率,它不能在特别是在聚焦模式下的高的超声波强度下被忽略。一些报告表明,超声空化确实可以在高强度聚焦超声发生。在此分析的基础上,可以合理的假设,高频超声能影响在水溶液中高分子胶束,并且,这种影响可以是对包含不稳定化学键如在PEO-β-PTHPMA缩醛基团的聚合物显著胶束。
第四篇:文章翻译
翻译
第一篇:
沿着河岸的亚马逊和奥里诺科河那里住着一只鸟,它能飞,游泳前飞象胖鸡肉、吃的绿叶,有胃的牛和有爪翅膀当年轻。他们家园建河之上,虽然他们四百六十万有关的重要特征的安全负责。这就是所谓的hoatzin。
从外表上看,男女两性的鸟看起来非常像有棕色的背面,冰淇淋,红色的底部。头小,用大量的羽毛在上面,明亮的红色和蓝色眼睛、皮肤。其近亲属是常见的鸟、杜鹃科的鸟。它的最显著的特征,是世界上仅有的年轻。
婴儿hoatzins有爪的前沿,另一个在每个机翼的翼尖。使用这四爪,连同喙,他们能爬上大约在灌木丛中,看起来非常像原始的鸟一定会做。当这位年轻的hoatzins已经学会了飞翔,他们失去了他们的爪子。
在干燥的月11月和3月hoatzins飞翔的森林在20至30组鸟,但在四月,当雨季开始,他们收集在一起生活在较小的2-7鸟单位生产的目的。
第二篇:
我六岁的时候,爸爸brou家狗一天碧,称为“布朗”,我的兄弟和我都喜欢。布朗和做不同的事情陪着她。我们宁愿步行去她的,另一种则是给她,然后有浴室,玩接球和许多其他的游戏。布朗尼,作为回报,彼此相爱,我们每一个人。一件最打动我的心被那她会去凡病了,就和他们在一起。我们总是感觉更好的时候,她周围。
一天,当我正在她的食物被嚼碎,她爸爸的鞋子之一,它必须被扔掉了。我知道爸爸会疯了,我不得不让她知道她做了
错了。当我看着她说:“坏女孩”。她低下头看着地面,然后去躲起来。我看到一颗泪珠从她的眼睛中去。
布朗尼变成不仅仅是我们的家庭宠物。她到处和我们住在一起。
人们会停下来问问他们宠爱她。当然不会让任何人承宪e拍她。她刚
最可爱的狗。有许多进餐时,我们会出去散步时,一个小的孩子
过来,把她的头发。她从不大声或试图逃走。有趣的是她
会微笑。这个受惊的人,因为他们认为露出她的牙齿。远离
真理,她所爱的人。
现在许多年来,布朗去世了。我还是想念的日子
是和我们在一起。
第三篇:
出错时,它可以非常满意地说:“嗯,这是某某人的过错。“或”我知道我迟到了,但这不是我的错,车子抛锚了。“这很可能不是你的错,但是你一旦养成这个习惯责备某人或某事另外一个不好的情况,你是一个失败者。你没有权力和无能为力,帮助改变现状。然而,你可以有巨大的力量在你身上发生了什么事,如果你停止专注于人责备并开始关注如何挽救局面。这是赢家是成功的关键。
获胜者非常善于克服的问题。例如,如果你迟到了,因为你的车抛锚了,也许你需要把你的车更定期检查。或者,你可能开始同你一起进行了有益的电话号码,这样你就可以在你需要的时候求助。再比如,如果你的同事使你在工作上的问题,为l ack责任或能力、发现的方式来处理自己的不负责任或欠缺而不是简单的责备的人。问与不同的人,或者不依赖于此的人。你应该接受这样的人是不可靠的,具有创造性的方法成功地对你的同事无法做他的工作。
这是做一个赢家都是ab out-creatively用你的技巧,才能使你成功,无论发生什么事。胜利者没有更少的问题在他们的生活,他们就像许多困难的情况下,面对别人的。他们只是更好看那些问题,挑战和机遇来发展自己的才能。所以,停止专注于“这是谁的错。“一旦你有绝对的信心,你的权柄,问题仅仅是坏的铺路石成功。
第四篇:
一天早晨,超过三十年前的事了。我进入轨道Kitehen reandeant,让每个人都是从最卑下的最有力的来吃早餐。我注意到,空椅子下的老人。皮肤的人,看起来有点打火狼狈。他穿着一件破旧的帽子,独自一人的时候,我问我是否可以和他一起。他同意了,我坐下来吃早饭。
我们小心翼翼地开始一段对话,谈到了各式各样的事物。我们从来没有介绍了自己。我是说他可能是重点没有钱,未必能负担得起东西吃。所以当我玫瑰回到柜台购买第二杯咖啡,我问道。
“我能帮你什么吗?“
“一杯咖啡,他会好。”
然后我请他喝一杯咖啡。我们谈论更多,他接受了再来一杯咖啡。最后,我起身离开,希望他好,串珠逃生。在门口,我遇到了我的一个朋友。他问。
“怎么知道Mr.Galbreath yountre吗?“
“是谁?”
“你是坐着。他是董事长的丘吉尔痛苦。”
我几乎不能相信这是真的。我又不是三岁的购买,提供免费的早餐,遗憾的是世界上最富有、最有力的男人!“
我几分钟以公Galbreath改变了我的人生。我现在尝试尊敬他人,无论谁找不到,我想他们是,以迎接另一个人的友善和真诚。
第五篇:
每一天我们都experiencc世界奇观之一围绕我们没有认识到这一点并不是amszing复杂性的电视。令人印象深刻的运输tcchnology也普遍怀疑我们分享和
经验是我们的能力,与我们的口发出声音,所以传送创意和想法,彼此的心灵。这个能力是很自然的,往往忘记什么奇迹(奇迹)。
很明显,能够说话是标志着人类与动物了。当然,有些动物一样神奇力量。鸟儿会飞数千英里的位置,通过观察星星在天空中关系,一年的时间。在自然就表明,人类是一种动物,已经开发出自己独特的圆荚体。如果我们降低到basie考察,它是一个信息交流的能力,通过不同的声音让我们追踪我们呼出。
不,没有其他的沟通。我们的facia.表情传达情感,诸如愤怒,或jout或失望。我们坚持我们的串珠可以显示给别人,我们是否快乐或悲伤。这就是所谓的“身体语言”。(直立的着毛皮是一个明确警告)的攻击在许多的动物。同样,鞠了一躬珠或者下垂的尾巴显示一个准备次之于任何动物的聚会。
这样一个沟通的方法是一种基本机制的动物,包括人类,本能地获取并显示。是说话的能力只是另一种本能?如果是这样的话,人类如何获得这个惊人的能力吗?生物学家们可以很容易地表明我们的大脑的特定区域在演讲机制的作用,但这并没有告诉我们,我们的身体部分源于我们的生物的历史。
第六篇:
我讨厌partics晚宴。可是我decidedto给他们anothar射击,因为我在LondonAnd Mallery朋友邀请我来的。在伦敦,因为晚餐聚会非常differenfrom那些住在纽约。那边、锡举办一个晚会”的含义是:“我booklng一桌t2体温你付不起,餐厅,我们将分享这张支票均匀,无论你怎么吃。”更糟的是,在Manhanan总会有人离开bijanives之前。他们要拆毁现金,一半欠,然后像我这样的人,谁也'drink,为此付出更多。但是ifI试图树同样的把戏,女主人要守:“你到哪儿去?”并不是likeI可以说我某处去:大家都知道剃无处可去
Butin伦敦,晚餐聚会是在别人家。不仅如此,客人们aninteresting混合。最后timeI去,客人们都来自法国,印度。丹麦和尼日利亚,它就像一个Nations.hI聚集在美国纽约。较引人注目的混合就像一个聚集在盛开的戴尔的,一个著名的百货商店。
对于纽约人来说,谈论世界其他地方的Queensi纽约布鲁克林和手段。但是,我在Mallery透彻地说,缅甸最近被人知道它在哪里在纽约人将它通常thinkit新俱乐部
第七篇:
工程师Camillo Olivetti是四十岁时,他开始在1908年的公司。在工厂里,他lvera设计和制作的第一个意大利的打字机。嘉吉公司的总部仍在附近,艾芙瑞亚,但该公司是尤文lareer多比是在那些日子里,有来自世界各地的办事处。
通过1930年有一个员工700和公司原来每年1.3机器。一些往客户在意大利,但Olivetti出口更多的打字机给其他国家。
Camilllo的儿子,阿德里亚诺,开始工作,该公司在1924年,之后,他成为老板。他introduecd标准速度为生产线和他雇用技术和设计专家。公司开发了新的和更好的打字机和这个计算器在1959年的这prodyced拉的计算机系统。这是第一个大型计算机设计和主在意大利。
1960年去世后,阿德里亚诺,公司已拥有一段时期的财务问题。其他公司,特别是日本的快速发展,使电子科技公司比意大利人。
1978年,卡洛德Benedetti成为新老板。2001年9月11日,的标识和服务网络,与其他公司的协议的设计和生产,更先进的办公设备。很快就成了一个,居世界领先地位的公司在信息技术和通信。现在有5个独立的公司Olivetti集团——一个对个人电脑、办公设备、政府系统和servicse,两个电信。
第八篇:
人无完人。另一个家伙责备的是更多的人类。
常识是不常见的。
为什么说实话,当你能想出一个好借口吗?
这三种misquotes是命中注定的笑话,然而他们却告诉我们许多关于h uman性质和错,或是犯错,实在是一种人类本性的一部分,但是它似乎大部份人都不愿意承担责任的问题。也许它是自然的事情,对人性的原始报价如下:“去犯错乃人之常情,宽恕别人是神圣的。”这句话,人们应该反映交易宽恕别人的错误。相反,我们倾向于做相反的勘探别人把责任推给。然而,负责一些差错,是一种使巨大的成熟。
常识就是我们所说的很清晰的思路。有常识的人就是拥有良好的计划,将会把事情做好,这也意味着留在这个计划。常识告诉你,你带把伞到暴雨,但是你把伞回家时,你听到天气预报sunshine.Common感觉似乎并不是常见的大型组织,因为有太多的事情要在那一个人不能负责everythi ng)。人们说,在一家大公司的右边”,不知道这是做的。”
什么是错,社会认为编一个好借口像创造一个艺术品吗?一个常见的问题是,人们找借口,特别是年轻的人交往很有一套以为它很好的不完全诚实。有一点是:如果好借口是“好”,即使它不诚实,那么在哪里真理的地方吗?
第九篇:
著名的秘密
她出现在我的房子在康沃尔。不行,我可以给她。不行,我没有吧。也许有人把她赶出他们的汽车。“我们的家。”;“没有空间让她的孩子来了。”“我们从来没有真正想要她,但我们能做什么?她是一个礼物。”人们发现各种理由放弃一种动物。她是一个非常美丽的狗,我曾见过。
我打电话给她的著名。如果我早知道会发生什么事,我就能给她一个更有创意的名字。她是如此不安在那些最初几天。她几乎不吃任何东西,有这样一种阴郁的气氛。有什么我能做的,让她高兴高兴,它似乎。天知道今天发生在她的前主人的。但最终在第一周结束时,她平静下来了。一直在我的身边,不管我们在我们长时间散步或坐在火旁。
这就是为什么它是这样一种冲击时,她驶离我总有一天,当我们出去散步。我们都很长一段路,当她从家里开始吠叫和变得很不安。我终于忍不住她了,她跑掉下来的农舍路向东的距离。
在我到达了农场,我非常累,沮丧与著名。但当我看到她时,舔了舔(4)的小狗(幼犬)我开始感到同情。“我们不知道所发生的事,”那个女人说在门口。“我带她去散散步一天后不久小狗出生时,她就消失了。”“她必须设法回到他们迷路了,”男孩从她身后。”
我必须承认,我真想念著名,可是我已经有金子,和她看起来就像她的母亲。我已经学会很好的一课:不来判断一个人。
第十篇:
克里斯托弗·托马斯,27岁,是一位作家在夜间和教师的日子,他注意到他总是疲倦,是减
肥的快。患有糖尿病,托马斯需要胰岛素注射用自己一天三次的余生或风险神经损害,失明,甚至死亡。如果那还不够糟,他没有医疗保险。
一个月后,心情烦躁时,托马斯决定他最好找到一种方法来反击。他离开纽约,密歇根洲,得到一份工作,等待着桌子,给自己创造的,diabeticrockstar.com糖尿病摇滚之星,一个免费的在线社区对糖尿病患者和他们的爱ones-a地方超过1100人分享个人的故事,信息和资源。
杰森Swencki的儿子,Kody,在被诊断为糖尿病类型。父亲和儿子的在线儿童门诊v论坛(论坛)大多数时间。“Kody就变得很兴奋,写作,来自世界各地的孩子们说“,之一,Swencki站点的志愿者。“他们知道他的经历,所以他不会感到孤独。”
但绝不是孤立Kody糖尿病是现在第七位死亡的主要原因,在美国的诊断病例2400万人次。越来越多的人被诊断年龄更小一些。
这些天,托马斯的主要焦点是他的慈善机构,对抗它,而people-225提供药品和供应,date-who买不起糖尿病的巨大的费用。Fight-it.org已经筹集了约23,000-in美元的产品和现金。在五月,托马斯将举办了第一届一年一度的节日在加勒比海糖尿病摇滚之星。
即使在22个志愿者,托马斯经常致力于每周50小时,他的事业,而依然在等待他的全职工作表。“糖尿病的慈善机构,大多把钱投入寻找治疗方法Gubar本特利说“:摇滚之星之一,是原始的成员。“但是克里斯是我所知道的唯一一个说人们现在需要帮助。”
第十一篇:
她Armantrout,他一直是一位诗教授在加利福尼亚大学圣地亚哥医学院(UCSD)20年来,已经赢得2010年普利策新闻奖的评选中,她在《诗范畴的最新著作,“工”。
“我很高兴,惊讶的媒体,普利策,相比之下,也带来了国家图书评论奖,而我也很惊讶,说,“Armantrout获胜。
“很长一段时间,我写的东西已经低于媒体雷达,并有这样的关注,突然,我十本书,真是令人惊讶。”
Armantrout来自加利福尼亚,收到她的学士学位,在加州柏克莱大学学习与著名的诗人,她Levertov丹妮硕士学位,创意写作从旧金山州立大学。她是个创始会员国之一,一群在语言的诗人,分析了美国诗歌语言的使用方式,以使读者提出问题的思考。
三月份,她赢得了全国书评奖为“工”。
“这本书已经得到更多的关注,“Armantrout说,“但我不觉得好像是最好的。”上半场的“关注”工的黑暗力量以美国为它战斗对伊拉克的战争。下半场看着黑暗力量的阴影后Armantrout自己生活在2006年被诊断患有癌症。
学习Armantrout吓了一跳,但她赢得了许多她的同事普利策奖是不好的。”她Armantrout是一种独特的声音说:“在美国诗歌的赛斯Lerer艺术和人文学科在UCSD)。
“工”,发表的卫斯里岩大学出版社,并出现在一个更大的印刷比她的早期作品,这是近2700拷贝。新版本将出现在五月。
第十二篇:
F。斯科特·菲茨杰拉德,出生在9月24日,一名美国小说家1896年曾经是一名学生的圣保罗·纽曼学校和学院,毕业于普林斯顿。大学一小会儿。在1917年,他加入了军队和被公布在阿拉巴马州,在那里他遇到了他未来的妻子Sayre 1986。然后,他不得不做一些钱给她留下深刻的印象。
他和她的生活充满了巨大的幸福,正如他在日记中写道:“我自己的快乐,在过去常常喜乐,我能接近这样与人分享它甚至最亲密的我,但不得不步行带走,在安静的街道和取下的部分在我的日记里。”
这边的天堂,他的第一部小说,发表在1920.鼓励其成功,菲茨杰拉德开始投入更多的时间来写作。然后他继续与小说的美丽和诅咒(1922),一部短篇小说的爵士时代的测试(1922),一出戏蔬菜(1923年)。但是他最大的成功是了不起的盖茨比》,出版于1925年,快带他赞扬从文学的世界。却没有给他所需要的金融安全。然后,1926年,他出版了另一个外科短篇小说的年轻人都伤心。
然而,菲茨杰拉德的问题与他的妻子林克受到他的写作。20世纪20年代,他试图改组他的生命,但失败了。1930年的妻子,她第一次去瑞士破裂。在此期间,他完成了小说呵1934年和爱的最后的大亨在1940.趁妻子住进了医院,在美国,他完全沉溺于酒。希拉·格雷厄姆,亲爱的朋友,帮助他对抗他的酗酒。
第十三篇:
脸谱,谷歌,忘记,点燃。电视的影响仍然是nost周围介质。事实上,许多贫困regionsof载入世界,这是下一个巨大的东西——最终成为全局可用。,这是一件好事,因为电视革命是改变生活更好。
在发展中国家,大约45%的家庭拥有电视在1995年到2005年,这个数字超过60%。这是一些落后。在美国,那里有更多的电视比人们,那里的人们现在很容易就会上网。5万多的家庭在撒哈拉沙漠以南的非洲地区将准时到达了电视在接下来的5年。2005年,塔利班倒台后,在5Afghans电视,我宣布了一个。全球总共是另一个150万到2013年——推动数字远远超过三分之二的家庭。
电视是最强大的效果将会在女人的生活中。在印度,研究员罗伯特·延森和埃米莉奥斯特踢foumd当电视到达村庄,女性更容易去市场没有丈夫批准,少一个男孩而不是女孩。他们更可能决定在儿童的健康careTV也是一个强有力的介质为成人教育。在印度的古吉拉特邦,Chitrageet是个很受欢迎的演出中宝莱坞的歌曲里与词在屏幕上显示出来。在6个月时,观众犯了一个小而显著提高他们的阅读能力。
太多的电视是与暴力、超重和孤独。然而,电视有正向影响千千万万人生活的世界。
第十四篇:
亚历克斯伦敦研究实验室(ALRL)是亚历克斯有限公司,公司主要medicine-making澳大利亚。在1992年,ALRL专注于开发新药物用于治疗心脏疾病。
一个位置现在开放为研究运营经理(ROM)来支持我们的成长的研究团队,在新实验室,由于在詹姆士在秋天的2010年。
汇报给主管,你将帮助建立和运行的技术和科学的支援服务,我们的新实验室,现在在construction.You将提供专业知识,并负责有关的各个领域,ALRL的健康与安全,并与支持员工为基础的实验室ALRL London.Working大学的科学家和其他业务紧密结合,技术熟练的员工队伍,你就会获得少量的研究支持员工提供服务,以协助研究活动以新的实验室。
候选人将有经验的管理和研究支持/技术的研究services.Knowledge操作和优秀的沟通技巧是必要的。教育至学位程度。
如果你对这份工作感兴趣,请发送你的简历,亚历克斯伦敦的研究
实验室,伦敦大学学院,哈特菲尔德,伦敦,W1E 6B7或者通过电子邮件来ALRL@alex.co.uk。
为更多的Information.please www.alex.co.uk访问。
第十五篇:
勇敢的法国人发现大半个世界
(纽约)法国旅游受到了高度赞扬了两岁的小女孩在曼哈顿救说他不三思而后跳进冰冷的东部河。
星期二的新闻日报说29-year留下点迅速经抢救星期六。
他举起那个小女孩从水里掉下来后,她在南街Scaport博物馆。他递给她父亲的女孩,大卫·安德森,曾在以他的名字来命名。
“我不认为在印度尼西亚,“Duret告诉《每日新闻》。“那件事发生得很快。我的反应非常快。”
Duret、工程师度假,正跟他女友的码头码头(东西),当他看到掉进了水里。他认为这是一个洋娃娃,但意识到这是个孩子时,他走近那条河。刹那间,他脱掉上衣,然后跳入水中。
当他到达那个女孩,她似乎毫无生气的”,他说。幸运的是,当她从水里,他就睁开眼睛。安德森说,他的女儿推开了银行调整自己的相机。救护车来给她,说Duret,他从炊具干衣服。Duret抓到一列火车和他的女朋友在不久的将来。
营救发生在他动身去法国。Duret说他并没有意识到他的英勇事迹故事,他将离开第二天早上。
“我并不认为我是个英雄。”Duret说,“任何人都会做同样的事情。”
第五篇:文章翻译
Since translating is a skill which requires considerable practice, most people assume that it can be taught, and to some extent this is true.因为翻译是一项需要大量实践的技能,所以大多数人认为这种技能是可以教授的,这种想法只在某种程度上是正确的。But it is also true that really exceptional translators are born, not made.但是很多优秀的译者是与生俱来的,这我们不可否认。Potential translators must have a high level of aptitude for the creative use of language, or they are not likely to be outstanding in their profession.有潜力的译者一定在语言的创造性运用方面颇具资质,否则他们不可能在他们的职业上业绩突出。Perhaps the greatest benefit from instruction in translating is to become aware of one’s own limitations, something which a translator of Steinbeck’s Of Mice and Men into Chinese should have learned.翻译指导最大的好处可能是能让人意识到自己能力的局限,有些东西斯坦贝克《人与鼠》的译者在将其翻译成汉语时应该学习。Then he would not have translated English mule-skinner into a Chinese phrase meaning “a person who skins the hide of a mule.”然后他将不会把英语中的骡夫翻译成给骡子剥皮的人。(120)For many people the need for human translation seems paradoxical in this age of computers.对很多人来说在这个计算机时代对人工翻译的需要是荒谬可笑的。Some modern computers can be loaded with dictionaries and grammars, why not let computers do the work? 很多现代电脑可以下载词典和语法,为什么不用电脑做这项工作呢?Computers can perform certain very simple interlingual tasks, providing there is sufficient pre-editing and post-editing.鉴于有足够的译前编辑和译后编辑,电脑可以完成特定的非常简单的语内任务。But neither advertising brochures nor lyric poetry can ever be reduced to the kind of logic required of computer programs.但是广告说明书和抒情诗都不能被译成那种需要计算机程序的逻辑语言。Computer printouts of translations can often be understood, if the persons involved already know that the text is supposed to say.如果读者已经知道文章要表达的意思,那他们就会读懂翻译的电脑打印品。But the results of machine translating are usually in an unnatural form of languages and sometimes just plain weird.Furthermore, real improvements will not come from merely doctoring the program or adding rules.但机器的翻译结果往往是不通顺的语言,有时候只是刻板让人无法理解的语言。而且真正的提高不是单纯的修改程序或附加规则。The human brain is not only digital and analogic, but it also has a built-in system of values which gives it a componentially incalculable advantage over machines.人的大脑不仅仅是数字和模拟的,它还有内置的价值观念系统,这使它在语言成分分析上的优势远远大于机器。Human translators will always be necessary for any text that is stylistically appealing and semantically complex--which includes most of what is worth communicating in another language.文体吸引人和语义复杂的文章都需人工翻译,因为这些文章包括值得译成另一种语言的东西(。174)The most difficult texts to translate are not, however, highly literary productions, but rather those texts which say nothing, the type of language often used by politicians and delegates to international forums.然而最难译的文章不是有深度的文学作品,而恰是那些没有任何深意的文章,这种语言往往是政治家和代表团在国际论坛上用的。In fact, a group of professional translators at the United Nations headquarters in New York City have insisted that the most difficult text to translate is one in which the speaker or writer has attempted to say nothing.实际上,纽约联合国总部的专业译者们坚信最难译的是说话人或作者没什么深意要表达的文章。The next most difficult type of text is one filled with irony and sarcasm, since in a written text the paralinguistic clues to the meaning are usually much more difficult to detect than when someone is speaking.第二最难译的是里面满是讽刺和挖苦的文章,因为手写副语言暗示的意思经常比口语中的更难理解。And perhaps the third most difficult type of text is a book or article on translating in which the illustrative examples rarely match.第三最难翻译的类型可能是解说性例子没有联系的书或文章。(130)Some people imagine that the greatest problem in translating is to find the right words and constructions in the receptor or target language.一些人认为翻译中最大的问题是在目标语中找到合适的词和句式结构。On the contrary, the most difficult task for the translator is to understand thoroughly the designative and associative meanings of the text to be translated.相反对译者来说最难的是透彻理解要翻译文章的指称意义和联想意义。This involves not only knowing the meanings of the words and the syntactic relations, but also being sensitive to all the nuances of the stylist device.这不仅要知道词的意思和句法联系还要对所有的细微差别和修辞手法了如指掌。As one struggling translator summed up his problem, “If I really understood what the text means, I could easily translate it.”正如一个身经百战的译者总结了他的问题:“如果我真正理解文章要表达的意思,翻译就不是问题。”(97)
[526]