第一篇:国际经济法专业术语中英文互译
国际经济法专业术语中英文互译 1.EXW工厂交货(指定地点)2.FCA:货交承运人(指定地点)3.FAS:船边交货(指定装运港)4.FOB:船上交货(指定装运港)5.CFR:6.CIF:7.CPT;8.DAF:9.DES:10.DEQ;11.DDU:12.DDP:13.Offer:14.Offer or;15.Offeree:16.Invitation for offer:17.Subject to our final confirmation:认
18.Cross 叉发价
19.Withdrawal: :成本加运费(指定目的港 :成本、保险加运费(指定目的港):运费付至(指定目的地)边境交货(指定地点)
:目的港船上交货(指定目的港)目的港码头交货(指定目的港 未完税交货(指定目的地)完税交货(指定目的地):要约
:要约人;报价人;发盘人
受要约人;接盘人,受盘人;被发价人 要约邀请;发盘邀请 需经我方最后确offer:交叉发盘;交叉报价;交错报价;交要约的撤回
20.Revocability::发价的撤销 21.Counter-offer;还价;还盘;反要约 22.Acceptance:接受;接纳;承兑;赞同 23.Mail box rule:投递生效原则
24.Receive of the letter of acceptance rule:到达生效原则
25.Late acceptance::迟到的承诺;逾期承诺 26.Identified to the contract:将货物特定化;将货物划定在该项合同项下(将货物划作履行某一合同的标的)
27.Shipping documents;装运单据;货运单据;船运单据
28.Sale by description;凭文字说明买卖 29.Sale by sample:凭样品买卖
30.Fundamental breach of contract根本违约;重大违约
31.Anticipatory breach先期违约 32.Specific performance实际履行 33.Breach of condition违反条件条款 34.Breach of warranty违反担保条款
35.Unconditionally appropriated to the contract无条件地划拨于合同项下
36.Reserve the right of disposal保留对货物的处分权
37.To the order of the seller or his agent:以卖方或其代理人的名字为抬头的提单;凭卖方或其代理人指示的提单
38.Sale on approval::试销;试用买卖
39.Floating cargo::在途货物;水运途中的货物 40.Quality to be considered as being about equal to the sample符合样品凭规格、等级或标准买卖
41.Sales by specification, grade or standard凭规格、等级或标准买卖
42.Fair average quality符合通常目的;中等品;良好平均品质(国际上买卖农副产品时常用此标准)
43.Sales by brand of trade mark 44.More or less clause溢短装条款;或多或少条款 45.Bulk cargo:散装货
46.Nude cargo裸散货,裸装货,裸包装 47.Gross for net:以毛重作净重,以毛作净
48.US $500 Per M/T CIF New York每吨500美元,CIF(到岸价)纽约
49.Fixed price定价;标价;固定价格 50.Sliding-scale按滑动费率支付专利权税 51.Time of shipment装运时间,装船时间 52.Time of delivery交货时间,交付时间 53.Advice of shipment:装运通知,装船通知
54.Insurance to be effected by the buyer保险由买方办理
55.Inspection and claim clause检查与索赔条款 56.Upon arrival of port of destination到达目的港后 57.After discharge of the goods at the port of destination到达目的港卸货后
58.Inspection certificate of quality质量检验证书;品质检验证书
59.Inspection certificate of weight:重量检验证书 60.Sanitary inspection certificate卫生检验证书 61.Veterinary inspection certificate兽医检验证书;动物检疫证书
62.Plant quarantine certification植物(病虫害)检疫证明
63.Force majeure clause不可抗力条款 64.Arbitration仲裁,公断 65.Bill of lading提单 66.Charter-party:租船合同 67.Gencon航次租船合同
68.Baltime巴尔的摩定期租船合同 69.Prima facie evidence:初步证据
70.Conclusive evidence绝对证据;最后证据;决定性证据
71.Shipped or on board bill of lading已装船提单 72.Received for shipment B/L备运提单;收货待运提单
73.Clean B/L清洁提单
74.Claused B/L, or Foul B/L不清洁提单 75.Letter of Indemnity保函;保证书 76.Open B/L, Bearer B/L不记名提单; 77.Oder b/L指示提单 78.Direct B/L:直达提单
79.Ocean through B/L:海上联运提单 80.Liner B/L:班轮提单 81.Charter B/L:租船提单
82.Negotiable quality:流通性;可转让性 83.Assignor:转让人;出让人
84.Assignee:受让人;代理人;受托人
85.Endorsement in blank :空白背书;不记名背书 86.Special endorsement:记名背书
87.Due diligence:特别背书 应有的谨慎;应有的注意 88.Seaworthiness 船舶适航 89.Cargoworthiness 适货
90.Latent defect 潜在缺陷 91.From tackle to tackle 钩到钩 92.Deviation 绕行 93.Voyage Charter 航次租船 94.Time charter 定期租船合同 95.Charter by demise 光船租船 96.Laytime 装卸时间 97.Demurrage 滞期费 98.Dispatch money 速遣费 99.Lien 留置权 100.Trading limits 航区限制 101.Chartered period 特许期限
102.Employment and indemnity雇用及赔偿(条款)103.Payment of hire 租金 104.Off hire 停租 105.Air consignment 航空托运 106.Air waybill 航空货运单 107.Successive carriers 连续承运人 108.Actrual carrier 实际承运人
109.International multimodal transport 国际多式联运 110.Container 集装箱
111.Uniform liability principle统一赔偿责任原则
112.Network liability principle网状责任制 113.Insurable interest 保险利益
114.Disclosure of material facts 重要事实披露 115.Material representation 116.insurance policy 保险单 117.Accidents 意外事故 118.Total loss 全损 119.Partial loss 部分损失 120.General average 共同海损 121.Particular average 单独海损 122.Actual total loss 实际全损 123.Constructive total loss 推定全损 124.Sue and labor expenses 施救费用 125.Salvage charge 救助费用
126.Free from particular average(FPA)平安险 127.With particular average(WPA)水渍险 128.All risks 一切险 129.Subrogation 代位 130.Abandonment 委付
131.Export credits guarantee 出口信贷担保 132.Negotiable instruments可转让票据 133.Predecessor 前手
134.Promissory note 本票 135.Draft 汇票 136.Drawer 出票人 137.Drawee 付款人 138.Payee 收款人 139.Issue 出票 140.Sight bill 即期汇票 141.After sight 见票后付款 142.Without recourse 无追索权 143.Presentment 出示
144.Acceptance of draft 承兑汇票 145.Dishonour 拒付 146.Protest拒绝证书 147.Notary public 公证人 148.Collection 托收 149.Principal 委托方 150.Remitting bank 托收行 151.Collecting bank 代收行 152.Remittance letter 汇款书
153.Document against payment(D/P)付款交单 154.Document against payment sight 即期付款交单
155.Document against payment after sight远期付款交单
156.Documents against acceptance(D/A)承兑交单
第二篇:国际结算中英文互译总结(推荐)
面值:face value 赊账:open account 破产法:bankruptcy law 印花税:stamp duty 总资产:total assets 贸易壁垒:trade barrier 进口关税:import tariff 资金转移:fund transfer 有形贸易:tangible trade 无形贸易:intangible trade 国际惯例:international customs and practices 清算系统:clearing system 银行竞争:banking competition 国际支付:international payment 缺乏经验:lack of expertise 全球策略:global strategy 专业服务:professional service 财务报表:financial statement 远期汇票:term bill 跟单汇票:documentary draft 流通工具:negotiable instrument 授权签字:authorized signature 金融机构:financial institution 运输单据:shipping document 托收指示:collection instruction 拒绝证书:protest 商业用途:commercial utility 契约安排:contractual arrangement 付款义务:obligation of payment 独立责任:independent responsibility 合同义务:contractual obligation 信用评估:credit evaluation 经济衰退:economic recession 法律文件:legal document 指定银行:nominated bank 信誉调查:credit investigation 提货担保:shipping guarantee 转移风险:transfer risk 信用额度:credit line 汇款人账户:remitter's account 可兑换货币:convertible currency 大小写金额:amount in words and figures SWIFT密押:SWIFT authentication key 第二还款来源:the second source of repayment 多式联运提单:multimodal transport document 全球金融市场:global financial market 需要时的代理:agent in case of need 全球经济一体化:economic globalization 带有不符点的单据:discrepant document 有条件的付款承诺:conditional undertaking of payment 无条件的支付承诺:unconditional promise of payment 全球金融同业通讯协会:SWIFT 无条件的书面支付命令:unconditional order of payment in writing 海外分支机构和代理行:overseas branches and correspondent banks
1.国际结算涉及有形贸易和无形贸易,外国投资,从其他国家借贷资金等等。The international settlement involves tangible trades, intangible trade, foreign investments, funds borrowed from or lent to other countries and so on.2.许多银行注重发展国际结算和贸易融资的业务。
Many banks have focused on their business of international settlement and trade finance.3.大多数国际间的支付来自于世界贸易。
Most of the international payments originate from transactions in the world trade.4.一般来说,国际结算的方式分为三类:汇款,托收和信用证。
Usually the international settlement is divided into three broad categories: remittance, collection and letter of credit.5.用于国际结算的的货币是可兑换的货币。
Currencies used in the international settlement are convertible currencies.6.每一个通信和支付系统都有自己的使用规则。
Each communication and payment system has its own rules.7.有五种美元清算的方式。
There are fives US dollar fund transfer payment methods.8.欧元是欧盟国家使用的货币。
Euro is the single currency of the European Union.9.香港作为国际金融中心必须遵循国际惯例。
As an international financial center, Hong Kong must follow international payment practices.10.两家银行建立代理行关系的原则是基于双方的互惠互利。
The overall principle to establish correspondent banking relationship between two banks is on the basis of mutual benefits.11.一家银行对其所在国金融系统的重要性是对该银行进行评级的重要因素。
The importance of a bank to its country's financial system is a major factor in the rating process.12.穆迪和标准普尔在对银行进行评级时有许多相似之处。
Moody and Standard&Poor's share many similarities in rating banks.13.许多著名的大银行是根据一定的程序来向代理行提供信用额度。
The credit line for a correspondent is worked out according to certain procedures in many sizeable and well-known banks.14.银行不仅可从贸易融资中获利,而且还可以介入金融活动之中。
Not only banks can gain from trade finance, they can also engage in those financial activities.15.由于这张信用卡的持卡人不讲信用,发卡银行将取消该卡。
The issuing bank of this credit will cancel the holder's card because of his poor credit standing.16.旅行支票异于在国外银行·旅店·商店·机场等兑现。
Traveller's checks are easily encashable at banks, hotel, shops and airports abroad.17.汇票和本票的定义有一些相似之处。There are some similarities between the definition of a bill of exchange and a promissory note.18.请开立一张以Mr.Smith为付款人的金额为2000美元的即期汇票。Please draw a sight draft on Mr.Simth for US dollars 2000.19.由于电信业的迅猛发展,大多数的付款义务都是通过电汇方式完成。
With rapid telecommunication, most payment transactions are handled by telegraphic transfer.20.在付款业务中总是会出现一些差错。
In the process of payment transfer, some mistakes may occur.21.处理付款业务中的典型错误是将头寸付款方式和链式付款方式的报文混淆。
It is a typical mistake to confuse the message types of the cover method with those of the serial method.22.在一些国家,通常用于国内付款的链式方式也用于跨境付款。
In some countries and for some currencies, the serial method-typical for domestic payments-is also used cross-border.23.电汇常常用于大金额和时间较紧的情况。
T/T is often used when the remittance amount is large and the transfer of funds is subject to a time limit.24.跟单托收适用于出口商既不想用赊账也不愿意用信用证的情况。
Documentary collections are suitable in cases where the exporter is reluctant to supply the goods on an open account basis, but does not need the strong security provided by a documentary credit.25.《跟单托收统一惯例》是国际托收业务中通行的规则。
The Unifrom Rules for Collections from an internationally accepted code of practice covering documentary collections.26.单据应符合进口国家的法律和法规的要求。
The type of documents should comply with the laws and regulations of the importing country.27.拒绝证书是法庭认可的拒付的法律依据,它要由公证机构来制作。
Bill protesting is a legal evidence of dishonor acceptable to a court of law, and it will come into force by a notarization of notary office.28.在此契约安排下的每一项条款都是独立的。
Each item in contracts in this arrangement is independent of one another.29.进口商也要对远期汇票进行承兑并到期付款。An importer is also obliged to make an acceptance on the term bill of exchange and make payment on its due.30.既然大多数的信用证都是不可撤销的,故此字样印就在开证申请书上。
Since the great majority of credits are irrevocable, the indication of irrevocability is printed in the application form.31.出口商在向他的银行提示单据前就应确信其单据满足了信用证的要求。
Before the exporter presents the documents to his bank, he must ensure that they fully meet the requirements laid down in the credit.32.银行必须根据信用证的条款和要求仔细的审核单据。
The bank must check the presented documents carefully against the wording of the terms of credit.33.用于国际贸易中的保函分两类:直接保函和间接保函。
The guarantees used in international business can be divided into two categories: direct guarantees and indirect guarantees.34.银行开具各种类型的保函:投标保函·履约保函·预付款保函和尾款保函。
Banks issue various types of guarantee or bond, and they are bid bonds, performance bonds, maintenance or retention bonds.35.预付款保函向买方提供了一个资金安全的保证。
The advance payment guarantee provides financial security to the buyer.36.开立传统的信用证是为了国际贸易中货物交易的付款。
The traditional documentary letter of credit serves the purpose of securing payment of the contract price in the international trade of goods.37.信用证和保函的主要不同点是:信用证是一个付款工具,而保函是一个合同义务被履行的保证。
The main difference between a letter of credit and a guarantee is that the letter of credit actually represents a payment instrument while the guarantee is an assurance that contractual obligations will be fulfilled.38.出口商收到信用证后,将根据信用证的要求准备出货和缮制单据。
On receipt of a letter of credit, the exporter will prepare his shipments according to the requirements of the credit and complete the relating aocuments.39.一般来说,信用证里要规定最后交单日期。
In general, the latest date of presentation is specified in the credit.40.在信用证业务中,银行应只审核单据。
In credit operations, banks must make examination on the basis of the documents alone.41.银行对没有要求提示的单据不予理会,以避免由此而产生的拒付。
Banks should disregard cnditions without stating the documents to be presented in compliance to avoid unnecessary refusal.42.提单是出口商和承运人之间的运输合同。
The bill of lading is an evidence of the contract for carriage between the exporter and the carrier.43.国际贸易融资是银行向进口商和出口商提供的国际结算项下的融资服务。International trade finance is a financial service under the international trade settlement provided by banks for importers and exporters.44.信用额度内容和贸易融资产品是构成贸易融资的重要因素。
Credit line structure and trade financing facilities constitute important factors of trade finance.45.在信用证业务下,银行应该特别关注贸易背景和市场。
The bank should always keep an eye on the trade background and its market under the letter of credit.46.监督是控制打包放款风险的重要措施。
Supervision is an important step to control the risk of packing loan.47.出口押汇是出口银行提供的贸易融资产品。
Export bill purchased refers to a financing facility provided by exporter's bank.
第三篇:匆匆(朱自清)中英文互译
匆匆(朱自清)中英文互译.txt有谁会对着自己的裤裆傻笑。不敢跟他说话 却一遍一遍打
开他的资料又关上。用了心旳感情,真旳能让人懂得很多事。╮如果有一天,我的签名不再频
繁更新,那便证明我过的很好。匆匆(朱自清)
燕子去了,有再来的时候;杨柳枯了,有再青的时候;桃花谢了,有再开的时候。但
是,聪明的,你告诉我,我们的日子为什么一去不复返呢?——是有人偷了他们吧:那是谁?
又藏在何处呢?是他们自己逃走了吧:现在又到了哪里呢?
我不知道他们给了我多少日子;但我的手确乎是渐渐空虚了。在默默里算着,八千多日
子已经从我手中溜去;像针尖上一滴水滴在大海里,我的日子滴在时间的流里,没有声音,也没有影子。我不禁汗涔涔而泪潸潸了。
去的尽管去了,来的尽管来着;去来的中间,又怎样地匆匆呢?早上我起来的时候,小
屋里射进两三方斜斜的太阳。太阳他有脚啊,轻轻悄悄地挪移了;我也茫茫然跟着旋转。于
是——洗手的时候,日子从水盆里过去;吃饭的时候,日子从饭碗里过去;默默时,便从凝
然的双眼前过去。我觉察他去的匆匆了,伸出手遮挽时,他又从遮挽着的手边过去,天黑时,我躺在床上,他便伶伶俐俐地从我身上跨过,从我脚边飞去了。等我睁开眼和太阳再见,这
算又溜走了一日。我掩着面叹息。但是新来的日子的影儿又开始在叹息里闪过了。
在逃去如飞的日子里,在千门万户的世界里的我能做些什么呢?只有徘徊罢了,只有匆
匆罢了;在八千多日的匆匆里,除徘徊外,又剩些什么呢?过去的日子如轻烟,被微风吹散
了,如薄雾,被初阳蒸融了;我留着些什么痕迹呢?我何曾留着像游丝样的痕迹呢?我赤裸
裸来到这世界,转眼间也将赤裸裸的回去罢?但不能平的,为什么偏要白白走这一遭啊?
你聪明的,告诉我,我们的日子为什么一去不复返呢?
一九二二年三月二十八日。
Transient Days(translated by张培基)
If swallows go away, they will come back again.If willows wither, they will
turn green again.If peach blossoms fade, they will flower again.But, tell me, you
the wise, why should our days go by never to return? Perhaps they have been stolen
by someone.But who could it be and where could he hide them? Perhaps they have just
run away by themselves.But where could they be at the present moment?
I don't know how many days I am entitled to altogether, but my quota of them
is undoubtedly wearing away.Counting up silently, I find that more than 8,000 days
have already slipped away through my fingers.Like a drop of water falling off a needle
point into the ocean, my days are quietly dripping into the stream of time without
leaving a trace.At the thought of this, sweat oozes from my forehead and tears trickle
down my cheeks.What is gone is gone, what is to come keeps coming.How swift is the transition
in between!When I get up in the morning, the slanting sun casts two or three squarish
patches of light into my small room.The sun has feet too, edging away softly and
stealthily.And, without knowing it, I am already caught in its revolution.Thus the
day flows away through the sink when I wash my hands;vanishes in the rice bowl when
I have my meal;passes away quietly before the fixed gaze of my eyes when I am lost
in reverie.Aware of its fleeting presence, I reach out for it only to find it brushing
past my out-stretched hands.In the evening, when I lie on my bed, it nimbly strides over my body and flits past my feet.By the time when I open my eyes to meet the sun again, another day is already gone.I heave a sign, my head buried in my hands.But, in the midst of my sighs, a new day is flashing past.Living in this world with its fleeting days and teeming millions, what can I do but waver and wander and live a transient life? What have I been doing during the 8,000 fleeting days except wavering and wandering? The bygone days, like wisps of smoke, have been dispersed by gentle winds, and, like thin mists, have been evaporated by the rising sun.What traces have I left behind? No, nothing, not even gossamer-like traces.I have come to this world stark naked, and in the twinkling of an eye, I am to go to back as stark naked as ever.However, I am taking it very much to heart: why should I be made to pass through this world for nothing at all?
O you the wise, would you tell me please: why should our days go by never to return?
第四篇:国贸翻译(中英文互译)
1.Labor productivity劳动生产率
2.production-possibility curve(ppc)生产可能性边界
3.absolute advantage绝对优势comparative advantage比较优势4.principle of comparative advantage比较优势原则:(A country will export the goods and services that it can produce at a low opportunity cost and import the goods and services that it would otherwise produce at a high opportunity cost.)5.opportunity cost机会成本(the value of other goods and services that are not produced because resources are instead used to produce this product.)increasing marginal cost 递增边际成本6.Constant Marginal Cost: 边际成本不变
7.(community)indifference curve(社会)无差异曲线 8.labor-intensive劳动密集型的
9.terms of trade贸易条件:(the ratio of the price of its export commodity to the price of its import commodity)
10.Zero-sum game 零和竞争Positive-sum game合作博弈 11.Factor-endowment生产要素Factor-proportions要素比例 12.Export-oriented、import-competing sector出、进口导向部门 13.economic growth经济增长 balanced growth平衡增长 biased growth偏颇增长 immiserizing growth悲惨性增长
14.product cycle hypothesis 产品生命周期理论The five stages: 五个阶段The introduction of the product;Expansion of production for export ;Standardization and beginning of production abroad through imitation ;Foreign imitators underselling the nation in third markets ;Foreigners underselling the innovating firms in their home market as well.15.Dutch disease荷兰病Alternative Theories of Trade贸易的替代理论16.Monopolistic competition垄断竞争Global oligopoly全球寡头垄断17.Constant returns to scale规模报酬不变Internal scale economies内部规模经济External scale economies外部规模经济
18.Intra-industry Trade产业内部贸易(two way trade in which a country both exports and imports the same or very similar products)Inter-industry trade产业间贸易(a country exports some products in trade for imports of others quite different products)19.Small country(price-taker)小国Large country(price-setter)大国 20.Tariff关税:(a tax on importing a good or service into a country customs)countervailing
duties(反补贴税)anti-dumping duties(反倾销税)Specific tariff(从量税)Ad Valorem tariff(从价税)Compound tariff(复合税)Alternative duties(选择税)Monopsony power买方垄断势力The Nationally Optimal Tariff全国最优关税
21.consumption effect消费效应 production effect生产效应
22.Nontariff barriers(NTBS)非关税壁垒Import Quota(Quota)进口配额import-license auction进口许可证拍卖resource-using application procedures使用资源的应用程序Resource-using procedures资源使用的过程Voluntary Export Restraints(VER)(自愿出口限制)TBT(technical barrier to trade)(技术性贸易壁垒)23.Domestic Content Requirements国内成分要求Mixing requirements混合要求Net loss净损失
24.Government procurement政府采购业务 fixed favoritism固定偏袒25.Market failure市场失灵Government failure政府失灵 26.The infant industry幼稚产业spillover effect 溢出效应
27.Predatory dumping掠夺性倾销(恶性倾销)Cyclical dumping周期性倾销Seasonal dumping季节性倾销: sell off excess inventories of a product 28.Antidumping duty反倾销税(discrepancy不符)Export Subsidy出口补贴Government subsidize exports政府补贴出口Countervailing duty反补贴税Strategic export subsidy战略性出口补贴Game theory.博弈理论 29.price discrimination价格歧视
30.Trade Blocs贸易集团: each member country can import from other member countries freely, or at least cheaply, while imposing barriers against imports from outside countries.31.Trade embargoes贸易禁运: some countries discriminate completely against certain other countries, for a policy dispute.Block exports to or imports from, even block both exports and imports.32.Free-trade area自由贸易区: members remove trade barriers among themselves but keep their separate national barriers against trade with the outside world.(NAFTA北美自由贸易区)
33.Customs Union关税联盟: members remove all barriers to trade among themselves and also adopt a common set of external barriers.(EEC, 欧洲经济共同体European Economic Community 1957-1992)34.Preferential Trade Arrangement优惠贸易协定: provide lower barriers on trade among participating nations on trade than with nonmember nations 35.Common Market共同市场: members allow full freedom of factor flows(migration of labor and capital)among themselves in additional to having a customs union.(EC欧共体(European Community)
36.Most favored nation principle(MFN最惠国): any concession given to any foreign nation must be given to all nations having MFN status 37.Trade creation贸易创造: net volume of new trade created by forming the trade bloc.Increase the welfare of the country because it shifts productions from less efficient domestic producers to the more efficient producers inside union.38.Trade diversion贸易转向: the volume of trade diverted from low-cost outside exporters to higher-cost bloc-partner exporters.Reduce the welfare of the country.ASEAN东南亚国家联盟APEC亚太经贸合作组织Asia-Pacific Economic Cooperation 39.H—O model: a nation will export the commodity whose production requires the intensive use of the nation’s relatively abundant and deep factor and import the commodity whose production requires the intensive use of the nation’s relatively scare and expensive factor.
第五篇:中英文互译励志名言
中英文互译励志名言
1、I want to bring out the secrets of nature and apply them for the happiness of man.I don't know of any better service to offer for the short time we are in the world.我想揭示大自然的秘密,用来造福人类。我认为,在我们的短暂一生中,最好的贡献莫过于此了。
2、Genius is an infinite capacity for taking pains.所谓的天才是不断地承受痛楚。
3、Religion is what keeps the poor from murdering the rich.信仰使穷人不至于去谋害富人。
4、The man with a new idea is a crank until the idea succeeds.具有新想法的人在其想法实现之前是个怪人。
5、Adversity is the midwife of genius.逆境造就天才。
6、Conceit is the quicksand of success.自负是成功的流沙。
7、Variety is the spice of life.变化是生活的调味品。
8、The world is his who enjoys it.活着感到快乐,世界就属于你。
9、Difficult circumstances serve as a textbook of life for people.困难坎坷是人们的生活教科书。
10、You never know your luck.命运好坏不由己。
11、Circumstances? I make circumstances!
英雄造时势。
12、Ideal is the beacon.Without ideal , there is no secure direction;without direction , there is no life.理想是指路明灯。没有理想,就没有坚定的方向;没有方向,就没有生活。
13、If you are doing your best,you will not have to worry about failure.如果你竭尽全力,你就不用担心失败。
14、The world is like a mirror: Frown at itand it frowns at you;smile, and it smiles too.世界犹如一面镜子:朝它皱眉它就朝你皱眉,朝它微笑它也朝你微笑。
15、The stupid speak of the past, the wise of the present, and fools of the future.聪明的人谈现在,愚蠢的人谈过去,傻子才谈未来。
16、When all else is lost the future still remains.就是失去了一切别的,也还有未来。
17、Living without an aim is like sailing without a compass.生活没有目标,犹如航海没有罗盘。
18、Proper preparation solves 80 percent of life's problems.适当的准备能解决生活中80%的问题。
19、To be both a speaker of words and a doer of deeds.既当演说家,又做实干家。
20、Never underestimate your power to change yourself!永远不要低估你改变自我的能力!
21、Victory belongs to the most persevering.坚持必将成功。
22、The important thing in life is to have a great aim , and the determination to attain it.人生重要的事情就是确定一个伟大的目标,并决心实现它。
23、A man can't ride your back unless it is bent.你的腰不弯,别人就不能骑在你的背上。
24、Every man at forty is a fool or a physician.人到四十,如果不是傻子,就该知道保养身体。
25、There is no disputing about tastes.人各有所好。
26、Living without an aim is like sailing without a compass.生活没有目标就像航海没有指南针。
27、If winter comes , can spring be far behind ? 冬天来了,春天还会远吗?
28、Honesty is the best policy.诚实为上策。
29、Sharp tools make good work.工欲善其事,必先利其器。
30、Do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect.不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的。
31、Laugh and grow fat.心宽体胖。
33、The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.实现明天理想的唯一障碍是今天的疑虑。
34、Bad times make a good man.艰难困苦出能人。
35、If you would go up high , then use your own legs!Do not let yourselves carried aloft;do not seat yourselves on other people's backs and heads.如果你想走到高处,就要使用自己的两条腿!不要让别人把你抬到高处;不要坐在别人的背上和头上。
36、Those who turn back never reach the summit.回头的人永远到不了最高峰!
37、Winners do what losers don't want to do.胜利者做失败者不愿意做的事!
38、Suffering is the most powerful teacher of life.苦难是人生最伟大的老师。
39、The reason why a great man is great is that he resolves to be a great man.伟人之所以伟大,是因为他立志要成为伟大的人。
40、The best hearts are always the bravest.心灵最高尚的人,也总是最勇敢的人。
41、It is easy to be wise after the event.事后诸葛亮容易当。
42、Logic will get you from A to B.Imagination will take you everywhere.逻辑会带你从A点到达B点,想象力将把你带到任何地方。
43、The unexamined life is not worth living.混混噩噩的生活不值得过。
44、Man struggles upwards;water flows downwards.人往高处走,水往低处流。
45、Only they who fulfill their duties in everyday matters will fulfill them on great occasions.只有在日常生活中尽责的人才会在重大时刻尽责。
46、You can't judge a tree by its bark.人不可貌相。
47、Every noble work is at first impossible.每一个伟大的工程最初看起来都是不可能做到的!
48、He that makes a good war makes a good peace.正义的战争创造持久的和平。
49、Gods determine what you‘re going to be.人生的奋斗目标决定你将成为怎样的人。
50、The first step is as good as half over.第一步是最关键的一步。
51、There's only one corner of the universe you can be sure of improving, and that's your own self.这个宇宙中只有一个角落你肯定可以改进,那就是你自己。
52、The world is his who enjoys it.活着感到快乐,世界就属于你。
53、Failure is the mother of success.失败乃成功之母。
54、Courtesy is the inseparable companion of virtue.礼貌和美貌是分不开的伴侣。
55、All things in their being are good for something.天生我才必有用。
56、Bravery never goes out of fashion.勇敢永远不过时!
57、A man's best friends are his ten fingers.人最好的朋友是自己的十个手指。
58、One's real value first lies in to what degree and what sense he set himself.一个人的真正价值首先决定于他在什么程度上和在什么意义上从自我解放出来。
59、If you doubt yourself , then indeed you stand on shaky11 ground.如果你怀疑自己,那么你的立足点确实不稳固了。
60、Politeness costs nothing and gains everything.礼貌不用花一分钱,却能赢得一切。
62、True mastery of any skill takes a lifetime.对任何技能的掌握都需要一生的刻苦操练。
63、Don't part with your illusions.When they are gone you may still exist , but you have ceased to live.不要放弃你的幻想。当幻想没有了以后,你还可以生存,但是你虽生犹死。
64、There is no royal road to learning.求知无坦途。
65、He is rich that has few wants.Inspirational saying yuedu.mipang.com 寡欲者富。
66、We improve ourselves by victories over ourselves.There must be contests, and we must win.我们通过战胜自己来改进自我。那里一定有竞赛,我们一定要赢!
67、Work won't kill but worry will.劳动无害,忧愁伤身。
68、He that makes a thing too fine, breaks it.做事过于苛求,反把事情弄坏。
69、When an end is lawful and obligatory, the indispensable means to is are also lawful and obligatory.如果一个目的是正当而必须做的,则达到这个目的的必要手段也是正当而必须采取的。
70、Sweat is the lubricant of success.汗水是成功的润滑剂。
71、There is no garden without its weeds.没有不长杂草的花园。
72、Bad times make a good man.艰难困苦出能人。
73、The greatest test of courage on earth is to bear defeat without losing heart.世界上对勇气的最大考验是忍受失败而不丧失信心。
74、If I had not been born Napoleon, I would have liked to have been born Alexander.如果今天我不是拿破仑的话,我想成为亚历山大。
75、Good is good, but better carries it.精益求精,善益求善。
76、Clothes do not make the man.人不在衣装。
77、A man can't ride your back unless it is bent.你的腰不弯,别人就不能骑在你的背上。
78、A man is only as good as what he loves.一个人要用他所爱的东西有多好来衡量。
79、Nurture passes nature.教养胜过天性。
80、Plain living and high thinking.生活要朴素,情操要高尚。
81、Giving is a reward in itself.给予本身就是一个奖赏。
82、Towering genius disdains a beaten path.It seeks regions hitherto unexplored.卓越的天才不屑走旁人走过的路。他寻找迄今未开拓的地区。
83、Wealth is the test of a man's character.财富是对一个人品格的试金石。
84、Live beautifully, dream passionately, love completely.活要活得美好,梦要梦得热烈,爱要爱得完整。
85、Don't try so hard, the best things come when you least expect them to.不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现。
86、Wasting time is robbing oneself.浪费时间就是掠夺自己。
87、You have to believe in yourself.That's the secret of success.人必须相信自己,这是成功的秘诀。
88、Energy and persistence conquer all things.能量和坚持可以征服一切事情。
89、A little labor, much health.适量的劳动有益于健康。
90、Fear not that the life shall come to an end, but rather fear that it shall never have a beginning.不要害怕你的生活将要结束,应该担心你的生活永远不会真正开始。
91、The shortest way to do many things is to only one thing at a time.做许多事情的捷径就是一次只做一件一件事。
92、Sow nothing, reap nothing.春不播,秋不收。
93、Doubt is the key to knowledge.怀疑是知识的钥匙。
94、The wealth of the mind is the only wealth.精神的财富是唯一的财富。
95、Gratitude is the sign of noble souls.感恩是精神高尚的标志。