第一篇:简单课文中的不简单
简单课文中的不简单
徐定琪
一个语文教师,要把一篇复杂的课文教得简单了;又要把一篇简单的课文教得不简单。如《咏雪》“谢太傅寒雪日内集”一句,“寒雪日”不仅交代了故事发生的时间,同时也为下文“咏雪”做好了铺垫。“内集”也不仅仅点明谢太傅家中关系的融洽和谐,同时也交代了人数之多。“谢太傅与儿女讲论文艺”一句中“儿女”就是人数多的一个印证。
“谢太傅讲论文艺”。“讲”是师讲生听;“论”则是师生各抒己见,有评论也有辩论。可见师之会教,生之会学。“俄倾”不仅仅是一个时间的交代,更表现了老师在教学的时候,应景而问,不受既定内容的束缚,更表现了谢太傅作为太傅的文学素养和教学的机智。“大雪纷纷何所似”一句是太傅的问,句中“纷纷”一词暗含有老师的引导在里面,重点是要求学生形容下大雪时纷纷扬扬的样子,可见师之会“导”。“兄子”的回答显然是不合要求的,是没有弄清楚谢太傅的要求的。我们看 “撒盐空中差可拟”一句中,“盐”的重量显然比雪花重,因此“撒盐空中”只有从天而降,从上往下落,再说“盐”是颗粒状,不是雪花的片状。此句只抓住了雪下时的色而忽视了雪下时的“形”。显然,这是用来做对比衬托的,“未若柳絮因风起”是“兄女”的回答,“未若”是比不上的意思,这里面有谢道韫细致的观察,更有谢道韫的自信。“因风起”可以是从空中往下落下,可以是从树上横着飞出来,也可以是从地面向上飞起来。认真一比较不难发现这一句明显就要好得多,既描其色,又绘其形。好一个“柳絮因风起”,从天到地,从地到天,惟余莽莽,雪花飘飘,漫天飞舞的“纷纷扬扬的”景象仿佛就在眼前,画面感是如此的真实强烈。而从“谢太傅大笑乐”以及作者课后专门介绍谢道韫可知,谢太傅和作者对才女谢道韫的才华的充分肯定。
那么课文后作业为什么又说学生只要说的有理就可以呢?那主要是发展学生的思维。可是在教学时又有多少老师真正弄明白这篇简单的课文中的这个问题了呢?这就叫做简单的课文教得不简单。
第二篇:简单语文不简单
龙源期刊网 http://.cn
简单语文不简单
作者:孙佩晶
来源:《现代教育科学·小学教师》2010年第02期
莎士比亚说:“简洁是智慧的灵魂。”不管你的思想有多么高深,你也必须用最生动、最平白的话语向别人——哪怕是一个大字不识的人表达得清清楚楚。无论书本有多么厚,教师的职责只有一个——帮学生把书本“看”薄。“删繁就简三秋树,标新立异二月花。”语文教学追寻的简简单单,其实就是一种更高层次的返璞归真。这种“简单”是对冗繁的语文课堂的一种“清洗”。是对语文学习本质的一种回归,是学生自身主动意识的一种彰显。但简单不是草率,不是省事,是简约的教学内容,是简化的教学环节,简便的教学方法……
一、简约的数学内容
许多时候,我们发现老师把教材当作了整个世界,面对教学内容,总是认为这里需要讲透,那里需要体会到位,于是条分缕析、喋喋不休,教学的效果常常是面面俱到而又蜻蜓点水,面面不到。课堂教学的时间是有限的,学生的学习精力也是有限的,因而一篇课文不必要也不可能面面俱到。这就需要老师深入研读教材和教学内容,发现那些学生真正需要的、有用的东西,以充分发挥教材的价值。“任你弱水三千,我只取一瓢饮”.要有所为,有所不为。简约的教学内容,一节课的教学内容的知识容量原则上应按课标要求与教材内容安排,但在实施教学过程中,教师要结合学生掌握知识的实际情况和能力,创造性地使用教材,把握教材重点、难点和关键,合理安排教学内容,力求突出重点、分解难点、突出关键,使学生在单位时间内有效掌握所学内容,形成立体的知识网络。
如笔者执教的《月光曲》,选择了最能表现人物心理活动和思想感情的重点段落引导学生反复朗读,再现穷兄妹俩对话的动人场面和贝多芬觅到知音萌发的创作灵感,有感有悟,情理交融,学生感悟到了盲姑娘对音乐的追求与梦想打动了音乐家贝多芬的心,感悟到了盲姑娘的善良懂事,打动了音乐家贝多芬的心,感悟到了贝多芬在茅舍中觅到知音再弹奏一曲的创作激情。这重点段落的反复品读.真正实现了学生、教师、文本三方的深入对话。
二、简化的教学环节
课堂教学是应该考虑教学效益的,提高课堂教学效益,就要讲究各项内容各个环节教学的有效性。这个有效性要求我们遵循教学规律,用尽可能少的时间、精力和物力取得尽可能好的教学效果。小学语文课堂教学,我们应把教学环节简化,直指教学目标,少一些噱头,多几分平淡和质朴。语文教学有着丰富的内涵,我们所提倡的简单教语文,并不是语文教学的一种简单回归,它是一种创新性的回归。更是一种立足当代、放眼未来的回归,它关注的是语文课堂教学的有效性,从而实现语文工具性和人文性的统一;他反对冗繁且表面热闹的语文课堂,追求朴实无华、扎实有效的语文课堂,希望我们所教的学生能够规规矩矩写字、认认真真读书、踏踏实实积累、清清楚楚表达。从这个意义上说,我们课堂教学要“瘦身”、要“消肿”,要化繁
龙源期刊网 http://.cn
为简,化难为易,力求教学环节简化而实在。如笔者在执教《小松鼠找花生》一课时,反复的认字写字让学生扎扎实实的记牢了应该掌握的生字;重点语句、新接触的标点符号,句子的感情指导朗读,让学生读懂了意思、领悟了情感、掌握了方法。整个教学过程,只是普普通通地一字一字的读、写,掌握好生字;一句一句地读好课文。读懂课文。虽质朴无华,却扎实有效。
三、简便的数学方法
简便的教学方法,教学有法,但无定法.贵在得法,这句话我认为是对教学方法的高度概括,同时也是对因材因人施教的具体注释。在实施教学中,它山之石可以借鉴,但不能照搬套用,更不能把原有可以直观反映的东西搞的复杂化,耗时费力,适得其反。现代化教学手段的应用固然可以拓展学生的视野,但徒劳无功或事倍功半的使用也是大可不必,应根据教学内容和学生实际使用简便、灵活的方法,积极有效地组织教学,力求“教法”与“学法”有机结合,相互作用,达成目标。如笔者在教学寓言《守株待兔》时,就根据寓言故事内容短小,情节简单的特点,把培养学生学习语言,内化和运用语言作为教学目标。教学中,笔者采用了指导学生朗读、变序讲故事的简便方法。课堂上,学生始终处在读故事、讲故事的积极情绪中,他们成了课堂上真正的主人,不仅发展了语言,而且轻松自然地领悟了故事所隐含的道理。这真是简便的教学方法带来的意外效果!
第三篇:《简单语文不简单》读书笔记
一日,班内一位女生对我说:“老师,我认为学语文很简单,就是要多读、多看、多写、多思考。”这是一个我平日从没关注的学生,因为她的成绩在班上实在糟糕,最近好似开窍了。学生的一句话,让我思忖良久。语文简单吗?语文课简单吗……
伴随着新课程改革,各种新的教学理念、方法称为教师的追求。在追逐的过程中,很多人也有我一样的疑惑。
于永正老师曾说过:教语文,其实很简单。说简单点二个字:‘读’和‘写’,说复杂点四个字:‘多读’和‘多写’。”可能有的老师觉得可以如释重负了:这下语文可简单了,不就是读读写写这事吗?但是于老师的课是简单中透着丰富多彩;朴实中透着深刻和充实。因此,我们不能片面理解语文教学的简单。
简单语文并不只是简单的读读写写再读读,而是需要在教学设计上别出心裁,或在文本感悟上独具慧眼,或在课堂操作上另辟蹊径。
“没有变化,学生会生厌;没有变化,也就没有教学艺术。”是的,语文教学拒绝一尘不变。这就是现在的语文教学为什么要改革?试想,如果还是和过去传统的模式那样,一个老师抱一本教辅口干舌燥的讲一节课,实行满堂灌,我们的学生愿意接受吗?何况现在的学生接触新事物的途径很多。所以,作为语文教师,胸中得有点墨,有智慧,有应付课堂的法宝。
例如,在《皇帝的新装》里可以组织学生排演话剧,让学生从中领悟文章主旨;在《社戏》里,上课前可花几分钟让学生讲述自己的童年趣事,以激发学生的兴趣;在《木兰诗》里,可配合电教化展示诗中每个情节的图片,并配上相关情节的朗读录音,让学生能初步感知诗歌内容;在《安塞腰鼓》一课结束后可组织学生观看一场球赛,然后让学生即兴写一个小片段,描述赛场上的情形……
可以说,课堂上各种教学手段,用得恰到好处,课堂才有情趣,读书才流露真情,课堂教学才变得简单有效。
当然,教学的别出心裁并非就是一味的求新、求异,而是让语文的听、说、读、写训练更加有情有趣。我们知道,语文教学“就是读读写写讲讲”,但怎么读怎么写还是大有学问的,还是不简单的。读不是反复的读,写不是机械的写,讲不是乏味的讲。这些就是我们语文教学中设计的关键所在,让这些训练别出心裁,扎扎实实的落到实处就是语文课堂教学的亮点。我想:语文教学的别出心裁带给学生的将是持续不断的语文学习的兴趣,带给学生的更是发自内心的对语文学习的热爱。
语文教学方法多样,形式各异。不管用什么样的方法,不能脱离语文教学的基本规律。我们应当看到,简单语文不简单。“简单的实际上是最深刻的,是对文本的深刻解读之后的深入浅出,是对学生深入了解之后的准确把握,是对精心预设之后随即生成的正确引导。”
第四篇:简单英语不简单
简单英语不简单 吴澧 @ 2007-2-22 1:13 阅读(188)无评论 推荐值(0)引用通告 分类: 未归类 【博主说明】 本博客(http://blog.sina.com.cn/m/woodlee)每周四更新,欢迎各位星期五上班时来玩。另外,这里还有教育、文学、影视、崇洋、爱国、女男和杂拌七个专辑 可供浏览。
To speak English like a Hollywood star? Well, to speak like an everyman is more than good enough.上月最后一个周四的教育话题里,兄弟说学英语要敢于开金口,哪怕讲的是呛你死英语,也比不开口要好。牛博网有网友评论,“指手画脚,用一千词汇搞定!chinglish 我还嫌麻烦,发音不标准人家都听不懂,麻烦。”呵呵,说得好,他说出了学英语的另一诀窍:不必追求“高级”,要敢于用简单的英语开金口。
读书的时候,外教说英国农民只用七百个单词就能应付日常需要,动词主要就用 make 啊 do 啊 give 啊 take 啊等二、三十个“万能动词”。兄弟我在老家也是农民嘛,来兴趣了,说俺试试。
咱老中以食为天,先试吃的。炒菜前烧点涮锅水,水开了怎么讲?外教说:The water is done。
啊?就这么当的一下?好,那下油炒菜,炒好了呢?外教说:The vegetable is done。
又是当的一下?这么说我也会了。
肉炖烂了?The meat is done。
饭煮熟了?The rice is done。
这么当来当去的,容易是容易,可是听着烦不烦哪?外教说,你可以换说法啊,比如,肉炖烂了,你也可以说 The meat is ready。
从此破掉个大迷思(myth)。讲英语并不需要梳妆打扮、花枝招展的,咱乡巴大佬尽可以赤条条直来直去。
有人可能会以为,练简单英语似乎是因为火候还不到。其实,真能掌握简单英语,水平已经不低了。简单英语大量使用短语动词,而中国学生通常觉得短语动词很 混乱。Get up 是起床,但 get down 不是躺下,常见意思是吃药(还有别的意思),躺下是 lie down ;而 get down to 却又成了认真做什么事。又如,believe you 是相信你讲的话,believe in you 却是相信你这个人。所以,女朋友解释了她与前任男友的关系后,你一定要狠狠地紧接一句:I believe you and I believe IN you!这类“混乱”,只有多读多听再加多讲才能克服。
还有个问题是简单英语因为简单,其意义常与上下文有很大关系,不熟悉的人,有 时也会混淆。比如,你说 The meal is done, let's eat,这表示饭做好了,吃吧。待到吃饱了肚子,你说 That's enough, now the meal is done,同样的话,这时却表示饭吃完了。
但也正因为与上下文有很大关系,形成一串意义链,出现无数组合复杂性,语言就变得有趣起来。
去年,美国作家们推荐过去二十五年来最好的小说,选出黑人女作家托尼·莫里逊的《宠女》(Beloved)作头牌。这本书1987年出版后,并没有得到 当年的全美图书奖。于是四十八名黑人作家和教授联合向普利策奖项推荐,第二年的普利策奖真的给了莫里逊。虽说莫里逊后来又得了诺贝尔文学奖,但这一连串事 情的“政治正确”味道太重,而本人对“政治正确”历来有保留。不过《宠女》这本书读来还是很有趣。
莫里逊的一大本事,就是用美国南方 下层民众、特别是黑人的词汇量有限的英语,讲述很复杂的故事。《宠女》中的美国南方,还在黑奴时代。一位似乎对黑人不错、把庄园命名为“甜蜜的家”的白人 加纳向邻居夸口,说他手下的黑人干活像个男人。他说:只要你自己像男人,就能教得黑人像男人。邻居说:不管怎样,我不会让那些黑人靠近我老婆。加纳 说:Neither would I。他停了一下,又重复一遍:Neither would I。作者写道,然后两个人就扭成一团,打起来了。
呵呵,在这里不妨停一下,想想看,为什么加纳重复一遍后,两个男人要打起来。
如果加纳只说一遍,那是通常理解:我也不会让那些黑人靠近我的老婆。但加纳故意停顿一会儿(中国说书人会咳嗽一声),再重复一次,那就意味着要人仔细听,听听我到底是什么意思——这就不再是通常含义,只能理解为我也不会让那些黑人靠近你的老婆。那邻居老婆和加纳是什么关系,要他担这个丈夫的心?占邻居便宜嘛,两人就打起来了。
很简单一句话,最常用三个词,仅是重复一次,就从客气话变成了恶毒侮辱。
其实,英语的文字游戏,通常都是在常用词上玩出来的。因为常用,造句能力强,所以玩得出更多花样。朝鲜的金正太阳当年准备接班时,《时代》杂志有篇报 道,题为 The Son Also Rises。英语里 sun 和 son 谐音,这像是借海明威的小说 The Sun Also Rises 跟小金开个无伤大雅的玩笑。其实海明威的书名来自《圣经·传道书》,“日头出来,日头落下„„日光之下,并无新事”,原意指人生劳碌之无益,《时代》杂志 的讥刺很隐晦。
说到这类游戏,高手中的高手是莎翁。比如,《哈姆雷特》中王子第一次出场,那个篡夺了王位的叔父说:这是我的儿子。然 后问,为什么你看上去情绪低落,头上吊着乌云?哈姆雷特答道:I am too much in the sun。朱生豪译出了字面意义:“我已经在太阳里晒得太久了”。但是,利用谐音,这句话也可以听作“我做你儿子已经做得太久了”,尽管在舞台上,僭王称哈 姆雷特“儿子”,才是几分钟前的事。这是很强烈的抗议,用的是最常见的单词。
哈姆雷特死后,继任的挪威王子福丁布拉斯要给他举行军人 葬礼。福丁布拉斯说:The soldiers' music and the rite of war / Speak loudly for him。表面上,这可以听作为让音乐奏得响一些,向死去的王子致敬。但 speak for 有代言、代表的意思,军乐军礼可以代表哈姆雷特的人生?剧本前面说过,福丁布拉斯召集亡命之徒,只想起兵复仇,他是一介武夫,只有这点认识。观众却知道哈 姆雷特是哲学王子,他们就听出这是莎翁的冷嘲了。难怪哈姆雷特临死前说,如果死神不是催得那样急,他希望他能告诉我们„„难怪他要求他的朋友霍拉旭不要自 杀,把他的故事传下去。而莎翁的暗讽,靠的就是万能动词 speak。
不妨和中文比较一下。中国文人在诗词、谜语、酒令等复杂的文字 和格律里玩语言游戏。《镜花缘》是集大成,《红楼梦》里也不少。但中国文人几乎不在简单对话里玩。待到现在的作家不再有那点古典水平,语言游戏就几乎从我 们的作品里消失了。倒是上了网络,方才见得明显,跟世界各民族一样,中国人里爱玩语言游戏的好手,也是一把一把的。
第五篇:简单而不简单平凡而不平凡
简单而不简单平凡而不平凡
——2011暑期社会实践个人总结
“把一件简单的事做好就是不简单,把一件平凡的事做好就是不平凡”。这话说的是一点也没错,垃圾分类看似简单平凡,但要将其普及完善,其实任重而道远。
2011年7月,我利用暑期参加了杭州市上城区的有关垃圾分类的活动,成为了一名与社区居民一对一交流以及积极宣传低碳环保概念的志愿者。感受肩膀上的担子,一股责任感油然而生。
经过上城区领导的分配,我被分到了西牌楼社区,这也是我较熟悉的一个社区,北至河坊街,南至望江路,东为江城路,西靠中河南路,中间一条建国南路将其分割为东西两块。西牌楼社区紧靠河坊街与南宋御街,拥有悠久的历史,周围古迹众多,交通方便。
首先我们由小区的胡委员负责带领进行了社区的参观,他简单的向我们讲解了小区的垃圾分类及布局,具体时间和情况,为我们为期两个星期的社会实践提供了必要的消息基础和工作目标。
本次的社会实践中,我们小组一行人进社区,发问卷,做调查,搞宣传,极力发挥着自己的作用。
“我们每个人每天都会扔出许多垃圾,您知道这些垃圾它们到哪里去了吗?它们通常是先被送到堆放场,然后再送去填埋。垃圾填埋场的费用是非常高昂的,处理一吨垃圾的费用约为400元至600元人民币。人们大量的消耗资源,大规模生产,大量地消费,有大量的生产着垃圾。怎么办?难道,我们对待垃圾就束手无策吗?其实,办法是有的,这就是垃圾分类。垃圾分类是在源头将垃圾分类投放,并通过分类的清运和回收使之重新变成资源”。这些话便是我们向居民宣
传低碳环保,垃圾分类时候说的一部分话。
因为社区中大多居住着老年人,他们都能和蔼的听我们讲完,这使我们信心倍增,社会实践大部分时间都是在欢乐中度过。当然,也会碰到少部分不配合的居民,这时,我们需要的是耐心,面带笑容的向他们仔细讲解垃圾分类的重要性及社区中实行的一些活动。另外,因为我所服务的西牌楼社区垃圾分类活动已经进行了有些年头,而且居民大部分为公司老员工,其知识水平有时甚至让我惊讶,他们可以从城市的各方面向我详细讲解垃圾分类的作用及意义,我也从他们身上学到不少。
几个星期的社会实践感触颇深,万事都不是那么容易的,只有自己不断克服困难才会成功,做事要认真踏实。假如我不去认认真真地做一遍,就发现不了自己的不足。社区服务也一样 “一分耕耘,一分收获。”
只有自己体验了才会知道。自己付出了多少,就得到多少回报。只有认真做了,才能有所得。认真学习了,会有好成绩;认真工作了,会有成果。通过自己的努力付出,不管结果如何,那个过程自己肯定是受益的。
华佳斌2011年8月9日