中学英语教学中的文化习得方法

时间:2019-05-15 06:58:45下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《中学英语教学中的文化习得方法》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《中学英语教学中的文化习得方法》。

第一篇:中学英语教学中的文化习得方法

中学英语教学中的文化习得方法

我国中学英语教学长期以来都着重语言形式的学习,比较忽视不同的文化对交际作用的负影响。进入八十 年代,随着我国对外交往与民族接触的日益迫切的需要,英语教学要重视交际能力的培养和随之而来的要求对 其所属文化有所了解的呼声越来越高。语言是文化的载体,学习语言不可避免地接触到与之有关的文化。人教 社JEFC新教材的编者们在这方面做了有益的安排:涉及文化介绍的课文和日常生活的会话题材比统编旧教材分 别增加了10.2个百分点和36.2个百分点。这表明:通过日常教学要使学生了解英语国家的文化背景和社会风貌 是英语课特有的一个层面。因此,在中学英语教学中,教师应努力培养学生的文化习得意识,使文化规范的教 学与语言技能的培养同步进行。下面结合JEFC新教材,介绍几种文化习得方法。

一、通过英汉两种文化的比较,加强文化教学。

初中英语新大纲明确规定:“为了确定教学重点和难点,教师可采用英语同母语对比的方法。”越来越多 的中学英语教师意识到中西文化差异是教学中的重点和难点之一。初学英语的学生总喜欢把英语和母语同等起 来,这种学习方法往往成为以后运用英语的潜在障碍。英语学习如在比较中进行,定会取得事半功倍的效果。中西文化差异的比较不仅有利于学生增强对交际文化的敏感性,而且对更好的了解中华民族文化是有裨益的。因此,在教学中,可以采取比较的方法把JEFC新教材涉及到的内容分为两类:一是衣、食、住、行方面的,包 括购物、食品、交通、学校、家庭等;二是日常交际方面的,包括问候、称呼、道别、致谢、建议等。在此只 需把英国人和中国人寒喧问候的话和称呼等日常交际用语比较一下,就知道其间的差异,同时也说明比较中西 文化在中学英语教学中的重要性。以JEFC新教材第一册的LessonⅠ为例,其中学生向老师问候说:“Good mor ning,teacher!”(教师,您早!/ 早上好!)。在英美国家里,从早起到中午都可以说:“Good morning”,有时告别时也可以用;而在汉语里只能在早起到上午九时左右说“您早”,告别时不能说“您早”。在汉语 中可以把“老师”当作一种称呼,可是在英语里“teacher”是职业不是称呼。因此,在上此课时,我们有必 要告诉学生:英美人习惯称呼老师为Sir或Mr,Mrs××; 在日常交际中,关系比较密切还可以直呼其名。这就 是中西文化的差异。

此外,我们还应注意英美文化的差异的比较。例如:在建议表达上,英国人说“Let's go!”(我们走吧!)美国人说:“ Shall weleave?”(我们可以走了吗?),他们认为“Let's go!” 有命令之意,很不礼 貌。因此,我们在讲授第二册 Unit 6 “Shall we go to thepark?”时,就应该让学生注意“Shall we „” 和“Let's „” 作为两种不同建议的表达方法在使用上的区别。JEFC新教材中有许多涉及到文化差异的日常 交际用语和习惯表达方式,我们都可将它们和文化背景及中英美三国之间的文化差异联系在一起讲,这样学生 掌握的就不是“中国式”的英语,面是比较地道的英美英语。但在比较中应让学生注意正确对待异国文化,既 要防止对异国文化过高评价,也要防止民族中心主义。

二、注重介绍英语词汇的文化意义。

英语词汇在长期的使用中积累了丰富的文化意义,所以在教学中,我们要注重对英语词汇的文化意义的介 绍,以防学生单纯从词汇本身做主观评价。JEFC新教材中有很多与文化有关的词汇可挖掘,如“ name,old , dog,pork,beef,look out ,breadfast,takeaway food, sports,Christmas”以及表示颜色的词等。对这些具 有文化背景意义的词汇,除讲清其概念意义外,还要介绍它们所包含的文化背景知识,有时还可适当扩展知识 内容,顺便讲一些相关的外国风俗习惯等。以“dog ”一词为例,在语言意义上,中国的“狗”与英美国家的 “狗”没有区别,但两个文化群体里的“狗”的文化意义又相差甚远。“狗”一词在中国人看来总是贬义的,汉语中常用“走狗”、“丧家犬”、“狗仗人势”等来形容所厌恶的人。但是英语国家的人对狗的看法与我们 截然不同,他们认为“狗”是人类最好的朋友,忠诚可靠。所以“dog ”在英语中往往含有褒义,如love me, love my dog.(爱屋及乌);a lucky dog(幸运儿)。又如:breakfast的词汇意义是“早餐”,但不同文化 背景的人对它会有不同的理解和产生不同的联想。对西方人来说其内涵是牛奶、咖啡、面包;而对许多中国人 来说都意味着稀饭、馒头、油条之类。此外,breakfast本身是由“break ”和“ fast”构成的。在英语中“ break ”是“打破”的意思,“fast”是“禁食”的意思。所以西方人把“打破禁食”的第一餐称之为“早餐 ”是有其文化背景的。

在中学英语教学过程中不可避免地会遇到一些具有文化背景意义的词汇,我们应做有心人,随时给予介绍,使学生达到真正的掌握英语的目的。

三、从课文中寻求有关文化背景知识的信息。

由于目前中学还没有开设文化背景知识方面的专门课程,所以只能按JEFC新教材,涉及到什么讲什么,帮 助学生从中获取英语国家文化背景知识和信息,提高学生的语言交际能力,使他们不至于由于对目的语文化缺 乏了解而造成交际失误。例如,在讲授第二册的Unit 20 Whatdo English people eat?时,我们就可以将西 方的价值观、人生观和生活方式渗透到教学中,增加对西方社会的了解。在西方,人们将“成功”作为人生的 一大追求,他们爱工作,视时间为金钱,所以大街上人们都行走匆匆,过着快节奏的生活,以致“吃饭”问题 在他们看来倒显得无足轻重了,这与我国“民以食为天”的传统观念是不同的。所以象课本中出现的“hambur ger,sandwich,chips,fried chicken ”等 take-food就应运而生,且大有愈演愈烈之势。又如:Unit 24What doyou have to do ?的Lesson95,请看其中的一段:

Mrs Brown went to her doctor.“Doctor, I'm not feeling well,”she said…

The doctor looked over Mrs Brown very carefully.At lastshe said,“There's nothing much w rong with you, but I'mafraid you're eating too much!”

“I don't understand!What do you mean ?” asked MrsBrown.“I mean you eat too much food,but you don't take enoughexercise,”said the doctor.“Oh dear!You mean I'm too fat ? That's a problem!”saidMrs Brown.“What do I have to do i f I want to be thinner?”

实际上这里反映英语国家委婉语和禁忌语的文化特色。在中国,人们询问体重、年龄、收入、婚姻等似乎 是常事,但在英美等国家,这些“privacy”都是尽力回避的,特别是女士们,对体重和身材是很敏感的,她 们认为说某人“胖了”是对别人不尊重,是不礼貌的语言行为。所以,这里医生只能委婉地说道:“You're e ating too much.”以此避免使用“You are getting fat.”并建议到“You have to eat lessfood.—and you also have to take more exercise.”

此外,我们还可指导学生从课文注释和插图中习得有关文化知识。JEFC新教材的课文注释,不仅仅局限于 语言难点及其翻译,而且增加了一定的文化背景知识。例如第二册Lesson 79的注释Ⅰ。英国人喝茶和中国人习惯不同,英语人通常在茶(多为红茶)里加糖或牛奶,或两样都加,而中国人一般什么都不加,习惯喝清茶。在此基础上,我们应向学生进一步补充解释:“红茶”译成英文为“black tea ”,而不要望文生义地译成 “red tea”。

图文并茂是JEFC新教材的一大特色。有些插图除帮助学生理解课文外,还可以从中习得有关的文化知识。如第二册Lesson 90 中一幅插图是一群英国人在寒冷冬天排队等公共汽车,人与人之间保持一定的间隔,这说 明他们除办事讲求公共秩序外,还注意维护属于自己的空间,也注意不侵犯别人的空间。这是他们注意“个人 隐私权”的反映,实质上这也是对课文中“ You must never jump the queue , If you jumpthe queue, o ther people will not be pleased!”最好的解释。

四、利用直观化教学手段,体验异国的文化氛围

充分利用一切可用的教学手段,创造一个文化语言环境,能使学生自觉或不自觉地化验异国的文化氛围。可以通过收集和利用一些有关英语国家的物品和图片,让学生获得较为直接的文化知识,了解外国艺术、雕刻、建筑风格和风土人情。利用电影和电视引导学生注意观察英语国家的社会文化等各方面情况:各阶层人们吃 什么,穿什么,住什么样的房子,如何与朋友交往,进行什么娱乐活动,什么节日对他们最重要,在节日如何 庆祝,以及说话的表情、手势等。如在西方文化中,人们通常用拥抱或接吻的方式向他人表示祝贺,而在大多 数的东方国家里,人们是用握手的方式来向他人表示祝贺。又如在英美等国家,人们举行葬礼时一般穿黑色礼 服,表示庄重和对死者的哀悼;而在中国,人们多穿白戴孝表示对亲人死者的怀念。在英美等国家,人们举行 婚礼时,新娘一定要穿白色,以示“纯洁高贵”,而中国的新娘一般多穿红色,以示“吉祥幸福”,更有趣的 是“红色”被英美国家的人们视为“罪恶”的象征。这样富有情趣的对比观察,有利于学生体验和感受英语国 家的文化,排除民族文化差异的偏见,培养尊重他人的民族习惯,以期达到语言、情感上的沟通。此外,还可 以组织英语角、英语知识讲座、英语晚会等。这些做法无疑给学生提供很大的帮助。

总之,文化教学跟语言教学一样,没有定法可言,但是教学有法,只要我们认真研究,一定能找出更多更 好的文化习得方法。

第二篇:中学英语教学中的文化习得方法

一、通过英汉两种文化的比较,加强文化教学。

初中英语新大纲明确规定:“为了确定教学重点和难点,教师可采用英语同母语对比的方法。”越来越多的中学英语教师意识到中西文化差异是教学中的重点和难点之一。初学英语的学生总喜欢把英语和母语同等起来,这种学习方法往往成为以后运用英语的潜在障碍。英语学习如在比较中进行,定会取得

事半功倍的效果。中西文化差异的比较不仅有利于学生增强对交际文化的敏感性,而且对更好的了解中华民族文化是有裨益的。因此,在教学中,可以采取比较的方法把JEFC新教材涉及到的内容分为两类:一是衣、食、住、行方面的,包括购物、食品、交通、学校、家庭等;二是日常交际方面的,包括问候、称呼、道别、致谢、建议等。在此只需把英国人和中国人寒喧问候的话和称呼等日常交际用语比较一下,就知道其间的差异,同时也说明比较中西文化在中学英语教学中的重要性。以JEFC新教材第一册的LeonⅠ为例,其中学生向老师问候说:“Goodmorning,teacher!”(教师,您早!/早上好!)。在英美国家里,从早起到中午都可以说:“Goodmorning”,有时告别时也可以用;而在汉语里只能在早起到上午九时左右说“您早”,告别时不能说“您早”。在汉语中可以把“老师”当作一种称呼,可是在英语里“teacher”是职业不是称呼。因此,在上此课时,我们有必要告诉学生:英美人习惯称呼老师为Sir或Mr,Mrs××;在日常交际中,关系比较密切还可以直呼其名。这就是中西文化的差异。此外,我们还应注意英美文化的差异的比较。例如:在建议表达上,英国人说“Let'sgo!”(我们走吧!)美国人说:“Shallweleave?”(我们可以走了吗?),他们认为“Let'sgo!”有命令之意,很不礼貌。因此,我们在讲授第二册Unit6“Shallwegotothepark?”时,就应该让学生注意“Shallwe…”“Let's…”作为两种不同建议的表达方法在使用上的区别。JEFC新教材中有许多涉及到文化差异的日常交际用语和习惯表达方式,我们都可将它们和文化背景及中英美三国之间的文化差异联系在一起讲,这样学生掌握的就不是“中国式”的英语,面是比较地道的英美英语。但在比较中应让学生注意正确对待异国文化,既要防止对异国文化过高评价,也要防止民族中心主义。

二、注重介绍英语词汇的文化意义。

英语词汇在长期的使用中积累了丰富的文化意义,所以在教学中,我们要注重对英语词汇的文化意义的介绍,以防学生单纯从词汇本身做主观评价。JEFC新教材中有很多与文化有关的词汇可挖掘,如“name,old,dog,pork,beef,lookout,breadfast,takeawayfood,orts,Christmas”以及表示颜色的词等。对这些具有文化背景意义的词汇,除讲清其概念意义外,还要介绍它们所包含的文化背景知识,有时还可适当扩展知识内容,顺便讲一些相关的外国风俗习惯等。以“dog”一词为例,在语言意义上,中国的“狗”与英美国家的“狗”没有区别,但两个文化群体里的“狗”的文化意义又相差甚远。“狗”一词在中国人看来总是贬义的,汉语中常用“走狗”、“丧家犬”、“狗仗人势”等来形容所厌恶的人。但是英语国家的人对狗的看法与我们截然不同,他们认为“狗”是人类最好的朋友,忠诚可靠。所以“dog”在英语中往往含有褒义,如loveme,lovemydog.(爱屋及乌);aluckydog(幸运儿)。又如:breakfast的词汇意义是“早餐”,但不同文化背景的人对它会有不同的理解和产生不同的联想。对西方人来说其内涵是牛奶、咖啡、面包;而对许多中国人来说都意味着稀饭、馒头、油条之类。此外,breakfast本身是由“break”和“fast”构成的。在英语中“break”是“打破”的意思,“fast”是“禁食”的意思。所以西方人把“打破禁食”的第一餐称之为“早餐”是有其文化背景的。

在中学英语教学过程中不可避免地会遇到一些具有文化背景意义的词汇,我们应做有心人,随时给予介绍,使学生达到真正的掌握英语的目的。

三、从课文中寻求有关文化背景知识的信息。

由于目前中学还没有开设文化背景知识方面的专门课程,所以只能按JEFC新教材,涉及到什么讲什么,帮助学生从中获取英语国家文化背景知识和信息,提高学生的语言交际能力,使他们不至于由于对目的语文化缺乏了解而造成交际失误。例如,在讲授第二册的Unit20WhatdoEnglishpeopleeat?时,我们就可以将西方的价值观、人生观和生活方式渗透到教学中,增加对西方社会的了解。在西方,人们将“成功”作为人生的一大追求,他们爱工作,视时间为金钱,所以大街上人们都行走匆匆,过着快节奏的生活,以致“吃饭”问题在他们看来倒显得无足轻重了,这与我国“民以食为天”的传统观念是不同的。所以象课本中出现的“hamburger,sandwich,chi,friedchicken”等take-food就应运而生,且大有愈演愈烈之势。又如:Unit2

4Whatdoyouhavetodo?的Leon95,请看其中的一段:

Mrrownwenttoherdoctor.“Doctor,I'mnotfeelingwell,”shesaid…

ThedoctorlookedoverMrrownverycarefully.Atlastshesaid,“There'othingmuchwrongwithyou,butI'mafraidyou'reeatingtoomuch!”

“Idon'tunderstand!Whatdoyoumean?”askedMrrown.“Imeanyoueattoomuchfood,butyoudon'ttakeenoughexercise,”saidthedoctor.“Ohdear!YoumeanI'mtoofat?That'saproblem!”saidMrrown.“WhatdoIhavetodoifIwanttobethier?”

实际上这里反映英语国家委婉语和禁忌语的文化特色。在中国,人们询问体重、年龄、收入、婚姻等似乎是常事,但在英美等国家,这些“privacy”都是尽力回避的,特别是女士们,对体重和身材是很敏感的,她们认为说某人“胖了”是对别人不尊重,是不礼貌的语言行为。所以,这里医生只能委婉地说道:“You'reeatingtoomuch.”以此避免使用“Youaregettingfat.”并建议到“Youhavetoeatlefood.—andyoualsohavetotakemoreexercise.”

此外,我们还可指导学生从课文注释和插图中习得有关文化知识。JEFC新教材的课文注释,不仅仅局限于语言难点及其翻译,而且增加了一定的文化背景知识。例如第二册Leon79的注释Ⅰ。英国人喝茶和中国人习惯不同,英语人通常在茶(多为红茶)里加糖或牛奶,或两样都加,而中国人一般什么都不加,习惯喝清茶。在此基础上,我们应向学生进一步补充解释:“红茶”译成英文为“blacktea”,而不要望文生义地译成“redtea”。

图文并茂是JEFC新教材的一大特色。有些插图除帮助学生理解课文外,还可以从中习得有关的文化知识。如第二册Leon90中一幅插图是一群英国人在寒冷冬天排队等公共汽车,人与人之间保持一定的间隔,这说明他们除办事讲求公共秩序外,还注意维护属于自己的空间,也注意不侵犯别人的空间。这是他们注意“个人隐私权”的反映,实质上这也是对课文中“Youmustneverjumpthequeue,Ifyoujumpthequeue,otherpeoplewillnotbepleased!”最好的解释。

四、利用直观化教学手段,体验异国的文化氛围。

充分利用一切可用的教学手段,创造一个文化语言环境,能使学生自觉或不自觉地化验异国的文化氛围。可以通过收集和利用一些有关英语国家的物品和图片,让学生获得较为直接的文化知识,了解外国艺术、雕刻、建筑风格和风土人情。利用电影和电视引导学生注意观察英语国家的社会文化等各方面情况:各阶层人们吃什么,穿什么,住什么样的房子,如何与朋友交往,进行什么娱乐活动,什么节日对他们最重要,在节日如何庆祝,以及说话的表情、手势等。如在西方文化中,人们通常用拥抱或接吻的方式向他人表示祝贺,而在大多数的东方国家里,人们是用握手的方式来向他人表示祝贺。又如在英美等国家,人们举行葬礼时一般穿黑色礼服,表示庄重和对死者的哀悼;而在中国,人们多穿白戴孝表示对亲人死者的怀念。在英美等国家,人们举行婚礼时,新娘一定要穿白色,以示“纯洁高贵”,而中国的新娘一般多穿红色,以示“吉祥幸福”,更有趣的是“红色”被英美国家的人们视为“罪恶”的象征。这样富有情趣的对比观察,有利于学生体验和感受英语国家的文化,排除民族文化差异的偏见,培养尊重他人的民族习惯,以期达到语言、情感上的沟通。此外,还可以组织英语角、英语知识讲座、英语晚会等。这些做法无疑给学生提供很大的帮助。

总之,文化教学跟语言教学一样,没有定法可言,但是教学有法,只要我们认真研究,一定能找出更多更好的文化习得方法。

第三篇:中学英语教学中的文化习得

中学英语教学中的文化习得

我国中学英语教学长期以来都着重语言形式的学习,比较忽视不同的文化对交际作用的负影响。进入八十年代,随着我国对外交往与民族接触的日益迫切的需要,英语教学要重视交际能力的培养和随之而来的要求对其所属文化有所了解的呼声越来越高。语言是文化的载体,学习语言不可避免地接触到与之有关的文化。人教社JEFC新教材的编者们在这方面做了有益的安排:涉及文化介绍的课文和日常生活的会话题材比统编旧教材分别增加了10.2个百分点和36.2个百分点。这表明:通过日常教学要使学生了解英语国家的文化背景和社会风貌是英语课特有的一个层面。因此,在中学英语教学中,教师应努力培养学生的文化习得意识,使文化规范的教学与语言技能的培养同步进行。下面结合JEFC新教材,介绍几种文化习得方法。

一、通过英汉两种文化的比较,加强文化教学。

初中英语新大纲明确规定:“为了确定教学重点和难点,教师可采用英语同母语对比的方法。”越来越多的中学英语教师意识到中西文化差异是教学中的重点和难点之一。初学英语的学生总喜欢把英语和母语同等起来,这种学习方法往往成为以后运用英语的潜在障碍。英语学习如在比较中进行,定会取得事半功倍的效果。中西文化差异的比较不仅有利于学生增强对交际文化的敏感性,而且对更好的了解中华民族文化是有裨益的。因此,在教学中,可以采取比较的方法把JEFC新教材涉及到的内容分为两类:一是衣、食、住、行方面的,包括购物、食品、交通、学校、家庭等;二是日常交际方面的,包括问候、称呼、道别、致谢、建议等。在此只需把英国人和中国人寒喧问候的话和称呼等日常交际用语比较一下,就知道其间的差异,同时也说明比较中西文化在中学英语教学中的重要性。以JEFC新教材第一册的LessonⅠ为例,其中学生向老师问候说:“Good morning,teacher!”(教师,您早!/早上好!)。在英美国家里,从早起到中午都可以说:“Good morning”,有时告别时也可以用;而在汉语里只能在早起到上午九时左右说“您早”,告别时不能说“您早”。在汉语中可以把“老师”当作一种称呼,可是在英语里“teacher”是职业不是称呼。因此,在上此课时,我们有必要告诉学生:英美人习惯称呼老师为Sir或Mr,Mrs××;在日常交际中,关系比较密切还可以直呼其名。这就是中西文化的差异。

此外,我们还应注意英美文化的差异的比较。例如:在建议表达上,英国人说“Let's go!”(我们走吧!)美国人说:“ Shall weleave?”(我们可以走了吗?),他们认为“Let's go!”有命令之意,很不礼貌。因此,我们在讲授第二册 Unit 6 “Shall we go to thepark?”时,就应该让学生注意“Shall we „”和“Let's „”作为两种不同建议的表达方法在使用上的区别。JEFC新教材中有许多涉及到文化差异的日常交际用语和习惯表达方式,我们都可将它们和文化背景及中英美三国之间的文化差异联系在一起讲,这样学生掌握的就不是“中国式”的英语,面是比较地道的英美英语。但在比较中应让学生注意正确对待异国文化,既要防止对异国文化过高评价,也要防止民族中心主义。

二、注重介绍英语词汇的文化意义。

英语词汇在长期的使用中积累了丰富的文化意义,所以在教学中,我们要注重对英语词汇的文化意义的介绍,以防学生单纯从词汇本身做主观评价。JEFC新教材中有很多与文化有关的词汇可挖掘,如“name,old , dog,pork,beef,look out ,breadfast,takeaway food, sports,Christmas”以及表示颜色的词等。对这些具有文化背景意义的词汇,除讲清其概念意义外,还要介绍它们所包含的文化背景知识,有时还可适当扩展知识内容,顺便讲一些相关的外国风俗习惯等。以“dog ”一词为例,在语言意义上,中国的“狗”与英美国家的“狗”没有区别,但两个文化群体里的“狗”的文化意义又相差甚远。“狗”一词在中国人看来总是贬义的,汉语中常用“走狗”、“丧家犬”、“狗仗人势”等来形容所厌恶的人。但是英语国家的人对狗的看法与我们截然不同,他们认为“狗”是人类最好的朋友,忠诚可靠。所以“dog ”在英语中往往含有褒义,如love me, love my dog.(爱屋及乌);a lucky dog(幸运儿)。又如:breakfast的词汇意义是“早餐”,但不同文化背景的人对它会有不同的理解和产生不同的联想。对西方人来说其内涵是牛奶、咖啡、面包;而对许多中国人来说都意味着稀饭、馒头、油条之类。此外,breakfast本身是由“break ”和“ fast”构成的。在英语中“ break ”是“打破”的意思,“fast”是“禁食”的意思。所以西方人把“打破禁食”的第一餐称之为“早餐”是有其文化背景的。

在中学英语教学过程中不可避免地会遇到一些具有文化背景意义的词汇,我们应做有心人,随时给予介绍,使学生达到真正的掌握英语的目的。

三、从课文中寻求有关文化背景知识的信息。

由于目前中学还没有开设文化背景知识方面的专门课程,所以只能按JEFC新教材,涉及到什么讲什么,帮助学生从中获取英语国家文化背景知识和信息,提高学生的语言交际能力,使他们不至于由于对目的语文化缺乏了解而造成交际失误。例如,在讲授第二册的Unit 20 Whatdo English people eat?时,我们就可以将西方的价值观、人生观和生活方式渗透到教学中,增加对西方社会的了解。在西方,人们将“成功”作为人生的一大追求,他们爱工作,视时间为金钱,所以大街上人们都行走匆匆,过着快节奏的生活,以致“吃饭”问题在他们看来倒显得无足轻重了,这与我国“民以食为天”的传统观念是不同的。所以象课本中出现的“hamburger,sandwich,chips,fried chicken ”等 take-food就应运而生,且大有愈演愈烈之势。又如:Unit 24What doyou have to do ?的Lesson95,请看其中的一段:

Mrs Brown went to her doctor.“Doctor, I'm not feeling well,”she said…

The doctor looked over Mrs Brown very carefully.At lastshesaid,“There's nothing much w rong with you, but I'mafraid you're eating too much!”

“I don't understand!What do you mean ?” asked MrsBrown.“I mean you eat too much food,but you don't take enoughexercise,”said the doctor.“Oh dear!You mean I'm too fat ? That's a problem!”saidMrsBrown.“What do I have to do i f I want to be thinner?”

实际上这里反映英语国家委婉语和禁忌语的文化特色。在中国,人们询问体重、年龄、收入、婚姻等似乎是常事,但在英美等国家,这些“privacy”都是尽力回避的,特别是女士们,对体重和身材是很敏感的,她们认为说某人“胖了”是对别人不尊重,是不礼貌的语言行为。所以,这里医生只能委婉地说道:“You're e ating too much.”以此避免使用“You are getting fat.”并建议到“You have to eat lessfood.—and you also have to take more exercise.”

此外,我们还可指导学生从课文注释和插图中习得有关文化知识。JEFC新教材的课文注释,不仅仅局限于语言难点及其翻译,而且增加了一定的文化背景知识。例如第二册Lesson 79的注释Ⅰ。英国人喝茶和中国人习惯不同,英语人通常在茶(多为红茶)里加糖或牛奶,或两样都加,而中国人一般什么都不加,习惯喝清茶。在此基础上,我们应向学生进一步补充解释:“红茶”译成英文为“black tea ”,而不要望文生义地译成“red tea”。图文并茂是JEFC新教材的一大特色。有些插图除帮助学生理解课文外,还可以从中习得有关的文化知识。如第二册Lesson 90 中一幅插图是一群英国人在寒冷冬天排队等公共汽车,人与人之间保持一定的间隔,这说明他们除办事讲求公共秩序外,还注意维护属于自己的空间,也注意不侵犯别人的空间。这是他们注意“个人隐私权”的反映,实质上这也是对课文中“ You must never jump the queue , If you jumpthe queue, o ther people will not be pleased!”最好的解释。

四、利用直观化教学手段,体验异国的文充分利用一切可用的教学手段,创造一个文化语言环境,能使学生自觉或不自觉地化验异国的文化氛围。可以通过收集和利用一些有关英语国家的物品和图片,让学生获得较为直接的文化知识,了解外国艺术、雕刻、建筑风格和风土人情。利用电影和电视引导学生注意观察英语国家的社会文化等各方面情况:各阶层人们吃什么,穿什么,住什么样的房子,如何与朋友交往,进行什么娱乐活动,什么节日对他们最重要,在节日如何庆祝,以及说话的表情、手势等。如在西方文化中,人们通常用拥抱或接吻的方式向他人表示祝贺,而在大多数的东方国家里,人们是用握手的方式来向他人表示祝贺。又如在英美等国家,人们举行葬礼时一般穿黑色礼服,表示庄重和对死者的哀悼;而在中国,人们多穿白戴孝表示对亲人死者的怀念。在英美等国家,人们举行婚礼时,新娘一定要穿白色,以示“纯洁高贵”,而中国的新娘一般多穿红色,以示“吉祥幸福”,更有趣的是“红色”被英美国家的人们视为“罪恶”的象征。这样富有情趣的对比观察,有利于学生体验和感受英语国家的文化,排除民族文化差异的偏见,培养尊重他人的民族习惯,以期达到语言、情感上的沟通。此外,还可以组织英语角、英语知识讲座、英语晚会等。这些做法无疑给学生提供很大的帮助。

总之,文化教学跟语言教学一样,没有定法可言,但是教学有法,只要我们认真研究,一定能找出更多更好的文化习得方法。化氛围。

第四篇:第二语言习得

第二语言习得的有关研究表明,外语水平很大程度取决于外语学习的起始年龄;外语学习开始得越早,就越成功。在我国当前条件下,小学英语教育要取得成功,英语教育工作者必须解决好诸如教学重点、班级规模等一系列问题。本文从第二语言习得理论的角度讨论这些问题对儿童学习外语的重要性。

一、沉默期与教学重点

婴儿出生后要经历八个月到一年的时间才开口说出第一个词。这便是儿童习得母语的“沉默期”。在此期间,婴儿通过“听”来建立语言能力;而成人也使用句法比较简单的“简化语言”(即可理解性语言输入,以使婴儿能够理解)。在通过“听”形成足够的能力之后,说的能力便自然地出现了。外语学习者也需要“沉默期”。

克拉申认为,它是使学习者建立语言能力的一个非常必要的时期。外语学习者需要一段时间的内在积累和消化,才能逐步培养第二语言的能力,然后才能够使用这种能力表达自己的思想。研究表明:外语学习中,进行过大量听力练习的学习者经过一段时间后,会比那些只进行口语训练的人的说话能力要好得多。②我国的英语学习者缺少的正是“沉默期”。从刚开始学习英语起,他们就要说出单词、句子,甚至对话。由于学习者的大脑中没有关于英语的任何积累,有些学生利用读音相近的汉字来替代单词发音,或者干脆用汉语拼音来拼单词发音以达到记忆的目的。这种汉语化现象给学生的英语学习带来的负面影响极大。而要避免这种现象的出现,硬性禁止收效甚微;教师须尊重语言习得规律,改进教学方法。“沉默期”的缺乏还可能导致远期后果:学习者到了大学阶段,即使英语专业的学生,其学习的难点依然是听力和发音(包括语音、语调、节奏、重音、语流)。

“听”是儿童习得母语的重要形式。儿童在学习外语的过程中,“听”也有着不可低估的作用。这是因为儿童听觉灵敏,辨音能力较强,善于模仿,记忆力强。心理学家和语言学家经过研究,认为随着年龄的增长,人们对语音的接受、分析以及发音都变得困难起来。也就是说,年龄越小,听音、辨音能力越强。音听清楚了,辨别清楚了,模仿起来就容易。九岁进入哥廷根大学的卡尔·威特八岁时已经会用六国语言(德语、法语、意大利语、拉丁语、英语和希腊语)阅读和交流。他的父亲兼老师总结的第一条经验就是用“耳朵”学外语。以拉丁语为例,在卡尔·威特的摇篮时期,他父亲就利用听的办法教他拉丁语:用清晰而缓慢的语调对他朗诵威吉尔的《艾丽绮斯》,从而给他打下了良好的学习拉丁语的基础。当卡尔·威特七岁正式学习拉丁语时,他感到很轻松,很快就能背诵《艾丽绮斯》,并且能用拉丁语交谈,克服了学过拉丁语的人只能看书不会说话的弊病。可见,只听不说的“沉默期”对儿童学习外语作用巨大。

基于“沉默期”对外语学习的巨大作用,我们应把小学英语教育的重点放在培养学生的听说能力上,建立起一种以听为主的课堂教学模式。给学生一段一年左右的“沉默期”,并在这段时间内提供尽可能多的可理解输入,使学生对英语能先有丰富的感性认识,在大脑中积累英语的语音、语调、重音以及节奏的知识。对我国学生而言,课堂几乎是他们获取英语知识的惟一途径。因此,在小学英语课堂上,教师应给学生尽可能多的语言材料,并通过各种教学方法帮助学生理解这些材料。小学英语内容浅显,应尽量避免使用汉语讲授,以使学生从英语学习初期就养成从英语的角度学习英语的良好习惯。目前,多媒体教学越来越普遍,小学英语教师可借助多媒体向学生呈现真实、有趣、正确的英语,并随时检查学生是否理解。在英语学习的起始阶段,可借用James Asher 始创的TPR(“Total Physical Response”全身反应法)教学法。Asher 认为,在教授外语的过程中,教师应多用动作来代替母语的解释。TPR 教学法可充分调动学生的积极性与兴趣,让儿童在活泼的气氛中发展听的能力。

二、输出假设与班级规模Swain提出了“可理解输出假设”。Swain指出,只依靠可理解输入还不能使二语习得者准确而流利地使用目的语。成功的二语习得者既需要接触大量的可理解输入,又需要产出可理解输出。Swain 对加拿大的法语沉浸式教学进行了调查。在学校里,母语为英语的学生的数学等理科课程全部用法语授课。学生的这些课程学得很好,由此可见他们接受了大量的目的语“可理解输入”。调查发现,这些学生的听力能力很强,口语也很流利,但他们的口头和书面表达的语法很差。通过进一步的观察,Swain等人发现,在沉浸式教学里,学生的输出通常是一个或几个单词,最长不超过一个从句。因为教师很少要求学生用准确的目的语来表达,学生就可以用他们不完整的目的语知识成功地学习所授课程。由此,Swain 得出结论:可理解输入在习得过程中固然重要,但仍不足以使学习者全面发展他们的二语水平。如果学习者想使他们的目的语流

利又准确,那他们不仅需要可理解输入,更需要可理解输出。

输出的重要性要求我们来审视我国小学英语课的班级规模。我国的英语学习者在课外很少有机会进行真正的可理解输出,因此,课堂对学生的英语输出起着举足轻重的作用。而在课堂上要保证每个学生都有尽可能多的输出,尤其是口头输出,班级规模是首要因素。在西方国家,即使是成年人学习外语,班级的规模只控制在二十人左右。Curry指出,要让少儿学会使用一门新的语言,就必须给他们大量的机会练习说话。而要给他们这样的练习机会,每班只能有12~14 人。他还举例证明:苏格兰和英格兰的许多公立小学校的外语教育之所以一直能取得成功,就因为它们每个班级只有10~20人。而我国绝大多数小学都以自然班为单位上英语课。这些自然班少则四五十人,多则八九十人。班级大了,每个学生输出的机会大大减少,学习效果也大打折扣。正如董燕萍所说:一名教师要在40 分钟内让一个班级55 名孩子体验到英语的交际功能是一件非常难得的事,能让55 名孩子中的75 %的孩子长期喜欢上英语课更是一件了不起的事。因此,我国的小学英语教育要改变“低效”的状况,就必须减小班级规模,将自然班拆分成2~3 个小班进行英语教学。在小班里,所有的学生都可以有一定量的输出,教师可以给每个学生提供反馈,输出的功能就可以得到最大量的发挥,学生的英语水平自然会不断地提高。

我国小学英语的教学目的是“以素质教育为根本指导思想,以培养学生运用英语的能力为根本目的,通过培养儿童的学习方法和能力,激发儿童的兴趣、好奇心以及求知欲望,以利于儿童身心的可持续发展和终生学习能力的形成”。而事实情况是“至少有四分之一的孩子在经过了小学的英语学习后就已经不喜欢上英语课了”,学生不是主动积极地学习英语知识,而是近乎麻木的跟从。这是一个令人痛心的现象,与我们在小学开设英语课的初衷相违背。如何避免这种现象的发生是每个英语教育者都要认真思考的问题。

师资问题、教学方法以及班级规模等问题最终影响小学生对学习英语的兴趣,用相关的第二语言习得理论讨论了这些问题的重要性,希望教育部门重视并解决这些问题,从而使小学英语教育真正成为培养学生学好英语的基础阶段。

第五篇:习得顺序

形和意合与翻译1(1)He spoke so well that everybody was convinced of his innocence.[译]他说的如此的真实以至于每个人都相信他的清白。

(2)If you turn to the left, you will find our institute at a distance.[译]如果你向左转,你将会在远处找到我们的机构建筑。(3)Ican’t trust him, because he is not honest.[译]因为他是不诚实的,(所以)我不能信任他。

(4)We took off and flew over the city and slowly gained height.[译]我们起飞了并且飞过了这个城市,然后慢慢地飞向高空。(5)The cat ate the mouse that ate the malt that lay in the cornerof the house.[译]猫吃掉了喝了放在房子角落里酒的老鼠。(老鼠喝了放在房子里的酒,猫吃了这个老鼠)

(6)He lived neither for fame nor for personal gains.[译]他既不为声望,也不为个人利益地活着。

(7)Water freezes at 0°C and boils at 100°C.[译]水在零度是结冰,在一百度是沸腾。

(8)We have studied English for a year and we can act English[译]我们已经学习了一年的英语了而且我们能用英语表演。(9)The door was opened, and the audience came crowding in.[译]这个门被打开了,然后有观众不断地涌进来。

(10)And with this, and a proud bow to his patrons, the Manager retires, and the curtain rises。[译]并且(因为)有这个,一种自豪感扑向了他的赞助人,经理后退着拉开了窗帘(幕布)。(11)The lion eats the zebra that eats the grass.The snake catches the toad that eats the insect that nibbles the green leaves.[译]狮子吃了在吃草的斑马,蛇抓住了靠(在咬绿叶的昆虫的)来吃的蟾蜍。

(12)If there were no such a thing as gravity, we could not run or jump rope or swim or have a cold drink.[译]如果没有像万有引力这样的一个东西,我们可能不能去跑,去跳绳,去游泳和喝冷饮。

(13)When I was reading a book, she came in.[译]当我正在读书的时候,她进来了。

(14)I’ll let you know as soon as it is arranged.[译]它一被安排,我就会让你知道。

(15)It has been a long time since I saw you.[译]自从我看见你,那已经是很长时间了。

(16)As she talked on she got more and more excited.[译]当她说起话来,她就变得越来越兴奋。

(17)I knew nothing about it until he told me.[译]直到他告诉我,我才知道了关于它的(东西)

(18)Come when you are free.[译]当你有空的时候,(你就可以)来。(19)He was a free-will agent and he chose to do careful work, and if he failed, he took the responsibility without subterfuge.[译]他是一个自由意愿的代理商而且他会去选择仔细的工作,并且如果他失败了,他会没有诡计地去承担责任。

(20)There was something remarkable in his manner of doing so, though I could not have said for my life what.[译]尽管我不能给我的妻子说什么,但那在他的行为里存在着一些这样做的引人注目的事情。

下载中学英语教学中的文化习得方法word格式文档
下载中学英语教学中的文化习得方法.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    第二语言习得理论与初中英语教学[5篇]

    第二语言习得理论与初中英语教学 梁成山(天长市汊涧中学) 我们也许会问,为什么要了解二语习得理论呢?也不懂什么理论,不是教的很好吗?但是,英语对于中国学生来说毕竟是外语,掌握了二......

    第二语言习得理论与初中英语教学 作业

    第二语言习得理论与初中英语教学 学习总结 今天学习了王老师的讲座,虽然认真聆听,但对第二语言习得理论还是有点模糊。现将所学总结如下,以供以后再深入学习。 二语与外语通用,......

    学习心 得

    学习心 得 ——黄冈科技职业学院冯慧敏 7月11日-7月18日,作为黄冈科技职业学院的新教师,我参加了为期8天的新教师岗前培训。这次培训的内容颇为丰富且全面,包括高等教育学、高......

    学习心 得

    学习心 得 ——“小学语文、数学课堂教学展示与‘杜郎口中学教学模式’研讨会” 城关六小:吴文慧 2014年3月22至23日,我有幸到都匀市铁路俱乐部参加了“小学语文、数学课堂......

    学习心 得

    培 训 述 学 报 告 新疆维泰开发建设(集团)股份有限公司副总经理 王黎 本人有幸参加中国浦东干部学院新疆班的培训学习,在短暂的学习中,使我受益非浅,这次培训让我们这些参加工作......

    学习心 得

    学习心 得山东昌乐学习感受郑宗才2012年11月11—14日,在刘校长的带领下,我们赵化中心校学习观摩团赴山东昌乐二中,昌乐育才双语小学进行了观摩学习。清早,走近山东昌乐二中,就......

    学习心 得

    学习心 得认真学习了 “公司四届一次职工代表大会赵总经理工作报告,姚书记工作报告”及关于“我为 „三型’企业添光彩” 主题活动文件。既让我们认清企业当前面临严峻形势......

    学习心 得

    学习心 得新能源的各种形式都是直接或者间接地来自于太阳或地球内部伸出所产生的热能,包括了太阳能、风能、生物质能、地热能、核聚变能、水能和海洋能以及由可再生能源衍......