英语电影名中文翻译赏析

时间:2019-05-15 08:47:33下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《英语电影名中文翻译赏析》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《英语电影名中文翻译赏析》。

第一篇:英语电影名中文翻译赏析

英文电影名中文翻译赏析

电影是一门综合艺术,更是一个产业。2006年,我国内地电影票房收入为26.2亿元。电影海外收入也大幅度增长,2005年海外收入是16.5亿元,2006年增加到19.1亿元。中国电影已经渐渐受到世界的关注,于此同时,越来越多优秀的国外影片也被引进中国。片名已经成为影视片的品牌商标,具有强烈的商业宣传作用,是电影的点睛之笔。它是一部影片留给大众的第一印象,在广告宣传和海报上都处于十分醒目的位置。好的电影名可以迅速吸引大众接受电影,观看电影,从而实现电影的商业价值。因而电影名的翻译至关重要。

二、电影名翻译现状 目前,西片译名的最突出的问题是混乱、不统一。同一影片有多种译名的现象屡见不鲜,常让人感到无所适从,有时要花费很大的精力才能把西片原名与五花八门的译名对上号。目前,西片译名领域出现的混乱局面大致可分为三种情况: 第一,西方影片引进中,大陆、香港、台湾三地不同的译名使译名造成混乱。引进西方电影初期,大陆译名多为直译,比较严肃和忠实于原名;港台译名多为意译,比较随意,商业味较浓。较典型的例子有美片Ghost,大陆译为《幽灵》或《鬼魂》,香港译为《人鬼情未了》,台湾译为《第六感生死恋》;美片Pretty Woman,大陆译为《漂亮女人》,香港译为《风月俏佳人》,台湾译为《麻雀变凤凰》。

翻译不单纯是语言转换的过程,同时也是两种文化交流的社会现象。在片名翻译中体现文化价值,促进文化交流和理解,是电影片名翻译的重要任务。

由于中西方在社会发展历程,地理气候、历史政经、价值观念、风俗习惯、伦理道德等方面存在着很大差异和不同,文化价值的实现首先表现在充分理解、准确传递原片名所负载的文化信息、情感,避免出现误译这一方面。

让我们来看看1995年的一部著名心理惊悚片“seven”。这部影片以强烈的视觉冲击和晦暗的背景叙述了一个极富哲学意味的犯罪故事:一个疯狂的凶手自认上帝,围绕天主教七大死罪的惩戒逐条杀人。这七条死罪指七项世人常犯的过错,即:饕餮gluttony、贪婪greed、懒惰sloth、淫欲lust、骄傲pride、嫉妒envy和暴怒wrath。Seven这个在宗教上非常神秘的数字(这一点在《旧约》中有最充分的表现: 上帝用七天造亚当,取出亚当的第七根肋骨造了夏娃,撒旦的原身是有七个头的火龙)在这部电影里可谓无处不在,七罪、七罚、七次下雨、故事发生在七天,甚至结局也由罪犯定在第七天的下午七时,无处不在的“7”暗示宿命的罪与罚。但是,可以想象,如果汉译为简单的一个“七”字,中国观众绝不会产生同样的文化联想和认同,所以影片公映时译为《七宗罪》,点明故事主线和seven最为主要的宗教寓意。可谓文化价值体现的经典范例。

电影American Beauty的中文翻译大费周章也根源在于此。目前流行的译文 –“美国丽人”,和早先俗气一点的“美国美人”其实并不准确,简直可以说是望文生义。American beauty指的是美国产四季开花的红蔷薇。蔷薇花美丽、圣洁,表示崇高神圣的爱情,尤其是红色的蔷薇,更是初恋者赠送的佳品。据神话传说,有一位爱神要亲手采摘蔷薇花去送给自己的恋人,由于心情过于急切,动作有些慌乱,一不小心手指被花枝刺破,鲜血洒在了蔷薇花的花瓣上,把本来是雪白的花瓣染成了红色。爱神拿着用自己的鲜血染红的蔷薇花去送给恋人,恋人见到后十分激动,以百倍的感激之情回报了爱神的忠贞。以后红色的蔷薇花就表示爱情的纯真和坚定,尤为恋人们所钟爱。电影以花喻人,以花表情,名花和美人,紧密地结合在一起了。熟知此中花语的台湾翻译将之改译为“美国心?玫瑰情”,以中国玫瑰代替美国蔷薇,揭示出了影片的精神内涵,倒是别有意境。不过这部片子目前也有了一个更直接而准确的文化翻译“美国蔷薇”。还有一个译本叫做“美丽有罪”,也许是译者根据剧情发出的慨叹吧!

此外,由于语言文化差异,形式类似的中英两个词汇,也有可能会指代截然不同的内容,这种貌合神离往往会造成灾难性的误译。比如:First Wives Club曾被人译作“大老婆俱乐部”,殊不知英文中的first wives 指的是男士的第一任夫人,与中国文化中的大小老婆妃嫔小妾一概毫不相关。这部妙趣横生的喜剧片,其实讲述一群糟糠之妻怎样报复让自己下堂另娶新欢的陈世美老公。现译为“原配夫人俱乐部”“发妻俱乐部”就准确得多了。再如:美国百部经典名片之一的“the Third Man”起初译为“第三者”,结果被中国观众误以为是婚姻伦理片。其实“the Third Man”指的是片中车祸事件的第三个目击证人,现在该片改译为“第三个人”或根据剧情转译为“黑狱亡魂”,笔者曾无意中发现还有DVD将片名译为“第三类男人”!撅倒!

同样,由于文化认同的差异,词汇所附带的联想意义也就会失之毫厘,缪以千里。以动物词为例,大多象征丰富,寓意迭出。要想译笔传神就要正确理解它们独特的含义。这样就不难理解为什么电影Dragon Heart 没有直译为“龙的心”。考虑到“dragon”在英语中的负面联想意义(使人联想到残忍、魔鬼),以及中国文化对龙的推崇(中华民族、帝王、成功的象征),该片加上一个“魔”字译为“魔龙传奇”。

另外,片名中的习语、典故负载大量文化信息,常常不能从字面意义理解,马虎从事,率尔操刀,势必会错误百出,贻笑大方。比如,“Rambo:First Blood” 一直被译为 “第一滴血”。殊不知“first blood”是英语习语,意为“首战告捷”。台湾将“One Flew over the Cuckoo’s Nest”译为 “飞越杜鹃窝”,其实“Cuckoo’s Nest”在英语里是 “精神病院”的意思!这部电影改编自肯?克西(Ken Kesey, 1935-2001)根据自己亲身经历在一九六二年出版的同名小说,描述了精神病院对病人人性和基本人权的残酷摧残,强烈抨击了枷锁式的社会制度,影片中最后印地安人撼动并举起沉重无比的石台而水花四溅的镜头,以及他勇敢的冲出了铁窗把守的牢笼,正是影片所要体现的真谛:看似不可撼动的制度的基石,只要反抗的意识凝聚到一定的时刻而爆发出令人振奋的力量,终将突破一切束缚,而达到新生。大陆译名“飞越疯人院”因而更为准确传神地体现了原片名和影片本身的真谛。

在影片文化价值的传译中,我们应该有以下的共识。一方面,应该看到片名翻译受制于译入语的文化。译入文化必然对源文化进行选择、规范、强化、排斥、贬低,同时附加自身文化色彩。如英文电影“Love with My Father” “the Wedding Night”的汉译为“天伦乐”“洞房花烛夜”,就明显夹杂了汉语文化色彩。另一方面,应当认识到翻译是一个文化交流的动态过程,因而对译文评判应该以历史的眼光去衡量。在某一地区、某一时代被认为通顺可读的译作在另外一些地区、时代则不一定是好的译作。如港译“太空也入樽(Space Jim)”“走佬俏佳人(the Runaway Bride)”在香港颇受欢迎,但内陆观众就很费解。“入樽”在粤语里其实是“打篮球”的意思,而“走佬”则意为“逃跑”。

从历时角度讲,我国当前宽松、开朗的社会环境、双向交流的文化心态,随着人民对外部世界的进一步关注和社会文化条件的成熟,也无疑会促使更多更贴近原片风貌的优秀译作呈现在观众面前。比如“卡萨布兰卡”(Casablanca)早已取代“北非谍影”成为国内流行的译名。而“真人Show”(Trueman Show又译:戏剧人生,特鲁门节目等)一类的中英夹杂的片名也已日益为部分中国观众所接受。

为了影片的商业利益,西片在翻译的过程中片名的商业化气息越来越浓。为了和网络上早已传播的片名区分开,西片公映时会刻意另行译名推出,这也导致了西片译名的混乱。Mission Impossible 被译为《不可完成的任务》、《无法完成的使命》等,公映时被译为《谍中谍》。尼古拉斯·凯奇的大片The Rock 网上被译为《石头》、《石破天惊》,在公映时被译为《勇闯夺命岛》。

三、电影名翻译常用的方法 1.音译 对于以主人公名称,地名或者反映该民族特有文化的事物命名的电影,其名称可以采用音译,这样既一目了然,又保留了海外电影的异国风情。例如,Jane Eyre简爱,Spartacus斯巴达克斯,Casablanca卡萨布兰卡,Harry Porter 哈利·波特,Troy特洛伊等。2.直译 直译也可称为全译,指在语言共性的基础上,在合乎译文的全民规范的情况下,也就是在译文语言条件许可时,既保持原文的思想内容,又尽可能保持与原文语言形式相对应的形式(如比喻、形象和民族地方色彩等)的翻译。例如,Sister Carrie《嘉莉妹妹》,Driving For Miss Daisy 《为戴茜小姐开车》,Saving Private Ryan 《拯救大兵瑞恩》,Around the World 80 Days《环游世界80天》,Roman Holidays《罗马假日》,Gladiator角斗士,Love at First Sight《一见钟情》,Brave Heart《勇敢的心》,City of Angles《天使之城》,The Patriot《爱国者》,Lion King《狮子王》等。3.意译

每个民族语言都有自己的词汇,句法结构和表达方法。当原文的思想内容与译文的表达方式有矛盾时,不得不舍弃原文的字面意思,以求译文与原文的内容相符和主要语言功能相似,这种方法称为意译。意译包括加注,或者以文化或剧情为基础创造性的叛逆。有的影片名称直译过来不能完整地表达故事,也不能吸引观众,可以在原名的基础上加以补充,使之从形式上或内容上更符合译语观众的心理接受和文化期待,从而更生动,更上口,更具有商业效益。例如美国影片Shrek 如直译为《史莱克》,中国观众对此片的内容很难理解,译者通过增译“怪物”两字,把它译为《怪物史莱克》,非常完整生动。观众对该影片的主要内容会有一个概括的了解。另外一个成功的例子是Bambi 《小鹿斑比》,Baton 《巴顿将军》。

四、文化因素对电影名翻译的影响 什么是文化?英语中文化culture一词源于拉丁文cultura,其最早的基本意义是“耕作,种植,作物”。随着社会文明的发展,人类认识的深化,culture一次的外延不断延伸,内涵不断丰富,据《大英百科全书》统计,在世界各国的正式出版物中,关于文化的定义达160种之多。文化的蕴含极为丰富,尽管一直为多种学科所关注,但其内涵和外延一直不很明确。人类学家认为文化是无所不在,无所不包的人类知识和行为的总体,文化学者则认为文化是人类社会艺术、政治、经济、教育、修养、文学、语言思维的总和。跨文化交际学者皮埃斯(W.B.Pearce)则认为 “文化是冻结了的人际交流,而交际是流动着的文化”。目前最具权威性的文化的定义是是英国十九世纪人类学家泰勒(Edward Tyler)1871 年提出的:“文化是一种复杂体,它包括知识、信仰、艺术、道德、法律、风俗以及其余社会上习得的能力与习惯”。我国出版的《辞海》对文化的解释是,文化是人类社会历史实践过程中所创造的物质财富和精神财富的总和。可见, 文化的概念范围极为广阔,内涵十分丰富,大则宇宙观、时空观、人生观、价值观;小则衣食住行、婚丧嫁娶,一切社会的生活方式、行为方式、思维方式、语言方式,简言之,文化是指人类社会进步文明的全部成果。电影是一门文化性和商业性兼具的艺术,在片名翻译时当然需要考虑到商业因素。这首先要求译者充分把握译语文化特征和审美情趣,创造出的语观众所喜闻乐见的电影标题,引起其心理认同,激发审美愉悦而产生观看欲望。比如根据加拿大作家迈克尔?翁达捷(Michael Ondaatje)的同名畅销小说改编而成的the English Patient,讲述的是以二战为时代背景下男女主角一段超越道德界限,浪漫凄美的爱情故事。小说荣获英国布克文学奖,在国际上享有盛誉,保留小说原题对欧美观众很有吸引力。而香港当地观众对小说知之甚少,若直译为“英国病人”,反而显得索然无味,译者因此将之另译为“别问我是谁”,抒情意味浓厚,又扣住了全片追寻英国病人身世的情节,深受当地观众喜爱。而台湾译名“英伦情人”,VCD译名“乱世情天”也都扣住了影片凄婉的爱情主题,诗意浓厚,不失为佳作。

商业价值的另一体现是片名强调新颖醒目,善于制造悬念,渲染气氛。比如将It Happens One Night译为“一夜风流”,Sister Act译为“修女也疯狂”,the Net“网络惊魂”,就十分新颖别致,引人入胜。而惊险片The Rock 的大陆译名“勇闯夺命岛”,港译“石破天惊”,台译“绝地任务”也都雅俗共赏,自然贴切,悬念十足,成功地体现了艺术性和商业性的结合。

为达到以上两方面目的,商业价值体现在翻译过程中要求大胆创新,“得意忘形”,甚至可以以改变片名形式为代价,最大限度地保存原片名之内容。在具体操作中,译者经常运用增词、减词、转类、扩展等方法进行翻译,从而起到深入传达原片内容,增强片名感染力的作用。

08050341X19

第二篇:英语电影赏析

观《复仇者联盟》有感

人文学院小教1001班吕金红1505100115

在英语电影赏析课上,观看了美国大片《复仇者联盟》,从开始看影片直到影片结束,我的心中一直有着两条主线在交汇与碰撞,一是超人之间兄弟情,二是科技的力量该如何利用。我将就这两个线说说我的想法。

在地球上有着与众不同的超人,他们隐藏在人群中间,在地球面临来自外星的挑战时,他们挺身而出,为了地球,为了全人类的生存,他们从各自为战,到联合成向地球发起攻击的复仇者联盟。他们之间逐渐融合超越隔阂,用血与泪融成深深的兄弟情。美国超人被冰冻了70年,他的装备无法与钢铁侠等媲美,钢铁侠更是有时会调侃他;钢铁侠装备精良,个人性格更是张扬跋扈,自我中心;而绿巨人平时正常,却要时时克制自己脾气,因为他发脾气的破坏力实在太大了。他们个人能力都非常强,在开始却无法组合成一个能够拯救地球的团队,知道一个动力的出现。外星的破坏力量正在逐渐的蔓延扩散,他们为了地球走到一起,美国超人与钢铁侠的生死相交,绿巨人的意外变身。在曼哈顿众多平民遭袭各位超人齐心合力,将核弹引入水晶魔方的能量源,并及时的关闭的水晶魔方的能量源,结束了这场意外。之后复仇者联盟成员会到了平凡人之中,没有再次应用他们的超能力,但如果地球再次遭到危险,他们必将再次走到一起,由兄弟情和责任心将他们紧紧的连接在一起。

在观看影片感受深深的兄弟情的同时,给我最大震撼的是美国大片强大的气场,真是的场景,宛如身临其境。周身都是极其炫目的科技成果,但是也正是这些炫目的科技,让人类的野心更加的膨胀。人类开发水晶魔方就是为了开发出更加强大的武器,才引来了外星人。如何正确的利用科技,是任其发展,不加限制,还是将科技的力量控制在人类可控的范围内呢?正如当代的克隆技术,据知人类已经掌握了实验室手段的克隆人技术,只是没有付诸实践,克隆人实验设计文化伦理道德等各种问题,面对此类问题,人类到底该何去何从?这些问题是值得人类深深思考的问题。

总之一句话,我觉得《复仇者联盟》是一部好电影,我期待续集的出现,也希望在续集中蜘蛛侠可以出现。

第三篇:英语电影赏析

夜访吸血鬼,辣妈辣妹,国家宝藏,明日边缘,勇敢者的游戏,重返十七岁,记忆裂痕,达芬奇密码,粉红豹,史密斯夫妇

《史密斯夫妇》用间谍、枪战来隐喻婚姻生活的“七年之痒”。以间谍大战为明线,串联起一见钟情的浪漫、平淡婚姻的乏味、夫妻冷战的僵持、家庭矛盾的激化、共御外敌的齐心、激战过后的美满,这一家庭婚姻的隐线。

史密斯夫妇是我们现实中的每一对男女,在双方没有碰到之前都已经是独立个体,按照别人的命令过着生活,发布命令者是父母、是周边的人亦或是自己。直到有一天,一个特殊的环境,其他人都是成双成对,自己再“单身”就很危险,于是两个各有所需的人走到了一起。可以算是一见钟情,也算是水到渠成,就这样开始了。

婚后的生活,双方还是保持着各自习惯,归属于各自的“组织”,生活在同一屋檐下,却各行己事。慢慢会养成一个共同遵守的一些守则——晚上7点回家吃饭、男主外女主内、一起参见邻居的Party„„外出时,双方都又做回真实的自己,回到家里就又开始伪装。形如死水的生活,给婚姻埋下了很多隐患,烤箱底下、杂物间的地下、墙壁之上等等,没有矛盾时,这些都表面美好,生活风平浪静,一旦有矛盾,就会派上用场。这一个个被隐藏的“武器”,是婚姻生活中,双方不自觉埋下了,也许是出于习惯,也许是出去缺少安全感,也许是缺少信任。

终于有一天,生活的矛盾要爆发了。双方接到命令,去刺杀一个关键人物。这个显性的目标可能是生活中的任何一件小事,而实际的目标却是对方。由此,家庭矛盾被激发,双方都以真面目示人,在家里大打出手,帅板凳,砸电视„„用一种极端的方式发泄完所有的压抑,直到有一方首先妥协,改变态度,伤痕累累的两个人重归于好,甚于从前,在一片狼藉上重新开始双方的感情。

但是,外部矛盾还未解决,一贯于让双方对立的“上层人物”并不甘心自己计划的失败,用各种手段阻止两个人的联合。进而,夫妻双方空前团结,共同抵御外部的压力。在并肩作战中,双方袒露内心,说出真相,力量得到加强,击退了敌人的短暂进攻。不甘失败的“领导”再次组织更大规模的力量,此时,面临着逃避or面对?因此,二人选择了面对,决心解决掉所有反对力量。双方选择了“家“作为阵地,生活的精彩就在于二人虽然面对生死攸关的战斗,但却内心幸福地并肩作战,并最终取得胜利。

影片中还不无巧妙地告诉我们,夫妻双方的所需。男性,需要回到家有美味的饭菜,以及烧菜时贴心;女性,需要一个可以依靠的丈夫,以及胸膛下的一颗爱心;双方幸福的婚姻,需要有和谐美好的性生活。

《史密斯夫妇》这个名字真正说明了电影要讲述的内涵。如果不明白婚姻/爱情,可以看看它,从中可以学到如何经营婚姻/爱情;如果明白婚姻/爱情,可以看看它,从中可以给你信心。

夜访吸血鬼

After finishing this book, I began to think about the things left in my memory.First, the story takes place among several figures, and love is very important in connecting them, love between Lestat and Louis, Louis and Claudia, Louis and Armand.The love seems strange to me because of no sex involving in it, and their only physical pleasure is kills, sucking blood and feeling the bounding of the hearts.And the examples of love between male vampires are more than female ones;it should not be understood as homosexual, I think, since no actual sexual impulse exists among the kind.However, the love cannot be rendered as friendly love or love of the relatives, because of its exclusiveness: Claudia “killed” Lestat, and Armand killed the little boy when Louis came.The love is fierce: Lestat loves Louis desperately.But what is the source of the love among Vampires? Why do they can have so intense love as humans? Second, the novel also concerns about immortality, since vampire can live forever.However, they don’t seem happy to me.On the contrary, they suffer more when they grow older, as the surroundings are constantly changing, but they can’t adjust to that.As a result, body is immortal, but souls corrupt.That’s why these vampires kills themselves, and Lestat grows old inside, and Armand seeks the passion from Louis.The last two parts finds me the most emotions.After the death of Claudia, Louis is extraordinarily painful.And reading these words, I felt like it was me who was kicking, fighting, crying, shouting, and heartbreaking not Louis.Almost in the end, when Louis went back to see Lestat, these words of him, so heartfelt, so sincere, made me very sympathetic to him, to be frank;I didn’t like him much in the beginning.Then other questions also aroused while I was reading: what is humanity which Louis keeps inside for so long(what’s the difference between vampire and human being)? What is the use of art?

国家宝藏 《国家宝藏》是一部寻宝的片子,冒险,推理,悬疑。似乎很难跟“雄浑”“宏大”二字联系在一起。然而当在我看完反复咀嚼,萦绕于心头的感受竟然只能用“雄浑”“宏大”两个词来表示。

一部2个小时的片子却浓缩了一部美国史。

我的言辞,不因我是国人而改变些什么,我要尽力客观地去评价。

当我徜徉在它那无以言喻的、磅礴的、辉煌的交响乐中。可以感受到它的雄浑,它的宏大,甚至是,它的永恒。可以感受到一个空前民主的,一个空前强大的,一个代表了人类空前文明的国度的气魄。伟大的独立宣言,五十五位这个国家的缔造者的签名,以及他们置生死于事外,为了人民,为了空前的民主而一往无前的坚定信念。“当一系列熟视无睹和强取豪夺的行为表明他们企图把人民置于水深火热之中时,人民就有权力,也有义务改变这样的状况,并为其未来的安全提供新的保障”,17世纪的时候,有谁敢这么说!自这份宣言签下的时候开始,我想,甚至称它开创了人类民主历史的新纪元也不为过。我这么说,或许很多人不以为然,那或许是因为,他们的眼界远没有那么开阔。当你纵观,当你俯视那历史时,你怎能不感到那种呼啸而来的辉煌!是的,是辉煌!那激动人心的辉煌!仿佛看到了金戈铁马的战场,仿佛听到了为民主而战的勇士的嘶吼。是那种精神!那种永恒的、无法磨灭的信念。而今人类的民主,虽是相对于历史的民主,独立宣言的民主虽是文字的理想,但,它却代表了人类民主文明的前进方向,螺旋上升,永不止息。

而当我穷尽感官,以及理性,在那虚空之中,用更为开阔的眼界去看眼前脚下,看流逝的岁月,看以往的历史,看遥不可及却渐行渐近的未来时,却无奈地看到人生的短暂,繁华的衰败,还有那璀璨辉煌的黯灭。一日得生者,岂有常不灭?

达芬奇密码

我们学习历史,是为了了解现在。我们研究历史,也是想从中认识自己。

《达芬奇的密码》对于耶稣的身份质疑,教会把耶稣神化,隐修会掌握着关于耶稣血脉的秘密,认为耶稣只是凡人。面对人们的信仰危机,教会要竭力阻止秘密外泄,从而展开了一场杀戮。

鲁迅说过,从来如此,便对吗?历史是人写的,掌握了那支笔的人,就可以为所欲为、颠倒是非吗?寻找真相的路从来不会平坦,就像那位密码学的教授,一开始就陷入了血案,成了杀人嫌疑犯。探寻,是对科学的热爱,是对真相的执著,也是对历史负责,最终是对自己负责,只有在真实的历史中,我们才更容易了解今天,也了解自己。

我不是什么教徒,所以不能体会耶稣从神到人,会给教徒带来什么震撼。我想起中国的文革,也曾经把人变成神,不过历史的玩笑往往开不久,就像市场经济,自有它的规律,先是神走下神坛,后来历史也在纠偏,有了公断。当今的信仰危机并不是从神到人造成的,而或许是因为传统被破坏的太厉害,于是没有了根基,毋宁说,某人走下神坛,人们才有更多可能去回溯历史的真实,反观今天,更好地走向未来。那么,耶稣其实也一样,从凡人里来,却有超出凡人的隐忍和慈悲,博爱和胸怀,辛苦不辞,受难不惜,给人们的震撼,或许更强烈吧。欲盖弥彰,是人类犯下的最愚蠢的错误。当真相一点点被揭开,它毁坏的,是人类自己的根基。看了《达芬奇的密码》,不禁去想,我们眼前所见的,我们在书里学到的,到底有哪些是真的,哪些又是假的,我们怎样才能学会用自己的头脑去判断,怎样才能从历史中汲取力量,而不是被虚假的,看似美妙的事物所欺骗。

耶稣在受难,永远被钉在十字架上,嘲笑过他的人他不恨他心生怜悯,他在为人类赎罪。而还有多少的罪过,每天发生。如果有上帝,他也不过是冷眼旁观这一切,留下庸碌的人们,苦苦思索苦苦找寻。人类一思索,上帝就发笑。

达芬奇密码,只是个虚构的故事,但是,它讲述的道理却是真实的,请多一些这样的密码吧。

重返十七岁

17岁时的麦克风华正茂,篮球打得不是一般得好,高三了还有闲情玩,多半是早已玩出名堂了。麦克优秀得光凭打球就能拿奖学金到大学深造,却没料到女朋友考不上大学。17岁的男孩一冲动,放弃大学陪着女朋友。这一陪就是20年,如今孩子也到了17岁。

要说麦克从不曾后悔也不对,这20年里一遇到不顺,麦克都有点后悔当时的决定。冲动的惩罚伤得不光是自己,还有当时造成冲动自己的妻子。人吧,一不高兴看啥都磕碜,家里的气氛让老婆孩子很压抑。20年打磨下来,当初篮球场上的帅小伙慢慢变成了愁眉苦脸的中年男,眉宇间的英气早已让位给晦气,平坦的腹肌也松弛成海绵状的腰围。人生一没了追求,步子就必然停滞。中年是个难以决定去向的十字路口,尤其是对于时时回首的怨男麦克。

中年其实是个无解的困局,唯一能做的不过是放下包袱轻装前进。只是,承认这样的事实比事实本身更伤人,要知道黯淡的人生需要夜空中虚幻的烟花来点亮,哪怕只是短短的刹那。所以,魔法应运而生,麦克又回到17岁的踌躇满志,一切都可以推到重来。不过,这个17岁比起前一个17岁多了阅历与成熟,少了恣意与荒唐。回到17岁的麦克终于可以花时间陪儿子练蓝球教儿子追女友,回到17岁的麦克终于可以远距离审视欣赏风韵犹存的妻子、安慰失恋伤心的女儿,并且在又一次的选择面前再次放弃大学选择妻子。

这样的喜剧有点荒唐,有点伤感又有点启示。荒唐是因为再也回不到从前,伤感是因为年少的张狂必得以中年的失意为代价,启示又是什么呢?哦,17岁时酿下的酒,有甜也有苦。

英语电影赏析

校园中五彩缤纷的社团活动丰富了学生的业余生活,也为学生提供了展示自我的能力与发挥创造力的舞台,不但能开阔眼界,增加人生阅历,还能提高综合素质,适度的活动可以为我们的生活润滑,娱乐身心,放松心情,同时更重要的是增加知识与能力 这次英文电影赏析活动,活动前期做了充分的准备,在活动 即将到来时,由于参加报名的人数比较少,所以,我们自己总结了一下,主要的原因是我们宣传的不到位。;另一个原因,我们刚刚接手社团,很多的事情并不是很熟悉,不知道该如何去做,现在想起这些事情,它不但锻炼了我个人的能力,也要求我的组织能力有所提高,对他们也要有明确的分工,只有让所有的人都参与进来,一起合作,才能办的更好!社团的活动不在多,而在于精。每一次活动都尽力办到最好,社团的发展不能全部依赖于举办活动,必须有自己可发展和延续的东西。我们社团在本学期举办的活动虽然不是很多,活动也没有办的特别好,但那也是一次次精神的洗礼,能力的提升,团结的供赢。我们将会齐心协力,继续努力,争取做得更好。

第四篇:英语电影赏析

英语电影赏析---梦中镜 [摘要] 作为一部叫好又叫座的影片,导演克里斯托弗·诺兰的最新力作《盗梦空间》上映以来,就广受影迷和影评人的关注。该片融合了好莱坞类型电影的众多表现元素。诺兰以往所擅长的迷幻色彩和遐想空间在该片中都被发扬到了极致。笔者认为,影片《盗梦空间》之所以能够成功,首先在于其主题的选定——梦境;其次,迷宫一样的结构设计,调动了观众的参与热情;更为重要的是,影片充满了情感的抉择。自我的觉醒和蜕变;最后,成功的商业运作为这部电影锦上添花。【关键词】 盗梦空间 复杂性 逻辑性 结合体 梦境 迷

运作

一、梦境与现实 昔者庄周梦为蝴蝶,栩栩然蝴蝶也,自喻适志与!不知周也。俄然觉,则蘧蘧然周也。不知周之梦为蝴蝶与,蝴蝶之梦为周与?周与蝴蝶,则必有分矣。此之谓物化。(《庄子·内篇·齐物论》)盗梦空间(Inception),看完148分钟的电影,感觉就如片名所示,像做过一场梦一样,一场关于好电影的梦。认识克里斯托弗·诺兰是从他的《致命魔术》和《黑暗骑士》开始的,他电影剧本的细腻让我记住了这个70后的导演,盗梦空间更是吸引我的又一强作!它符合了我对电影的诸多期望:精致而让人思考、沉浸其中的故事情节,演员到位的演技,华丽大气的摄影风格,排山倒海的壮丽音乐,以及那巧夺天工的电脑特效。《盗梦空间》的电脑特效不同于《变形金刚》,那是一种从头轰炸到尾的标准美式快餐,而《盗梦空间》则会在很真实的场景里逐渐的做出一些让你惊叹的特效场面。暑期读书笔记&影视剧点评精选

读书笔记 影视剧点评 书评 舞台艺术点评 读后感 从《盗梦空间》的主题来看它无疑是属于科幻片范畴的;如果细看其中的战斗场面,你会发现其实第一层梦境就是《黑暗骑士》里常见的雨中街道的枪战戏,第二层梦境就像《2001漫游太空》的太空失重加上美国歌舞大王弗雷德·阿斯泰尔那种天花板上打斗,第三层梦境就像在《侠影之谜》一开始的茫茫日本雪山上进行一场堡垒攻坚战。如果从场面效果来看,这又可以是属于动作片、枪战片的类型的。

二、走不出的迷宫 梦幻,这是我对这部电影的第一映象,虚虚实实,实实虚虚,水中镜,月中花,一切都显得那么的不真实,写这个影评作业之前也在网上看了一些大大写的影评,头有点疼„„真的,他们有的把电影剖析到了哲学以及跟高层次,或是用无比华丽的辞藻来堆积起对对影片的赞赏,对此我表示无能为力„„扯远了,让我们再回到电影中来,电影概要在这里就不多说了,大家都知道,主角Dom是个造梦大师,但他却被自己的亡妻Mal的执念所抓住,这一直困惑着他,斋藤雇佣Dom小组对一个富二代进行盗梦,这引出了四层梦境,层层相扣,在有关梦境的元素中,时间是最不可相信的。一个一闪而过的梦,在镜头中似乎是永无止境的,它在时间的长河中是没有尽头的,这给了我们丰富的想象力。也给力镜头无可比拟的表现力,片中inception一词很有深意,《盗梦空间》英文名“inception”字面意思是(某个机构或组织的)的开端、创始、初期,所以该片也被译为《奠基》。作为片名有三层含义:首先它是个整个盗梦任务的代号;其次,它的动词形态是incept,具有“欺骗、获取、摄取”的意思,代表考博惯用的盗梦手法;另外它还解释了被盗思想(理念创意)的形态。在影片中指的思想植入就是它了,改变他人原本根深蒂固的思想,这也是盗梦空间的中心。为什么能在巴黎看到他老爸?看样子像是老师,那样不就能和儿女直接联系么,为什么始终是很抽象的概念。所以整个电影可能都是梦 在巴黎的时候和他老爸的对话就说他老爸应该也是梦境研究这个领域的教授,所以他才能够介绍Ellen给Leo做Architect。另外,Leo的儿女应该是在LA和他们的奶奶一起居住的(参照Leo在东京打的那通电话)。

三、情感的漩涡 《盗梦空间》有太多精彩的地方,他非线性的叙事,回归传统的拍摄模式以及 强大的演员阵容,足以吸引观众的眼球和评论焦点。但是静下心来,你会发现《盗梦空间》不仅仅旨在探求梦境与现实之间的关系,而是从一开始,技术和情感的矛盾就一直贯穿始终,这种情感的脉络也是以一种非线性的叙述方式表现出来,较之于传统好莱坞的爱情题材,虽然没有《泰坦尼克号》的奔放,没有《魂断蓝桥》的凄美,没有《廊桥遗梦》的耐人、,味。可他以隐秘的方式再现了人们内心对亲情和爱情的渴望.冉现厂人在自然状态下面对自己欲望的抉择和反思。这也是该片所带给我们的深层思考。“执子之手,与子偕老”,多么美丽的愿望,如果没有这么多的欲颦,或许原本两个相爱的人可以终老。但人毕竟是复杂多面的,面对着利益冲突,面对着各种各样的诱惑,一步走错,悔恨终身。当柯布执著于梦境的研究,执著于思想可以被植入的想法时,实践的结果是:他成功了,可妻子却执著地认为梦境中的长相厮守才是真正的世界。虽然柯布试图崩技术挽同,但根植于人内心的那种思想一旦被唤醒就不可遏止,最终的解脱就是死亡。当柯布眼睁睁地看着爱人坠楼的那一刻,内心的歉疚让他也迷失在现实与梦境之中,难以自拔,那儿可以无拘无束,可以造房子,随意实现自己的愿望,那个世界他的妻子还活着。梦中,妻子的不断出现,实际是柯布在和自己的潜意识作斗争。他一直不愿意相信妻子已经离开自己了,也一直不愿意承认是自己的欲望害了妻子。直到最后的那~枪才让自己明白,要同到现实,和孩子们在一起。《盗梦空间》的情节是一环套一环的,一层梦境是连着一层梦境的,剧情是有着很强的逻辑性的,让人在享受电影的同时要很费脑子才可以跟随柯布的节奏。整部电影的节奏还是比较紧凑的,当他们在梦境中遇到莫名其妙的攻击或是袭击时的那种深深地恐惧出现时,有几场正在小巷子里追逐的戏,是常常使用摄影上的构图。角度、运动来控制场面的。在那个时刻,黑色电影的感觉就会出现,其实从某种角度上看《盗梦空间》有时也可以被看做是含有黑色电影的混合类型电影。类型片的交叉可以在一部电影中展现多种不同的元素,使电影显得更加刺激,节奏更加明快,并且可以涵盖更多的内容、更好玩的因素。

四、商业运作和宣传 除了动作、科幻、爱情、帅哥、美女等这些商业大片元素一样都不少之外,《盗梦空问》在商、Ip运作和宣传策略上也像该片一样.充满了奇幻色彩,使得媒体和大众对这部片始终充满了好奇和猜测。讨论类型电影的前提是这部片子必须是商业电影,类型电影是要经历市场的考验的,是要讲票房收入的和音像制品的销售量的。除了这些,围绕着电影的海报、书籍、玩具也带来了巨大的收益。《盗梦空间》中的那个图腾——陀螺,在网上卖到脱销。可见一部好的电影作品是可以让周边的衍生品收得满盆金的。【参考文献】 《外国电影史教程》(复旦大学出版社)《外国电影发展史》(华东师范大学出版社)《西方电影》(湖北美术出版社)《诺兰兄弟对话录》

第五篇:英语电影赏析作业

英语电影赏析(作业)剧情简介

凤凰城自古以来由孔雀一族掌管,因为他们发明了美丽的烟火,给人们带来了快乐。然而凤凰城的继承人沈王爷却不满足于这些,他发现了烟火阴暗可怕的一面,并且野心勃勃。他的父母得知后,十分担忧,请来羊仙姑为沈王爷算上一卦。羊仙姑预言:如果再这样下去,沈王爷迟早会惹大祸,而在那时,会有一名黑白相间的武士打败他。沈王爷想要改写自己的命运,率领手下捣毁了熊猫的村庄。后来沈王爷成功造出了火炮,扬言可以毁灭天下功夫。于是阿宝也不负众望,成为了神龙武士,在一次与强盗的战争中他隐约想起了自己的一点身世,带着对身世的迷惑,前去凤凰城阻止王爷,这时沈王爷得知这世上还有阿宝这只熊猫的存在,也在命令手下抓他,阿宝和“盖世五侠”潜入凤凰城,结果遭遇沈王爷军队的追击,最后阿宝不仅了解到了自己的身世,还在对亲人的痛苦中悟到了内部的和平的真谛,还收获了来自于悍娇虎的爱情,终于打败了孔雀沈王爷。

影片简析

《功夫熊猫2》是由詹妮弗·余导演,杰克·布莱克为主演的喜剧动画片。它讲述了熊猫阿宝为获取力量战胜大恶人孔雀,拯救中国而回顾过去解开身世之谜的故事。熊猫阿宝再次以它憨态十足的搞笑功力而来。这一次阿宝不仅领悟了一门新武功,还似乎要开始谈恋爱

了。但是影片呈现给观众的不是阿宝的个人秀,而是更加多样化的角色和更加复杂的情节。鸭为什么会成为熊猫的爸爸?这是 《功夫熊猫1》中,留给观众的最大疑惑。“我是谁?”、“我来自哪里?”《功夫熊猫2》的故事就以此为主线。当阿宝对阵孔雀神,看到孔雀羽毛的图案,他脑中就会浮现遥远的童年记忆,零碎不整。孔雀神沈王爷正是他们的仇人。他的亲爸为了掩护族人逃跑被压在塔下,亲妈将阿宝塞入了蔬菜堆才让其躲过劫难。收养阿宝的鸭还回忆了阿宝幼时趣事,贪吃的小阿宝啃着萝卜爬进家门、头顶炒锅,阿宝的耍宝功力不减,令看片现场笑声不断。有意思的是,击败孔雀神后,阿宝知道了自己的身世,亲生父亲还没有死,顺理成章为第三集埋下伏笔。有评价称,如果《功夫熊猫1》是励志片的话,那《功夫熊猫2》就是部亲情片,当然首先是喜剧片。

在第二部中,除了师傅、盖世武侠和熊猫阿宝这一支生活在太平谷的队伍,还新增了另外两支队伍,七个角色——生活在皇宫里的大反派孔雀和他的跟班,以及成为武林大会盟友的暴风牛、雷犀牛和鳄鱼三位大师。而熊猫阿宝也遇上了真正的敌人,在中国这片土地上除暴安良的任务启动了。

观后感受

影片从开始到结尾结构都非常紧密,思路非常清晰,主旨非常明确,视频效果也非常不错。该影片带给我们这样的启示:我们对待每一件新的事物都应该全面的去审视,应取其精华、弃其糟粕。此外,在影片中每一种动物,都被赋予了中国文化的内涵。小熊猫师傅它穿道袍、长胡子、举止端庄,拿筷子吃饭,有中国的师者之风。阿宝身边的盖世五侠猴、螳螂、蛇、鹤、老虎等,它们的形象分别和它们擅长的功夫相匹配。很多漂亮的场景都是以四川青城山为蓝本,画面有剪纸画、宽窄巷,音乐则有二胡、唢呐、民乐《步步高》等,宛如中国风光宣传片,除了面条包子,担担面,还有麻婆豆腐和川味火锅。“足以秒杀所有抄袭中国元素的不敬业创作者。”

我的看法

这部影片不是简单的电影,它可以告诉我们很多,会思考的人能够看懂,会领悟的人能从中受益:我们可以期待,可以想象明天的美好生活。美好的生活是要靠我们自己去争取的。这是影片的一个内涵,也是告诉我们不要放弃自己的明天。遇事要冷静,静下心来去思考,就能到达一个崭新的境界,所有的困难将会迎刃而解,所有的不快与烦恼将会挥之即去。

下载英语电影名中文翻译赏析word格式文档
下载英语电影名中文翻译赏析.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    电影《人工智能》英语赏析

    Appreciating in English Movies The Everlasting Existence—Artificial Intelligence 罗欢 Class 7 Grade 3 Number:201105140715 China West Normal University 2014/5/......

    学英语的电影名

    提供的电影资料列表: 050、美女与野兽 049、料理鼠王 048、变形金刚 047、哈利·波特与凤凰社 046、哈利·波特与火焰杯(更新) 045、哈利·波特与阿兹卡班的囚徒(更新) 044、哈利......

    英语电影赏析[5篇范文]

    英语电影赏析 《噩梦工厂:battleground》----史蒂芬金 模型突击队,小小的玩偶,却带着满腔怒火与真人对抗,小小的身躯因顽强而变得强大。一路的战场,满地的伤,摧毁不了他们内心的战......

    自我介绍英语(中文翻译)

    Good morning. My name is xxx .It is really a great honor to have this opportunity to introduce myself,and I hope I can make a good performance today. 早上好。我......

    名联赏析

    名联赏析 1、此江若变作春酒 问余何事栖碧山 此联为1930年3月,著名教育家黄炎培先生来采石游览,参观广济寺时所题。系集李白诗句而成。上联出自李白《襄阳歌》:“傍人借问笑何......

    励志电影名

    励志电影排行榜前十名阳光大学生网为您整理推荐 2、《肖申克的救赎》 3、《当幸福来敲门》4、《无主之城》 5、《百万宝贝》6、《心灵捕手》 7、《勇敢的心》8、《铁拳男人......

    暑期电影名

    暑假电影推荐《地球上的星星》、《放牛班的春天》、《叫我第一名》、《坏孩子的天空》、、《灰姑娘》、《公主日记》、《疯狂原始人》、《驯龙记》、《海底两万里》、《人猿......

    电影名翻译

    从读者同等反应论来看电影片名的翻译 【摘要】本文对奈达的读者同等反应论进行了分析,并通过实例证明读者同等反应论对电影片名翻译具有切实可行的指导意义。文章首先探讨了......