第一篇:关于对外汉语口语教学的几点看法
对外汉语教学心理学论文
关于对外汉语口语教学的几点看法
姓 名
阚立玮 学号 21005078
专业班级 2010汉语国际教育 日 期 2010年12月28日
阚立玮 21005078 关于对外汉语口语教学的几点看法
摘要:在对外汉语教学的诸多环节中,口语教学是最基本、最重要的环节,对外汉语中的口语教学是汉语初学者学习的重要内容,也是现实生活文化的交流和推广。而现在的对外汉语口语教学效果往往并不尽如人意。本文结合实践举例就此问题谈几点看法,以期对我们的对外汉语口语教学有些微帮助。
关键词:对外汉语 口语 教学 心理
汉语口语是现实生活中重要的交际手段,也是生活文化中一个重要的组成部分。口语教学也在学生学习汉语的过程中占有重要的地位。
在教学实践中,很多学者老师都发现了学生口语心理障碍的问题,并对这个问题进行了分析和研究。
形成外国学生汉语口语心理障碍的情况一般有:在回答老师提问或与同学交谈时,常常会中间卡壳,找不到表达意念的词语;经常断断续续,组不成句子;话语中偏误较多,不能准确表达自己;说话音调不正,可能影响信息接收和理解;在口语训练时不知道从何说起,产生迷惘心理,表达不自主等等。
我教的两个班程度不一,A3班同学程度好很多,自主性也很强,所以本文主要着眼于A1班的汉语口语初级入门学习过程中的问题。同学分布主要是德国和中亚如哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦等两部分学生来源。通过上课前的交流就可以知道哪些同学比较开朗活跃哪些又比较内向安静。因为初学,上课时需要使用大量英语辅助教学。每一课都围绕一个主要交际主题进行词汇、对话的学习,又因为是口语课,所以需要大量练习。练习的时候,就会发现同学表现和掌握上的不同。比较活跃的同学们总是很乐于自愿回答问题,不怕出错,而相对安静的同学大部分时间处于思考和听课的状态。
我曾就汉语口语学习能力与水平问题与A3班几名汉语表达能力比较好的德国留学生交流过,大多数学生认为他们汉语表达能力的提高主要得益于日常生活中与中国学生的交流,只有比较少的一部分是得益于汉语教学课堂。另外,我们可以发现凡是性格开朗,喜欢与中国学生交朋友的留学生汉语口语表达能力都非常的好,其中包括经常迟到、旷课的学生。反之,那些性格内向、比较安静的学生即使出勤率很好,口语表达能力还是提高的不快,多数是仅限于老师课堂上所教授的内容的。
这种大部分依靠日常交流学得的情况对我们是一个很好的启示,对于我们在今后的对外汉语口语教学中怎样改善汉语教学方式,怎样提高留学生的汉语水平有着非常重要的意义。如何在口语课堂上最大限度地激发学生学习汉语的积极性,提高学习效率,我在具体的教学理论指导下总结出以下几点:
一、营造良好的语言环境
发生在日常生活中的口语活动是真实具体的生活本身。致力于为学生创造一个真实良好的语言环境。现在各高校的国际教育学院都是分别开设精读课、听力课、口语课、阅读课等强化留学生的语言基本知识。为学生创造一个良好的语言环境,使他们能够在这个环境中检测并操练自己掌握的语言。此外“汉语桥”活动使中国学生和留学生一对一的进行语言上的互相学习和帮助,让学生有更多的机会与中国学生进行交流。
二、多种教学手段并用
创设情景,培养兴趣,调动学生积极性。在课堂上,结合生活化的情境按计划、有步骤地组织学生进行交际性练习时口语课堂不可缺少的重要环节。许多多媒体教学课堂是目前发现的比较有效地形式之一;模拟生活小场景也是比较有效地尝试。
现行的《汉语口语速成(入门篇)》每个单元都有一定量的会话内容。我根据每个对话的内容,给学生创造一个良好的语言情景进行汉语口语训练。例如《速成(入门篇(上))》第12课—“要红的还是蓝的”关于买东西的汉语用语,我在教学中给学生创设了售货员和顾客等角色的情景指导学生进行口语交际训练。它们都能为学生提供动态的、裹挟着大量语言信息的交际场景,给学生以交际性练习的机会,最大限度地激发起学生的口语学习欲望。使学生真正达到用汉语进行口头交际、表达思想认识的目的。
三、设置合理的汉语学习课程
在整个对外汉语教学课程体系中,口语课一直被认为是放在较为重要的位置上,其重要性等级大约在听力课与写作课之间。部分的原因是最初的口语交际能力常常是显性的、特别容易看到的教学成果。但是我们其实还谈不上对口语教学的规律性有什么深刻的认识。
反映在课程安排上,为数不少的对外汉语教学单位,一般是先安排听力课,第二学期或二年级再安排口语课,三年级或者仅仅是三年级上学期继续安排口语课,但是教学力度就已经明显地减弱,周课时也会减到最低限度。四年级或三年级下学期就不再有口语课了。不少学校的教学安排中只有高级听力课而没有高级口语课。这种安排给人最直接的联想就是,在学生开口说话较困难的时候,无法开口语课,然后只要学生能够开口说一些汉语,大体能够应付日常的口头交际,口语教学就算完成使命了。也就是说,外国学生即使在华学习四年,其间真正接受口语培训的时间其实并不太多。在对外汉语教学课程体系中,口语课程的安排应更加的科学性和系统性。
四、选定科学合理的教材。
教材是教师教学和学生学习所依据的材料,但教师如果自始自终围绕着教材来施教,就很难满足学生多样化的需求,也很难真正达到教学目的。我们知道,口语教材中的课文多是“加工”过了的口语,并非现实生活中原汁原味的口语。很多学生反映,他们在课堂上学的内容在课后用不上,这就产生了教师所教非学生所需的矛盾。所以课上会有学生问我如果打的的时候想告诉司机师傅“turn left or right”怎么说,而那节课我们学的正是关于方向的表达,但学生还是在课文里找不到左转右转的表达法。
解决这一矛盾的关键是对学生进行需求分析,选择学生感兴趣并急需用到的教学内容。在口语课堂教学中,教材是一种重要的施教依据,但不应是唯一的依据。对外汉语口语教学,在当前的对外汉语教学中已经越来越受到重视,这既给我们的教学研究和实践发展提供了更广阔的空间,也为我们提出了很多新的研究课题。在这样的形势下,我们只有很好地总结已有的成绩和经验,反思存在的问题,认清今后的发展方向,才能促进对外汉语教学健康、迅速地发展,以适应学生越来越高、越来越广泛的需求。
五、提高教师讲解科学性
班里有的同学很善于思考,总能提出问题,有时会让我措手不及。在这个教与学的过程中,我可以一边教学一边反思,为什么我没有想到他们可能某个词无法理解或很难理解,为什么她们会对某个语法点提出一个我完全没有考虑过的思考角度,比如说讲到“零”作为“and”的意思,用在“一百零一”时,辅助读数,同学会问,可不可以说“你零我”指“you and me”。这个问题的答案自然可以在语言学理论中找到,不同语言的思维方式是不一样的,汉语作为母语的我们习得汉语的方式与留学生思考汉语作为第二外语的语法的方式是不一样的等。但这恰恰很好地指导我在教学中怎样从学生的语言和思维世界寻找讲解切入点。
苏霍姆林斯基说过:“教师的语言修养在极大的程度上决定着学生在课堂上的脑力劳动的效率。”教师课堂上的语言输入与语言习得效果是有密切关系的。这方面的理论最著名的是Krashen的输入假说。一堂课的好与坏,很大程度取决于教师的语言表达水平。尤其是口语教学,其艺术性充分体现在口语教师的语言中。教师语言的艺术性主要体现在以下方面:
(1)准确精炼、通俗易懂。这就要求教师语言清晰准确、精炼简约、通俗易懂。应该是“画龙点睛”,切忌“画蛇添足”。
比如讲到“的”字结构,“你要哪支笔?”“红的”,“这是谁的书?”“我的”,其原理和英语中“I want the red one”、“It’s mine”是一样的。这样一讲同学们就很容易理解了。
(2)生动有趣、富有启发性。口语课是要学生进行思考,把思考的内容用汉语得体的表达出来。这要求教师语言应该热情诚恳、生动活泼、抑扬顿挫、和谐悦耳、富于激励性和启发性。只有这样才能吸引学生积极配合。
(3)注重层次性、丰富性。吕叔湘先生说过:“一个成功的教师之所以成功,是因为他把课教活了。”教师课堂举例是对外汉语教学中必不可少的一环。课堂举例要注意初中高班的层次性和丰富性。教师语言因课程级别而异。不同等级的口语课,要有所区别。如有一节课因为圣诞节要到了,我给A3班的同学讲相应的中国的新年——春节,收到了很好的效果,而接下来给A1班的同学讲却并没有得到很好的回应,之后想想,是因为A1班更为初级,而春节的很多用语词汇他们还不能理解接受,所以本应有所区别的。
(4)因材施教。了解每位学生的文化背景、学习背景、个性特点等。在课堂教学中让每一个学生的个性在开放的氛围中得到充分自由的发挥。善于根据他们的特点,因人设置问题,性格不同的学生搭配分组。积极倡导自主、合作、探究的学习方式。比如来自哈萨克斯坦的Alina,很多时候她都会的,也想回答,但又不能自如地表现,我就会鼓励她,主动叫她来答,尝到了答对的喜悦和自豪感,她就会越来越想表现。而德国的Alex很活跃,会主动答题,他答完后我就会多赞赏,鼓励他继续保持积极的学习劲头,这对他们的进步都是有好处的。
(5)一本活教材。教师的课堂教学语言应该是一本活教材。口语教材不能常换常新,而优秀的口语教师应该是教材文本的精彩补充。讲解应以课文为依托,但要超越课文的局限。补充课文以外的有实用价值的信息。例如:新词语、文化词等。课文中出现了“淑女”这个词,补充相关词汇“知识女性”、“知性美”,也可以补充与中国文化有关的信息,“窈窕淑女,君子好逑——《诗经》。”学到“书呆子”,可以补充“书虫”“ 宅女”“ 宅男”等。这样可以拉近书本语言与社会语言的距离。让教材“活”起来。
(6)增强教师语言艺术的修养。勤于阅读文献专著,使教学语言有根基;熟悉和掌握流行口语趋势。给学生输入鲜活的、生动的、年轻的、前沿的语言;培养随机应变、掌控课堂的能力;培养个人魅力,有思想、有文化、有见解,使自己的讲解言之有物。
吕必松先生说:“语言教学既是一门科学,也是一门艺术。”我们的对外汉语口语教学应该遵循其学科规律,体现科学性,也应在实践中成就其艺术特色。以上几点简单看法希望对于我们更好地组织外汉口语教学、更快地使外国留学生们提高汉语水平有所裨益。
参考文献:
[1]Jahandarie,K.1999.Spoken and written discourse : A multidisciplinary perspective.Stamford.CN: Ablex Publishing Corporation.[2] Kleinnmann ,H.The Strategy of Avoidance in Adult Second Language Acquisition in Ritchie(ed), 1977.[3] Krashen,S.Second Language Acquisition And Second Language Learning [M].Pergam on Press.1981.[4]程棠.对外汉语教学目的原则方法[M].北京:华语出版社,2000.[5]崔永华,杨寄洲.汉语课堂教学技巧[M].北京:北京大学出版社,2005 :141.[6]黄锦章,刘焱.对外汉语教学中的理论和方法[M].北京:北京大学出版社,2005 :174.[7]李晓琪.对外汉语口语教学研究[M].北京: 商务印书馆,2006:59.[8]李燕.任务型教学法与对外汉语初级口语教学[J].云南师范大学学报,2006,(3).[9]彭小川,李守纪,王红.对外汉语教学语法释疑201例[M].北京:商务印书馆,2005:89.[10]王若江.对汉语口语课的反思[J].汉语学习,1999(2):38.[11]徐子亮.对外汉语学习理论研究二十年[J].世界汉语教学,2004,(4).[12]徐子亮.汉语作为外语的口语教学新议[J].世界汉语教学,2002,(4).
第二篇:对外汉语教学口语教学
关于口语教学的说课稿
大家好,今天我要为大家讲的课题是口语课《第十八课--我们每天打一个多小时乒乓球。》
首先,我对本节教材进行一些分析:
一、教材分析(说教材): 1.教材所处的地位和作用:
本节内容在全书和章节中的作用是加强日常口语交际能力。《第十八课--我们每天打一个多小时乒乓球》是教材“发展汉语 初级口语”第1册第18节内容。在此之前学生已学习了基本的生词,这为过渡到本节的学习起着铺垫作用。
2.教育教学目标:
(1)知识目标:使学生掌握本课的交际内容,并可以灵活运用。(2)能力目标:掌握新的交际手段和交际方法
(3)情感目标:通过的教学引导学生从现实的生活经历与体验出发,激发学生学习兴趣。
3.重点,难点以及确定依据:
本着课程标准,在吃透教材基础上,我确立了如下的教学重点、难点:
重点:新句型的运用,“我们每天打一个多小时乒乓球”。难点:可以运用句型进行完整连贯的对话。关键:语法上不出现错误。
下面,为了讲清重难上点,使学生能达到本节课设定的目标,再从教法和学法上谈谈:
二、教学策略(说教法)
教学手段:运用ppt的展示进行生动直观的教学。
1.教学方法:在课堂上进行大量的对话训练,使学生掌握交际手段、内容和技巧。
2.教学方法及其理论依据:口语课教学重在应用,从而达到语言交际的目的,而不是注重理论知识的学习。
3.学情分析:
(1)学生特点分析:学生为汉语初级水平的留学生。(2)知识障碍上:对语言运用的不准确。(3)动机和兴趣上:主要达到交际的目的。最后,我来具体谈谈这一堂课的教学过程:
三、教学过程: 1.教学程序:
(1)引入:提问学生每天晚上回家都做什么?做多久?(2)播放PPT,先了解学生生词掌握情况,再酌情讲解。再进行课文展示,先让学生自己尝试着阅读,提出问题(不会发的音、不明白的意思),学生齐读一遍,老师纠正错误,再让学生进行分角色对话。让学生合上课本,老师再读一遍,提问学生与课文有关的问题。主要检测学生对课文掌握的情况和听力水平。
(3)讲解例题。在讲例题时,不仅在于怎样讲解,更在于为什么这样解,而及时对解题方法和规律进行概括,有利于学生的思维能力。选词填空,检测学生对句子意思的理解是否深入。
(4)能力训练。课后练习使学生能巩固羡慕自觉运用所学知识与解题思想方法。
(5)总结结论,强化认识。
(6)布置作业。主要是课后练习题剩余的部分。
2.课堂结构:复习提问,导入讲授课,课堂练习,巩固新课,布置作业等五部分
第三篇:对外汉语口语教材
发展汉语新旧版本比较
1.更新了课文封面、插图,更形象、更时尚、与课文配合更密切。2.调整了课文内容,使课文的长度和难度更适合各级学生的水平。
3.调整了生词序列,使生词的出现顺序更为合理。
4.练习去除了一些旧话题,加入了一些新话题,如“话说第一印象”“我在准备自己的简历”“地铁不公共汽车快”等话题,更贴近我们的生活。
5.新版本新增了学习指南、语法术语及缩略形式参展表、谚语索引更便于学习和理解。6.新版本话题的安排更具层次,分阶梯分难易程度安排课文话题
市面上的教材介绍: 类别:速成型
1.《汉语交际口语1》以实用的交际任务为主线,以生活需求为主要学习内容,适合零起点学习者使用。《汉语交际口语》就是一套专为多样化的短期汉语学习者编写的系列教材。
2.《汉语口语速成入门篇上》(第2版)系列课本包括入门篇、基础篇、提高篇、中级篇、高级篇五本。《汉语口语速成入门篇上》(第2版)是为短期来华留学生编写的、以培养学生口语交际技能为主的一套系列课本。全套课本共分五册,分别适应具有“汉语水平等级标准”初、中、高三级五个水平的留学生的短期学习需求。http://jingyan.baidu.com/article/925f8cb8152e47c0dde05602.html
现在的对外汉语教材市场已经呈现出鱼龙混杂的状态:许多东西没有创新,内容换汤不换药。有的不成系统,还有的实践性较差。教材的选用直接关系着课堂教学的好坏。本着实用性原则,这里给大家罗列一些比较好的教材,希望能对大家的实际教学活动有所帮助。市面上的教材的种类: ☆成人短期教学:
1.《汉语口语速成》 北京语言大学出版社 2008
适合6周及6周以下为教学周期的短期班教学使用。这是一套按照新的思路编写的供外国人使用的基础汉语教材。整套课本共分五册,包括入门篇、基础篇、提高篇、中级篇、高级篇,分别适应具有“汉语水平等级标准”初、中、高三级五个水平的学习者的短期学习需求。丛书包括英语、日语、韩语三个注释版本,方便学习者选用。
《汉语口语速成》是为短期来华留学生编写、以培养学生口语交际技能为主的一套系列课本。经过学习,他们将很快掌握与中国人进行口头交际的能力。本教材最大的特色之一就是丰富大量的图片和插图。很多教师反映教学中的图片很难搜集,过去的教材,也都是“造句、改写句子、替换练习”这一类,可是本书不仅包括传统的练习形式,同时借助丰富的图片,使得教材的练习更加真实自然,比如,采用“看图说词”“看图完成句子”“看图说话”等形式,使得教学和学习都变得更加生动活泼、富有趣味,更便于操作和使用。
2.《汉语会话301句》 北京语言大学出版社
此书是为初学汉语的外国人编写的速成教材。注重培养初学者运用汉语进行交际的能力,采用交际功能与语法结构相结合的方法编写。将现代汉语中最常用、最基本的部分通过生活中常见的语境展现出来,使学习者能较快地掌握基本会话301句,并在此基础上通过替换与扩展练习,达到能与中国人进行简单交际的目的,为进一步学习打下良好的基础。
考虑到成年人学习的特点,对基础阶段的语法部分,用通俗易懂的语言,加上浅显明了的例句作简明扼要的解释,使学习者能用语法规律来指导自己的语言实践,从而起到举一反三的作用。练习项目多样,练习量也较大;复习课注意进一步训练学生会话与成段表达,对所学的语法进行归纳总结。各课的练习和复习课可根据实际情况全部或部分使用。有英、西、法、德、俄、日、韩、泰多国的版本,能满足不同母语的学生的需要。内容也很实用,但稍显陈旧,而且对各个领域都有涉及,没有针对性。
3.《基础汉语40课》 华东师范大学出版社2004年
全套教材分为上、下两册,各20课。上册的前5课是语音部分。主要学习汉语拼音,同时兼顾一些简单的日常生活会话和课堂用语。后15课,每课有短文和会话。通过短文的学习,掌握一些基本的汉语语法;会话部分基本上不出现新的语法点,只是掌握一些基本的会话模式和语言功能。词汇学习除了词汇表以外,还有词组的读和写。此外每课课文后有附录,按类别介绍一些常用事物,并配有图片,以增强趣味性。下册20课重点在阅读。每课都有两篇短文,一篇精读,一篇泛读。精读部分有新的语法点。泛读部分主要介绍中国的文化知识。为了掌握单词、语法以及加 强听说读写的能力,课文后面都有大量形式多样的练习材料。包括课文内容理解,词语、句型的练习,还有综合型的训练,以发挥学生的积极性和创造性。最后对一些比较难掌握的语法点和词语作了一些注释以帮助理解。使用后的反响不错,上海很多机构使用此教材进行汉语短期培训。
4.《中国全景》 吕必松,吴叔平主编 语文出版社 2001 由国家汉办组织专家学者编写而成,内容构思新颖,重视语言能力和文化。
这部教材适宜于零起点的学习者。学完这部教材,学习者基本能应付日常生活交际。全书中每课分三段。第一、二段以讲练为主,第三段以“复练”为主。用于常规课堂教学,一段相当于一课时的内容;也可用于短期强化教学,一课为一次课的内容。选材不局限于学校生活,而是将会话场景放在社会生活中,所以教材不局限于在校学生,也适用于在公司供职的人士和家庭主妇。
5.《速成汉语》系列(北京大学出版社 2005年)和《体验汉语》(高等教育出版社)
《速成汉语》全套书共三册,每册15课。把日常生活用语分成15个话题,每课学习一个话题的部分用语。每册为一个循环。学完第一册可以完成简单的汉语交际。后两册在此基础上逐渐加以扩展,使每个话题得以丰富和深化。其中第三册还有意识地加入了一些商业贸易用语,以增加本书的实用性。课文以对话体为主,以训练听说能力;多数课文还设有叙述体短文,以训练阅读和理解能力。全部课文配有英文翻译。课文和句型配有简明实用的注释,用以讲解语法知识。教材在词语和语法点的安排上注意体现重现和渐进的原则,以便于学习。内容也还比较有意思。但是几册教材之间的关联性不太强,有些各自为政。
《体验汉语》专为初学汉语的外国人编写的汉语教材,适用于短期学习汉语的成人学员。既可以供短期班使用,也适用于一对一单人教学。本书以基本生活需要为依据,以实用的交际任务为编写主线,注重听说技能的培养。全书由一个语音训练单元和12个学习单元组成。此教材比较新,使用的人还不多,但是反响不错。
☆成人长期教学:
1.《汉语口语》
北京大学出版社 2004
本丛书分为初级、中级、高级。初级针对零起点的学生,变传统的以词为本位到以句子为本位,从语义为主到语用为主。在学习初级口语常用句式,简单对话的同时,就开始进行成段的训练。中级课文围绕学生在学习和生活中可能遇到的情景,安排生动、自然的口语对话,以满足读者需要。力求突破与创新,突出口语教材的特性。以若干主线人物贯串始终,赋予人物一定的性格特征,让不同性格的人物说出不同风格的语言。同时对过于北京化口语词汇做了适当调整,以适应各地使用者的需要。注意社会发展趋势,淘汰已过时或即将过时的语言。对口语知识进行系统化讲解。高级课文以一个典型的中国家庭为主线,内容涉及中国家庭和中国社会的多个侧面。书中所选的情景和出现的人物在注重典型性的同时也注意了广泛性,尽量赋予每个人物不同的性格、背景、经历和不同的语言风格,对话力求生动、自然、得体、符合人物的身份,学习者可以随着教材中的人物走进中国家庭,融入中国社会,以便达到加深对中国社会的了解,学到真正地道的口头语言的目的。在练习的设计上突出了实用性。增强输入和输出训练,以成段表达的训练为中心,循序渐进安排了相当数量的叙述、转述、讲座和辩论题,以切实提高学生大段地连贯自如地表达的能力。是一套不错的系统性教材。
2.《博雅汉语》
北京大学出版社 2013
本丛书运用结构、情景和功能理论,以结构为纲、寓结构、功能于情景之中,重在学好语言基础知识。本书共分起步、加速、冲刺和飞翔四个等级。比较适合各个水平的学习者学习。适合学院式教学用,也比较适合作为读写课。教学内容编排比较合理。但是如果对于短期语言培训班可能不太适用,因为汉字和拼音是分开的,初学者阅读起来有难度。这是一个比较系统的课程教材。具体应用还需要配合其它教材再加上教师的灵活运用。练习很多,课文选材也很有趣,注释很详细。教起来比较省心。不过现在应该还在推广期,使用的学校还不多。
3.《我的汉语教室》人民教育出版社 2005
此书适用于初、中级水平的青少年和成人。目的是帮助外国人提高用汉语进行沟通的能力以及应付HSK考试,因此每课课后附有大量适合HSK的练习。在体例上,除了初级书中已有的课文、生词、练习、听力和汉字五部分以外,中级书的每一课还增加了注释和成语两个部分,注释部分是为了帮助学习者更好地理解语法结构;而成语部分则向学习者介绍了一些在汉语口语中常用的成语,学习这些成语对于丰富语言的表达有很大帮助。此外,汉字部分的学习采用了通过照片来展示汉字的方式。很多照片部是拍摄于街道、超市等公共场所,选取的汉字都是我们日常生活中随处可见的常用汉字。相信这种方式对有兴趣学习汉字的学习者会有很大的帮助。很多东南亚国家的汉语学习者使用这本书。
4.《汉语教程》
北京语言大学出版社 2009
本书自出版以来,被国内外很多教学单位选用。其指导思想是以语音、语法、词语、汉字等语言要素的教学为基础,通过课堂讲练,逐步提高学生听说读写的言语技能,培养他们用汉语进行社会交际的能力。但其缺点是课文内容没多大意思。比较正统。5.发展汉语
☆儿童和青少年教材
1.《跟我学汉语》 人民教育出版社 2005年 这是本专为海外中学生编写的汉语教材,使用对象主要是以英语为母语的中学生或者年龄在15岁-18岁的青少年第二语言学习者。本教材以零为起点,终点接近中级汉语水平。在内容安排上,本书以表达功能的需要为基础,并用话题为线索来编排语言材料,从而带动交际能力的培养。
2.《汉语乐园》
北京语言大学出版社 2007
是中国国家汉办推荐的国外儿童汉语教材,共3个级别,每个级别包括:学生用书、活动手册、词语卡片、教师用书。内容包括:互动句型、生词、汉字学习,图解中国文化,介绍手工、歌曲、故事等多种游戏活动。
学生三个级别学完会说简单的句子,会背一些中国童谣、诗歌,初步了解一些中国文化。
目前已出版英文注释本和泰文注释本。适合英语国家泰国10-12岁的汉语初学者。另有教学挂图、字母卡片、教学备品(中国结、剪纸等),也比较方便教师的教学。
3.《快乐汉语》
人民教育出版社 2003年
根据儿童的学习规律,安排的内容生动有趣,还包括很多游戏。内容的安排顺序也非常符合教学的顺序。而且听说读写都兼顾了,还穿插有简单古诗的学习。每三课有单元总结,集中复习学过的句型。针对的是儿童,但是由于教材内容有趣,也得到部分成人的青睐。
以上教材只是编者采纳部分对外汉语教师的意见推荐的,而且着重选取了其中初级和中级的教材。其实还有很多好教材,比如师大留学生部采用的《桥梁》,也很不错,适用于汉语水平很高的学生。希望大家能够根据不同学习者的不同需要,因材施教。附: 中国文化系列:《跟我学汉语》DVD 内容包括:饮食·茶,剪纸·风筝,杂技·舞狮,园林·雕塑,陶瓷·泥人,刺绣·丝绸,中医学·武术。
5.《800汉字卡片》软件
王国华
华语教学出版社
本套汉字卡片精选800个最常用汉字,采用双语教学,每个汉字都配有拼音、图解、两个常用词和一句话(以生活、学习、娱乐、工作、旅游、商务中常用语言为主)。卡片内容丰富,每幅卡片除了单个汉字外,还分别配有汉语拼音、汉字书写、数字与计量单位、成语、谚语、歇后语、典故、唐诗。卡片的形式采用国际标准环保扑克牌,可以随身携带,随时随地学习,并使学习变得轻松而有趣,达到寓教于乐的目的。快速提高学习者的识字和写字能力,并通过组词加深对字的理解,通过造句达到说汉语的目的,适合于母语为非汉语人士使用。6.《彩虹中国语》
编者:韩国大教彩虹教材开发研究所 出版社:韩国大教公司
适用对象:儿童、中小学生、成人 注释语种:韩语 教材功能:综合教材
简介:
针对初次接触中文的儿童,彩虹专门开发了系统化的教育课程,旨在从听、说、读、写四个领域同步地学习汉语。课文和练习中都适当穿插一些中国文化方面的知识,使学习者在学习语言的同时,进一步了解中国。全套266册,配套产品:录音带、CD、写作练习、复习教材、古典童话、语法书
第四篇:对外汉语口语教学法
对外 汉语口语教学法
一、引言
数十年来,外语教学问题一直成为越南教育从小学到高等教育的重点。我们可以肯定外语 是我们融入国际的一条路,所以外语教学在教学系统中站着重要地位。作为目前世界的主要语言之一,汉语在越南已得到了极大关心,学汉语的人越来越多,而教学质量也越来越提高了。
众所周知,汉语教学过程中,听力、口语、阅读和写作,换句话说是听说读写总是老师与学生非常重视的四个技能,其中口语教学可被誉为不可忽略的内容。学生能不能有自信地跟中国人谈话,能不能用一个准确而自然的汉语来进行交际,大部分都是靠口语课。不过,据一份调查,发现了这样一个引人注目的现象:虽然绝大多数的学生认识到了口语能力的重要性,但是根据统计,仅有46%的学生明确表示“很喜欢口语课”,33%的学生表示“会在口语课上积极发言”。这种重要性与受欢迎程度不成正比的现象,值得我们对于现行口语教学模式进行重新的审视与认真的反思。那么,老师们怎么能有效地教汉语?学生们怎么能快乐地学汉语呢?
二、口语课的性质、目的和任务
首先,我们要理解口语课的性质、目的和任务。这对汉语老师书写口语课教案的过程起着很大作用。
1,口语课的性质 口语课是一门以培养学生在实际生活中运用汉语进行口头交际的单项技能训练课。从语言学的角度来看,听和读属于接受和领会,是被动行为。说和写属于表达和应用,是主动行为。从第二语言教学的顺序来看,基本上多采取先听说,后读写的方式。对第二语言初学者来讲,学习语言在前,使用语言在后。学习者首先要具备一定的语言知识,后来才能通过自己的口语能力表达出来。汉语口语课要训练学生正确地运用汉语语音、语调、词汇、语法以及各种功能项目,在不同的语境中表达自己的思想。要突出“说”这一本质特点,教给学生在不同的场合,与不同的对象说什么和怎么说。因此,教师就要从如何训练“说”这一技能来安排课堂教学,训练和培养学生的口头交际的能力。
2,口语课的目的 1)人们为了交际,必须具备两种能力,即语言能力和交际能力。前者指具有语言知识,并能运用这些知识理解和构造句子的能力。后者指在语篇水平上恰当地使用各种语言技能,获得或表达信息的能力。
2)对第二语言初学者来讲,口头交际能力需要经过有计划的培养、反复的实践才能获得,口语课就是培养这一口头交际能力的过程。初级阶段的口语教学目的是培养他们随想随说,语音、语调正确自如,词汇、语法使用合理恰当,符合汉语的口语表达习惯,使汉语真正成为学生的第二个口头交流思想的工具。3)言语交际是动态的,瞬息万变,交际的双方必须摸准对方的会话含义,听懂对方的潜台词。口头交际能力也被认为是一种听说紧密联系在一起的综合能力。只有听得懂,才能答得对。如果听不懂对方的话,就不能做出正确的应答。如果对对方的话似懂非懂,没有接收到准确的信息,也不能做出得体的反应。
3,口语课的任务 1)理解能力
每一堂口语课都有一定的教学内容。每一课教学内容都离不开具体的话题和场景。理解的过程就是把书本知识转化为学生的认识。只有理解了,才能变书本概念为学生已掌握的认识概念。因此,教师要善于运用比较、分析、归纳、解释等各种方法,注重培养学生的理解能力。
2)捕捉能力
捕捉能力即捕捉主要信息的能力。在言语交际过程中,A方常以长信息的方式发话,B方则无须以长信息的方式应答,只要抓住核心信息及有用信息即可交流。例如:(1)A说:“人真多呀,是不是好久没有来车了?”B说:“可能。”
(2)A说:“两个人都工作,家里有不少困难吧?”B说:“可不么!” 这就需要引导学生学会把握汉语口语表达的规律,捕捉住主要信息。3)发问能力
在言语交际过程中,被动地应答对方的问题较发问容易。但在实际的言语交际过程中,并不是只处于应答地位。应答与发问常同时存在于言语交际的整个过程中。培养学生学会发问是言语交际过程中十分重要的方面。因此在口语技能训练过程中要注重培养学生发问的能力。
4)对话能力
一问一答是言语交际中的最基本形式。初级口语课所使用的教材多以对话体形式为题材,对话的能力可以说是培养学生交际能力的最基本功。在一定的情况下,甲方如何问,乙方如何答,这是最初步的口语能力的培养。
5)成段表达能力
在言语交际过程中,一句一句地问答并不难做到,当学生需要连续叙述一段情况时就感到较难。这其间,学生需要组织语言,选用词语,并要不间断地表述。因此,在对话能力训练的基础上,还要注重培养学生成段表达的能力。这一能力属初级口语教学中所要达到的最高标准。经过训练,使学生达到能够在一个具体的语境中,不间断地说出句子与句子之间有一定联系,表达—个完整意义的一段话语。
三、口语课教学的基本原则 1)准确性
言语交际涉及到交际的有效性和交际的效率。有效性寓于准确性,效率寓于流利程度。对初级阶段第二语言学习者来说,口语表达技能上的训练更多的是模仿。因此在教学过程中,首先要注重准确性,其次是注重流利程度。外国学生来自世界各地,受其母语影响,怪音怪调或多或少地存在。在教授该课程时要始终注意加强学生语音、语调和语重音准确性的培养。教师在引导学生进行言语技能训练时,必须注意在语言本身(指学生的语音、声调、词汇、语法以及语重音等)正确的前提下,进行一定量的重复训练,否则将是毫无意义的。
语速问题也应注意,教师要尽量以正常语速进行教学,每分钟150字左右。课堂上的每一项训练,都是为实际言语交际服务的。课堂上语速过慢,必然造成学生课上听得懂,说得出,课下听不懂,说不出、说不准的现象。
2)具体性
教授该课程中教师要给学生设立具体的真实语境,使学生感到所学的每篇会话及每一语言材料都有身临其境之感。口语课本是一个死的无声的书面材料,要将其转变成一个活的有声的交流,中间就需要一个转化过程。在这一过程中,尤需教师借助于真实的语境、图片、实物等加以提示和引导。其转化过程越真实具体,学生接受得也就越快,运用得也就越自然得体。
3)实践性
在教学过程中,教师应采用精讲多练的方法,调动全体学生积极地开口参与,切忌冷落口语能力差的学生,每一堂课应让好、中、差生都有所收获。课堂上要以学生活动为主,让学生处于主动地位,教师只起组织、引导、传播新知识、介绍中国文化的作用。教师与学生课上的活动比率一般为3:7,以一堂课50分钟计算,教师的运用时间为15分钟左右,学生的活动时间为35分钟左右。
4)交际性
教学的过程就是教学生学会交际的过程。对外国留学生来说,学习交际语言在前,真实地进行交际在后。用变化的语言形式来为实际的交际目的服务,更是建立在基本语言信息都已掌握的基础之上。因此,在课堂上教师应始终考虑如何让学生学会并掌握真实的、有用的、得体的交际语言,并在其交际需要的情况之下,为交流信息这一目的而说出真实的、有组织的、得体的和有效的语句。
5)实用性
汉语口语与书面语存在较大的差异。普通话与方言间也存在很大不同,教师要注重将最有实用价值的知识传授给学生,诸如语调、重音、语气的不同在语句中产生的不同效应。口语词汇、短语及惯用语在一定情景下的实际使用等。
四、口语课教学的基本内容 1)词汇部分
词汇是言语交际过程中的基础材料,每一课都出现与该课会话有关的新词语。口语词汇与书面语词汇之间存在较大差异,教师要以对比的方式对词汇进行简单的处理及说明,由此引导学生区分口语词汇与书面语词汇。词汇的处理最好在会话中进行,以体现出口语课的特点。
2)会话部分
会话部分是口语课的中心内容。会话部分是在一定的具体的语境之下,运用基本句,围绕一定的功能项目学习说什么和怎么说。在学习会话的过程中,一方面使学生更加深刻地学习和巩固综合课所学过的词汇、语法等在具体语境下的使用,另一方面使学生学会得体的口语表达方式。会话部分一定要采取精讲多练的方法。
3)词语注释部分
该部分的内容都是从课文中提炼出来的本课词语重点。它既包括了侧重于口语方面的语法点、词汇的用法,又包括了在使用该语法点、词汇中所反映出来的文化背景及文化差异。例如:
问年龄时,中国人问不同辈份的人有不同的问法。问老人时问:“您多大年纪了?”“您高寿?”问同龄人时问“你多大了?”问小孩时则问“你几岁了?”又如A说“你汉语说得真好!”B回答“哪里,不太好。”因此,该部分内容是会话部分的桥梁和支架。
4)练习部分
练习部分包括词语应用、话语应答、综合思考等几个方面的内容,设立该项的目的在于巩固该课所学的新词汇、新语法点及会话内容,起到举一反三的作用。练习可以让学生单独做,也可以在讲会话课文时作为扩展性练习来做。
5)文化背景部分
文化背景知识的介绍亦是教学内容之一,不同国家间的文化差异直接反映在不同语言的表达方式上。因此教师需用最简练的语言介绍与该课文内容相关的文化背景,以减少学生因文化差异而造成的语言障碍与不得体的表达方式。例如:
中国人与中国人见面时不常说“你好”,而是看到或估计对方去做什么或做完什么事,就以此作为打招呼语,诸如“你去哪儿?”“吃饭了吗?”“上班去呀?”“回来了。”等。
五、口语课的教学环节
1)组织教学(点名及引入教学)
口语课的引入教学,教师要尽量做到有的放矢,从师生一见面就能让学生感觉到今天将讲授的课程的基本内容,给学生一个清新的概念。
比如,今天你要讲的内容是“争论?”,那么讲课之前,你可以提出一个小小的问题让他们讨论,如“对现代的女人来说,外表比品德还重要”,过了五分钟,一定会有很多不同的意见,第一个人还没说完,第二个人会站起来反对并发表自己的意见等。这样,你可以把他们引入到“争论的技巧”的这个内容。
2)生词的处理 口语课的生词到底如何处理,是单列一项学习讲解生词,还是把生词放在情景会话中自然地出现?大多数教师善于采取后者。此种方法易于体现口语课的特色。在处理生词的过程中,教师应注意教学生区分书面语词汇与口语词汇。
例如:课堂内容是“欢迎”。你要帮他们分别口语和书面语不同的说法。如:在口语,他们可以说:“欢迎你们来北京”,可在书面语,你要转化为“我向他们的到来表示欢迎”
3)学习课文及重点词语用法 每一课课文都有一个情景,教材已为我们准备好了一个固定的口语交际内容。如何将课文上得有声有色,避免照本宣科地看着课文进行口语交际能力的训练,教师还需要根据不同国别的学生,采取不同的方法。
1.设计情景
一篇完整的会话课文体现了一个话语功能项目。教师不可能一股脑地将整篇口语课文给学生。必然实行情景再设计,也就是在一个母情景下再设计出便于成段演示的具体的子情景。
这种对母情景的再设计有益于难点分散,有益于让学生循序渐进地、滚雪球似地掌握在一个大的语境中的口语表达技能。
2.练习交际
子情景设计好之后,下一步就是开始进行具体交际训练的过程。在让学生进行实际训练之前,教师应首先进行每一子情景的演示。演示的方法有几种:其一,教师可利用图片、实物、实景、幻灯、投影仪等进行演示。其二,教师可自身作为交际的双方AB角色进行演示(教师可利用动作、高低音、指示等方法区别AB角色)。其三,教师亦可与班内交际能力较强、语音语调较好的学生进行演示等。进行这一步的目的就在于明确地告诉学生,在这样的一个子情景下,AB双方应如何表达。演示过程中,教师可将本子情景中出现的重点词语、基本句以及特别的口语表达形式等,按口语交际顺序板书在黑板上,这样有助于学生运用上新内容,避免学生就易避难。若遇到学生不明白的词语或口语表达方式,教师可加以说明,随后就让学生做模仿练习。
模仿练习可采取多种方式,可以分为二部或三部“合唱”方式进行,也就是在课堂上将全体学生分为AB角色或ABC角色进行“合唱”型练习。另外也可用“独唱”方式进行,就是让学生充当某一个角色练习。逐个学生进行某一角色的演示较费时间,因此可以让全班同学同时进行,就是同桌二人或就近的两人轮换角色进行练习。
教师进行巡听,发现问题及时纠正。当然也可以以传递式的方式进行练习,也就是某一子情景几个人以传递的方式来完成。总之,无论采用哪种方法,其宗旨就是在有限的时间内,调动全体学生动脑动口的积极性。当学生完成一个子情景的会话之后,就可以请学生到讲台前进行演示。子情景与子情景之间,亦可采取滚雪球的方式,逐渐以达到完成母情景的目标。
在组织学生练习交际会话中要注意掌握以下三个标准: A.机械性会话练习
此种属基础技能训练之初,也就是在课文规定的范围内进行会话练习。教师可以板书些关键及重点词语,借以让学生有意识地运用上本课所学的重点。B.扩展性会话练习
此种属表达技能训练,也就是在课文内容的基础上,加以发挥扩展进行会话练习。
C.实际性会话练习 此种属综合性技能训练,学生可以入情入景,完全自由地进行演练。
总之,教师在组织练习交际过程中,可根据该课文的基本内容采取分角色对话、复述、归纳中心意思、讨论、演讲、表演以及语言实践等各种方法进行。3.学习课文
当一个个子情景的会话技能训练都完成之后,请学生打开书,学习一下口语会话课文。这一环节的目的就在于,当学生已基本掌握了某一话语功能项目的口语表达技能之后,再给学生一个书本上的依据,以利于学生离开课堂后,再进行复习巩固在该语境下的口语表达方式。
其方法为:教师可先带读一遍,因为对象都是第二语言初学者,他们的发音、断句、停顿、语重音、语气等有时不十分准确,然而在口语表达过程中,这些都起着十分重要的作用。教师带读之后,可以请学生分角色读或全体分角色读等。学习课文使用的时间不必太多,重点要放在脱离开课文让学生进行口语交际训练上。4.重点词语用法与文化知识
每一篇课文中基本上都有三四个重点词语用法。在练习交际中,学生已有了初步了解。在学习课文时,教师可再次提出来讲解一下儿。在学生练习交际中的每—个环节中,教师应提示学生使用该词语。另外,在学习每一新课文之初,教师应对与课文内容有关的文化背景加以说明,以解除学生因文化差异而造成的学习上的障碍。
4)做练习 口语课的练习包括词语方面的和表达技能方面的两种。属词语方面的练习,可在学习课文后完成,这样可起到及时巩固所学词语的作用。属表达技能方面的,或在练习交际时进行,或留给学生自己完成。
5)归纳总结、布置作业 当完成了全部教学任务之后,教师可用二至三分钟时间,对本课的重点词语、文化知识等进行归纳总结,以示强调本课所学的内容。
对学生在口语表达过程中的优点和不足也要做以评论。最后布置作业,作业应以听说内容为主。
六、口语课教学的方法与技巧
教学方法是多种多样的,每一位任课教师为了教好学生都会根据不同的对象不断地探究新的教学方法。教学方法各异,其目的都是为了让学生模仿、记忆在某一情况下的表达方式,并最终达到自由运用的阶段。
1)教师演示 对初级阶段的第二语言学习者来说,运用此法的目的在于首先给学生提供正确的声音模式,以便让学生按照正确的声、韵、调、语气、停顿和语重音等进行模仿。因为只有在声、韵、调、语气、停顿和语重音等完全正确的前提下,进行反复的训练才是有效的。
2)学生模仿 在某一子情景或某一母情景下,总是要由几个或多个句子来表述,初级阶段的学生总是要从不自由过渡到自由阶段。就像幼儿开始学走路一样,教师首先要领学生走一段,让学生跟老师一句一句地模仿。模仿可采取“独唱”、“齐唱”或“轮唱”的方式。在模仿的过程中,老师应注意纠正学生的错音、错调等。
例如:今天学的内容是“介绍”,你给学生听完课文后,可以让他们模仿课文自我介绍,根据课文给予的句型:“大家好!我叫„„,我来自„„,我„„年出生”等等
3)学生练习 当学生理解、模仿之后,就要让学生们大量地、反复地练习说。为了提高课堂时间的利用率,可将全班学生分为AB或ABC角色在同一时间内分别轮换扮演不同的角色,练习说在某一情景下的会话内容。在此期间,教师要不断地巡听,以便有的放矢地指导学生。
4)教师提问(问答法)
当教师教完在某一情景下的会话内容之后,为了检查学生是否掌握了该会话内容,教师可采用提问法。提问的方式可由简到繁,由易到难,由表层到深层。
5)学生演练(会话)教师教完某一段会话,其最终目的就是让学生掌握并要通过学生的口表达出来。当学生模仿、练习之后,可以请两个或两个以上的学生扮演不同的角色表演这段会话,这样可以调动学生“说”的积极性,并可以从中体会到在该情景下的具体表述方法。
在学生演练过程中,学生肯定会出现某些错音、错调及错句等。教师不要急于纠正,教师可先记住学生的错误,待学生演练完毕后再纠正,这样有利于保护学生“说”的积极性。
口语课其他处理方法与技巧:
(一)基础对话训练
1.师生问答 2.提问练习 3.情景练习
4.情景问答练习 5.卡片提示 6.表演
(二)基础独白训练
1.看图说话 2.复述
3.口头描述 4.概述
(四)中高级口语训练
1.“记者招待会” 2.调查与报告 3.讨论
4.口头作文 5.讲演 6.辩论
(五)纠正学生错误的技巧 1.再问一遍 2.再说一遍
3.把正确的句套子给学生 4.由老师领着大家说一遍 5.用动作提醒 6.板书
7.送给出错的学生一张正误卡片
七、结语
国际汉语教学,由于受所在国语境、教学对象、教学方法等的局限,不能和国内的对外汉语教学相提并论,有一定的难度。尤其是国际汉语口语教学,是海外学生学习汉语的一个难点。怎样利用课堂教学的有限时间,让学生开口说话,敢说,会说,能说,说得好,需要教师积极主动设计各种汉语口语教学法,创造情景,为学生提供一个良好的学习环境。笔者认为国际汉语口语教学的关键在于“互动”,师生互动,生生互动。老师在口语课的任务就是做出上述的“互动”。老师应该把握学生学习口语的难点,一定要慢慢地、有耐心地把口语知识传给学生。
第五篇:对外汉语教学口语话题练习——跳槽
关于跳槽 生词: 跳槽 2 薪水/工资 3 福利 四金:养老金 医疗保险金 公积金 失业保险金 5 发展空间 6 人际关系 7 相处 8 热门 9 简历 10 招聘 11 应聘 12 压力 13 除了...以外 14 面试 讨论问题: 现在在你的国家,什么工作比较热门? 2 你第一次找工作的时候,通过什么方法去找?(看报纸上的招聘广告 / 上网看招聘信息 / 朋友家人介绍工作)你想在什么样的公司工作? 4 你知道什么叫跳槽?你跳过槽吗? 你们国家的人怎么看“跳槽”这个问题?你们会不会经常跳槽? 在什么情况下你会选择跳槽?
(觉得现在的工作不适合自己 / 对工资福利不满意 / 人际关系复杂,同事难 相处 / 工作压力太大)7 你现在的公司,除了工资以外,还有些什么福利?(讨论学生公司的福利情况,和中国一般公司的福利情况做比较)如果你对现在的工作不满意,你想换工作,这个时候你应该做些什么?
(寻找招聘信息-写简历-投简历-面试-辞职-交接工作-去新公司)你觉得简历重要吗?你的简历包括哪些部分?其中哪个部分你觉得最重要? 如果你要跳槽,去新公司面试的时候,面试官一定会问你为什么要换工作,这个时候你觉得怎么回答比较好? 11 经常跳槽好不好?如果你是一个公司的老板,你会不会用一个经常跳槽的人? 12 说说跳槽的利和弊。
(可以获得更高的职位和薪水/有更大的发展空间/得到自己喜欢的工作和环境)(常常跳槽会给别人留下不好的印象/换不同的工作后工作经验不连续/可能跳槽以后发现情况更糟糕/要不停地适应新环境和新同事)
案例分析:
小张是一个IT公司的职员,他大学毕业以后在这个公司工作了3年。公司的领导对他的工作很满意。虽然他的公司比较大,工作比较稳定,可是工资不高,福利也一般。现在小张有另一个工作机会,是去一个不太有名的小公司做部门副经理,职位和工资都可以提高,但是发展机会可能没有现在的公司这么好。请你帮小张考虑一下,他该不该跳槽?
小李是一所非常有名的学校的老师,学校的工作环境非常好,薪水很高,福利也比一般的学校好,虽然平时工作比较忙,要求也比较高,但是老板对小李的工作很满意。但是这个学校的人际关系很复杂,老师们都很难相处。再加上小李是年轻老师,工作能力强,老板很喜欢他,所以常常交给他重要的工作。其他老师因此很不喜欢小李,对他的态度也很不好。小李觉得在这样的环境里工作特别不开心,心里压力很大。现在他的朋友给他介绍了一个新学校,虽然工资没有那么高,福利没有那么好,但是工作很轻松,同事也都非常友好。你觉得他应该怎么选择呢?