第一篇:对外汉语口语教学流程及方法
对外汉语教学口语课程教学流程及方法
衡量学生掌握口语的能力,要看他运用如何,而不是懂了多少。在这方面,学习语言与学习乐器十分相似。一个学生学了许多语法知识却不会运用语言,就像一个弹钢琴的学了许多有关和声的知识却不会弹钢琴一样。因此,衡量学生是否掌握语言并不看他懂了多少,而要看他在众人面前语言运用得如何。
作为新教师,我们最害怕的不是出现问题,因为问题是必然存在而我们无法回避的。其实我们心底里最怕的是无法解决问题。因此,在短时间里掌握最基本的技巧是我们解决这一心理困惑的最主要任务。
一、组织教学——环节约占总教学时间的5% 复习: 听写:
每次开始有一个听写,可以让学生有一个必须学习单词的压力。听写的内容应该是课文里最重要的单词或词组。如果学生有能力的话,可以都听写。听写时可以让学生轮流到黑板上写几个,写完之后,让学生纠错,指出黑板上的单词哪里错了,如果错了,正确的应该怎么写,让学生把正确的写在错误字的旁边,这样学生有一个清晰的比较。对加深记忆有很大帮助。
导入:
调动学生进入学习状态,切入本课学习内容,可以检查作业的形式。回答问题,教师提供的总结性参考答案具承上启下的作用,慢慢把学生引导到本课将要讨论的话题上来,由教师绝对控制到适当展开。
实例: 本节课讲手机。老师可以从夸奖学生的手机为切入点,让学生以功能为基础,每人都说一个自己手机里有的功能,比如说:打电话、接电话、发短信、闹钟、日程表、计算器、照相……适当可以扩展探讨一下其中大家感兴趣的一项或两项。
二、生词学习——环节约占总教学时间的20% 单词讲解的同时,教师应该给学生所有单词主次分类,分类原则是:常用或不常用,正式或非正式、中性的分类原则,这样做最主要是给学生一个清晰的认识。在以后使用过程中不容易用错。
可以从话题出发,通过实物展示或者提问的方式导入生词。遇到学生不正确的发音予以纠正,为后边的成段表达打好语言基础。
生词操练一般采用的是教师给情景、学生说句子的方法。要注意,一般由较容易的情景开始操练,但最后最好扩展到课文中的句子,为后边理解、复述课文作好铺垫。
由于是独立造句,一般说来,学生的积极性较高,但造出来的句子很容易出现词的解释包括词的语法功能及特点、词在句中的位置、词的搭配、词的使用范围有很多不对的地方,需要老师重点的地方给予充分的讲解。
单词解释的方法:
以旧词释新词
用学生已经学过的汉语词汇来解释新词。在解释单词时,教师可以先启发学生用已经学过的单词释义,然后在给以归纳,纠正。
实例: 讲新词“恰巧”时,可以引导学生用学过的同义词“正好”来释义。讲“当即”可以解释为“马上”、“立即”。
又如讲“姑姑”一词,可以这样做:
老师: xx,你知道什么叫姑姑吗? 学生A: 不知道。老师:
那我告诉大家,姑姑是爸爸的姐姐,爸爸的姐姐就叫姑姑。大家明白了吗? 学生1:
明白了。
老师:
那爸爸的妹妹叫什么?谁知道? 学生2:
我知道,也叫姑姑。
老师:
对了。所以姑姑是爸爸的姐姐或妹妹。
用学过的单词释义,不但可以帮助学生摆脱母语翻译的局限,正确地理解词义、调动学生的积极性、提高他们的汉语表达能力,而且对复习、巩固所学过单词也是非常有效果。根据语素推测词义
教师在教授新词时,应当引导学生对新词中学过的语素进行回顾,并根据旧语素的意义来推测新的意义。实例:
学习“服装店”一词时,教师引导学生回顾“店”是已经学过的语素,是“商店”的意思。“服装店”就是“卖服装的商店”。又如“自学”一词时,学生弄懂了“自”是“自己”的“自”,“学”是“学习”的“学”,自学的含义便不讲自明了。
利用旧语素来教授新词,可以培养学生根据语素的意义推测词义的能力,对于提高学生以后的阅读能力很有帮助。
问答
通过教师提问,学生回答来讲解词义和词的用法。
实例:
教“干”这个词,可以这样做:
老师: “干”是什么意思?(在学生预习过的情况下)学生: “干”是做的意思。老师:那组几个词呢?
学生:干活儿、干事、干工作(不同的学生回答)
老师: xx下午你做什么?(用学过的“做什么”带出“干什么”)学生:我学习汉语。
老师: xx昨天下午你干什么了? 学生:我和朋友去电影院看电影了。
问答方式是一种非常使用的方法。尤其是在学生预习情况较好、所讲词汇有比较容易、或者学生水平高过本课之上时,它的特点是可以引导学生一起思考、归纳,使课堂教学交际化,利于培养学生的真实的汉语表达能力。
三、课文学习——环节约占总教学时间的30%
口语课的课文,一般是口语课的核心。处理好课文,是口语课的关键之一。课文的学习内容及方法是:
1、课文听读——纠正语音语调
教师先读一遍,学生听一遍,让学生有不明白的地方做一个标记,又不会的字词标注一下拼音,然后让每个学生读一遍,由教师点名,这样学生时刻处在紧张的状态中。在每个学生读完之后,老师可以问大家,刚才他读的有没有错误的地方。这样做学生是时刻都在思考中。而不是别人在读自己在想着别的事情。最大限度的调动课堂上的学习效率。
学生在读时除了给学生纠正语音语调以外,还要注意示范自然口语的语调、语气、轻重音及停顿。再纠正的过程中,可以采取让学生模仿自己,适当的时候可以让学生多模仿几次。如果遇到怎么也发不好的音时,可采取让他模仿一下旁边发音比较好的学生发音。
2、课文讲解之语法讲解
在讲解课文时,遇到有代表性错误的语法现象,给予充分的讲解。推荐方法是,句子释语法:
句子释语法就是用句子来解释语法,在解释语法时,应避免长篇大论的解释语法,而是要用学生经常用到的句子,让学生感受到,只要学会这个语法,就能更表达心情,这时学生就会很愿意去学习语法。
在举例句的时候应该注意一下几点:
a)第一个例句以学生切身实际的、常用、短一点的例句开始。b)第二个例句以上一条为基础,适当的长一点、难一点。c)第三个例句适当的发挥一下(以调节气氛为好)
实例:动态助词“着”加在动词后边,表示动作,状态的持续。形式是 “……着……” 例如: i.窗户开着,可是门没开着。(用手指着窗户、门)
ii.这是你的书吗?不过书上没写着你的名字。(拿起b同学的书,问他)
iii.女孩的衣柜里一般挂着很多漂亮的衣服,是不是Cindy(女同学)?
在举例子中注意的几点是:如果发现学生在通过例句解释之后,没有很清楚的情况时,应用图示或公式将语法点的形式列出,简明扼要,便于帮助学生记忆和理解,在视觉上有一个清晰的认识。可以写在黑板上,但不可过于繁琐。实例:
比如解释“把字句的基本句型”,就可以这样写: 名词(施施者)+把+名词(受施者)+动词+其他 然后着重解释图示中的“其他”是什么,以及“动词前后总有一些别的成分”让学生在理解图示的基础上掌握其他使用条件。
比如讲“连”字句,就可以把强调部分所适用的词性情况用图示解释给学生,帮助学生记忆、掌握。
1、名词
2、动词
连
3、数量词语 + 都 / 也 + 动词 + ……
4、小句
使用公式,比如在解释比较句中“比”字句的语义关系时,可表示为:
甲 + 比 + 乙 + 形容词
——
甲 + 形容词
我比他大 ——
我大(他小)
又如结果补语的语义结构可表示为:
作业我写完了 —— 我写 +(作业)完了 他跑累了 —— 他跑 + 他累了
3、课文讲解之深度理解文章内容
就课文内容提问的方法帮助学生理解课文,要注意的,教师设计的问题,除了要涵盖重点内容以外,还应该提问那些语法较难的句子,或者带有重点功能表达项目的句子,即个别重点句,此类讲解,除了说明句子的语义和结构形式以外,还要说明句子的使用功能。重点句的操练,一般采用教师给情景,学生用重点句进行表达或对话的方法。
实例:
关于“问路”的课文:
A:请问,去友谊商店怎么坐车?
B:在校问口坐101到人民广场,然后换地铁。A:在哪儿下车? B:在中山广场下车。A:麻烦你了。B:不客气。实际操作过程是:
老师: 请问,去友谊商店怎么坐车? 学生1: 老师,我还没去过友谊商店呢。老师: 请问,去友谊商店怎么坐车? 学生2: 坐101到人民广场,再换地铁。老师: 在哪儿开始坐车? 学生2: 在校门口儿坐车。老师: 很好,请你再说一遍。
学生2: 在校门口儿坐101到人民广场,再换地铁。
老师: 好。在校门口儿坐101到人民广场,然后(!)换地铁。在哪儿下车? 学生3: 在中山广场下车。老师: 麻烦您了。学生3: 不客气。老师: 请问,去友谊商店怎么坐车?
学生1: 在校门口儿坐101到人民广场,然后换地铁。……
通过这种方法,练习了本课所要掌握的语言点之后,再练习一两遍课文。有些对话引入之前,为了对会话进行限制,教师可以先画一个示意图或给出重要的词语,比如上例,如果教师先在黑板上画上从学校到目的地的示意图,效果会更好些。
这种方法的好处是能够突出本课的语言点,对它进行比较充分的练习,容易和实践结合起来;
四、交际会话(自由表达)——环节约占总教学时间的10% 此环节老师结合学生的实际情况,以课文内容为延伸点围绕本课要学生掌握的功能、情景点或词语,贯穿于整个课堂中。实例:
单词表
1、头发
2、抽烟
3、……
在讲解这些词的时候,例句应用现有的场景为最佳。比如说头发一词,马上就可以以大家的发型为切入点,如果发现学生有兴趣,可以稍微深入一点的聊一聊。
再比如说抽烟一词,可以问有人抽烟吗?每天抽几根烟?抽了多长时间了?那你知道抽烟对身体不好吗?别的人呢?家里面,朋友有抽烟的吗?这样就是一个很好的话题,就可以很深入的聊一聊,同时也是对这个单词的多重练习。
五、复述课文——环节约占总教学时间的10% 复读课文时,要板书提示词,在复读的过程中,提示词可以逐渐擦掉。复述课文的一般步骤:
先由老师看着提示词,带着学生一起复述,适当时候给一些提醒。如果人多接着分组练习,最后抽查个别学生复述。分组练习的方法,可以让学生集体分组练习,如一半学生集体扮演A角色,另一半学生集体扮演B角色,进行对话,然后交换角色再对话,也可以让学生两个一组,给两分钟自己分组练习。
课后习题:
在复述课文原话的基础上,老师选择一道二道有代表性的课后习题,拿到课上来让大家练习一下,巩固一下新学的单词及语法。
通过环环相加,层层铺垫的教学设计,引导学生完成了由词到句、到整段的表达。通过用原文语句叙述,到语言框架的运用,由有准备的交际会话,最后到无准备的自由交际表达,越来越接近生活中的交际实际,基本完成了训练学生言语能力和言语交际能力的目的。
第二篇:对外汉语教学口语教学
关于口语教学的说课稿
大家好,今天我要为大家讲的课题是口语课《第十八课--我们每天打一个多小时乒乓球。》
首先,我对本节教材进行一些分析:
一、教材分析(说教材): 1.教材所处的地位和作用:
本节内容在全书和章节中的作用是加强日常口语交际能力。《第十八课--我们每天打一个多小时乒乓球》是教材“发展汉语 初级口语”第1册第18节内容。在此之前学生已学习了基本的生词,这为过渡到本节的学习起着铺垫作用。
2.教育教学目标:
(1)知识目标:使学生掌握本课的交际内容,并可以灵活运用。(2)能力目标:掌握新的交际手段和交际方法
(3)情感目标:通过的教学引导学生从现实的生活经历与体验出发,激发学生学习兴趣。
3.重点,难点以及确定依据:
本着课程标准,在吃透教材基础上,我确立了如下的教学重点、难点:
重点:新句型的运用,“我们每天打一个多小时乒乓球”。难点:可以运用句型进行完整连贯的对话。关键:语法上不出现错误。
下面,为了讲清重难上点,使学生能达到本节课设定的目标,再从教法和学法上谈谈:
二、教学策略(说教法)
教学手段:运用ppt的展示进行生动直观的教学。
1.教学方法:在课堂上进行大量的对话训练,使学生掌握交际手段、内容和技巧。
2.教学方法及其理论依据:口语课教学重在应用,从而达到语言交际的目的,而不是注重理论知识的学习。
3.学情分析:
(1)学生特点分析:学生为汉语初级水平的留学生。(2)知识障碍上:对语言运用的不准确。(3)动机和兴趣上:主要达到交际的目的。最后,我来具体谈谈这一堂课的教学过程:
三、教学过程: 1.教学程序:
(1)引入:提问学生每天晚上回家都做什么?做多久?(2)播放PPT,先了解学生生词掌握情况,再酌情讲解。再进行课文展示,先让学生自己尝试着阅读,提出问题(不会发的音、不明白的意思),学生齐读一遍,老师纠正错误,再让学生进行分角色对话。让学生合上课本,老师再读一遍,提问学生与课文有关的问题。主要检测学生对课文掌握的情况和听力水平。
(3)讲解例题。在讲例题时,不仅在于怎样讲解,更在于为什么这样解,而及时对解题方法和规律进行概括,有利于学生的思维能力。选词填空,检测学生对句子意思的理解是否深入。
(4)能力训练。课后练习使学生能巩固羡慕自觉运用所学知识与解题思想方法。
(5)总结结论,强化认识。
(6)布置作业。主要是课后练习题剩余的部分。
2.课堂结构:复习提问,导入讲授课,课堂练习,巩固新课,布置作业等五部分
第三篇:对外汉语初级口语课的教学原则和方法
提要初级阶段是留学生整个学习阶段的开始,对学生今后的学习有着十分重要的影响。而口语课是一项以培养和训练学生的口头表达能力和交际能力为目的的技能课,在听、说、读、写四项技能中,“说”是运用得十分广泛且为众多留学生关注的一项技能。因此,把握适当的原则,在此指导下,运用一套行之有效的方法,是十分必要的。本文通过对目前相关教材的考察和分析,在结合教学实践的基础上,从对外汉语初级口语课的教学原则和方法两方面做出了相应的阐述,并提出了一些需要注意的问题。
从对外汉语教学的实际来看,初级阶段是整个教学的开始阶段,此阶段的学习对于学生今后的学习起着极为重要的铺垫作用。“万丈高楼平地起”,对于将汉语作为第二语言来学习的留学生们,由于学习的是非母语,因而此阶段的教学则更不可忽视。吕必松先生(1996)指出:“口头表达训练是促进语言习得的手段之一。在对外汉语教学中,过去只是在初级阶段开设一门口语课,以会话体为主,现在有些学校,虽然开设了中级口语,高级口语或类似的课程,但是对这门课的性质和任务还缺乏统一的认识,还没有形成口头表达训练的明确目标和完整体系”,那么,与教师教学密切相关的教学原则和方法也必然有待进一步研究。因此,开展有关初级口语课的教学原则和方法的研究和讨论是十分必要的。
我们一般把掌握了800个左右的常用词,并学过了汉语的基本语法结构,其程度在HSK考试2-3级,能进行简单的日常交际的留学生的学习阶段看作是初级阶段。下面,我们将结合教学实践,就初级阶段对外汉语口语课的教学原则和方法谈一点粗浅的看法。
一初级口语课的教学原则
(一)“ⅰ+1”原则
这里的“ⅰ”代表学生已有的汉语水平,“+1”指略高于学生实际水平的语言输入。将二者组合在一起,则构成了对于学生来说可懂且有效的输入。根据领会教学法(comprehension approach)(罗勃特•W•布莱尔/许毅,1987),我们正是通过可懂的输入习得语言的。
对于教师来说,要想使课堂上对学生进行的输入是可懂而且有效的,就必须做到对学习的“ⅰ”有一个清晰明确的认识,而且随时注意随学生学习阶段变化,“ⅰ”也处于不断地发展变化之中。因而,教师的教学也应随之做出相应的调整。尤其在初级阶段,教师应有意识地控制课堂用语及语速。考虑到初级阶段的学生的特点,教师在课堂上应特别注意课堂用语要简单易懂,尽可能地避免使用专业语法术语,用学生已掌握的词语和语法点来解释生词、课文,回答学生的问题;语速方面,教师应有意识地放慢语速,清晰、准确地发好每一个音。
(二)针对性原则
1.教材和课堂话题的选取
欧洲文化合作委员会70年代推出的大卫·威你金斯(David Wikis)的“功能大纲”(functional approach)或称“意会大纲”(notional syllabus),与第二语言教学的传统大纲不同,它不是以教一定数量的词汇和结构(语法点)为主要目标,而是以交际为核心,把培养学生的交际能力作为主要目的。随着对外汉语教学的发展,对学生交际能力的培养也受到了相当的重视,并被推到了首要的地位,因而,“以交际为核心,培养学生的交际能力”也同样是我们对外汉语教学的目的。结合前面我们提到的“ⅰ+1”原则,为了交际,首先要让学生接受输入,而课堂教学则是信息量相对集中的一种重要的输入途径。谈到口语课的课堂教学,自然离不开教材和话题的选取了。对于一部优秀的教材,首先在用语上应以规范的现代汉语结合一定的语境反映社会生活的真实面貌;各课情节内容应具有吸引力,能激起学生学习的欲望;各课还应含有相应数量且有交际价值的语法结构,让学生学有所获。经过教学实践,我们认为对教材和课堂话题的选取,以下几点尤为重要:
(1)与现实生活相结合
与现实生活相结合,即是指教材和课堂话题与社会生活的联系是否紧密,是否反映的是社会生活的真实情况。若我们选取的教材和课堂上的话题练习与社会生活联系紧密,学生则能体会到学以致用的乐趣,自然更能促进教学的进行,利于教学的开展。目前出现在初级口语教材中的话题大致有以下几方面:
与人相识自我介绍与为他人介绍
问路、找路买东西
谈家庭情况体育活动
打电话去餐厅
气候、季节乘车、买票
去邮局去医院
任何事物都有其两方面性,现实生活也不例外。但正是由于其两方面的存在,才使得现实生活成为真正的生活,完整的生活。因而反映在我们的教学内容中,也应包括其积极的一面和消极的一面。消极的一面固然不值得提倡,但是我们不应因为我们的教学对象是外国学生就采取回避的态度,相反的,我们应该正视它。比如买东西,公平交易自然是我们追求的,但是现实生活中确有坑蒙拐骗行为的发生,这一点是无可否认的。若我们对之一概持回避态度,那么我们的学生一旦在日常生活中遇到类似行为,则会感到教材中描述的情景并不真实,甚至有可能在课堂中采取与教师不合作的态度,这样一来,我们不仅没能维护我们的形象,反而适得其反。因此诸如此类外国人在华生活中可能会遇到的反映社会消极面的场景在教材中适当地出现一些,其实并无多大坏处,如果编排得合理,用语得当,也许还会提高教材的实用性和趣味性。在这一点上,《朴通事》就是一部极好的范例。目前越来越多的教材注意到了现实生活的全面性。
但是,这并不是说一切出现在现实生活中的话题都适宜在课堂中讨论,诸如当前社会上比较敏感的中日关系问题,为保证课堂教学的正常进行,避免矛盾的进一步扩大,我们建议,在课堂上还是不谈为好。
(2)与文化背景相结合
北京师范大学语言学家许嘉璐教授认为:“由于语言是一种特殊的文化,是文化的重要载体,所以语言理解就包含着文化理解;同时语言理解需要文化理解,语言理解的层次越高,需要的文化理解也就越高。对于非汉语背景的学习者而言,汉语学习初级阶段的文化定位表现为„文化因素‟或„文化知识背景‟;目的语学习越往高层次发展,接触的文化越来越高,学习的内容越以专门文化的面貌出现。”
对于母语为非汉语的教学对象而言,由于学习者的母语文化与目的语文化之间存在着系统的差异,因而在其学习和使用汉语的过程中,始终贯穿着由母语语境向汉语语境的迁移,这种迁移的能力就是跨文化交际能力。有鉴于此,我们在对外汉语教学中,在培养学生口头表达能力的同时就必须注意到影响跨文化交际的诸多因素,例如文化因素,心理因素,交际环境因素,人际关系因素等等。其中,尤以文化因素为主。那么,反映在对教材和话题的选取上,我们就应该有意识地在其中渗透一定的文化知识。文化知识从大的方面,可分为五类:A生活文化(如招呼、称谓、饮食、居住、交往等)B习俗文化(如婚姻、丧葬、年节、忌讳等)C国粹文化(如四大发明、中医、气功、武术、国画等)D制度文化(如政治体制、政党体制、行政体制、经济体制等)E观念文化(如中和观念、等级观念、家庭观念、尊老爱幼的思想、勤俭节约的美德等)。由于前两者的运用范围较为广泛,且内容相对简单具体,对外国学生来说较易理解,因而我们认为在对外汉语教学的初级阶段,应以前两者的学习为主。在教学中可采用与学生本国文化对比的方法。当学生的词汇量和对语法知识的掌握到达一定程度后,教师应在讲解中注意将某些文化传统的来源告知学生,以扩大学生的文化知识面,并帮助他们加深对异国文化的理解。
(3)与学生实际相结合
如果话题与学生的实际十分贴近,就能引起学生的共鸣,激发学生主动开口的欲望,从而推动教学的运行。学生的各种实际情况中,其知识水平尤其重要。因为我们的教学对象主要是成年人,他们虽来自外国,汉语表达能力不强,但这并不影响他们的思维能力。对于零起点的学生,我们的教学理应从基本的诸如形式单一的“a、o、e”和意义简单的“你好”,“汉语难吗”这样的内容开始,但如果我们教学内容一直停留在过于简单的阶段,那么学生们便会感到教学内容幼稚可笑,自然我们的教学也就失去了它的意义。因而我们在教学中应全面考虑初级阶段我们教学对象的特点,在此基础上,根据他们对汉语学习的各个小的阶段,确定与之相适应的教学内容。
2.针对不同的学生,教师的教学应有所侧重
不同的教学对象,他们的自然特点、社会特点、目标需求和心理需求、学习环境和学习条件是不一样的,具体说来,他们的年龄、身份、国籍、使用的母语、背景文化、兴趣爱好、学习目的、现有水平、学习时限等都是不同的,这就要求教师能针对这些具有不同情况的学生,展开具有不同侧重点的教学。例如针对日韩等东南亚国家的学生,由于日、韩与中国同属“汉字文化圈”,因此对汉字的学习和掌握对他们来说就显得比欧美国家的学生容易得多,而他们的性格又由于受到文化传统的影响,大多比较含蓄内敛,在课堂中不太喜欢主动开口。通过对学生进行这样的横向比较,我们教师在教学中就应树立起这样观念:对欧美学生来说,汉字的教学是一个难点,而对日韩学生来说,启发和引导学生主动开口是一个难点。诸如此类的情况还有很多,教师们在教学中都应引起足够的重视,这里不一一列举。
(三)精讲多说
练习是语言习得的主要途径。因而讲解和指导学生操练必须贯彻精讲多练的原则。反映在口语教学中,则可概括为精讲多说。这里的“精讲”包括两个方面:一是指内容。即课堂上教师所讲的内容应少而精,是经过去粗取精的结果。教师在课堂上的讲解,最重要也是最基本的要求就是正确、简单、明了。尤其是初级阶段,由于对外汉语教学的对象的汉语水平不太高,那么教学内容的通俗易懂便成为了一个十分需要注意的方面。关于这一点,本文一.
(一).“„ⅰ+1‟原则”中已做了相关论述。“精讲”的第二个方面是指方法。即教师应使用简单可行的方法将课堂内容讲清楚,讲透彻。为达这一目的,在这一阶段,教师在教学中可采用一些直观的手段,如向学生出示实物或是印有实物的图片,或在讲解的同时辅以相应的形体动作帮助学习理解等等。同时,教师应多采用启发式的教学方法。启发式的核心是充分发挥成年学生认知能力强的特点,调动他们的积极性,训练他们用汉语进行思维的能力。例如学生对某一个词的意义不能理解,此时教师不必忙于直接告诉学生,而可以通过采用先以语素为单位进行拆分,然后再引导学生逐一理解其中的语素,最后将他们合在一起的方法,或是采用设置一些语境帮助学生根据上下文对其意义进行猜测的方法。有关词语教学的方法,本文将在二.
(二)中做较为详细的论述。
“多说”也包括两方面:一是指学生的“说”于教师的“讲”而言,所用的时间相对较长;二是指“说”的内容的全面性。即应该练的都要练到。大量、有效的练习,可加深学生对所学内容的理解,便于他们对所学内容的正确运用。
我们在组织学习进行口语操练的同时,有两点需要注意:一是“说”应与一定的语境结合;二是“说”的目标要明确,或练习对词语的使用,或掌握对语法点的运用等等。
二初级口语课的教学方法
口语课的教学目的是提高学生的口头表达能力和交际能力。汉语交际既是汉语学习的目的,也是汉语学习的方法。学生通过汉语交际活动,获得汉语交际能力是学习汉语的最佳途径。而学生要获得汉语交际能力,不仅要接受汉语这种目的语的输入,更重要的是要将这种输入转化为自己的,能用于表达和交际的语言材料。也就是说,学生要通过对材料的理解和重组,创造性地运用自己所学的内容。
根据训练的内容,我们可将口语课的教学方法划分为语音训练、词语训练、句子训练和成段表达的训练四类。根据参预练习的学生的数量,我们可将口语课的教学方法划分为独白性训练和会话性训练(其中又包括两人与多人会话)两类。
“说”是语言生成能力的集中体现。生成能力是指在特定的功能意念下生成目的语的能力。“理想的教学应在确切的意念指引下,造成最接近真实的„用‟的语境,学习者处于„用‟语言的状态”,“把„用‟当作„学‟的手段,把„学‟和„用‟统一起来。”但是,对于处在初级阶段的留学生们,其词汇和语法储备都非常有限,因而我们对他们的要求也不应一步到位。此阶段我们应引导学生在对单个的词语、句型操练已达熟练的程度后,进入简单的成段表达的训练阶段。下面我们将对按照训练的内容划分的几类适宜于初级阶段口语课的教学方法进行具体的论述:
(一)语音训练
口语是有声语言,无论是听还是说,都是以清晰准确的语音为前提的,因些语音训练的重要性是绝对不容忽视的。吕必松先生在《对外汉语教学概论》中提出了三种方法:
以音素教学为纲
以话语教学为纲
音素和话语教学相结合
以音素教学为纲是目前对外汉语教学界主要采用的方法。我们认为,这是因为这种教学方法较利于初学者对目的语的识记。语音教学中我们可运用的具体的教学方式有:图表演示、反复示范、循环模仿等教音法,独唱合唱、说读结合等练音法,夸张、对比的提示法和手势体态的演示法等纠音法等。但在教学中我们无论运用哪一种方法,哪一种具体方式,都应把重心放在音素的发音部位和发音方法上。
(二)词语训练
在对目前有关口语教学法的论著进行总结、概括的基础上,我们根据口语课中词语训练重点的不同,将词语训练的方法分为以下三类: 训练单个词的形-音-义的关联的,如直接法(指物说词或根据动作说词等)、认读法(根据板书念词语等)、释义法(对指定词的意义进行阐释)训练对不同词的聚合、组合关系的把握的,如语素法(让学生说出一个含有与所给词相同语素的词)、替换法(用近义词替换句中的某个指定词语)、联想法(说出与指定词语相搭配的词或其反义词)
训练母语与目的语的关联的,如翻译法(将汉语词与母语词对译)
上述方法中直接法和认读法是两种基本的方法,具有直观、通俗易懂的优点,尤其适用于零起点及稍高于该水平的学生。释义法是词语训练中一个必不可少的训练方法。在这里,尤其要注意的是,在初级阶段,对于非抽象词,较宜采用提供实物或利用动作帮助学生理解的方法;对于抽象词来说,较宜采用设置情景,让学生利用情景来理解的方法,而不宜采用用另一个抽象的词解释生词的方法(若在英语中有外涵、内延均与之相对应的词,对于英语水平较高的学生,也可用英语词对其作解释)。
口语课词语训练的目的是要帮助学生建立起具有某种关联,纵横交错的词语网。对于初级阶段的学生来说,我们训练的目的具体表现为让他们通过课堂对词语的学习,明确在词语网络中哪些是具有相同、相近、或相反义项的词,哪些又是可以搭配使用的词,在需要时熟练自如地从中提取词语网络中的词语,并将之正确地连缀成句,直至成段,而非让他们死记硬背许多单个的词。
(三)句子训练
口语课的句子训练,依据难度由浅入深的顺序,大体可分为以下三种: 机械练习这种练习方法主要以模仿为主,模仿的内容包括句重音、语调、语速、停顿等。句式变换,对句中的词语进行替换的练习等也属此类。由于该类练习对学生要求较低,也不要求学生必须具有一定的知识积累,因而我们认为它主要适用于零起点与学习时间在四五个月以下的学生。造句练习即用指定的词语造句或将对话补充完整。该类练习对学生的要求较上述第1类练习来说稍高,且需建立在学生具有一定的词汇和语法构成的知识之上,因而较适用于学生习时间在半年左右的学生。
交际练习包括情景问答,自由问答等。该类练习对学生要求是上述三类中最高的,它不仅要求学生运用相关的语法知识将已知词语组合成句,而且必须在同时正确理解对方的话语。因而该类练习开始进行的时间应略晚于上述第2类。该类练习法可与第2类配合进行。有效的交际练习也应结合一定的情景,而非孤立地进行。加强情景会话练习,可以使学习者运用会话的技巧,根据不同的情景,将学过的对话方式以及话语结构作纵向的迁移。让他们在真实的语境中,也能熟练自如地与人交际。在课堂上,教师应多运用模拟实景的方法来开展教学,尽可能地把模拟的情景和现实生活中的情景统一起来,让学生学以致用。关于课堂教学的内容,本文一.
(二).1.(1)中已有较为详细的阐述。
(四)简单的成段表达训练
由于事件包含的命题之间具有先后、因果、推理、转折等关系,反映在语言形式即句群中也有相应的联系,这种联系的表现形式或为使用关联词语连接两个句子,或不依靠关联词语连接,而依靠句子之间的内在联系组合成句(如紧缩复句等)。一般说来,成年人用母语思维,都具有一定的条理性和逻辑性,但若使用目的语思维,或可能因为思维方式的差异,或因为对目的语的使用水平有限,所表达的内容就有可能比较混乱。因此,为提高口语能力,成段表达也是一个必需注意的方面。由于成段表达不仅涉及到词语,而且涉及到对语言结构系统的全盘把握,因而此项训练大多在中级阶段才开始进行。但我们更提倡在初级阶段就着手进行简单的成段表达训练,然后再逐步过度到中级阶段较为复杂的成段表达训练。这样,学生不会感到初级与中级的跨度过大而难以适应。简单的成段表达训练可分为以下三种:
看图说话或讲故事
连句成段
复述及转述短文
在用这三种方法进行练习时,我们应注意学生句与句之间的顺序是否合理、恰当,尤其是语段中的连词运用得是否正确。
三需要注意的问题
(一)有计划,有重点地对学生进行纠错
学生在进行口语练习时我们不应轻易打断他们的话语。因为任何人在说话时都有一个组织的过程和思维连续性的问题。尤其是对于初级阶段的学生,他们的组织一句话需要较长的思考时间,出错率也较高,且一部分学生口头表达的欲望还处于有待激发阶段,因而如果此时教师多次打断他们的谈话,则不仅会打断他们的思维,甚至还可能大大挫伤他们学习的热情,阻碍他们今后的学习。但这也不是说我们对他们在表达中出现的错误就统统听之任之。我们在对待学生表达中的错误时,应把握两点:一是纠正学生常犯的错误;二是纠正学生带有普遍性的错误。而且我们在纠正错误时也适宜采用操练的方式进行,比如教师可先重复一遍学生的错误或将之写在黑板上,让学生自己辨别,然后指出正确的形式,让学生进行操练。
(二)把握好生词和语法教学在口语课中的地位和时间比,避免出现反客为主的情况
口语课的目的就是训练学生的口头交际能力。因而如果在口语课中补充、讲解过多的生词或语法,那么口语课则与综合课无异。不同的课型有不同的侧重点,我们教师应清楚地认识到这一点,并在课堂教学中有意识地突出不同课型的不同特点。
(三)适当突出“口语体”的特点,但不排斥对书面语体的学习
口头语言和口语体都可以简称为口语,因此两者常常被混为一谈。吕必松先生(2000)对此专门做了解释。他指出,口语和书面语是一种语体概念,口头语言和书面语言是一种语用概念。口头语言以口语为主,但不限于口语;书面语言以书面语为主,但不限于书面语。“我们据此进一步认为,口语应专指口头语言,至少在语言教学时如此。”以汉语为第二语言进行的交际是跨文化交际。跨文化交际的特点决定了书面语体在口语教学中不可忽略的地位。对交际中必需的书面语体的语言形式,包括某些出于礼貌原则而需使用的词、句子和句式,比如:“父母亲”与“爸爸,妈妈”的区别,“您贵姓”和“免贵,姓X”的问答方式等,我们在教学中也应有所涉及,而不应采取一概排斥的态度。
(四)处理好“听”、“说”、“读”、“写”四项技能的关系
杨惠元先生(1991)认为,口语课应以训练口头表达为主,把说和听,说和读,说和写结合起来,为了说而听,为了说而读,为了说而写。说的训练,读的训练,写的训练既有所侧重又有联系,这才可以全面有效地提高学生的交际能力。为提高口语能力,必然要求加强阅读,扩大词汇量,接触新的句式句型,增加语言和文化知识;同时,“说”的训练也应与“听”的训练相结合,通过多听,可以培养学生的语感,这也正是我们强调在课堂中尽可能地使用汉语进行教学的原因之一;“写”,则可以帮助学生更有条理有逻辑地建构“说”的框架,从而更清晰地通过“说”表达自己的思想。因此,“听”、“说”、“读”、“写”四项技能是紧密相关、密不可分的。我们教师要全面把握四者的关系,避免在教学中将它们完全割裂开来。
第四篇:关于对外汉语口语教学的几点看法
对外汉语教学心理学论文
关于对外汉语口语教学的几点看法
姓 名
阚立玮 学号 21005078
专业班级 2010汉语国际教育 日 期 2010年12月28日
阚立玮 21005078 关于对外汉语口语教学的几点看法
摘要:在对外汉语教学的诸多环节中,口语教学是最基本、最重要的环节,对外汉语中的口语教学是汉语初学者学习的重要内容,也是现实生活文化的交流和推广。而现在的对外汉语口语教学效果往往并不尽如人意。本文结合实践举例就此问题谈几点看法,以期对我们的对外汉语口语教学有些微帮助。
关键词:对外汉语 口语 教学 心理
汉语口语是现实生活中重要的交际手段,也是生活文化中一个重要的组成部分。口语教学也在学生学习汉语的过程中占有重要的地位。
在教学实践中,很多学者老师都发现了学生口语心理障碍的问题,并对这个问题进行了分析和研究。
形成外国学生汉语口语心理障碍的情况一般有:在回答老师提问或与同学交谈时,常常会中间卡壳,找不到表达意念的词语;经常断断续续,组不成句子;话语中偏误较多,不能准确表达自己;说话音调不正,可能影响信息接收和理解;在口语训练时不知道从何说起,产生迷惘心理,表达不自主等等。
我教的两个班程度不一,A3班同学程度好很多,自主性也很强,所以本文主要着眼于A1班的汉语口语初级入门学习过程中的问题。同学分布主要是德国和中亚如哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦等两部分学生来源。通过上课前的交流就可以知道哪些同学比较开朗活跃哪些又比较内向安静。因为初学,上课时需要使用大量英语辅助教学。每一课都围绕一个主要交际主题进行词汇、对话的学习,又因为是口语课,所以需要大量练习。练习的时候,就会发现同学表现和掌握上的不同。比较活跃的同学们总是很乐于自愿回答问题,不怕出错,而相对安静的同学大部分时间处于思考和听课的状态。
我曾就汉语口语学习能力与水平问题与A3班几名汉语表达能力比较好的德国留学生交流过,大多数学生认为他们汉语表达能力的提高主要得益于日常生活中与中国学生的交流,只有比较少的一部分是得益于汉语教学课堂。另外,我们可以发现凡是性格开朗,喜欢与中国学生交朋友的留学生汉语口语表达能力都非常的好,其中包括经常迟到、旷课的学生。反之,那些性格内向、比较安静的学生即使出勤率很好,口语表达能力还是提高的不快,多数是仅限于老师课堂上所教授的内容的。
这种大部分依靠日常交流学得的情况对我们是一个很好的启示,对于我们在今后的对外汉语口语教学中怎样改善汉语教学方式,怎样提高留学生的汉语水平有着非常重要的意义。如何在口语课堂上最大限度地激发学生学习汉语的积极性,提高学习效率,我在具体的教学理论指导下总结出以下几点:
一、营造良好的语言环境
发生在日常生活中的口语活动是真实具体的生活本身。致力于为学生创造一个真实良好的语言环境。现在各高校的国际教育学院都是分别开设精读课、听力课、口语课、阅读课等强化留学生的语言基本知识。为学生创造一个良好的语言环境,使他们能够在这个环境中检测并操练自己掌握的语言。此外“汉语桥”活动使中国学生和留学生一对一的进行语言上的互相学习和帮助,让学生有更多的机会与中国学生进行交流。
二、多种教学手段并用
创设情景,培养兴趣,调动学生积极性。在课堂上,结合生活化的情境按计划、有步骤地组织学生进行交际性练习时口语课堂不可缺少的重要环节。许多多媒体教学课堂是目前发现的比较有效地形式之一;模拟生活小场景也是比较有效地尝试。
现行的《汉语口语速成(入门篇)》每个单元都有一定量的会话内容。我根据每个对话的内容,给学生创造一个良好的语言情景进行汉语口语训练。例如《速成(入门篇(上))》第12课—“要红的还是蓝的”关于买东西的汉语用语,我在教学中给学生创设了售货员和顾客等角色的情景指导学生进行口语交际训练。它们都能为学生提供动态的、裹挟着大量语言信息的交际场景,给学生以交际性练习的机会,最大限度地激发起学生的口语学习欲望。使学生真正达到用汉语进行口头交际、表达思想认识的目的。
三、设置合理的汉语学习课程
在整个对外汉语教学课程体系中,口语课一直被认为是放在较为重要的位置上,其重要性等级大约在听力课与写作课之间。部分的原因是最初的口语交际能力常常是显性的、特别容易看到的教学成果。但是我们其实还谈不上对口语教学的规律性有什么深刻的认识。
反映在课程安排上,为数不少的对外汉语教学单位,一般是先安排听力课,第二学期或二年级再安排口语课,三年级或者仅仅是三年级上学期继续安排口语课,但是教学力度就已经明显地减弱,周课时也会减到最低限度。四年级或三年级下学期就不再有口语课了。不少学校的教学安排中只有高级听力课而没有高级口语课。这种安排给人最直接的联想就是,在学生开口说话较困难的时候,无法开口语课,然后只要学生能够开口说一些汉语,大体能够应付日常的口头交际,口语教学就算完成使命了。也就是说,外国学生即使在华学习四年,其间真正接受口语培训的时间其实并不太多。在对外汉语教学课程体系中,口语课程的安排应更加的科学性和系统性。
四、选定科学合理的教材。
教材是教师教学和学生学习所依据的材料,但教师如果自始自终围绕着教材来施教,就很难满足学生多样化的需求,也很难真正达到教学目的。我们知道,口语教材中的课文多是“加工”过了的口语,并非现实生活中原汁原味的口语。很多学生反映,他们在课堂上学的内容在课后用不上,这就产生了教师所教非学生所需的矛盾。所以课上会有学生问我如果打的的时候想告诉司机师傅“turn left or right”怎么说,而那节课我们学的正是关于方向的表达,但学生还是在课文里找不到左转右转的表达法。
解决这一矛盾的关键是对学生进行需求分析,选择学生感兴趣并急需用到的教学内容。在口语课堂教学中,教材是一种重要的施教依据,但不应是唯一的依据。对外汉语口语教学,在当前的对外汉语教学中已经越来越受到重视,这既给我们的教学研究和实践发展提供了更广阔的空间,也为我们提出了很多新的研究课题。在这样的形势下,我们只有很好地总结已有的成绩和经验,反思存在的问题,认清今后的发展方向,才能促进对外汉语教学健康、迅速地发展,以适应学生越来越高、越来越广泛的需求。
五、提高教师讲解科学性
班里有的同学很善于思考,总能提出问题,有时会让我措手不及。在这个教与学的过程中,我可以一边教学一边反思,为什么我没有想到他们可能某个词无法理解或很难理解,为什么她们会对某个语法点提出一个我完全没有考虑过的思考角度,比如说讲到“零”作为“and”的意思,用在“一百零一”时,辅助读数,同学会问,可不可以说“你零我”指“you and me”。这个问题的答案自然可以在语言学理论中找到,不同语言的思维方式是不一样的,汉语作为母语的我们习得汉语的方式与留学生思考汉语作为第二外语的语法的方式是不一样的等。但这恰恰很好地指导我在教学中怎样从学生的语言和思维世界寻找讲解切入点。
苏霍姆林斯基说过:“教师的语言修养在极大的程度上决定着学生在课堂上的脑力劳动的效率。”教师课堂上的语言输入与语言习得效果是有密切关系的。这方面的理论最著名的是Krashen的输入假说。一堂课的好与坏,很大程度取决于教师的语言表达水平。尤其是口语教学,其艺术性充分体现在口语教师的语言中。教师语言的艺术性主要体现在以下方面:
(1)准确精炼、通俗易懂。这就要求教师语言清晰准确、精炼简约、通俗易懂。应该是“画龙点睛”,切忌“画蛇添足”。
比如讲到“的”字结构,“你要哪支笔?”“红的”,“这是谁的书?”“我的”,其原理和英语中“I want the red one”、“It’s mine”是一样的。这样一讲同学们就很容易理解了。
(2)生动有趣、富有启发性。口语课是要学生进行思考,把思考的内容用汉语得体的表达出来。这要求教师语言应该热情诚恳、生动活泼、抑扬顿挫、和谐悦耳、富于激励性和启发性。只有这样才能吸引学生积极配合。
(3)注重层次性、丰富性。吕叔湘先生说过:“一个成功的教师之所以成功,是因为他把课教活了。”教师课堂举例是对外汉语教学中必不可少的一环。课堂举例要注意初中高班的层次性和丰富性。教师语言因课程级别而异。不同等级的口语课,要有所区别。如有一节课因为圣诞节要到了,我给A3班的同学讲相应的中国的新年——春节,收到了很好的效果,而接下来给A1班的同学讲却并没有得到很好的回应,之后想想,是因为A1班更为初级,而春节的很多用语词汇他们还不能理解接受,所以本应有所区别的。
(4)因材施教。了解每位学生的文化背景、学习背景、个性特点等。在课堂教学中让每一个学生的个性在开放的氛围中得到充分自由的发挥。善于根据他们的特点,因人设置问题,性格不同的学生搭配分组。积极倡导自主、合作、探究的学习方式。比如来自哈萨克斯坦的Alina,很多时候她都会的,也想回答,但又不能自如地表现,我就会鼓励她,主动叫她来答,尝到了答对的喜悦和自豪感,她就会越来越想表现。而德国的Alex很活跃,会主动答题,他答完后我就会多赞赏,鼓励他继续保持积极的学习劲头,这对他们的进步都是有好处的。
(5)一本活教材。教师的课堂教学语言应该是一本活教材。口语教材不能常换常新,而优秀的口语教师应该是教材文本的精彩补充。讲解应以课文为依托,但要超越课文的局限。补充课文以外的有实用价值的信息。例如:新词语、文化词等。课文中出现了“淑女”这个词,补充相关词汇“知识女性”、“知性美”,也可以补充与中国文化有关的信息,“窈窕淑女,君子好逑——《诗经》。”学到“书呆子”,可以补充“书虫”“ 宅女”“ 宅男”等。这样可以拉近书本语言与社会语言的距离。让教材“活”起来。
(6)增强教师语言艺术的修养。勤于阅读文献专著,使教学语言有根基;熟悉和掌握流行口语趋势。给学生输入鲜活的、生动的、年轻的、前沿的语言;培养随机应变、掌控课堂的能力;培养个人魅力,有思想、有文化、有见解,使自己的讲解言之有物。
吕必松先生说:“语言教学既是一门科学,也是一门艺术。”我们的对外汉语口语教学应该遵循其学科规律,体现科学性,也应在实践中成就其艺术特色。以上几点简单看法希望对于我们更好地组织外汉口语教学、更快地使外国留学生们提高汉语水平有所裨益。
参考文献:
[1]Jahandarie,K.1999.Spoken and written discourse : A multidisciplinary perspective.Stamford.CN: Ablex Publishing Corporation.[2] Kleinnmann ,H.The Strategy of Avoidance in Adult Second Language Acquisition in Ritchie(ed), 1977.[3] Krashen,S.Second Language Acquisition And Second Language Learning [M].Pergam on Press.1981.[4]程棠.对外汉语教学目的原则方法[M].北京:华语出版社,2000.[5]崔永华,杨寄洲.汉语课堂教学技巧[M].北京:北京大学出版社,2005 :141.[6]黄锦章,刘焱.对外汉语教学中的理论和方法[M].北京:北京大学出版社,2005 :174.[7]李晓琪.对外汉语口语教学研究[M].北京: 商务印书馆,2006:59.[8]李燕.任务型教学法与对外汉语初级口语教学[J].云南师范大学学报,2006,(3).[9]彭小川,李守纪,王红.对外汉语教学语法释疑201例[M].北京:商务印书馆,2005:89.[10]王若江.对汉语口语课的反思[J].汉语学习,1999(2):38.[11]徐子亮.对外汉语学习理论研究二十年[J].世界汉语教学,2004,(4).[12]徐子亮.汉语作为外语的口语教学新议[J].世界汉语教学,2002,(4).
第五篇:对外汉语初级口语教学
对外汉语初级口语教学综述
摘要
在当前汉语热不断升温,汉语推广工作在世界各地不断开展的新形势下,在众多对外汉语开设的课程中,作为与训练语言的交际能力最为密切的口语教学,越来越受到重视。在实际教学过程中,如何改善教学方法,提高教学质量成为了一个不可忽视的问题。本文在对过去发表的对外汉语口语教学研究成果的回顾和分析基础上提出:没有能解决一切问题的完美的教学方法,我们的研究和实践要结合汉语的特点,一方面要提高对外汉语教师的教学水平,同时也要加强汉语本体研究与对外汉语教学的结合,切实解决对外汉语教学中产生的问题。关键词 对外汉语;初级口语教学;交际能力
引言
语言是人类相互沟通、表达思想的工具。今天留学生学习汉语的实用性十分明确,其最终目的就是为了交流,而口语交流是最重要、最普遍的交流方式。留学生来到中国,他们的日常生活、学习根本离不开口语交流,汉语口语能力过差,会使留学生不敢与人对话,从而无法交流,那么别的就无从谈起。因此,来到中国的留学生,最迫切需要的是尽快获得一定的口语交际能力以应付日常生活、学习,提高自己对汉语学习的自信心。但是,在“听、说、读、写”四种汉语语言技能中,留学生们普遍认为开口说最难。纵然是学了一段时间汉语的留学生,即使能够开口说话,也往往流于简单,很难顺利地表达自己的想法。针对这一现实情况,本文将从汉语口语的目标和内容、交际能力的培养以及汉语本体研究与教学实践相结合三个方面具体论述。
一 初级阶段口语教学
1.1 教学目标
根据《高等学校外国留学生汉语教学大纲》的要求,初级汉语口语教学的目标是:“能比较准确地发出单个字、词的音,句子的语调虽有明显的母语影响但所表达的意思连贯,基本上能让听话人理解;能进行日常生活中诸如见面、介绍、祝贺、以及询问、购物等基本口语交际,能用已经掌握的简单词汇表达自己的意图或叙述某一事情的基本内容,错误率不超过30%。”
这一阶段学生由于学习时数的限制, 还不能进行较长的句段、篇章的表达, 发音的准确性以及能正确掌握和进行日常生活中的基本交际项目为学习的重点任务。
1.2 教学内容 1.2.1 语音语调的学习
在初级阶段的口语教学中, 教师应遵循语言的特点和语言学习的规律, 按照循序渐进的原则, 从音素到音节, 从音节到语流。这一阶段的学习主要通过教师示范———学生模仿———教师纠错正音———学生反复操练这样不断反复的过程来奠定学生正确的语音基础。1.2.2 词汇的学习
充足的词汇储备是自如表达的前提条件。在初级阶段, 教师应注意提高学生理解和掌握词汇的能力。本阶段学生应重点掌握的是实词。学生应在理解的基础上懂得如何正确使用这些词汇, 并利用这些词汇组成合格的句子。1.2.3 句子与语篇的学习
句子用于表达一个相对完整的意思, 根据句子语气不同将句子划分为陈述句、疑问句、祈使句和感叹句;根据句子结构所表现出的显著特征将句子分为“把”字句、“被”动句、连动句、兼语句、双宾句等。篇章又称语篇, 是一次交际活动中最大的语言运用单位, 进行篇章教学,最重要的是分析篇章结构和把握好语段。
二 交际能力的培养
正如上文所说,语音语调、词汇以及语句语篇的学习对于提高口语能力起到了至关重要的作用,但是我们也知道,任何人学习任何语言都是为了在实际学习、工作和生活中运用它。因此,在实际的对外汉语教学中,应该以学生的实际需要为主,教授给学生实际交际的知识和能力。
对于如何进行对外汉语教学,目前还存在着不同的观点。有的主张口语的训练应主要体现在综合技能课的句型教学上,到一定阶段再开设口语课,也有人认为口语教学不应从属于精读教学,特别是在初级阶段,应该作为一个主系统来研究和开展教学,不能搞听说读写一起上。针对存在的诸多看法,我们将从以下几方面探讨。2.1 教学材料的选择
要提高交际能力, 第一要解决说什么的问题, 然后再解决怎么说的问题。要解决说什么的问题, 当然教学内容——教材的选择十分重要。口语课有其不同于阅读和听力等课的特点, 它要完成特定的教学任务。目前正在使用的口语教材种类很多, 内容涉及各个方面, 程度涉及吃穿住行各个层次。
2.2 教学方法的选择
近年来,任务型教学法和交际法在对外汉语口语教学中的影响日益显著。这两种方法固然有其各自的优点和长处,但其中也有很多共通之处。例如,两者都着眼于教授学生日常生活中迫切需要运用的口语,让学生在解决实际问题的过程中不仅掌握所需的语言知识,而且能自觉运用这些语言材料和以前学过的语言材料完成新任务。这样,学生在真实的生活交际中激活储存在他们头脑中的已经在课堂上学过或者练过的句型和词语,并且成段地表达自己的思想。
2.3 教学原则的贯彻
2.3.1 学生为主, 教师为辅的原则
在初级阶段的教学中, 教师应该通过让学生进行大量机械的练习, 不断对学生进行语音、词汇、语法方面的感知刺激,增强学生对这些语言知识的理解和认知。这一点具体到课堂安排上, 教师在课堂上应当扮演的是组织者和规划者的角色, 对课堂上进行的教学活动起总领导和总布局的作用, 而教学活动的实施者和体现者则是学生, 教师应最大限度调动学生的主观能动性, 设计不同形式的练习、活动使学生充分运用课文中所学的词语、结构和表达方式, 通过大量机械的练习最终使学生对语言的使用从需要控制和注意的操作变成自动运用。
2.3.2 交际性原则
交际性原则也是由外国留学生的特点和其学习汉语的目的所决定的。对外汉语教学作为第二语言教学, 教学对象大多是成年人, 他们是在建立了一套完整的母语系统后才开始学习汉语的。许多人是出于实际的需要而开始学习汉语的。初级阶段口语教学中大量机械的操练容易让学习者产生疲劳和厌倦的情绪, 而实用的、贴近生活的言语交际活动的练习则易于引起学习者的兴趣, 激发他们学习的积极性。
2.3.3 教学媒介的生动直观性原则
学习语言是一项比较枯燥的活动,加之汉语语言的独特性,外国学生在学习的过程中容易因为困难而望而却步,甚至产生厌倦感。所以在实际教学中,采用丰富生动的教学手段和媒介尤为重要。根据前人的教学经验得知,在教学中运用图片、实物、PPT,有助于学生更好的理解语法知识点,记忆单词等。
三 汉语本体研究和对外汉语教学相结合
虽然对外汉语教学得到了全方面的发展,但在实际教学中出现的种种问题也说明了,对外汉语教学也到了它的瓶颈期。
首先,对外汉语教材陈旧,很多内容都是关于建国初期甚至是旧中国的内容,例如中国妇女的裹足文化,一斤猪肉五角钱等等。这些都不能体现当代中国的国情,反映新时期中国人民的真实面貌,所以迫切需要编写新教材。
其次,汉语语法体系纷繁复杂,连我们本国学生在学习时都觉得吃力,更不用说外国学生了。在向外国学生传授语法知识的时候,应该避免用专业术语进行讲解。例如,在讲到“对。。。”的句式时,不应该告诉学生配价理论的原理,而应该用具体的实例来讲述。因此,对外汉语教师应首先牢固掌握汉语语法知识,这样才能更好地教授外国学生。
最后,很多语法现象都是对外汉语教师不能解释的,这就需要搞本体研究的学者在研究语法的同时,更多的与对外汉语教学相联系,为对外汉语教学提供丰富的理论支持。
四 结语
对外汉语初级口语教学作为培养外国学生口语能力的初级阶段,起着十分重要的作用,它直接影响了学生在中、高级阶段的学习情况。所以在教学过程中,应该发挥交际法和任务型教学法的优势,让学生在用中学,玩中学。教师要创造轻松、愉快的课堂气氛,营造真实、自然的语言环境,有针对性地进行口语操练,并且积极引导学生,让学生主动参与教学过程, 相互合作, 促进学生口语水平的提高。
参考文献
卞觉非1991 《汉语交际语法》的构思,载《第三届国际汉语教学讨论会论文选》,北京语言学院出版社。
崔永华, 杨寄洲.汉语课堂教学技巧[M].北京: 北京大学出版社, 2005。蒋可心.谈对外汉语教学的基本教学原则[J].黑龙江教育学院学报.2007.2。刘晓雨.对外汉语口语教学研究综述[J].语言教学与研究, 2001。
刘海量, 于万锁.交际能力与口语教学[J ].外语与外语教学, 1998,(8).李燕.任务行教学法与对外汉语初级口语教学[J].云南师范大学学报,2006.3。莫莉 《对外汉语初级阶段的口语教学探讨》时代教育,2008。孙来麟.对外汉语口语课中培养学生交际能力初探[J].云南师范大学学报,2004.4.施光亨 1981 关于基础汉语教学中的课堂操练《, 语言教学与研究》第4 期。王若江1999 对汉语口语课的反思《, 汉语学习》第2 期。