第一篇:波兰中文教师 真实故事解读对外汉语国际教育
大连微笑汉语国际教育培训中心 www.xiexiebang.com
波兰中文教师 以真实的故事解读对对外汉语国际教育
国外的对外汉语主要面向的就是两群人,外国人和华裔子女。外国的培训机构为了方便起见,会直接找当地的中国留学生去教中文,因为一来他们是中国人,二来会说当地的语言(英语当然也可,但只面向成人)。所以对外汉语专业的学生,如果是有一定的工作经验以及一门流利的小语种,那在欧洲的就业优势就不是一点两点了。
我是读书期间在一家英语培训机构做兼职,工作了一年半,对象主要是3—12岁的学生。这份工作使我获益匪浅,一来简历上有了工作经验,二来是学到了非常多的教学技巧,有了跟孩子在教学中打交道和互动的经验,对孩子的整个状态有了一定程度的了解。当时是几乎纯英文教学,但是加上大量的表情动作,他们是很可以明白你的意思的。这对我接下来到波兰幼儿园的教学有非常大的帮助。尽管教的是完全不同的语言,但是表达上有了很多天马行空的点子。
另外我非常想重点说明的是:幼儿教育并不是像家教一样教听说读写那么简单,不止是教得越多越好,怎么教以及这个年龄段是否适合以及怎样相对正确地传达,还有就是对孩子的看护和对自己言行举止的谨慎都是很重要的事。要首先是个幼儿园老师,然后才是对外汉语老师。你面对的首先是一个孩子,然后才是你的学生。所以如果是面向儿童的教学,那么早期教育的了解和经验是必不可少的,这样才是负责任。而你只有具备了这样的状态,才会使得孩子的家长信任你和乐于选择你。
学习对象是外国成年人的状况,前面诸位已经讲得不胜详尽了,我前面也大概提了一下儿童的教学。其实啰嗦那么多,无非就是想说明儿童教学领域是个非常庞大的潜力群体,但是重点是要掌握他们的母语,以及重中之重是要对这个群体有尽可能多的了解,不是因为喜欢孩子所以去教这么简单的事。
对于华裔以及混血子女,其实也是非常大的市场……但是,要求就不太一样了。对传统文化的东西要求更多,而且是扎扎实实的不是耍花架子的那种,在课堂上剪个纸什麽的,太小儿科了。文化课要学,儿歌童谣尽可能地多掌握,另外论语诗经道德经大学什麽的经典也要流利诵读,乐器不强求,但是对书法和国画的需求还是蛮大的……越说越觉得像中文系+艺术系+外语系的合体,我觉得这个就要老师个人对自己是个有要求的人。不是各方面懂点就可以教,肯定还是要有两把刷子什麽的,中文系或者艺术系如果会小语种的话,是相当有优势,而且也相对比我们对外汉语出身的更有资历。爲什麽非要小语种不可?英语全球通没
大连微笑汉语国际教育培训中心 www.xiexiebang.com
错,但是对孩子来说掌握程度还没有那么好,另外老师在国外也是要生活的嘛
好了总结一下,针对想在欧洲发展的诸位:
1、英语请流利,小语种请起码保证日常生活。
2、读书写字画画弹琴什麽的,踏实学习以及勤练习,艺多不压身。
3、有对应的知识,商务中文的最好懂点商务,儿童中文的最好知道点早期教育
4、机会没来之前先规规矩矩地学习和积累相关工作经验,别空着脑袋找机会,免得来了都抓不住。
还有就是,学汉语的外国人里面真正对文化感兴趣的是极少数,多数是另有目的,这也是我对成人教学不太感兴趣的原因之一。对孩子而言,随便成人送他们来学中文的目的是什么,我只要尽心尽力地传达我所体会到的中文之美,中华文化之美,他们自然就会在心里埋下美和爱的种子,时机适当的话,会生根发芽。时间很长,但我不怕等,并且永远满怀期待。
作品出自:微笑汉语中国十大优秀汉语培训学校
第二篇:美国对外汉语教师中文教师的十大条件
美国对外汉语教师中文教师的十大条件
一、您是否了解您的学生是些谁? 您是否可看见他们所看见的世界? 启发他们学习的动机?引导他们的兴趣,鼓励他们的学习?Who are your targeted learners and what are their learning objectives?
二、您是否应用了任何学习者都有的三种感觉(3 senses):视觉学习者(Visual learners)听觉学习者(Verbal or auditory learners)触觉学习者(Kinesthetic learner)
三、您的学生是以那一种为显性?是否以不同教学应用方式让学生有机会发挥三种感觉的学习互相截长补短, 集会优点,达成最有效收获? 您对学不同习者是否设计各种不同教学的应用方式?
四、您是否能采取适合于美国学生学习的课堂教学法? 教学大纲怎么计划? 课程编写等的方法与策略?
五、您是否能以有效方式设计课堂活动(In-class Activities), 让学生从游戏中学习?
六、您是否可运用教学与说话的能力和艺术与学生互动? 引导创意思考 Critical thinking;倾听能力 Active Listening;开放式问题 Open-ended question;关闭式问题 Close-ended questions;假设式问题 Hypothetical questions;建立互动与了解 Build rapport。
七、您是否让学生深入理解中国语言文化与人文发展, 文物习俗的完整学习。学
生所学得的语言与文化的实际听,说,读,写的语言应用能力仍然可长期保存与心?。您是否也同时影响与引领学生家长主动参与中国文化的宣扬与推动,而引以为荣.八、您是否能指出中文与英文之间的语法差异及共同点, 并提出有效的方法解决学生的学习难点?
九、您是否完全理解什么是美国外语教学委员会ACTFL的美国外语教学标标准(Standards for foreign language learning)制订教学课程、编写外语课本和考试评鉴的标准?
以各类与现实生活有关的主题, 启发学生学习语言, 文化的融合--5C(Communication 语言, 文化沟通﹐Cultures 文化与习俗 Connections 贯连其他学科.Comparisons 比较语言, 文化文化特性﹐Communities 运用于实际社区/生活中。除此之外,还要帮助学生了解与熟悉语言沟通的三种模式融和教学:a).Interpersonal 与人语言沟通(30%)--沟通语境中的听, 说, 读,写的能力.b).Interpretive理解诠释(40%)--以倾听 和 阅读的形式处理的真实任务 的交 际的能力.c).Presentation表达演示(30%)--以说 和写的形式所展现的语言表达能力.和沟弹通的模式.以此反复的使学生学到有效应用时间, 有系统,有组织,面对不同情况,均可有创意的发挥。
十、您是否激情依然, 为了教人为了热爱, 有教无类, 无怨无悔, 薪传永承? 中文推动推广长远工作,中文教学概括地区无限, 时间无限,人数无限, 领域无边, 前景无可限量.要能做到能热爱“ 教人”而非教书的中文教师,以学生为中心,为学生
设想。您越给越富有,有取之不绝的能量与资源,乐此不疲而不会感到厌烦感到累。
以上是特别为初入教师行列的老师而准备的, 希望大家在进入美国主流中文教学系统时, 成为一个真正专业教师的步骤途径, 做个有能力,有实效,有技巧,以教中文而自豪的教师
第三篇:对外汉语教师背后的故事
对外汉语教师背后的故事
“一直以来,都是通过电视、网络了解韩国的生活,真没想到我竟也有机会亲自到韩国,为他们讲述中国的语言及文化。”陆小姐非常兴奋的表示,她刚刚接到韩国某国际学校的offer,可以赴韩担任一名中学对外汉语教师。
最新数据统计,目前全球已有100多个国家的2500余所大学开设了汉语课程。美国的许多中小学均设有中文课程班;英、法等国每年有大批留学生来中国学习汉语;荷兰教育部则把汉语列入高中会考科目;而在日、韩、泰等亚洲国家,汉语更是最热门的学习语言。
这股席卷全球的“汉语热”,自然而然催生了国际对外汉语教师的巨大需求。国际汉语教师协会(简称ICA)的负责人介绍,每年他们都会收到来自韩国、日本、新加坡、美国等各个国家的用人邀请,希望能够为本国引入具有专业资质的优秀对外汉语教师。ICA也通过在中国大陆地区唯一授权的代表处---汉华博文,不断向各国输出着国际对外汉语教师人才。
陆小姐就是汉华博文的学员之一。她表示当时参加培训,完全是出于对教育事业及汉语言文化的强烈兴趣。“第一天进入汉华博文,就给我留下很深印象。负责培训的讲师全部来自清华、北大等著名院校,不仅有着渊博的汉语言知识,更对国外时事、外国人的学习习惯有着深入的了解。”
陆小姐谈到,在汉华博文的培训非常愉快,老师们会用生动有趣的教学方法,让学生充分、全面、快速的掌握所学知识,并通过互动、模拟授课等方式,让每个学员都能走上讲台,亲自体验授课的乐趣,以便将知识融会贯通的掌握与运用。毕业后,汉华博文会颁发ICA认证的“国际汉语教师职业资格证书”,该证书是唯一获得153个WTO成员国教育部和用人单位共同认可的教师资质,可谓是从事国际汉语教学的“金卡”。
8年的专业资历,让汉华博文拥有一套严谨而完善的培训体系,不止斥巨资研发专业培训教材,聘请国内各大院校优秀教授参与教学,安排学员深入各大培训基地上岗实习,还会为优秀学员提供赴美国、韩国、泰国等国家任教的机会。陆小姐就是通过汉华博文的推荐,成功获得了韩国国际学校的教师资格。
“汉华博文不仅为我带来了优厚的薪水,让我能够走进韩国,亲身体验正宗的韩式生活,还让我有机会为韩国友人讲授源远流长的中华文化。”陆小姐表示,ICA国际对外汉语教师有着非常光明的发展前景,同时还承担着传播民族文化的光荣使命,希望更多有志之士可以加入这个行列,将汉语言文化播撒到世界各地。
第四篇:上海对外汉语教师培训 感受中文的魅力
www.xiexiebang.com全国唯一具有正规出国劳务资质的国际对外汉语教师培训海外劳务输出基地
上海对外汉语教师培训 感受中文的魅力
汉文化和汉语言具有强大的魅力和深刻的寓意,于近日下午闭幕的APEC会议上,我国领导人引用中国古诗词致辞,他将在北京雁栖湖举行会议的各国二十一位成员比喻为矫健的大雁,“风翻白浪花千片,雁点青天字一行。”亚太经合会议明确了亚太经合的发展方向、目标、举措。这让在中国各大城市工作生活着的外籍朋友们都更加乐于学习中文,上海对外汉语教师培训发展的态势最为引人瞩目。
老外们对于中国的书画、茶道、国学等都是非常感兴趣的,他们学习中文也不同于中国人学习其他语言的方法,老外们更喜欢灵活开放式的教学,欧美国家欣赏以启发为主,体验式为主的教学方式,日韩的老外朋友则更为专注认真,希望中文教师教授的更为详实,具体些,然后认真地跟着一起重复练习发音,汉字读写等。
国内最大的专注于对外汉语教师培训和中国文化交流与传播的综合教育机构儒森汉语学校就为老外朋友们提供了沉浸式的教学环境,打造纯中国风的教室风格,让老外真正能体验到中国文化的一种包容和厚重感。让有意成为对外汉语教师的人们成为高端的对外汉语教师。
儒森丰富的文化节日活动也是非常让老外称道的。儒森的对外汉语教师培训课程主要以欣赏古筝高山流水的韵律,感受书法提按的力度,品味国画虚实相生,重在写意的风尚,这些活动不仅给学中文的老外带来了感官上的愉悦感,还让老外近距离地感受到了中国文化的精粹,理解中国人的品味和审美价值观,的确能够拉近老外对中国文化的亲切感,让他们对中国的生活充满期待和喜爱。
儒森汉语赴印尼国际对外汉语教师项目介绍
印尼急缺年轻优秀的对外汉语教师,出国教汉语,传递中国正能量,丰富人生阅历,锻炼跨文化交流的能力和技巧,开阔视野,培养多元文化和价值观的包容心态,印尼汉语教学急需你这样优秀的中文教师的加入。大专以上,有意者可上我校官网留言或者加我校微信mandaringarden咨询哦~
第五篇:考取2017年对外汉语教师资格证 让中文浅显易懂
儒森对外汉语全国唯一具有正规出国劳务资质的国际对外汉语教师培训海外劳务输出基地
考取2017年对外汉语教师资格证 让中文浅显易懂
近日,关于世界语言难度排名受到了广大关注,汉语毋庸置疑夺得了榜首。那么,汉语究竟难在哪里?来自儒森对外汉语教师资格证考试中心的李老师总结出了一下两点:
1,汉语到底哪儿难学
发音方面,汉语主要难在四声。在汉语中,每个音节基本会对应四个声调,仅仅因为声调不同,对应的汉字就会不同,意义也会不一样。即便同音节、同声调,也有可能对应多个汉字,这就需要通过具体的语境和确切的词语才能加以区分。这也是作为对外汉语老师的教学难点,而在儒森对外汉语教师的培训课程当中,将把汉语发音的教学作为重点。
2,读写比听说要难
汉字是表意文字,它的构件太多,不像西方文字只有二三十个字母,这就导致了汉字的记忆量庞大,只能硬生生地记住每个汉字怎样写,根据不同读音和语境,写出相应汉字。书写本身就够难了,再加上我们的汉字写出来要特别规矩方正,这也让很多老外叫苦不迭。于是,老外学中文和我们学英文形成了完全相反的两个结果:我们学的是书写强、交流差的哑巴英语,而老外可能汉语说得很利索,但你让他看汉字,或者写汉字,他们就不灵了。关于汉字的书写,来自儒森的对外汉语教师会通过汉字本身的结构来结合实际生活来让老外们更好的记忆。
其实汉语的难点有很多,从事汉教事业也是需要不断的进步。而儒森汉语开展的对外汉语教师资格证也会吸纳更多的对外汉语领域的优秀教学者,为巨大的国内国际汉语学习市场输送力量。通过培训获得教学资质的老师,可以得到儒森的国内派课机会,也可以参加儒森海外教师输出项目,体验赴海外播撒汉语知识和正能量的乐趣。儒森2017年对外汉语教师资格证考试在即,赶快报名,让汉文化遍布全世界。
儒森教育【国际注册汉语教师】赴海外就业福利: 参与方式:
关注儒森2017年对外汉语教师资格证考试中心官方微信:mandaringarden,选择“儒森汉语”并关注,点击底部菜单栏选择【福利】申请赴外助就业补助即有机会获取儒森高端海外就业派遣项目政府补助金10000~20000元!