第一篇:对外汉语教师素质建设问题综述
对外汉语教师素质建设问题综述
姓名:林梅雪 学号:810105139 班级:对外汉语081 摘要:近年来,汉语国际化的推广工作随着中国国际地位的提升越来越受到重视,也因此许多高校开设了“对外汉语”这一专业,意在培养对外汉语教师,而“对外汉语教师资格证”更是成为一个热点,这样不可避免的对外汉语教师队伍的素质建设也成为当务之急,什么样的教师才是一个合格的对外汉语教师呢?对外汉语教师应该具备什么样的素质?本篇文章就对这些问题做一个综述。
关键词:对外汉语教师 素质 问题 匮乏
一、对外汉语教师存在的问题
首先,对外汉语教师人才匮乏。“据国家汉办统计,海外学汉语人数已有4000万。教育部统计,到2010年全球学习汉语的人数将突破1亿。而国内具备对外汉语教师资格的教师只有4000余人。”外研社汉语分设社长彭东林指出,“据教育部预测结果显示,未来几年汉语教师的缺口将达到一百多万。对外汉语教师的短缺,已成为目前对外汉语教学面临的最严峻的问题。”
“全球194个国家中有150多个在进行汉语教学,到2005年7月已有104个国家开设汉语教学课程或举办汉语培训,占全球总数的53.7%。现在中小学开设汉语课也越来越多。”京师环宇国际汉语教师培训基地办公室副主任白泉向笔者表示,“据国家汉办统计,对外汉语教师需求增长最快的国家有北美地区的美国和加拿大,东南亚地区的泰国、印度尼西亚、菲律宾等国家,以及东北亚的日本和韩国。‘汉语热‘直接导致’汉语教师‘需求激增。”他说:“据国家汉办保守统计,目前全世界每年市场需求约1万多名对外汉语教师,而我国仅能派出2000人。预计到2010年,全球学习汉语的人数将达1亿人,至少需要400万名汉语教师。”
其次,对外汉语教师素质普遍不高,专业不突出。
对外汉语作为一个专业出现在高校的招生目录上的时间并不长,允许颁发硕士学位更是近年的事,现在的对外汉语教师当中,很多是以前的外语专业的人才或者是传统的中国语言文学专业的人才,他们专业知识不扎实;缺乏学习第二语言的经验;教学技能不成熟,无法进行有质量、系统的教学„„
最后,对外汉语教师师资力量薄弱。
近几年对外汉语教师的队伍在不断的扩大,素质也在不断的提高,但是在各方面的比例却严重失调,例如:专业结构不合理、外语小语种人才缺乏、男女的比例也严重不协调等等都令我们担忧,这些情况的存在将严重影响对外汉语教学事业的进行,有待于快速解决。
二、对外汉语教师应具备的素质。
韩愈说“师者,所以传道授业解惑也”。做一个合格、优秀的对外汉语教师不仅仅是帮助学生解答书本上的疑难问题还要在各个方面积极影响外国学生,传播中国文化,加深外国人对中国人的理解,让中国博大精深的文化能够真正的在世界范围内发扬光大,使中国文化真正的“走出去”。所以对外汉语教师要真正做到“传道、授业、解惑”应具备以下素质:
(一)掌握全面系统的汉语知识。
这里所说的全面合理的汉语知识主要包括:第一、过硬的汉语语言学知识,这包括语音、词汇、语法、会说一口标准的、流利的普通话、掌握至少一门外语。有了语音方面的知识教师就能很好的掌握 语音教学的关键,发现学生语音上的错误并给予正确的指导。词汇教学则是对外汉语教学的重要内容之一,所以对外汉语教师应该大于词汇方面的知识有比较全面地认识。在教学语法知识的时候更不能一语带过,要用相应的语言学知识进行讲解。第二、掌握必要的中国文化知识,最好能够掌握书法、武术、国画等传统文化技能。这里的文化包括诸如中国的历史、政治、哲学、地理、饮食、民俗、礼仪文化等,因为有不少外国人是后中国文化的吸引而来学习汉语的,所以教师应该尽量满足学生的要求。第三、要有良好的表达交际能力。对外汉语教师面对的是来自不同文化圈的学生,如果没有良好的表达交际能力就无法进行沟通,在教学上也会有许多的困难,所以良好的表达焦急能力对对外汉语教师来说尤其重要。
(二)掌握一定的教学技巧。
第一、教学过程要体现计划性、连续性、灵活性和可操作性。每次上课之前都要精心准备和细致的安排,认真备课,这是教学能否顺利进行的前提。在课程讲授过程中,前后衔接要紧凑,不要出现拼凑或者跑题的现象,同时在教学过程中不要就书本讲书本,而要把书本知识紧密的结合起来,还可以补充一些和教学内容相关而且趣味性很浓的知识点,这样不仅可以开阔学生的视野、激发学生的学习兴趣,而且可以不断地完善学生的知识结构,增加学生强化和吸收知识的能力。
第二、教学方法不要拘泥于俗套,要形式多样化、丰富多彩。教师在教学中应该把主动权交给学生,启迪他们的思想和灵魂,为此,可以设计一些小组讨论、模拟场景、登台表演、个人专题发言等等,让学生参与到教学的过程中。在课外可以组织一系列的社会实践活动,让学生走出课堂,通过参加内容 丰富、形式多样的实地考察来检验课堂的学习效果。
第三,制定一套完整的、合理的激励机制。这套机制应该建立在有助于提高学生的自信心、创造力和责任感的基础上。所有的同学都要得到尊重,不管是学习好的还是学习差的等等,没有歧视这一问题的存在,充分调动他们的兴趣和自信心。不惜吝啬的对学生进行鼓励,这样还可以刺激成绩相对落后的同学,形成“你追我赶”的学习气氛。
(三)要有良好的个人素质
除了具备以上各种能力以外,对外汉语教师还应注意个人素质的培养,具体表现在以下几个方面:
首先,要有认真的态度。对外汉语教学的对象绝大多数是成年人,而且来自不同的地方,各有特色,如果教师不能认真的做好每一项工作就无法顺利的开展教学工作,所以不管是对待教学还是生活都要认真地做好每一项工作,得到学生的认同,保证教学工作的顺利进行。
其次,要有足够的耐心。众口周知,汉语是世界时最难学的语言之一,和其他语言的差别也很大,所以老师在授课时务必要耐心讲解,务必让学生明白所学知识;此外对学生所犯的错误教师也要耐心地帮助他们改正。
再次,要有一定的跨文化交际能力。对外汉语教师面对的是来自全球各地的学生,文化背景不同、生活习惯不同等等,要有跨文化交际的意识,避免因文化差异而产生的冲突。
最后,要有科研精神。对外汉语是一门新的学科,在许多方面还不完善,教师在教学过程中要善于发现问题、解决问题。关注学生的学习难点、教师的教学难点等等,并制定科学的解决方法,促进对外汉语教学事业不断向前发展。
结语:
对外汉语教师素质的高低直接决定了对外汉语教学能否顺利的开展,教学内容能否保质保量的完成,所以创建一支雄厚的师资力量是关键,国家、单位、个人应该竭尽全力去服务于这一建设,让中国文化更好的“走出去”,让中国文化得以在全球范围内广泛传播。有志于从事对外汉语教师的人更应该不断的完善自我、提高自我,肩负起国家赋予的责任。
参考文献:
[1].阮静.论多元文化背景下对外汉语教师的职业素养 [J].民族教育研究,2010/21/03:83-86.[2].董燕萍.对外汉语教师素质浅析[J].素质教育论坛,2009//11:150-151.[3].李艳娟.试析如何成为一名优秀的对外汉语教师[J].现代经济信息(学术版),2008//10:151-152.[4].李瑶琴.对外汉语教师培训将成为重中之重[N].北京青年报,2010.03.[5].张和生.对外汉语教师素质与培训研究的回顾与展望.[J].北京师范大学学报(社会科学版),2006//03.
第二篇:对外汉语教师必备素质
1、一名优秀的汉语教师应该具备什么样的素质?谈谈你的看法。
①扎实的汉语能力及语言学知识:
作为一名汉语教师,我们的主要任务是教授母语非汉语者汉语知识,提高他们的汉语运用能力,因此,扎实的语言学理论知识,包括对汉语的语言现象的理性认识、分析;解释汉语语音、词汇、语法的基本规律;普通话水平等等,是判断一名汉语教师是否优秀的最基本条件。
②较强的外语能力:
现今的汉语教学多数采用的是“汉语为主,外语为辅”的基本教学语言模式,尤其在初中级班的教学中,使用一定量的学生母语进行教学是不可避免的,因此,一名优秀的汉语教师必须具备较强的外语能力,这不仅可以促进教学的顺利进行,也有利于了解、预测、分析由于学生母语负迁移而产生的偏误,从而提高教学的效果。③丰富的基本理论知识和基本的汉语教学理论:
包括教育学、教育心理学、二语习得等在内的基本理论知识和对外汉语教学理论、方法,是汉语教学的重要支撑。只有理论知识扎实、教学方法运用娴熟的老师,才能真正教好汉语。④全面的文学文化知识和较强的跨文化交际能力:
语言与文化密不可分,学习汉语,必然要接触到中国文化,因此,优秀的汉语教师不仅应该具备全面的中国文学文化知识,掌握一定的中华才艺技能,也需要了解外国的文学文化知识。同时,汉语教师面对的是来自不同社会和文化背景的学生,势必会产生交流障碍甚至是文化冲突,因此,汉语教师必须具备很强的跨文化交际能力,对异于中国文化的方面有一颗包容之心,这直接关系到最终的教学效果。⑤较高的个人素质:
作为汉语教师,要热爱汉语教学,热爱自己的学生,能够做到因材施教;有亲和力和沟通能力,善于与学生沟通,等等,都是评价一名汉语教师优劣的因素。
2、说一说听说法和交际法的主要区别。
听说法强调通过反复的句型结构操练培养口语听说能力;交际法是以语言功能和意念项目为纲,培养在特定的社会语境中运用语言进行交际的能力。
①目标:听说法以培养语言生成能力为主,强调正确性;交际法以培养语言使用能力为主,强调流利性、可接受性和的提醒。
②重点:听说法重视结构形式的教学;交际法强调意念和功能压倒一切。
③内容:听说法不强调学习语言变体,语言项目不一定情景化;交际法把语言变体看作重要的学习内容,语言项目必须情景化。
④训练形式:听说法以围绕句型进行的互动操练为主,不强调信息差,允许机械训练,主张先操练再活用;交际法以各种形式的交际活动为主,不允许没有交际意义的练习,主张在使用中学会语言。
⑤母语:听说法尽量避免使用学习者的母语;交际法允许适当使用母语。
⑥师生关系:听说法以教师为中心,有错必纠,避免错误形成习惯;交际法以学生为中心,允许犯错。
⑦教学顺序和基本单位:听说法按照语言点的难度排列,以句子为教学的基本单位;交际法
按照任务项目的难度排列,以话语为教学的基本单位。
5、举例说明第二语言课堂教学中教师应该如何提问。
①提问的原则:
1、简单清楚:教师表达问题的语言应简洁明了,问句要规范,使用“有效
语言”,不说“无效语言”,让学生第一时间能够听懂、理解,抓住问题的核心。
2、难易适度:教师提出的问题应符合学生的汉语水平,不能过于复杂或者
过于简单。
3、层层深入:教师提问时要注意问题之间的层次性,做到由易到难的提问,问题之间要存在必要的联系,将问题自然地贯穿在一起,“步步为营”。
4、活泼有趣:教师提出的问题应在符合所学知识的基础上尽量做到活泼有
趣,过于沉闷的问题会减少学生的回答兴趣。
5、切合生活:教师的问题应围绕学生的实际生活展开,让学生能够学有所
用,真正提高汉语的使用能力。
②提问要有针对性:首先,教师应该考虑到班级内不同学生的个体差异,针对不同水平、不 同情况的学生设计问题,如对课文提问时,针对水平一般或较差的学生可以多提一些关于 课文内容、可以在课文中找到答案的问题;针对水平较高的学生,可以提一些在课文基础 上的扩展性问题,让学生加入自己的理解和看法来回答。其次,教师的提问应与语言点有 很强的对应性,在课堂操练中,不应该提出与该语言点无关或关联甚小的问题,教师对学 生的回答要有设想。③教师在课堂提问中,应有意识地多提问扩展性和主观性问题,这样可以增强互动,如就“不 但„„还„„”,可问:“你每天不但上课,还做什么?”学生不仅可以练习这个句型,而 且还加入了自己的信息来补全回答。再如在小型的交流讨论中,教师应尽量使用这类问题,“你觉得课文中的这家饭馆有什么特点?”“你喜欢什么样的饭馆?”等等。④教师提问时,要注意:
1、不要用是非疑问句或正反疑问句提问,要善于把问题转化为“你呢?”,“你觉得呢?”
2、不问学生“你会不会用‘„„’这个句型?”、“你听没听懂我的问题?”
3、不要先点名再问问题,一般先问问题再点名。
4、就课文内容提问时,选取一两个重要问题即可,要把课文内容变成练习句型的问题提 出来。
5、不问学生不好意思回答的问题,如“谁漂亮”;不问私人敏感或社会敏感的问题,里宗教问题,种族问题,性别问题。
9、举例说明课堂操练有哪些基本方法。教师应具备哪些基本功。
①金字塔法:从一个基本词汇扩展到一个复杂句子的操练方法,如“北京”→“去北京”→
“坐火车去北京”→“明天坐火车去北京”→“我明天坐火车去北京。”
②替换法:“我坐火车去北京。”(上海、香港/汽车、船、飞机)③否定/肯定法:如练习“我喜欢吃苹果”,老师正举卡片,学生说肯定形式;倒举卡片,说
否定形式。
④问答法:你喜欢吃什么?我喜欢吃苹果。你呢?让学生问老师。
⑤句型转换法:也VS都,小明喜欢吃苹果,小红也喜欢吃苹果。这句话还可以说„„?小明和小红都喜欢吃苹果。
⑥实物/情景/图片法:一+量+名„„,另一+量+名„„。
墙上有两张地图,是什么地图?一张地图是中国地图,另一张地图是
世界地图。
老师拿两本课本,问:是什么课本?一本是精读课本,另一本是听力课本。我们今天上午的两节课是什么课?一节课是大班课,一节课是小班课。
⑦指派任务法:**同学每天上课都迟到,你批评批评他吧,他这样做未免太„„? **,你每天都迟到,这样未免太过分了。基本功:
①教学态度:亲切耐心,自信;随时观察学生的状态,注意倾听学生发言,避免盯着教案讲课;充分利用肢体语言和表情,用手势帮助或代替指令。
②课堂组织能力:
1、教学节奏要快,张弛有度,但不能乱,教师要永远知道下一个问题是什么;顾及学生的情况,如说话的平均机会,学生的不同程度,不同个性及问题的不同难度,学生的不同反应等等。
2、教师说话要速度适中,发音清楚准确,不能和课本冲突,使用重音强调,不说学生听不懂或没学过的话,尽量少使用学生母语。
3、对待学生既要一视同仁,又要有所区别,因材施教。
③调动课堂气氛能力:课堂气氛应热烈而紧张,既让学生感到兴奋和压力,又不让学生感到窘迫和羞辱,应通过激发学生的好胜心和成就感来达到课堂的紧张气氛,通过老师的综合技术来消除学生的窘迫感。
④评价学生能力:教师要鼓励学生,评论不能过多,要避免“奖词”贬值,一般用“好”、“很好”、“可以”、“不错”等即可,避免使用“聪明”等词来评价。
⑤提问能力:问题应简单清楚、难易适中、活泼有趣,问句规范,不追问学生不会的问题,不打断学生的回答,不代替学生回答问题。对慢的学生,不能“逼”,要不烦 躁,在不降低速度、影响课堂节奏的情况下“等”,在不影响学生自尊心的情 况下“跳”,对答错或答不出的学生示以关心,注意“回慰”。
⑥纠错能力:不放过任何改错的机会,特别是发音上的错误,要做到有错必纠。对发音问题
较多的学生,不能“死纠不放”或“听之任之”,要抓代表性错误予以纠正、进行训练,并注意鼓励。
⑦应变能力:教师要具备良好的心理素质和充分的课前准备,对于课上的突发状况、如学生 的突然提问等,要有良好的应变能力,保证课堂有效、顺利、活跃地进行下去。
10、第二语言教学的目标是什么?举例说明具体包括哪些方面?
目标:培养学习者运用语言进行交际的能力。既指在真实的社会环境中发生的以会话为主要
表现形式的口头交际(聆听和说话),也包括用目的语进行的阅读、写作等活动。方面:①语言能力:即语法能力,指语言使用的准确性,包括语音、词汇、句法和语篇等方面的规则,例如语法结构使用的准确性,发音标准没有洋腔洋调等。
②语用能力:即社会语言学能力,指语言使用的得体性,包括在给定的社会文化语境中,话题选择是否合适,语言形式选择是否恰当,如问老年人和儿童的年龄应选取不同的语言形式;话语在形式方面的连接是否连贯、自然。
③策略能力:指语言使用的灵活性,如怎么处理错误,怎么回避还没有完全掌握的语法结构等;不知道陌生人地位时怎么得体地称呼,在交际中如何保持渠道畅通等。
④流畅能力:指语言使用的流利性,如流畅地处理语言信息,与他人交流等。
4、对外汉语教学和汉语作为第二语言教学的关系?
汉语作为第二语言教学,指的是培养第一语言非汉语的学习者运用汉语进行交际的能力,既包括对外国人的汉语教学,也包括对中国少数民族和汉语作为第二语言的海外华裔的汉语教学。而对外汉语教学指的是对外国人进行的汉语作为第二语言的教学。概言之,对外汉语教学包含于汉语作为第二语言教学之中。
3、第二语言教学有最好的教学法吗?谈谈你的看法。
在第二语言教学中,有着诸多的教学法,如语法翻译法、认知法、直接法、听说法、视听法、交际法等等。在实际的第二语言教学中,我认为教师应该根据实际教学情况选取适当的方法,因地制宜,因材施教,只有找到适合学生、适合课堂的教学法才是最好的。
首先,不同年龄阶段和水平层次的学生,在理解能力和接受能力上有着显著的差别,这直接影响到教师选择何种教学方法,达到最优的教学效果。如中小学生,受年龄因素影响,他们在课上注意力集中的时间很短,自学能力不强,因此,主张利用多种现代化科技手段从多种途径强化刺激的听说法比较适用,另外,可以在课上适当采用一些视听法,如播放一些与课程相关的视频教程,将听觉感知和视觉感知结合起来,以提高学生的学习兴趣,集中注意力。而针对成年人,认知法比较适用,既可以充分发挥学习者的智力,又可以在理解的基础上进行大量有意义的练习。
其次,针对不同的语言点,可以采取不同的教学法。例如,在讲解一些实义名词时,可以直接采用语法翻译法,用翻译的手段可以迅速让学生理解、记忆生词。在精读课上,我们更多采用听说法,以句型为中心,通过反复、大量的操练,让学生掌握目的语。在口语课和一些小班课上,我们着重培养学生运用已学句型、知识进行交际的能力,可以采用交际法,以会话的形式进行训练,促使学生完成特定情境中的交际任务,创造性地活用语言。
最后,每一种教学法都有自己的优点和不足,教师应该在自己的课堂上扬长避短,综合各种教学法的优长,只有高效率、高质量完成教学内容的教学法,才是最好的教学法。我们应该走综合化的路子,既使用重视语言结构规则的教学法,也使用重视语言功能和交际能力的教学法,既重视语法知识的理解掌握,又重视通过模仿操练形成习惯。
8、举例说明高级汉语教学和初级教学有何不同。
初级阶段,汉语学习者头脑中对汉语的相关知识都是空白的,或者稍有印象,没有缺乏汉语知识和使用经验,会导致十分依赖母语,母语干扰现象比较严重,存在着许多负迁移。高级阶段,学生已经对汉语有了相当的了解,母语的负迁移对中介语形成的影响已逐渐减弱。因此,两个阶段的汉语教学需要区分对待。
词汇方面,初级阶段的词汇围绕日常生活展开,主要讲解教材所涉及的词汇的基本含义,词汇量不大,但强调要求准确讲解,牢固记忆,因为这是学生进入中高级阶段学习词汇的基础。高级阶段,词汇量加大,词义比较复杂,出现了很多引申义,词汇注重搭配和辨析的成分增大。
语法方面,初级阶段,教学语法内容更适合以化整为零、单一布局的模式进行处理,教学方法上主要以点练形式为主,即用浅显直白的话语做认知颠簸,以练的方式实现对语法点的理解掌握。高级阶段,教学语法内容上以提高性、补充性和综合表达的语法为主,讲解对比跟语境、预设密切相关的句式用法,将先学点单一具体知识做整合、认知和局域体系性处理,教学方法上解释的比例相应增加,理解语法点的一合关系和层次关系,通过多角度、全方位、认知性的联系模式掌握所学。
语音方面,初级阶段,语音占据相当大的比例,主要以单字、单词的读音为主,纠错也主要集中在纠正单词语音错误和一些简单的变调上。中高级阶段,语音的比重相对降低,主要纠正学生的句调、语调和一些常见的变调上发生的错误,加强对学生语音和语调的难点突破。
在母语的使用方面,初级阶段,由于学生水平较低,依赖母语,可以适当使用母语进行辅助教学;高级阶段,完全可以不再使用母语,而直接使用汉语进行教学。课型方面,初级阶段主要以听力课和口语课为主,主要培养学生的听说能力,随着学生水平的不断提高,应逐渐提高对于读写能力的培养,高级阶段,写作、阅读课程应占据一定比例,实现听说读写齐头并进,应该侧重于对学生口语和书面语交际能力的全面提高。
7、明德模式对国内汉语教学有哪些启示。
①明德模式采用沉浸式教学法,要求学生在学期间只能使用目的语进行交流,这一点很好地控制了学生对母语的依赖和母语产生的负迁移影响,在国内汉语教学中,教师也应该有意识回避使用学生的母语,让学生更快地适应使用汉语交流,沉浸在一个纯粹的汉语环境中学习,学习使用汉语思维进行思考。
②操练是明德汉语教学的基本思想,采用大课(导入课)练—小课(操练课)练—个别谈话课练—课外练的方式。在国内汉语教学中,教师也应注重通过对同一语言形式反复的大剂量操练,使学生将语言规则内化在潜意识中而得到,而这种操练必须有很强的可操作性,在教师的控制之下,以学生为中心来进行。不过,明德模式的操练与交际法等中式学生课堂模拟语言交际的教学模式相比,有些机械,容易使学生产生厌倦情绪,因此,教师在课堂操练中应视学生情况加入一定比例的语言交际操练,给学生表达的自由,保持学习的兴趣。
③明德模式强调学以致用,学习语言是为了能够使用语言进行交际。在国内汉语教学中,教师也应从培养使用汉语交际这个目的出发,采用真实语料,强调学生可以随时随地使用汉语。采用情境教学,注意使语言教学活起来。
④明德模式以学生为中心,教师应满足学生的实际需求,想方设法教会学生怎样学习汉语,用学生的成绩检验教学效果,并定期严格测试,保质保量完成教学计划。⑤明德模式的课堂和其他教学活动都十分有条理,比较规范。国内汉语教学也应注重课堂的条理性,但是应在集体备课的基础上给教师一定发挥的空间,不能忽视教师的个性和创造性。⑥明德模式强调学生课前必须预习,国内汉语教学也应强调学生的课前预习,在预习的基础上,教师可以更高效率、高质量地完成教学任务,提高教学效果。
11、举例说明南开模式的大班课和国内多数高校开设的“精读课(综合课)”的异同。
首先,南开模式的大班课和综合课都要求学生在课前预习,要求学生在课前预习新课的生词、课文和语法,且在课上都要检查预习的结果,基本都采用听写的方法。所不同的是,南开大班课听写以生词为主,加以简单的重点句型,要求学生在听写纸上听写后交给老师批改,听写基本独立在新课讲授之外;综合课的听写则采用多种方法,例如听写后让学生互换批改。再如请学生到黑板上按一定格式、布局进行听写生词,将听写结果修正后直接作为串生词或课文的结构。
第二,大班课和综合课都将语法作为重要内容,在课上占用的时间也是最多的,讲解语法的主要步骤是导入—讲解—操练,讲解上主要是利用公式、图片、情境等方法。不同的是,大班的语法部分是通过一定量的操练来让学生“悟”出其中的语言规则,并将其内化在潜意识中,尽量减少讲解,做到“知而不言”;综合课上,教师需要用精简的语言讲解语法点的规则、内容,之后再进行有效操练。
第三,在操练上,两者都注重通过有效的、符合实际交际情况的操练来使学生掌握语言点。而比之国内大多数高校开设的综合课,南开模式在大班课的基础上配以了小班操练课,主要通过大量的高效、快节奏、各种形式的操练来巩固大班课的内容,使学生形成习惯。而综合课上,受时间的限制,操练的训练量不如南开模式。
第四,综合课上,教师会安排适当的课堂活动,旨在让学生利用已学的知识进行模拟交际练习,提高语言交际能力,而在南开模式的大班课上,很少利用大块时间安排这种活动,而是将这一部分训练内容放在小班操练课上进行。
第五,两者对课文都会做一定的处理,但是,综合课上,教师会利用一定的时间来处理课文,如领读课文,听课文录音,根据课文内容提问题,操练课文内容(根据体诗词复述、分角色表演等),占用时间较多,涉及内容全面。而南开大班课上,教师对课文的处理相对很少,或者不进行处理,而是将这部分内容放置在小班课上进行,大班课堂主要以语法和生词的讲练为主。
第三篇:对外汉语教师需要具备哪些素质
对外汉语教师需要具备哪些素质
随着我国综合国力的增强,在世界多元化的发展背景下,外国人对中国文化的探索及学习的需求日益迫切,而我国越来越多的大学生选择了对外汉语教师专业。在初期,很多学生都会好奇,教外国人说中文还需要参加什么培训?下面,京师环宇对外汉语教师培训机构就为你解读,为什么需要对外汉语教师需要培训,并且作为对外汉语教师需要具备哪些素质?
过去我们习惯于把外国人请进来,到我们的高校里进行培训,所有的对外汉语教学计划、教学模式、教学方法都是按照我们的传统习惯来教的。但是,现在我们是要走出去,从过去的以来华留学生为主的对外汉语教学,现在已经转变为走出去到国外去开展国际汉语教育,所以必须要参加对外汉语教师培训,去适应国外的这种学习环境,用外国人能够接受的方式来开展语言文化的教学。另外,我们的教材和一些文化读物博大精深,我们要先学好、消化好、理解好,才能把它变成外国人能够易于接受的、更易于理解的一种文字或者是形式传播出去。因此,京师环宇对外汉汉语教师培训机构的诞生,是具有时代意义的。
京师环宇名师总结,对外汉语教师需要具备3方面素质:一是对外汉语教学基础理论知识,包括对外汉语教学概论、第二语言习得理论、中国文化、跨文化交际;二是对外汉语教学应用理论知识,包括语音及语音教学、词汇及词汇教学、语法及语法教学、汉字及汉字教学;三是模拟课堂教学实践经验。如果不经过专业的培训,模拟课堂教学是不容易的,大纲要求内容非常多,自己复习起来比较没有方向。
京师环宇,全称为北京京师环宇国际教育科技中心,是经过国家教委特殊审批的少数具有对外汉语教师培训资质的办学机构,它汇集了对外汉语专业资格培训名师,以北京师范大学为依托,汇集了北京大学、北京师范大学、北京语言大学、中国人民大学、首都师范大学等著名院校的名师专家授课,对教学质量建立了十足的保障。雄厚的师资力量造就了极高的通过率。通过京师环宇的培训,其中国际注册汉语教师资格证取证班通过率高达85%,教师资格取证班通过率高达95%。
目前,我国已在全球80多个国家和地区开设了500余所孔子学院,主要课程就是我国的儒家经典著作一——《论语》,国外众多学校已经把汉语作为必修课,可见对外汉语教师的发展前景非常广阔。
第四篇:关于对外汉语教师六大问题
关于对外汉语教师六大问题
在人民生活水平飞速提高的21世纪,更多中国人不满足于国内的交际圈,希望寻求更广阔的发展空间,走出国门,走入世界。但是无论在哪一个国家,最基本的生存要求是必须满足的,出国做汉语教师,对于刚踏出国门,寻求机遇的人来说,是不错的选择。那么,对于做国际汉语教师的情况您又了解多少呢?
一.对外汉语学习人群
各大高校在校生,出国留学生
欲出国陪读、移民、留学、务工者
对外汉语教学者
各类小语种,翻译,自由职业者
华商、华侨
热爱中国文化,希望传播中华文明的社会人士
二.对外汉语专业内容
主干学科:中国语言文学、外国语言文学
主要课程:基础英语、英语写作、英汉翻译、现代、古代汉语、中国文学、外国文学、中国文化通论、西方文化与礼仪、国外汉学研究;语言学概论、对外汉语教学概论等、计算机辅助教学。
三.合格对外汉语教师的要求 汉语教学基础
汉语教学方法
教学组织与课堂管理
中华文化与跨文化交际
职业道德与专业发展 四.对外汉语就业途径
学以致用是学习的最终目的与落脚点,对外汉语专业的就业方向有以下一些途径:
国内大学:但通常只能作为代课老师,可以积累经验,很难成为正式编制教师。
国内汉语培训机构:对外汉语教师需求量大,大多希望直接招聘有经验的教师,工资待遇不定,根据教师经验值和课时量而定,但一定是优胜劣汰。
国际学校:国际学校都开设中文课程,针对中小学的外国学生授课,工作稳定,待遇良好,对外语要求较高。
国外公立学校:各个国家的公立学校都需要当地的教师执照,并且无法在国内考取,因此想直接去国外的公立学校授课难度比较大,可以通过一些项目短期工作。国外私立学校:国外的私立中小学、培训机构还是很多的,并且也是很多国家的主流学校。这些学校可以直接聘用中文教师,但需要有良好的途径了解信息并有人推荐才可以。另外,国外的私立学校待遇好,但也希望要英语要,受过正规培训,有教学经验的老师。
国际汉语志愿者:国家汉语每年都在招志愿者并派往海外工作,但大多国家一般,工资待遇一般,可以作为积累工作经验。报名通常需要学校或工作单位推荐。
五.对外汉语教师就业情况
在美国,近年来开设中文课程的学校数量快速增加,已有4000多所中小学开设中文课程,中小学生学习汉语的人数已超过16万,是6年前的8倍。美国国务院已把汉语定为“至关重要”的语言,学习汉语的学生人数也正在增加。
亚洲国家的汉语学习同样是蓬勃的发展态势。印度尼西亚目前有1000所中学正式开设汉语课;在日本,有200万人在学习汉语。在韩国,学习汉语的人数超过了140万,现有的148所大学全部开设了汉语课程。
海外汉语热造成具备丰富教学实践经验的国际汉语教师师资匮乏,据调查,很多对外汉语专业人才普遍认为,会说汉语不一定能教好汉语,尽管语言学本体知识足,媒介语水平也很好,但课堂实践教学经验欠缺却是制约对外汉语教师走向海外的一个因素。
六.做合格汉语教师的途径
标准的国际汉语教师有多方面要求,那么,如何才能合格呢?目前在国内有一些国际汉语教师的培训机构,比如陕西师范大学City&Guilds中心,是关于国际汉语教师的培训机构,在学习合格的基础上,颁发国际认证的国际汉语教师资格证书,及陕西师范大学对外汉语专业结业证书。拥有这个证书,就可以出国教学。
第五篇:对外汉语教师所需具备的素质
随着孔子学院在全世界范围内的建立和发展,越来越多的人对汉语教学产生了浓厚的兴趣。我就经常碰到很多中国留学生,他们大多不是学中文专业的,但希望有机会接触对外汉语教学,或者将来转向对外汉语教学工作。我来自中国人民大学,曾在英国杜伦大学任对外汉语教师,目前在爱尔兰都柏林大学孔子学院任教。我想结合自身体会,谈谈作为一个对外汉语教师应该具备哪些方面的基本素质。
一、普通话水平应该过关
所谓“过关”,是指按国家汉语国际推广领导小组办公室(简称“国家汉办”)《汉语作为外语教学能力认定》应该达到二级乙等以上。对外汉语教学所教授的是普通话,而不是方言,也不是带方言味儿的普通话。如果你要教普通话,无疑自身的普通话越标准越好,最好能达到一级乙等。达到了一级乙等或甲等,说明你的普通话在发音、词汇、语法、表达各个方面,基本就没有缺陷了。
二、具备相应的汉语知识
不是会说普通话的人都能从事对外汉语教学。汉语作为第二语言的教学对象主要是不以汉语为母语的人,受时间、条件、环境、母语、学习动机等的综合影响,他们在学习过程中一定会寻找语言规律,而不是像孩子学母语那样靠耳濡目染。所以汉语教师应该能够解释汉语的语音、词汇、语法的基本规律。例如,外国学生常常说“我昨天不来上课,不知道留的什么作业”。说汉语的人都知道,这句话中的“不”应该换成“没”。有的老师就解释说“过去的事情就用„不‟,以后的事情就用„没‟”。可是“我昨天不在家”和“我昨天没在家”都可以说,同样是昨天,为什么“不”和“没”又通用了呢?有的人解释不了,就说“这是汉语的习惯”,如果都是汉语的习惯,汉语不就毫无规律了吗?那学生还怎么学习?其实在汉语语法学上这个问题是有解释的。这时候如果有相应的语法知识,知道动词后面的“了”和用于句尾的“了”有什么差别,“过”表示什么动态意义,解释起来就轻松很多、科学很多。再如,学生发不好汉语拼音“r”,有的老师就让他反复跟读,跟了半天还是学不会,老师就没有办法了。这就是缺少语音知识的缘故,其实一个简单的舌位图,再加上老师适当的解释和示范就可以解决。所以一个对外汉语教师,应该主动地去学习和掌握汉语知识。
三、掌握必要的中国文化知识和技能
语言和文化密不可分。学习汉语,也必然要接触到汉语文化,教师具备比较全面的中国文化知识非常必要。比如,有的人连中国朝代顺序都记不下来,就很容易犯错误。如果你能掌握某些文化技能,开展汉语教学就会如虎添翼。由于我多年来一直喜欢中国传统文化,所以在英国杜伦大学和爱尔兰都柏林大学开展了很多活动,比如教太极拳、教书法、写春联、唱京剧、做中国菜、包饺子等,这些活动不仅深受学生喜欢,还在社会上产生了一定影响。我印象最深的一次,是在英国杜伦(Durham)的Town Hall写书法作品,队伍排成了长龙,我整整写了6个多小时,直到所带的纸和墨全部用光。我教的太极拳班开课后,很多人开车一两个小时来学习。通过这些文化活动,我广交了朋友,又通过他们,扩大了中国传统文化的影响。
四、具备良好的沟通能力和必要的外语能力
汉语教师要有亲和力,要有与人沟通的能力和技巧,否则很难想象你的汉语课堂会生动有趣。北京语言大学校长崔希亮教授举过一个例子,一个汉语老师在课堂上解释“跳”,就板着面孔照着词典的解释念:“双脚离地,身体用力向上”,学生怎么也听不懂。崔教授开玩笑地说,这哪儿是“跳”啊,这是“上吊”。这位汉语老师就没想到做个动作,示范一下,学生立刻就会明白。另外,必要的外语能力是需要的,至少应该能用当地语言进行基本沟通,或者借助英语进行基本沟通。海外留学生熟悉当地语言和文化,这是从事汉语教学的有利条件。
五、相关要求也不可少
爱岗敬业、教学方法、人格魅力等也是一个优秀的汉语教师必不可少的。
目前海外对外汉语教师的需求量很大,国家汉办除了每年派遣汉语教师、汉语志愿者外,也正在制定相关政策,在当地招募汉语志愿者。希望有志于从事对外汉语教学的人士提早准备,早日成为一名合格的对外语教师。(爱尔兰都柏林大学孔子学院 李禄兴 寄自爱尔兰这是一名合格的对外汉语教师最基本的能力。只明白“汉语怎么说?”、“汉字怎么写?”是远远不够的,还必须明白“汉语为什么这么说?”、“汉字为什么这么写?
单就现在而言,作为对外汉语专业的学生,你的普通话水平多高?你认识多少汉字?你写不写错别字?你的粉笔字、钢笔字、毛笔字的水平怎样?
很多同学提出本专业“只重汉语,而忽略对外教学”,这种看法有失偏颇。其实对外汉语专业最重要的就是“汉语能力”,并不是所有会说汉语的人都能够进行对外汉语教学,并不是所有会说汉语的人都真正了解汉语。将我们的母语直觉提升到理性认识的层面是对外汉语专业的一个基本宗旨
二、外语能力
就目前而言,国际对外汉语教学通用的是“汉语为主,外语为辅”的基本教学语言模式。外语在对外汉语教学过程中的价值自然不言而喻。但切记不能本末倒置,毕竟汉语才是对外汉语教学的本体。需要说明的是,外语学习要少而精,学生应抓住在外国语大学学习的优势,选上一门外语,学精、学深,全面提升自己的外语口语表达和书面表达能力。
三、跨文化交际能力
作为对外汉语教师,大家要面对的是来自不同社会、不同文化、不同国度、不同民族的人群,这就势必会直接面临“文化真痛”的问题。要学会克服“汉民族中心主义”、“中国文化优越论”的干扰,学会尊重对方的价值观念、信仰体系以及“地方性知识”,这些同时关系到对外汉语教学的最对终效果
对外汉语教师的综合素质
一.综述
基本素质的面很广,首先应该从学科定位。“对外”有一个立场的问题,站在中国和汉语的立场上,这个名称实际上是有争议的,实际上应该叫做“汉语作为第二语言的教学”,诠释为“对母语非汉语的人进行的教学”。对于对外汉语教师的素质,可以归纳为以下:
1.应该有品德品格结构,宏观上有一种态度:高度的责任感和使命感,关心爱护学生;较好的外事工作的干部修养。
2.知识结构和能力结构,较强的语言教学能力和较高的语言教学水平。包括:扎实的语言本体知识;较强的语言学知识和解决 实际问题的能力;一定的教育学、心理学基础,帮助了解我们的对象;相当的汉语教学能力水平;较高的外语水平,作为一种背景;中国文化和知识修养。
二.品德品格结构
1.高度的责任心和使命感,这种定位始于1999年,是“国家和民族的事业”。在留学生的眼中,每一个教师都代表中国国家和民族的形象,就是一个“中国人”。把这个体现在行为上,有了这种使命感,就会对这个岗位非常热爱,关系要摆正,形成一种习惯,宗旨是“使对象
满意”,原则是“事业为重,利益随后”,有些东西越是追求越是得不到,经济利益可以考虑,但是绝对不能作为唯一和第一。
2.学科的独立性和严肃性。国家有专门的汉办,有教学处、师资处和考试处。
3.对外汉语教师的处世纪律,切记“外事无小事”。
三.具体的礼仪、仪表
1.着装要整洁、得体,与文化程度成正比,符合身份,可以根据角色和场合变换衣服,要庄重、切忌轻浮随便,在社交场合,如果女性不化妆,也会被视为失礼。
2.举止要稳重端庄。举止是从外表上可以察觉的活动,要举止优雅,敬人有度,不仅表现自己的修养,还要稳重。那些国际社会公认为没有教养的举止要杜绝,也说明自己会处事,不离不即,不愠不火,要彬彬有礼、落落大方,给人赏心悦目的感觉,要大方不要怯场,要正视学生的眼睛,这是对人的尊重。
四.语言沟通问题
要有一个基本的礼仪规范,说话要负责任,有“说什么和怎么说”的问题。
1.交谈内容。可以关注《外事活动七不谈》,应该回避:不能泄漏国家机密和行业机密;不宜对国家、政府横加非议;不宜对交谈对象的内部事物干涉;不宜对自己的领导、同行、同事、同胞说三道四;不宜涉及格调不高的话题,否则会被认为缺乏教养、心理不健康;不宜谈论交谈对象的缺点和不足,会令人败兴,产生反感;不要涉及有关交谈对象个人隐私的话题姓名和称呼问题。要记住学生的名字(符合常规、尽量用对方的尊称、入乡随俗),具体说来,要:记住对方;不要差错;不要滥用;使用差异。所谓滥用,包括戏言,用作商业用语,所谓差异,即各国姓名的排列顺序不同。
五.简介一下各国的礼俗
1日本。
勤劳、守信、认真、快节奏、礼貌,妇女对男子特别尊重,在接人待物方面十分重视礼貌规范,经常说客气话,但是忌讳“吃饭了没有”,见面鞠躬,一般不握手,不给他人敬烟,以酒待客时要主人倒酒,左手付托。初次见面时递名片,由身份低的人或者主人先递,并顺着对方的方向(替他人着想),一般以右手递以左手接,禁忌9和
4、荷花图案、三人合影、先生一词。
2.韩国。
1992年中韩两国正式建交,之后来华的留学生猛增。韩国人勤劳勇敢,能歌善舞,热情好客,信仰佛教和天主教,十分讲究礼节,与长辈握手以左手托杯,喝酒时转身,男女见面女性先鞠躬,也少握手。
3.美国。
以欧洲传统习惯为主,乐观开朗大方,不拘小节,讲究实际,随意。30%基督教、20%天主教,重视圣诞节、感恩节,乐于交际,不拘于正统礼节,习惯晚睡晚起。不经常送名片,吸烟前要询问,不太讲究衣着,比较随意(正式场合除外),处处体现“女士优先”,忌讳1
3和星期五,蝙蝠图案,忌讳和穿睡衣的人见面,不提倡接受厚礼。
4.欧洲。
习惯分为东南西北中,英国重视礼貌、理解和自我修养、绅士风度,重视理解程序,习惯老牌称呼,见面握手,请客时不可以早到,可以迟到,感情内涵,不问对方隐私,最注重服饰打扮,下班后不谈公事,闲谈最好谈天气,忌讳13和
3、把手放入裤袋、翘二郎腿,讨厌大象、孔雀、百合。法国人不轻易下结论,约会准时,喜欢艺术的礼品,忌讳黄色花朵、黑桃、仙鹤、墨绿色、忌讳送香水给一般关系的女人;德国人干净,纪律性强,准时。
5.俄罗斯。
开朗豪放,和生人见面先问好后握手,尊重女性,称呼时要连名带姓。
终效果