第一篇:海关日语常用语
海关日语常用语
税関(ぜいかん)——海关 パスポート——护照 ビザ——签证 密入国(みつにゅうこく)——秘密入境 密出国(みつしゅっこく)——潜逃国外 関税(かんぜい)——关税 徴税(ちょうぜい)——征税 免税(めんぜい)——免税 免税品(めんぜいひん)——免税品 脱税(だつぜい)——漏税 脱税品(だつぜいひん)——走私货 免疫(めんえき)——免疫 通関(つうかん)——通关 通関手続きをする——报关 通関費用——报关费用 申告書(しんこくしょ)——申报单 手荷物(てにもつ)——随身行李,随身携带的物件 携帯品(けいたいひん)——随身携带的物品 携帯品(けいたいひん)——随身携带的物品 託送(たくそう)——托运 託送荷物——托运的货物 ボデイチャック——搜身 ボデイタッチ——(为防止劫持飞机的)搜身检查 ハイジャック——劫持飞机
第二篇:日语海关用语
日语海关用语
税関インボイス(ゼイカン?インボイス)
海関発票 税関上屋(ゼイカンウワヤ)
海関貨桟 税関貨物取り扱い(ゼイカンカモツトリアツカイ)報関行 税関貨物取り扱い 報関経紀
税関監査部(ゼイカンカンサブ)海関鑑定検査部 税関監視所(ゼイカンカンシショ)海関貨弑O管処 税関構内渡し(ゼイカンコウナイワタシ)関桟交貨 税関執務時間(ゼイカンシツムジカン)海関辦公時間 税関出張所(ゼイカンシュッチョウショ)海関派出机構 税関長(ゼイカンチョウ)関長 通関申告(ツウカンシンコク)報関 申告書(シンコクショ)申報単 通関許可(ツウカンキョカ)放行 通関業者(ツウカンギョウシャ)報関行
通関実績表(ツウカンジッセキヒョウ)報関実績表 通関書類(ツウカンショルイ)報関単据 通関代理人(ツウカンダイリニン)海関代理人 通関ベース
通関統計的貿易額 通関渡し(ツウカンワタシ)海関交貨
関税一括引き下げ(カンゼイイッカツヒキサゲ)一攬子降低関税談判 関税課税価格(カンゼイカゼイカカク)対進口貨征収関税的価格
標准関税課税標準(ヒョウジュンカンゼイカゼイヒョウジュン)関税征収標准 関税隔差(カンゼイカクサ)関税級別 関税還付(カンゼイカンプ)退還関税
関税義務主義(カンゼイギムシュギ)関税義務主意 関税協定(カンゼイキョウテイ)関税協定 関税減免(カンゼイゲンメン)減免関税
関税互恵協定(カンゼイゴケイキョウテイ)関税互恵協定
関税及び通関費用価格(ゼイカンオヨビツウカンヒヨウカカク)包括関税及通関在内的進口地交貨価
関税込み埠頭渡し価格(カンゼイコミフトウワタシカカク)目的港碼頭已完税交貨価格 関税暫定措置法(カンゼイザンテイソチホウ)関税臨時措施法 関税自主権(カンゼイジシュケン)関税自主権
関税譲許(カンゼイジョウキョ)関税減譲 関税障壁(カンゼイショウヘキ)関税壁塁 非関税障壁(ヒカンゼイショウヘキ)非関税壁塁 関税線(カンゼイセン)関境
関税訴願審査会(カンゼイソガンシンサカイ)関税請願審査会 関税協力理事会(カンゼイキョウリョクリジカイ)关税合作理事 関税訴訟(カンゼイソショウ)関税訴訟 関税妥協(カンゼイダキョウ)関税互譲 関税担保(カンゼイタンポ)関税押金
関税調定(カンゼイチョウテイ)調査併確定関税 関税定率法(カンゼイテイリツホウ)海関関税法
関税転嫁(カンゼイテンカ)関税転嫁(把関税転嫁給消費者)関税手持ち値段(カンゼイテモチネダン)完税価格
関税同化(カンゼイドウカ)(宗主国与殖民地之間的)関税同化 関税同盟(カンゼイドウメイ)関税同盟
関税独裁(カンゼイドクサイ)由総統或財政部長直接決定関税税率 関税特別還付金(カンゼイトクベツカンプキン)特殊退還関税金額 関税払い戻し申請(カンゼイハライモドシシンセイ)退還関税申請書 関税払い戻し税制(カンゼイハライモドシゼイセイ)退還関税制度 関税評価制度(カンゼイヒョウカセイド)関税評定制度
関税品目分類表(カンゼイヒンモクブンルイヒョウ)布魯塞爾関税分類 関税包括主義(カンゼイホウカツシュギ)対一切進口貨都征収関税的原則 関税ほ脱(カンゼイ?)逃避関税 関税免除(カンゼイメンジョ)免除関税
関税率審議会(カンゼイリツシンギカイ)関税率審議会 関税率表(カンゼイリツヒョウ)進口税則
関税率変更権(カンゼイリツヘンコウケン)関税率変更権 関税領域(カンゼイリョウイキ)関境
関税割り当て制度(カンゼイワリアテセイド)関税配額制(対一定数量範囲内的進口貨征収低関税、超過範囲則征 収高関事的制度
エスケープ?クローズ
免責条項(為了保護国内産業免除或降低関税)特恵関税(トッケイカンゼイ)特恵関税
最恵国関税(サイケイコクカンゼイ)最恵国関税 保護関税(ホゴカンゼイ)保護関税 互恵関税(ゴケイカンゼイ)互恵関税 一般税率(イッパンゼイリツ)通常税率 二重課税(ニジュウカゼイ)双重征税 従価税(ジュウカゼイ)従価税 従量税(ジュウリョウゼイ)従量税 とん税
噸税
特別とん税
特殊噸税 入港税(ニュウコウゼイ)入港税
国境通過税(コッキョウツウカゼイ)過境税 課徴金(カチョウキン)附加税 ガット
関税及貿易総協定
納税証明書(ノウゼイショウメイショ)税単 比例税率(ヒリツゼイリツ)比例税率 脱税(ダツゼイ)偸税 滞納(タイノウ)
滞納 納税拒否(ノウゼイキョヒ)抗税 付加価値税(フカカチゼイ)増値税
徴税最低限(チョウゼイサイテイゲン)起征点 租税(ソゼイ)租税、税款
租税原則(ソゼイゲンソク)租税原則 租税収入(ソゼイシュウニュウ)租税収入 租税条約(ソゼイジョウヤク)税収条約
租税特別措置法(ソゼイトクベツソチホウ)税収特別措施法 租税負担率(ソゼイフタンリツ)税収在国民収入中所占的比率 保税上屋(ホゼイウワヤ)保税貨桟
保税加工業(ホゼイカコウギョウ)保税加工工業 保税貨物(ホゼイカモツ)
保税貨物 保税期間(ホゼイキカン)保税期間 保税工場(ホゼイコウジョウ)保税工廠
保税工場外作業(ホゼイコウジョウガイサギョウ)保税工廠外作業保税倉庫渡し(ホゼイソウコワタシ)保税倉庫交貨 保税地域(ホゼイチイキ)保税区
保税展示場(ホゼイテンジジョウ)保税展覧場所
保税渡し条件(ホゼイワタシジョウケン)保税倉庫交貨条件
保税渡し値段(ホゼイワタシネダン)保税倉庫交貨価 簡易通関制度(カンイツウカンセイド)簡易通関制度 基本税率(キホンゼイリツ)基本税率 譲許税率(ジョウキョゼイリツ)互恵関税税率 シーリング枠(シーリングワク)最高限額
シーリング方式(シーリングホウシキ)最高限額制 センシティブな品目(ヒンモク)限制進口或出口的物品 ケネディ?ラウンド
肯尼迪回合(降低関税談判)東京ラウンド
東京回合 ウルグアイ?ラウンド
烏拉圭回合
ガット閣僚会議(カンリョウカイギ)関税及貿易総協定成員国部長会議
-東京宣言(トウキョウセンゲン)東京宣言
-ネガ
限制性貨単
円の切り上げ(エンノキリアゲ)日元増値、昇値
関税の前だおし引き下げ(カンゼイノマイダオシヒキサゲ)相殺措置(ソウサイソチ)銷措施
変動相場制(ヘンドウソウバセイ)浮動匯率制
市場アクセス改善(シジョウアクセスカイゼン)促進市場自由化 フレームワーク
框架、結構、架構 ブラッセル
布魯塞爾
―関税譲許表(カンゼイジョウキョヒョウ)関税表
-関税品目分類表(カンゼイヒンモクブンルイヒョウ)関税分類表 ATA条約(ジョウヤク)臨時進口証公約
申告納税方式(シンコクノウゼイホウシキ)納税申報制度 賦課課税方式(フカカゼイホウシキ)征収税款方式 修正申告(シュウセイシンコク)修正申報
納期限延長制度(ノウキゲンエンチョウセイド)交付期限延長制度
個別延長方式(コベツエンチョウホウシキ)個別延長方式
包括延長方式(ホウカツエンチョウホウシキ)総括延長方式 麻薬探知犬(マヤクタンチケン)毒品探知犬
X線手荷物検査装置(Xセンテニモツケンサソウチ)X光携帯物品検査装置 万国郵便条約(マンコクユウビンジョウヤク)万国郵政条約
欧州経済委員会(ECE)(オウシュウケイザイイインカイ)欧洲経済委員会 通関条約(TIR条約)(ツウカンジョウヤク)通関条約
抵 コンテナーヤード
集装箱(貨櫃)集積所
免税一時輸入(メンゼイイチジユニュウ)免税臨時進口 SITC
国際貿易標准分類 特許権(トッキョケン)発明専利権
実用新案権(ジツヨウシンアンケン)実用新型専利件
意匠権(イソウケン)
外観設計専利権、図案権、新式様専利権
専利権(センリケン)専利権 商標権(ショウヒョウケン)商標権 複製権(フクセイケン)翻印復制権
延べ払い金利(ノベバライキンリ)定期付款利息 評価申告(ヒョウカシンコク)評定申報 帳簿書類(チョウボショルイ)帳簿文件 戻し税(モドシゼイ)退還関税
戻税証明書(モドシゼイショウメイショ)退税証書 戻し税制度(モドシゼイセイド)退還関税制度 戻し税付き貨物(モドシゼイツキカモツ)退税貨物 罰則(バッソク)罰款規則
罰則条項(バッソクジョウコウ)罰款条款 ポジティブ?リスト 非限制性貨単、特許進口貨単 ネガティブ?リスト
不准進口的商品貨単 LLDC
最不発達国家
一般特恵関税(イッパントッケイカンゼイ)普恵関税、特恵関税 荷主(ニヌシ)
貨主
倉庫業者(ソウコギョウシャ)倉庫業者、経営倉庫的人 密輸(ミツユ)
走私出口(進口)麻薬(マヤク)
毒品 あへん
鴉片 けし
罌粟
覚醒剤(カクセイザイ)興奮剤
あへん吸煙具(アヘンキツエング)鴉片吸煙用具 ヘロイン
海洛因 コカイン 可卡因
にせ札(ニセサツ)
假紙幣、偽鈔
わいせつ物品
淫穢(猥褻)物品
虚偽申告罪(キョギシンコクザイ)虚假申報罪 重過失犯(ジュウカシツハン)重大過失犯 没収追徴(ボッシュウツイチョウ)没収追征
ESCAP
聯合国亜洲及太平洋経済和社会委員会 積み戻し(ツミモドシ)
退貨、重新装? 不服申したて(フフクモウシタテ)不服的申訴 異議申したて(イギモウシタテ)提出異議 審査請求(シンサセイキュウ)要求審査 相談?苦情(ソウダン?クジョウ)諮詢、提意見 税関相談官(ゼイカンソウダンカン)海関諮詢員
市場開放問題苦情処理推進本部(シジョウカイホウモンダイクジョウショリスイシンホンブ)
市場開放問題意見処理推進本部
フェローシップ?プログラム
特別研究員計劃 テクニカル?アタッシェ
技術専員 取り扱い注意(とりあつかいちゅうい)小心轻放 ガラス注意(がらすちゅうい)
小心玻璃 割れ物注意(われものちゅうい)易碎物品 腐敗注意(ふはいちゅうい)
小心腐烂 液体につき注意(えきたいにつきちゅうい)液体货物 湿気厳禁
(しっきげんきん)切勿受潮 冷気注意
(れいきちゅうい)
防寒 熱気注意
(ねっきちゅうい)
防热 火気厳禁
(かきげんきん)
防火 上方(じょうほう)
向上 下方(かほう)
向下 天地無用(てんちむよう)
请勿倒置 手釣り無用(てづりむよう)
勿用手钩 放り投げ無用(ほうりなげむよう)
切勿投掷 垂直方向に(すいちょくほうこうに)垂直方向做 傾け禁止(かたむけきんし)
禁止倾斜 落下注意(らっかちゅうい)
切勿坠落平らに置くな(たいらにおくな)
切勿平放 加圧禁止(かあつきんし)
切勿挤压 甲板積み(かんぱんづみ)
甲板装运 船蔵積み(ふなぐらづみ)
船舱装运 下積み厳禁(したづみげんきん)
怕压 暗室開梱(あんしつかいこん)
暗室开启
第三篇:日语版自我介绍语
免费
分享
创新
日语版自我介绍语
こんにちは。どうぞ よろしくお願いします。
貴重なお時間をいただきまして、ありがとうございます。
では、自己紹介させていただきます。
わたしは沈(チン)と申します。今年は二十六歳です。中国の江蘇省出身です。
中学時代から、コンピュータに趣味を持って、ソフトウェアエンジニアを目指していました。大学を卒業したあと、夢がかなえ、プロジェクト開発の仕事につきました。
開発に関して、J2EE、JAVA、.Net、PRO*C、PL/SQLなどで開発する経験がたくさんあるので、十分な自信を持っています。あの、自分の特徴を言わせれば、やる気があり、責任感が強く学習力が高いことでしょう。
2007年四月から2008年十二月まで、約二年間日本の本社で仕事をしていました。その内、2007年四月から九月まで、半年ぐらい御社の×××システムの開発を参加しました。カスタマイズシートで××××予約登録画面、一覧画面などの製造とPL/SQLの新規開発を参加しました。その期間に、皆さんからいろいろお世話になりました。どうもありがとうございました。この経験によって、×××システムに使う開発技術をよくマスターしたので、今回の開発に関して、十分な自信があります。
今回システム開発を参加機会をいただければ、必ず頑張っていい仕事をしたいと思います。
ぜひ よろしくお願いします。
以上です。
こんにちは。どうぞ よろしくお願いします。
貴重なお時間をいただきまして、ありがとうございます。
免费
分享
创新
では、自己紹介させていただきます。
わたしは沈(チン)と申します。今年は二十六歳です。中国の江蘇省出身です。
中学時代から、コンピュータに趣味を持って、ソフトウェアエンジニアを目指していました。大学を卒業したあと、夢がかなえ、プロジェクト開発の仕事につきました。
開発に関して、J2EE、JAVA、.Net、PRO*C、PL/SQLなどで開発する経験がたくさんあるので、十分な自信を持っています。あの、自分の特徴を言わせれば、やる気があり、責任感が強く学習力が高いことでしょう。
2007年四月から2008年十二月まで、約二年間日本の本社で仕事をしていました。その内、2007年四月から九月まで、半年ぐらい御社の×××システムの開発を参加しました。カスタマイズシートで××××予約登録画面、一覧画面などの製造とPL/SQLの新規開発を参加しました。その期間に、皆さんからいろいろお世話になりました。どうもありがとうございました。この経験によって、×××システムに使う開発技術をよくマスターしたので、今回の開発に関して、十分な自信があります。
今回システム開発を参加機会をいただければ、必ず頑張っていい仕事をしたいと思います。
ぜひ よろしくお願いします。
以上です。
资料来源:http://www.xiexiebang.com/data/sbcl/
第四篇:实用日语:新年祝贺语
实用日语:新年祝贺语
每到年底,日本人就为了制作贺年片伤透了脑筋,日本人每年平均写二十三张贺年片,这一数量在世界上名列前茅的。虽然现在的电子贺年在逐年增多,但用纸张的贺年片还是主流。日本人会早早的就开始准备,亲手画上精美的图案,写上精心挑选的句子,总之,每年日本的贺年片会达到几十亿张,真是贺年片满天飞。
掌握了日本新年贺卡的制作方法了吗?见面是的新年用语也是很重要的,今天就给大家介绍一些简单的祝贺语,、好好学,会派上大用场的啊~
恭贺 新禧。——谨贺新年。
谨祝 新年愉快。——新年を楽しく。
祝你 新年愉快。——新年おめでとうございます。祝 新年好。——新年おめでとう。
顺祝 节日愉快。——また,祭日が楽しい日でありますように。顺祝 节日安好。——祝日のお祝いを申し述べます。顺祝 新春安好。——新春を安らかに。
敬祝 春安。——春のやすらぎを
祝你 万事如意。——すべてに顺调でありますように。祝你 身体健康。——ご健康を。
谨祝 贵体安康。——ご健康を祝して。
顺祝 安康。——やすらかに。
祝你 进步。——前进を祝して。
祝 学习进步。——学业の进歩を。
祝你 取得更大成绩。——ご立派な成果を。
祝你 工作顺利。——仕事が顺调に行きますように。
祝 顺利。——顺调なことを。
谨祝 安好。——ご平安を。
祝你 幸福。——ご多幸を。
祝你 愉快。——ご机嫌よろしゅう。
此致 敬礼。——敬具。
顺致 敬意。——敬意を表して。
顺祝 阖家平安。——ご一同の平安を。
顺致 崇高的敬意。——最上の敬意を込めて。
致以 良好的祝愿。——よかれと祈りつつ。
谨祝 贵社生意兴隆。——贵社の业务の発展を祈念して。谨祝 贵公司繁荣昌盛。——贵社のご繁栄を庆祝して。
去年中いろいろお世话になりました。来年も宜しくお愿いします。新年おめでとうございます。
谨贺新年(きんがしんねん)
旧年中(きゅうねんちゅう)のご爱顾(あいこ)を感谢(かんしゃ)いたしますとともに本年(ほんねん)もなお一层(いっそう)のお引(ひ)き立(た)てを赐り(たまわり)ますようお愿い(ねがい)いたします。
新年おめでとうございます。(新年快乐)
昨年中は格别のご厚情にあずかり、心より御礼申し上げます。(去年承蒙关照,表示衷心感谢。)
御社のますますのご発展をお祈り申し上げ、(祝愿贵公司繁荣发展)
本年もなお一层のお引き立てを赐りますようお愿い申し上げます。(希望今年能够得到贵公司进一步的关照。)
第五篇:标准日语语第一课
本课词汇
単語 I
わたし 〇 〔代〕 我
会社員(かいしゃいん)③ 〔名〕 公司职员 学生(がくせい)〇 〔名〕 学生
留学生(りゅうがくせい)④ 〔名〕 留学生 はじめまして ④ 〔寒暄〕初次见面(寒暄语)はい① 〔感〕 是,是的(答应声或用于回答)
そう① 〔副〕 那样
旅行社(りょこうしゃ)② 〔名〕 旅行社 社員(しゃいん)① 〔名〕 职员 あなた② 〔代〕 你
いいえ③ 〔感〕 不,不是(用于回答)田中(たなか)〇 〔专〕 田中(姓氏)日本(にほん)② 〔专〕 日本 王(おう)① 〔专〕 王
中国(ちゅうごく)① 〔专〕 中国
東京大学(とうきょうだいがく)⑤〔专〕 东京大学
単語 II
彼(かれ)① 〔代〕 他 彼女(かのじょ)② 〔代〕她
山下(やました)② 〔专〕 山下(姓氏)スミス ① 〔专〕 史密斯 アメリカ 〇 〔专〕 美国
本课重点:
1.~は ~です
2.~は ~では ありません 3.~は ~ですか
4.~は ~の ~です
(1)
わたしは 田中です。
田中さんは 日本人(にほんじん)です。田中さんは 会社員(かいしゃいん)です。
(2)
わたしは 王(おう)です。
王さんは 日本人では ありません。
王さんは 中国人(ちゅうごくじn)です。王さんは 会社員では ありません。王さんは 学生(がくせい)です。
王さんは 東京大学(とうきょうだいがく)留学生(りゅうがくせい)です。
(3)
田中:はじめまして。王 :はじめまして。
わたしは 王です。田中:わたしは 田中です。
王 :田中さんは 会社員ですか。田中:はい、そうです。会社員です。
旅行社の 社員です。
あなたは 会社員ですか。
王 :いいえ、そうでは ありません。
学生です。東京大学の 留学生です。
课 程 译 文
第1课 我是田中
(l)
我是田中。田中是日本人。田中是公司职员。
(2)
我是小王。
小王不是日本人。小王是中国人。小王不是公司职员。小王是学生。小王是东京大学的留学生。
(3)
田中:初次见面。
王:初次见面。我姓王。田中:我是田中。
王:田中先生是公司职员吗?
田中:是,是的。是职员。是旅行社的职员。您是公司职员吗?
课程讲解
第一课 わたしは 田中(たなか)です
发音与书写 元音
日语发音的基础是“あ”“い”“う”“え”“お”五个元音。元音发音不正确,会使人不易理解。学习新词语时,必须注意元音的发音,尤其时“あ”—“え”“え”—“い”容易混淆,更应注意。请仔细练习读出下列平假名,注意正确发出元音。
あ え い う え お あ お か け き く け こ か こ さ せ し す せ そ さ そ た て ち つ て と た と な ね に ぬ ね の な の は へ ひ ふ へ ほ は ほ ま め み む め も ま も や え い ゆ え よ や よ ら れ り る れ ろ ら ろ わ え い う え を わ を “は”和“わ” “わ”读作wa,“は”读作ha。如“わたし”“はい”“はじめまして”。但“は”作助词时,读作wa。如“わたしは”“田中では ありません”。注意下列句中的“は”,练习发音。
わたしは 田中です。田中では ありません。こんにちは。こんばんは。はい。
はじめまして。
句型、语法解说 甲は 乙です
这个句型相当于汉语的“甲是乙”。下面是例子:
---------------------甲(名词)は(助词)乙(名词)です---------------------わたし は 田中 です わたし は 会社員 です 王さん は 中国人 です 王さん
は 留学生 です
田中さん は 会社員 です
---------------------甲は 乙では ありません
这是句型1的否定句,表示“甲不是乙”。句型1中“です”的否定形式是“では ありません”。下面是例子:
-------------甲(名词)は(助词)乙(名词)では ありません-------------わたし は 田中 では ありません わたし は 学生 では ありません 王さん は 会社員 では ありません 王さん は 日本人 では ありません 田中さん は 留学生 では ありません
-------------甲は 乙ですか
这是句型1的疑问句,表示“甲是乙吗?”。疑问句是在句末加疑问助词“か”构成,类似汉语的语气助词“吗”。“か”的音调升高。下面是例子:
------------------------甲(名词)は(助词)乙(名词)ですか------------------------あなた は 王さん ですか 田中さん は 会社員 ですか 王さん は 留学生 ですか
------------------------
总结以上三点,举例说明如下: ·わたしは 学生 です(肯定)
·わたしは 学生 では ありません(否定)·あなたは 学生 ですか(疑问)这几句的区别在于句末的“です”“では ありません”和“ですか”。句子的意思由句子末尾的因素决定,这是日语的一大特点。甲の 乙
“の”(助词)用于连接名词与名词。两个名词之间的关系比较复杂。这里学的是“乙属于甲”的关系,这个“の”一般相当于汉语的“的”。下面是例子:
-----------------------------
甲(名词)の 乙(名词)
-----------------------------田中さんは 旅行社 の 社員 です 王さんは 東京大学 の 留学生 です
-----------------------------“はい”和“いいえ”
回答不带疑问词(相当于“什么”“谁”之类的词)的疑问句,肯定时应该先说“はい”,否定时应该先说“いいえ”。如果省略,听起来则不礼貌。比如:
·あなたは 王さんですか。
はい、わたしは 王です。·おうさんは 会社員ですか。
いいえ、わたしは 会社員では ありません。学生です。
这几个句子的回答中,重复了与问句相同的部分。为避免这类重复,可以按下面的方式用“”来回答。
·あなたは 王さんですか。
はい、そうです。
·王さんは 会社員ですか。
いいえ、そうでは ありません。留学生です。東京大学の 留学生です。
语法与用法说明(人称代词)
第1人称 第2人称 第3人称 单数 わたし あなた 彼、彼女
第1、2人称没有性别的区分。第3人称“彼”表示男性,“彼女”表示女性。·彼は 学生です。·彼女は 会社員です。~さん
“”接在听话或者第三者的姓名后面。说话人的姓名之后不能用。
第一人称 わたしは 田中 です。
第二人称 あなたは 王 さん ですか。第三人称 彼女は 王 さん です。
はじめまして
初次与人见面时的寒暄语。
主语的省略
在日语中由于谈话的情景或上下问的关系,谈话人明确了解主语的时候,可以把它省略。
·わたしは 会社員では ありません。
(わたし)学生です。·王さんは 中国人です。
(おうさんは)日本人では ありません。
上面例句中括号内的就可以省略,如果不省略反而不自然。
もしもこの世(よ)に汚(けが)れがなければ
姿(すがた)を変(か)えずに爱(あい)し合(あ)えたのに
どうして时(とき)は众(しゅう)を别(わか)つの
ねぇ 傍(そば)に居(い)て 今(いま)だけ
あなたがいるから 私(わたし)は强(つよ)くなる
誓(ちか)いの指轮(ゆびわ)キラキラ 绮丽(きれい)ね
You will realize 小(ちい)さな梦(ゆめ)も
You are the one 心(こころ)満(み)たされる
夜(よる)のハイウェイ バイクを飞(と)ばして
はしゃいだ 自由(じゆう)を持(も)て余(あま)すくらい
この目(め)で见(み)て触(ふ)れて分(わ)かる
确(たし)かなものがあったね
あの顷(ごろ)の二人(ふたり)に すべて戻(もど)せるなら
跪(ひざまず)き 石(いし)になるまで 祈(いの)るよ
We can still be free 100(ひゃく)まで数(かぞ)えて
Never wanna stop 心(こころ)解(と)き放(はな)つ
あなたがいるから 私(わたし)は强(つよ)くなる
誓(ちか)いの指轮(ゆびわ)キラキラ 绮丽(きれい)ね
You will realize 小(ちい)さな梦(ゆめ)も
You are the one いつか叶(かな)えられる
中文歌词
若是这个世上没有污秽
我们便可坦诚相爱
为何时光要分开我们的爱
嗯 只有现在 在你身边
只要有你 我就会变得坚强
誓言的戒指 闪闪发光绚丽夺目
You will realize 即使再小的梦想
You are the one 填满我心的人
夜晚的高速 驾着飞快的摩托
喧闹的好像过分自由
亲眼看了促摸了才会明白
这就是是现实
如果能完完全全回到那时候的你和我的话
我会跪着许愿 直到化为石头
We can still be free 数到100 Never wanna stop 开启心灵
只要有你 我就会变得坚强
誓言的戒指 闪闪发光绚丽夺目
You will realize 即使再小的梦想
You are the one 不论何时都能实现