第一篇:如何写出地道的英文文章及什么是英文思维
如何写出地道的英文文章以及如何是英文思维
写在前面的话:这篇文章是已经在中英同声传译岗位工作九年的CindySSS师姐关于英文写作的一些小心得,在转到这里的过程中,我进行了一些小修改,比如把乔治奥威尔的六原则的翻译贴在了这里。写作不是一蹴而就的事情,需要经过长期有意识的训练。这是师姐的博客地址:http://cindysss.com/ 首先明确目的,需要写什么类型的文章,业务邮件、商业企划书、新闻稿件还是小说散文。每个类型,你需要看的文章和学习的方式侧重都不一样。
其次是方法,想到的是几点需要注意的地方,当然并不完全。不是说你做到了以下这几点,一周后就能够写出流利地道的英文来,但是做到了这些,日月有功,慢慢的就会看到自己的进步。
1.用英文思考,就算是只知道几百个单词,也要用英文思考,这样才有可能产生语感。这是最最基本的要求。
2.大量阅读。看自己感兴趣的东西,不一定需要很难。《哈利波特》可以《冰与火之歌》也行,StephanKing或是现代爱情小说也没有什么不可以(尽量找当代的东西)。这个阶段其实还是培养语感。
3.写。其实并不需要一开始就追求「地道」,或是「文采」。初学者如果一开始就把目标定在这里,就会自觉不自觉地在不清楚怎么用的情况下使用「看起来很牛」的词或是句子。像是学开车一样,一开始的目标并不是要学成漂移,而是安安稳稳地在保证自己和他人安全的前提下到达自己的目的地。
最重要的原则,是写下来的东西一定要清楚明白。开始的时候请少用,甚至不用从句,永远不用自己不认识的词。如果一定要用新词,要查英英词典(桌子椅子这种性质的名词除外)看例句,把副词搭配和用法都弄清楚了才能用。Thesaurus一定要和英英字典结合着用。写完之后,请通读(可以读出声来)几次,把明显的单复数、时态和人称错误都改好。段和句子都分好。看看整篇文章的逻辑清不清楚。这看起来很简单,但是其实「地道」最基本的要求,就是让别人能够明白你想要表达的意思。
《经济学人》网站上写作风格指引很好,引用了乔治奥威尔的六个基本要求,虽然是英文但是非常非常简单易懂,建议大家直接点进去看看http://www.xiexiebang.com/styleguide/introduction。
【1.不要使用隐喻、明喻,以及其他你从报刊上看到的比喻手法。2.在能用小词的地方绝不使用大词。3.如果可以剔除一个词,剔除之。4.能用主动语态的不用被动语态。
5.如果你能从日常英语中找到合适的对应的词,绝不使用外国短语、科学词语和一些专门的行话。
6.如果按规则会说出粗野的话,立即打破上述规则。】 4.进步
有三四年中,一个星期至少会有两三个早上,我会坐在电脑前面打开当天的NewYorkTimes,找出自己感兴趣的文章,仔细阅读,把觉得不错或是一直不知道怎么说的表达方式记在一个legalpad里面,第二天再看一次,不时再翻一翻。(现在也该这么做的,实在是懒了)。把一个意思的不同表达方式都慢慢汇集到一起。在适合的时候用上。(而你不一定用NewYorkTimes,还是看你需要写哪个类型的东西,可以是汇丰财报,也可以是wired。)
这么做下来,写出来的东西应该就会越来越地道,重要的还是坚持,实在是懒的话,把「最重要的原则」那段列出来的几点做到,你的读者应该已经会很感动了。
.................................................11.05....................................................................................关于奥威尔六原则的问题。有很多同学反映,这六原则似乎有点过时了,在国内诸多的应试作文中大多追求各种从句、复杂句以及华丽的辞藻,句子能写多复杂就写多复杂。时过境迁,一些原则可能确实有所争议,我的意见也是兼听则明,偏听则暗。前阵子《中国好声音》很火,刘欢老师在点评选手时常说一句话:“唱歌时不要去秀技巧,而是用心去挖掘感情。”另外,我还想引用一句话,每个设计师或多或少都有这样一个梦想:tocreateanenormousobjectdrawnasfaintlyaspossible.见山是山,见山不是山,见山又成山。为了迎合国内阅卷老师,写复杂点也无可非议。
.................................................11.05....................................................................................英语思维的问题。同样引用师姐的话。
人在思考的时候,用的是「思维的语言」,这种语言语法相对简单,也相对模糊。而在需要输出的时候,我们才把这个「思维的语言」「翻译」成自己要说的语言。所以,在学习母语的时候,我们是将「思维的语言」和母语对应起来。
而在学习外语的时候,我们需要做的事情,是将「思维的语言」和外语对应起来。但是有很多人,因为母语很直接和显性,所以不知不觉地,把母语和外语对应,这样的话,等于你要说一句外语,要先从「思维的语言」生成意思,再「翻译」到母语,再「翻译」成外语。这样,对于外语规则的学习,就变成了基于母语,而不是更本能的基于「思维的语言」。我总是觉得,所谓的「擅于」学什么东西。只是人本能学习这样东西的方法,正好贴近这样东西的本质而已。
说了这么多,其实并没有直接回答「如何培养英语思维?」的这个问题。因为我觉得英语思维不是「培养」出来的,而是一个开关,有,还是没有。是逼着自己做出来的。如果要有的话,就要从Thisisanapple开始,硬逼着自己把「思维的语言」——母语——英语的这条通路,改成「思维的语言」——英语。这是个漫长慢慢练习的过程。
......................................................11.05.........................................................................关于思维养成的事情。
有同学反映问英语思维该如何养成,其实一言以蔽之便是:输入,输入,大量的输入!我觉着张晓楠老师的这篇文章就很不错《如何边学边写提高英语写作水平》虽然张晓楠老师的出发点是练习写作,但是在我看来,也是一种很好的练习英文思维的方法,我把部分内容摘抄如下:
【模仿写作。模仿写作类似于、但不同于汉译英。模仿写作要求文章本身是原汁原味的英语文章,同时有比较地道的汉语翻译。我们在训练的时候,先不要看英语原文,而是看着翻译过来的汉语,先把它翻回英文。之后再和英语原文对照。有比较就有鉴别。通过这种比较,我们就能够感觉出,同样一个意思,人家用那个词,那样的句型表达,为什么比自己写的好。这比单纯的背诵人家写好的英语范文,或者自己埋头苦写,不去积累,效果要好很多。这个方法很简单,但对于提高写作水平非常有效。】
第二篇:英文文章
Explore Nanjing, host of 2014
Youth Olympics
The 2014 Summer Youth Olympic Games in Nanjing are only a few days away.As the world tunes in to the international event, the host city has a chance to highlight its unique charm and fascinating history.Nanjing, capital of East China's Jiangsu province, does not see the flow of international travelers that Beijing and Shanghai do.With a blend of the modern and traditional, Nanjing has a proud history of being “the ancient capital of six dynasties”.Royal summer retreats of Chinese emperorsTaking a summer escape away from hot and stuffy air is not a modern idea.At a time when air conditioning and the refrigerator were not even a summer dream, traveling to a place for milder weather and cooler water seemed more important to people, including for the emperors.Like clockwork, many emperors would stay at a summer resort with their concubines and ministers during the hottest months each year.Here we take a look at some of the summer resorts lived by the royal families, which now can be enjoyed by ordinary people.Boeing 787 to serve Xiamen Air A Boeing 787, the first of its kind for Xiamen Air, will land at Xiamen Airport in Fujian province on Aug 31 after completing its first test flight on Aug 12 in Seattle, US.The Boeing 787 Dreamliner is the first mid-sized long-range airliner in aircraft history.As Xiamen Air’s first wide-bodied aircraft, the Boeing 787 can fly 14,232 kilometers and enable Xiamen Air to open more non-stop air routes.Xiamen Air has ordered six Boeing 787 planes.The second one will be delivered in October and the other four are scheduled for delivery next year.Xiamen Air is the third airline company in China to introduce the Boeing 787, following China Southern and Hainan airlines.Xiamen Air currently has 106 planes.The new Boeing 787 will initially be used for domestic flights and later serve international routes, as the airline hopes to expand its international service.The new plane will first fly between Fuzhou and Beijing in September, and then fly to North America and Europe after approval.
第三篇:出国必备的地道英文日常用语
出国必备的地道英文日常用语
Potluck Party 一种聚餐方式,主人准备场地和餐具,叁加的人必须带一道菜准备饮料,最好事先问问主人的意思。
Pull over!把车子开到旁边。
Drop me a line!写封信给我。
Give me a ring.= Call me!来个电话吧!
For here or to go?食堂或外卖。
cool;Thats cool!等于国内年轻人常用的囗语“酷!”,表示不赖嘛!用于人或事均可。
Whats up? = Whats happening? = Whatsnew?见面时随囗问候的话“最近在忙什么?有什么新鲜事吗?”一般的回答是“Nothing much!” 或“Nothingnew!”
Cut it out!= Knock it out!= Stop it!少来这一套!同学之间开玩笑的话。
Dont give me a hard time!别跟我过不去好不好!
Get yourself together!振作点行不行!
Do you have the time? 现在几点钟?可别误以为人家要约你出去。
Hang in there.= Dont give up.= Keep trying.再撑一下。
Give me a break!你饶了我吧!(开玩笑的话)
Hang on.请稍候。
Blow it.= Screw up.搞砸了。
What a big hassle.真是个麻烦事。
What a crummy day.多倒霉的一天。
Go for it.加油
You bet.= Of course.当然;看我的!
Wishful thinking.一厢情愿的想法。
Dont be so fussy!别那么挑剔好不好。
Its a long story.唉!说来话长。
How have you been? = How are you doing? 你过得如何?近来可好?
Take things for granted.自以为理所当然。
Dont put on airs.别摆架子。
Wishful thinking.一厢情愿的想法。
Dont be so fussy!别那么挑剔好不好!
Give me a lift!= Give me a ride!送我一程吧!
Have a crush on someone.迷恋某人。
Whats the catch? 有什么内幕?
Party animal.开Party狂的人(喜欢叁加舞会的人)。
Pain in the neck.=Pain in the ass.讨厌的东西、的人或事。
Skeleton in the closet.家丑。
Dont get on my nerve!别把我惹毛了!
Afat chance.=A poor chance.机会很小。
Dont put on airs!别摆架子!
I am racking my brains.我正在绞尽脑汁。
Shes a real drag.她真有点碍手碍脚。
Spacingout.=daydreaming.做白日梦。
I am so fed up.我受够了!
It doesnt go with your dress.跟你的衣服不配。
Whats the point? = What are you trying to say? 你的重点是什么?
By all means.=Definitely.一定是。What’s the rush!急什么!▲Such a fruitcake!神经病!
▲I’ll swing by later.=I’ll stop by later.待会儿,我会来转一下。▲I got the tip straight from the horse’s mouth.这个消息是千真万确的(tip指消息)!▲easy as pie = very easy = piece of cake 很容易。▲flunk out 被当掉。▲take french leave 不告而别。▲I don’t get the picture.=I don’t understand.我不明白。▲You should give him a piece of your mind.你应该向他表达你的不满。▲hit the road = take off = get on one’s way 离开。▲Now he is in the driver’s seat =He is in control now.▲Keep a low profile(or low key).采取低姿态。▲Kinky =bizarre =wacky =weird 古怪的。▲klutz(=clutz)=idiot 白痴、的笨蛋。▲know one’s way around 识途老马。▲lion’s share 大部份。▲tailgate 尾随(尤其跟车跟得太近)。▲take a back seat.让步。▲take a hike =leave me alone =get lost 滚开。▲hit the hay =go to bed 睡觉。▲Can you give me a lift? =Can you give me a ride? 载我一程好吗? ▲green hand 生手、的没有经验的人。▲moonshine = mountain dew 指私酿的烈酒(威士忌)或走私的酒。胡说八道也可用moonshine。His story is plain moonshine.▲chill out =calm down =relax(来自黑人英语)▲rip off =steal;I was ripped off.我被偷了;rip off 也常被用为“剥夺”My right was ripped off.权利被剥夺(来自黑人英语)。▲我们称美国大兵为G.I.(Government Issue)or GI Joe, 德国兵或德国佬为Fritzor Kraut,称英国佬为John Bull,日本人为Jap.或Nip,犹太人为Jew都是很不礼貌的称呼。▲mess around(with)瞎混;Get to work.Don’t mess around.赶快工作,别瞎搅和。▲snob 势利眼。▲sneak in,sneak out 偷偷溜进去,溜出来。sneakers 运动鞋。▲She is such a brown-noser.她是个马屁精。▲This is in way over my head.对我而言这实在太难了。▲I am an exam jitter and I always get a cramp in my stomach.我是个考试紧张大师,一考试胃就抽筋。▲Keep your study(work)on track.请按进度读书(工作)。▲Did you come up with any ideas? 有没有想到什么新的意见? ▲Don’t get uptight!Take it easy.别紧张,慢慢来!▲Cheese!It tastes like cardboard.Cheese吃起来味如嚼腊!▲Get one’s feet wet.与中文里的“涉足”或“下海”,寓意相同,表示初尝某事。I am going to try dancing for the very first time.Just to get my feet wet.▲Potluck Party 一种聚餐方式,主人准备场地和餐具,叁加的人必须带一道菜准备饮料,最好事先问问主人的意思。▲Pull over!把车子开到旁边。▲Drop me a line!写封信给我。▲Give me a ring.= Call me!来个电话吧!▲For here or to go?食堂或外卖。▲cool;That’s cool!等于国内年轻人常用的囗语“酷!”,表示不赖嘛!用于人或事均可。▲What’s up? = What’s happening? = What’s new? 见面时随囗问候的话“最近在忙什么?有什么新鲜事吗?”一般的回答是“Nothing much!” 或“Nothing new!” ▲Cut it out!= Knock it out!= Stop it!少来这一套!同学之间开玩笑的话。▲Don’t give me a hard time!别跟我过不去好不好!▲Get yourself together!振作点行不行!▲Do you have “the” time? 现在几点钟?可别误以为人家要约你出去。▲Hang in there.= Don’t give up.= Keep trying.再撑一下。▲Give me a break!你饶了我吧!(开玩笑的话)▲Hang on.请稍候。▲Blow it.= Screw up.搞砸了。▲What a big hassle.真是个麻烦事。▲What a crummy day.多倒霉的一天。▲Go for it.加油 ▲You bet.= Of course.当然;看我的!▲Wishful thinking.一厢情愿的想法。▲Don’t be so fussy!别那么挑剔好不好。▲It’s a long story.唉!说来话长。▲How have you been? = How are you doing? 你过得如何?近来可好? ▲Take things for granted.自以为理所当然。▲Don’t put on airs.别摆架子。▲Wishful thinking.一厢情愿的想法。▲Don’t be so fussy!别那么挑剔好不好!▲Give me a lift!= Give me a ride!送我一程吧!▲Have a crush on someone.迷恋某人。▲What’s the catch? 有什么内幕? ▲Party animal.开Party狂的人(喜欢叁加舞会的人)。▲Pain in the neck.=Pain in the a**.讨厌的东西、的人或事。▲Skeleton in the closet.家丑。▲Don’t get on my nerve!别把我惹毛了!▲Afat chance.=A poor chance.机会很小。▲Don’t put on airs!别摆架子!▲I am racking my brains.我正在绞尽脑汁。▲She’s a real drag.她真有点碍手碍脚。▲Spacingout.=daydreaming.做白日梦。▲I am so fed up.我受够了!▲It doesn’t go with your dress.跟你的衣服不配。▲What’s the point? = What are you trying to say? 你的重点是什么? ▲By all means.=Definitely.一定是。▲ steam 蒸 poach 水煮 boil 煮 toast 烤(面包)grill 烤、的煎 roast(duck)烘烤、的红烧、的(烤鸭)braise 油炸过用温火炖 pure 煮成浓汤 broil 烧、的烤 season 加调味料 panbroil 用浅锅烧烤 seasoning 调味料 fry 炸、的炒 dressing 沙拉酱 bake 烤 gravy 肉 saute’ 用温火慢炒 appetizer 饭前菜、的小菜 stew 炖、的焖、的红烧 entree 主菜 simmer 慢炖、的煨 snack 点心、的小点 stir fry 快炒、的大火炒 marinate 腌、的用卤泡,卤 smoke 熏 ▲Let’s get a bite.= Let’s go eat.去吃点东西吧!▲I’ll buy you a lunch(a drink;a dinner).= It’s on me.=My treat.我请客。▲Let’s go dutch.各付各的。▲My stomach is upset.我的胃不舒服。▲diarrhea [dai r’i ] 拉肚子。▲吃牛排时,waitor 会问 “How would you like it ?” 就是问“要几分熟?”的意思,可以选择 rare,medium 或 well-done。▲I am under the weather.=I am not feeling well.我不太舒服!▲May I take a rain check? 可不可改到下次?(例如有人请你吃饭,你未能赴约,只好请他改到下一次。)▲I am not myself today.我今天什么都不对劲!▲Let’s get it straight.咱们把事情弄清楚!kitchen utensils 厨房用具 pan 锅
frying-pan 煎锅
spatula(沙锅的)铲 stew-pan 煮锅
wok(圆底的)煎锅,沙锅(源自粤语)steamer 蒸锅
pressure-cooker 压力锅 electric rice cooker 电饭锅 earthenware cooking pot 砂锅 aluminium ware 铝制品 chopper(粗切用)肉刀 can-opner 罐头刀 cockscrew 开塞钻子 egg-beater 打蛋器 chopping board 砧板 gas stove 煤气炉 electric stove 电炉
kitchen range(使用煤气或电的)大灶 oven 烤箱
microwave oven 微波炉 kerosene stove 煤油炉 toaster 烤面包架 refrigerator 电冰箱 panry 食物储藏室 cupboard 碗柜 dust-pan 簸箕 mop 拖把 broom 扫把 dustbin 垃圾箱 garbage can 垃圾筒
Culinary Arts烹饪术
culinary 烹饪的 cookery 烹调法 cuisine 菜色
boiled
(用水)煮的 roasted 烤的(如肉类)broiled 烧烤
braised with soy sauce 红烧的 shallow-fried 煎的 deep-fried 炒的 stir-fried 炸的 stewed 炖的
simmered 文火炖的,煨的 scalded 嫩煮的
toasted 烤的(如面包)grilled 铁扒烤的 baked 烘的 braised 焖,(用文火)炖 smoked 熏的
basted 在(烤肉)上溜油 cooked[done] 煮熟的 well-done 熟透的
underdone 半生不熟的 burnt 烧焦了的 carved 切好的 ground 磨碎的 minced 切成末的 mashed 捣烂的 dried 干的 iced 冰镇的 frozen 冰冻的
raw 生的,未煮的 fresh 新鲜的
stale 陈腐的,变坏了的;(酒)走了味的
tableware 餐具 chopsticks 筷子 knife 刀 fork * spoon 匙
tea spoon 茶匙 soup spoon 汤匙 ladle 大汤匙
carving knife 切肉刀 wine glass 酒杯
beer mug 啤酒大杯 tea cup 茶杯
cup and saucer(茶)杯和托碟 coffee pot 咖啡壶 bowl 碗
jug(有把手的)大壶 cruet-stand 调味瓶 sauce cruet 酱油瓶 vinegar cruet 醋瓶 mustard pot 芥末瓶 pepper pot 胡椒瓶 egg cup 蛋杯 toothpick 牙签 napkin 餐巾 condiment 调味品 table salt 食盐 sugar 糖 vingar 醋
soy sauce 酱油 oyster sauce 蚝油 shrimp sauce 虾酱 pepper 胡椒 chilli 干辣椒 curry 咖喱
goumet powder 味精 spice 香料
edible oils 食用油类 lard 猪油
margarine 人造黄油 sesame butter 芝麻油 peanut butter 花生酱 tomato paste 西红柿酱 soybean paste 豆瓣酱 mustard 芥末 honey 蜜糖 mint 薄荷 essence 香精
taste 味道
tasty 美味的
delicious 味道好的 sweet 甜的 sour 酸的 bitter 苦的 hot 辣的 salty 咸的
spiced 加香料的 fragrant 香的
seasoned 加作料的 tasteless 无味的
flat 淡而无味的(如走了气的啤酒)greasy 油腻的 bland 清淡的 light 清淡的 Restaurant 餐厅 cafetetia 自助餐厅
snack-bar 快餐部,小吃店 ready-to-eat section 快餐部 dining-room 餐室
cafe 〔美〕咖啡室,酒馆〔英〕咖啡馆 banquet hall 宴会厅 breakfast 早餐 lunch 午餐
luncheon 午餐,午餐会,午宴,工作午餐 supper 晚餐
dinner(午间或晚间的)正餐(一天中主要的一餐)snack 快餐
afternoon tea 下午茶点 refreshments 茶点 tea party 茶会
informal dinner 便宴
buffet(车站,火车内的)餐室,快餐柜头,小吃店 cooktail party 鸡尾酒会 banquet 宴会 meal 一顿饭
a la carte 照菜单点菜的
table dhote(按规定菜肴和价格供应的)客饭,份饭,套餐
To see a world in a grain of sand, And a heaven in a wild fllower,Hold infinity in the palm of your hand, And eternity in an hour.▲What's the rush!急什么!
▲Such a fruitcake!神经病!
▲I'll swing by later.=I'll stop by later.待会儿,我会来转一下。
▲I got the tip straight from the horse's mouth.这个消息是千真万确的(tip指消息)!
▲easy as pie = very easy = piece of cake 很容易。
▲flunk out 被当掉。
▲take french leave 不告而别。
▲I don't get the picture.=I don't understand.我不明白。
▲You should give him a piece of your mind.你应该向他表达你的不满。
▲hit the road = take off = get on one's way 离开。
▲Now he is in the driver's seat =He is in control now.▲Keep a low profile(or low key).采取低姿态。
▲Kinky =bizarre =wacky =weird 古怪的。
▲klutz(=clutz)=idiot 白痴、的笨蛋。
▲know one's way around 识途老马。
▲lion's share 大部份。▲tailgate 尾随(尤其跟车跟得太近)。
▲take a back seat.让步。
▲take a hike =leave me alone =get lost 滚开。
▲hit the hay =go to bed 睡觉。▲Can you give me a lift? =Can you give me a ride? 载我一程好吗?
▲green hand 生手、的没有经验的人。
▲moonshine = mountain dew 指私酿的烈酒(威士忌)或走私的酒。胡说八道也可用moonshine。His story is plain moonshine.▲chill out =calm down =relax(来自黑人英语)
▲rip off =steal;I was ripped off.我被偷了;rip off 也常被用为“剥夺”My right was ripped off.权利被剥夺(来自黑人英语)。
▲我们称美国大兵为G.I.(Government Issue)or GI Joe, 德国兵或德国佬为Fritzor Kraut,称英国佬为John Bull,日本人为Jap.或Nip,犹太人为Jew都是很不礼貌的称呼。
▲mess around(with)瞎混;Get to work.Don't mess around.赶快工作,别瞎搅和。
▲snob 势利眼。
▲sneak in,sneak out 偷偷溜进去,溜出来。sneakers 运动鞋。
▲She is such a brown-noser.她是个马屁精。
▲This is in way over my head.对我而言这实在太难了。
▲I am an exam jitter and I always get a cramp in my stomach.我是个考试紧张大师,一考试胃就抽筋。
▲Keep your study(work)on track.请按进度读书(工作)。
▲Did you come up with any ideas? 有没有想到什么新的意见?
▲Don't get uptight!Take it easy.别紧张,慢慢来!
▲Cheese!It tastes like cardboard.Cheese吃起来味如嚼腊!
▲Get one's feet wet.与中文里的“涉足”或“下海”,寓意相同,表示初尝某事。I am going to try dancing for the very first time.Just to get my feet wet.
第四篇:喜怒哀乐的地道英文表达
喜怒哀乐的地道英文表达
心情不同时,呈现在脸上的表情也不同;微笑、流泪、抿嘴……各种表情就是你内心世界的外在写照。当你看到他人的表情时,你能用英语形象准确地描述出来吗?
1.She throwed her head back in a hearty laugh after she heard the joke.听了那个笑话,她笑得前仰后合。
2.She'll smile from ear to ear if we give her a bike for her birthday.如果她生日得到我们送的自行车,一定会笑得合不拢嘴。3.Come on, a big smile for me!开心地笑一个吧!
4.Did you see the way her eyes sparkled? She's so happy.你们看到她闪闪发亮的眼神了吗?她很开心。
5.See how she pouts, someone must be not very happy.瞧瞧她那努嘴的样子,有人正生气呢。
6.Come on, wipe that frown from your face, nothing's that bad.我说,你就不要那么一副难过表情了,没什么大不了的。7.She's all teary-eyed.她眼里噙满泪水。
8.He had his eyes downcast and was crestfallen.他低着头,一副特别失落的样子。
9.I was frightened by the mean look in his eyes.他眼神里充满愤怒,让我感到害怕。
10.Her lips were pursed, and she was ready to let him have it.她的双唇紧闭着,准备好好训他一顿。
11.His face was flushed with anger, like he's about to throw a tantrum.他气得满脸通红,好像马上就要爆发了。
12.She smirked and I could tell she was happy that I had failed.她嘲弄地笑了笑,我知道她是因为我失败了而感到高兴。
13.She grimaced at the fact that he was there at the party.因为他也在派对现场,所以她皱了一下眉头。
14.She had her chin up and nose high up in the air, like she's the queen of the world.她一副趾高气昂、目中无人的样子,好像自己是女王一样。
第五篇:感恩节文章(英文)
Theology 2 D 11.17 Yuxuan Li Theology Newsletter for Thanksgiving/Advent
I’d like to spend the next few days focusing on Thanksgiving.That’s right, Thanksgiving.Yes, I know that the official American holiday falls on the fourth Thursday in November, not the third Monday.So, yes, I know that I’m a week early.But I’d like to begin to offer some thoughts on Thanksgiving, even though we won’t be sitting down to a Turkey dinner for another 240 hours or so.Why start a conversation about Thanksgiving now? I do not mean in any way to undermine the specialness of the traditional holiday.I think it’s great that the United States continues to set apart a day a year for giving thanks.And I think it’s doubly great that most of us still believe that Thanksgiving is a day for actually giving thanks to God, not just a time for feeling nebulously thankful while filling our faces with a Turkey dinner and watching football on TV.My hope is that by writing about Thanksgiving a week and a half early, I might actually enhance your celebration of Thanksgiving, not detract from it.Thus, today’s post will be the first of several on giving thanks.There is a danger, I believe, in identifying one day a year as Thanksgiving Day.It’s the danger of implying that thanks is due on this day, but not on others.We face a similar danger, for example, when we designate the second Sunday in May as Mother’s Day.Shouldn’t children honor their mothers more than once a year? Similarly, shouldn’t we be thankful more often than once a year on the fourth Thursday of November? As a Christian, I would argue that giving thanks to God is important because it honors God.I would also argue that Scripture calls for consistent gratitude among God’s people.But, there is also case for gratitude that doesn’t depend on biblical theology.In fact, it appeals to common sense and even self interest.To put the matter bluntly: Gratitude will improve your life.Gratitude magnifies our experience of the good things in life, enabling us to enjoy them more thoroughly.Gratitude also helps us to endure the hard things in life with dignity, perhaps even with humor.Gratitude is like savoring a fine meal, enjoy every bite, rather than racing through a meal as if it’s some sort of race.Let me offer a person example of what I’m talking about here.I was able to go to college because I received generous financial aid.My father had been unemployed for several years so our family resources were limited.Harvard expected me to earn a fair amount of money through working, both during the summers and the school years.I was also required to take out a reasonable loan.But the majority of my tuition, room, and board was covered by a grant from the school.This was not a merit-based scholarship, I might add.I’m not bragging here.Harvard’s assistance was based on financial need, of which I had plenty.