第一篇:外贸英语经典常用句型大全
外 贸 英 语 常 用 句 型 第一卷 第一章
(一)Heavy enquiries witness the quality of our products.大量询盘证明我们产品质量过硬。As soon as the price picks up enquiries will revive.一旦价格回升,询盘将恢复活跃。
Enquiries for carpets are getting more numerous.对地毯的询盘日益增加。
Enquiries are so large that we can only than allot you 200 cases.询盘如此之多,我们只能分给你们200箱货。Enquiries are dwindling.询盘正在减少。
Enquiries are dried up.询盘正在绝迹。
They promised to transfer their future enquiries to Chinese Corporations.他们答应将以后的询盘转给中国公司 Generally speaking inquiries are made by the buyers.询盘一般由买方发出。
Mr.Baker is sent to Beijing to make an inquiry at China National Textiles Corporation.贝克先生来北京向中国纺织公司进行询价。
We regret that the goods you inquire about are not available.很遗憾,你们所询的货物现在无货。In the import and export business we often make inquiries at foreign suppliers.在进出口交易中,我们常向外商询价。To make an inquiry about our oranges a representative of the Japanese company paid us a visit.为了对我们的橙子询价,那家日本公司的一名代表访问了我们。We cannot take care of your enquiry at present.我们现在无力顾及你方的询盘。
Your enquiry is too vague to enable us to reply you.你们的询盘不明确,我们无法答复。
Now that we''ve already made an inquiry about your articles will you please reply as soon as possible? 既然我们已经对你们产品询价,可否尽快给予答复?
China National Silk Corporation received the inquiry sheet sent by a British company.中国丝绸公司收到了英国一家公司的询价单。Thank you for your inquiry.谢谢你们的询价。
Words and Phrases inquire 询盘;询价;询购 to inquire about 对...询价
to make an inquiry 发出询盘;向...询价 inquirer 询价者 enquiry 询盘
inquiry sheet 询价单
specific inquiry 具体询盘
an occasional inquiry 偶尔询盘 to keep inquiry in mind 记住询盘
(二)May I have an idea of your prices? 可以了解一下你们的价格吗?
Can you give me an indication of price? 你能给我一个估价吗?
Please let us know your lowest possible prices for the relevant goods.请告知你们有关商品的最低价。If your prices are favorable I can place the order right away.如果你们的价格优惠,我们可以马上订货。When can I have your firm C.I.F.prices Mr.Li? 李先生,什么时候能得到你们到岸价的实盘? We''d rather have you quote us F.O.B.prices.我们希望你们报离岸价格。
Would you tell us your best prices C.I.F.Hamberg for the chairs.请告诉你方椅子到汉堡到岸价的最低价格。Words and Phrases favorable 优惠的
firm price 实价,实盘
Will you please tell the quantity you require so as to enable us to sort out the offers? 为了便于我方报价,可以告诉我们你们所要的数量吗?
We''d like to know what you can offer as well as your sales conditions.我们想了解你们能供应什么,以及你们的销售条件。How long does it usually take you to make delivery? 你们通常要多久才能交货? Could you make prompt delivery? 可以即期交货吗?
Would you accept delivery spread over a period of time? 不知你们能不能接受在一段时间里分批交货?
Could you tell me which kind of payment terms you''ll choose? 能否告知你们将采用哪种付款方式?
Will you please tell us the earliest possible date you can make shipment? 你能否告知我们最早船期吗? Do you take special orders? 你们接受特殊订货吗?
Could you please send us a catalog of your rubber boots together with terms of payment? 你能给我们寄来一份胶靴的目录,连同告诉我们付款方式吗? he inquired about the varieties specifications and price and so on and so forth.他询问了品种、花色和价格等情况。
We have inquired of Manager Zhang about the varieties quality and price of tea.我们向张经理询问了茶叶的品种、质量、价格等问题。
Words and Phrases sales conditions 销售条件 to make delivery 交货
to make prompt-delivery 即期交货 payment terms 付款方式 special orders 特殊订货
第一卷 第二章 ?
(一)We have the offer ready for you.我们已经为你准备好报盘了。
I come to hear about your offer for fertilizers.我来听听你们有关化肥的报盘。
Please make us a cable offer.请来电报盘。
Please make an offer for the bamboo shoots of the quality as that in the last contract.请把上次合同中订的那种质量的竹笋向我们报个价。
We are in a position to offer tea from stock.我们现在可以报茶叶现货。
We''ll try our best to get a bid from the buyers.我们一定尽力获得买主的递价。
We''ll let you have the official offer next Monday.下星期就给您正式报盘。
I''m waiting for your offer.我正等您的报价。
We can offer you a quotation based upon the international market.我们可以按国际市场价格给您报价。
We have accepted your firm offer.我们已收到了你们报的实盘。
We offer firm for reply 11 a.m.tomorrow.我们报实盘,以明天上午11点答复为有效。
We''ll let you have our firm offer next Sunday.下星期天我们就向你们发实盘。
We''re willing to make you a firm offer at this price.我们愿意以此价格为你报实盘。
Could you offer us F.O.B.prices.能想我们报离岸价格吗?
All your prices are on C.I.F.basis.你们所有价格都是成本加运费保险费价格。
Can you make an offer, C & F London, at your earliest convenience? 您能尽快报一个伦敦港成本加运费价格吗?
I''d like to have your lowest quotations, C.I.F.Vancouver.请报温哥华到岸价的最低价格。
Please make us a cable offer for 5 metric tons of walnut.请电报5吨核桃仁的价格。
Our offer is RMB300 per set of tape-recorder, F.O.B.Tianjin.我们的报价是每台收录机300元人民币,天津离岸价。
We quote this article at $250 per M/T C&F.我们报成本加运费价每吨250美元。
Words and Phrases offer 报盘,报价
to offer for 对...报价
to make an offer for 对...报盘(报价)
firm offer 实盘
non-firm offer 虚盘
to forward an offer(or to send an offer)寄送报盘
to get an offer(or to obtain an offer)获得...报盘
to cable an offer(or to telegraph an offer)电报(进行)报价
offer and acceptance by post 通过邮政报价及接受
to accept an offer 接受报盘
to entertain an offer 考虑报盘
to give an offer 给...报盘
to submit an offer 提交报盘
official offer 正式报价(报盘)
(二)My offer was based on reasonable profit, not on wild speculations.我的报价以合理利润为依据,不是漫天要价。
We have received offers recently, most of which are below 100 U.S.dollars.我们最近的报价大多数都在100美圆以下。
Moreover, We''ve kept the price close to the costs of production.再说,这已经把价格压到生产费用的边缘了。
I think the price we offered you last week is the best one.相信我上周的报价是最好的。
No other buyers have bid higher than this price.没有别的买主的出价高于此价。
The price you offered is above previous prices.你方报价高于上次。
It was a higher price than we offered to other suppliers.此价格比我们给其他供货人的出价要高。
We can''t accept your offer unless the price is reduced by 5%.除非你们减价5%,否则我们无法接受报盘。
I''m afraid I don''t find your price competitive at all.我看你们的报价毫无任何竞争性。
Let me make you a special offer.好吧,我给你一个特别优惠价。
We''ll give you the preference of our offer.我们将优先向你们报盘。
I should have thought my offer was reasonable.我本以为我的报价是合理的。
You''ll see that our offer compares favorably with the quotations you can get elsewhere.你会发现我们的报价比别处要便宜。
This offer is based on an expanding market and is competitive.此报盘着眼于扩大销路而且很有竞争性。
Words and Phrases quote 报价
quotation 价格
preferential offer 优先报盘
cost of production 生产费用
reasonable 合理的
competitive 有竞争性的
the preference of one''s offer 优先报盘
wild speculation 漫天要价
(三)Our offers are for 3 days.我们的报盘三天有效。
We have extended the offer as per as your request.我们已按你方要求将报盘延期。
The offer holds good until 5 o''clock p.m.23nd of June, 1997, Beijing time.报价有效期到1997年6月22日下午5点,北京时间。
All prices in the price lists are subject to our confirmation.报价单中所有价格以我方确认为准。
This offer is subject to your reply reaching here before the end of this month.该报盘以你方本月底前到达我地为有效。
This offer is subject to the goods being unsold.该报盘以商品未售出为准。
Words and Phrases
subject to 以...为条件,以...为准
offer subject to our written acceptance 以我方书面接受为准的报盘
offer subject to sample approval 以样品确定后生效为准的报盘
offer subject to our final confirmation 以我方最后确认为准的报盘
offer subject to export/import license 以获得出口(进口)许可证为准的报价offer subject to prior sale 以提前售出为准的报盘
offer subject to goods being unsold 以商品未售出为准的报盘
offer subject to your reply reaching here 以你方答复到达我地为准的报盘
offer subject to first available steamer 以装第一艘轮船为准的报盘
(四)I''m afraid the offer is unacceptable.恐怕你方的报价不能接受。
The offer is not workable.报盘不可行。
The offer is given without engagement.报盘没有约束力。
It is difficult to quote without full details.未说明详尽细节难以报价。
Buyers do not welcome offers made at wide intervals.买主不欢迎报盘间隔太久。
We cannot make any headway with your offer.你们的报盘未得任何进展。
Please renew your offer for two days further.请将报盘延期两天。
Please renew your offer on the same terms and conditions.请按同样条件恢复报盘。
We regret we have to decline your offer.很抱歉,我们不得不拒绝你方报盘。
The offer is withdrawn.该报盘已经撤回。
We prefer to withhold offers for a time.我们宁愿暂停报盘。
Buyers are worried at the lack of offer.买主因无报盘而苦恼。
Words and Phrases
to extend an offer 延长报盘
to renew an offer 或 to reinstate an offer 恢复报盘
to withdraw an offer 撤回报盘
to decline an offer 或 to turn down an offer 谢绝报盘
unacceptable 不可接受的workable 可行的
at wide intervals 间隔时间太长
make headway 有进展
be worried at sth.对...苦恼
(五)Let''s have you counter-offer.请还个价。
Do you want to make a counter-offer? 您是否还个价?
I appreciate your counter-offer but find it too low.谢谢您的还价,可我觉得太低了。
Now we look forward to replying to our offer in the form of counter-offer.现在我们希望你们能以还盘的形式对我方报盘予以答复。
Your price is too high to interest buyers in counter-offer.你的价格太高,买方没有兴趣还盘。
Your counter-offer is much more modest than mine.你们的还盘比我的要保守得多。
We make a counter-offer to you of $150 per metric ton F.O.B.London.我们还价为每公吨伦敦离岸价150美圆。
I''ll respond to your counter-offer by reducing our price by three dollars.我同意你们的还价,减价3元。
Words and Phrases
counter-offer 还盘,还价
offeror 发价(盘)人
offerer 发价人,报盘人
offeree 被发价人
offering 出售物
offer letter 报价书
offer sheet 出售货物单
offer list/book 报价单
offer price 售价
offering date 报价有效期限
offering period 报价日
concentration of offers 集中报盘
combined offer 联盘,搭配报盘
lump offer 综合报盘(针对两种以上商品)
bid n.递价;出价;递盘(由买方发出)v.递盘
to make a bid 递价
to get a bid 得到递价
to be outbidding 高于...的价
第一卷 第三章 ?
(一)Business is closed at this price.交易就按此价敲定。
Your price inacceptable(unacceptable).你方价格可以(不可以)接受。
Your price is feasible(infeasible).你方价格是可行(不可行)的。
Your price is workable.你们出价可行。
Your price is realistic(unrealistic).你方价格合乎实际(不现实)。
Your price is reasonable(unreasonable).你方价格合理(不合理)。
Your price is practicable(impracticable).你方价格是行得通的(行不通)。
Your price is attractive(not attractive).你方价格有吸引力(无吸引力)。
Your price is inducing(not inducing).你方价格有吸引力(无吸引力)。
Your price is convincing(not convincing).你方价格有吸引力(无吸引力)。
Your price is competitive(not competitive).你方价格有竞争力(无竞争力)。
The goods are(not)competitively priced.此货的定价有(无)竞争力。
Words and Phrases
price 价格,定价,开价
priced 已标价的,有定价的pricing 定价,标价
priced catalogue 定价目录
price of commodities 物价
pricing cost 定价成本
price card 价格目录
pricing method 定价方法
price list 定价政策,价格目录,价格单 pricing policy 定价政策
price format 价格目录,价格表
price tag 价格标签,标价条
price current(p.c.)市价表
(二)Price is turning high(low).价格上涨(下跌)。
Price is high(low).价格高(低)。
Price is rising(falling).价格上升(下降)。
Price is up(down).价格上涨(下跌)。
Price is looking up.价格看涨。
Price has skyrocketed.价格猛涨,Price has shot up.价格飞涨。
Price has risen perpendicularly.价格直线上升。
Price has risen in a spiral.价格螺旋上升。
Price has hiked.价格急剧抬高。
Your price is on the high side.你方价格偏高。
Price has advanced.价格已上涨。
The goods are priced too high.货物定价太高。
Your price is rather stiff.你方价格相当高。
Price is leveling off.价格趋平。
Your price is prohibitive.你方价格高得令人望而却步。
The Japanese yen is strengthening.日圆坚挺。
The U.S.Dollar is weakening.美圆疲软。
Your price is much higher than the price from U.K.France and Germany.你方价格比英、法、德的都高。
Since the prices of the raw materials have been raised, I''m afraid that we have to adjust the prices of our products
accordingly.由于原材料价格上涨,我们不得不对产品的价格做相应的调整。
Your price is $500/mt, twice of the other countries.你们每公吨500美圆的价格是其他国家的两倍。
Is it possible for you to raise(lift)the price by 5%? 你们能否把价格提高5%?
Words and Phrases
ceiling price 最高价,顶价
maximum price 最高价
minimum price 最低价
average price平均价格
base price 底价
rockbottom price 最低价
bedrock price 最低价
(三)Price is hovering between $5 and $8.价格徘徊于5至8美圆之间。
We regret we have to maintain our original price.很遗憾我们不得不保持原价。
Price is easy.价格疲软。
Price is easy off.价格趋于疲软。
Price has declined.价格已跌落。
Price has dipped(sagged).价格已下降。
It simply can''t stand such a big cut.再也经不住大幅度削价了。
Price has tobogganed.价格突然下降。
Price has plummeted.价格暴跌。
Price has downslided.价格剧降。
This new product is moderately priced.新产品的定价适度。
Articles of everyday use are economically priced.日用品价格低廉。
Everyone knows, the price of crude oil has greatly decreased.人人皆知,目前原油价格大幅度下跌。
We''ve already cut the price very fine.我们已将价格减至最低限度了。
The French price of stainless steel plates are about $1200 per mt, while the German price is still lower.法国的不锈钢板价格为每公吨1200美圆,德国的还要低。
We''re ready to reduce the price by 5%.我们准备减价百分之五。
To have this business concluded, you need to lower your price at least by 3%.为达成这笔交易,你方应至少减价3%。
Business is possible if you can lower the price to HK$2150.你方若能减价到2150港币,可能成交。
The utmost(best)we can do is to reduce the price by 2%.我们最多能减价百分之二。
We cannot take anything off the price.我们不能再减价了。
We''ve already cut down our prices to cost level.我们已经将价格降到成本费的水平了。
There is no room for any reduction in price.价格毫无再减的余地了。
Our rock-bottom price is $500/mt, and cannot be further lowered.我们的最低价是500美圆一公吨,不能再低了。
Words and Phrases
hover 徘徊于...,盘旋于
original price 原价
moderately 适当地,合适地;适度
economically 经济地,便宜地
stainless steel 不锈钢
utmost 极限,竭尽所能
cost level 成本费用的水平
rock-bottom 最低的(四)
DM210 is equivalent to 400 RMB.210德国马克折合人民币400元。
Don''t you wish to employ RMB of ours? US Dollars might be adopted.如果你们不同意用我们的人民币结算,美圆也可以。
Are you afraid of losing money due to exchange rate fluctuations? 您是不是怕由于汇率浮动而吃亏?
Words and Phrases
Hongkong Dollar(HK$)港元
Singapore Dollar(S$)新加坡元
Pound Sterling(Stg.)英镑
United States Dollar(US$)美圆
Canadian Dollar(Can.$)加拿大元
Deutsche Mark(DM)德国马克
Australian Dollar(A$)澳大利亚元 Japanese Yen(¥)日圆
Austrian Schilling(Sch.)奥地利先令
French Franc(F.F)法国法郎
Italian Lira(Lire)意大利里拉
Danish Krone(E.Kr.)丹麦克郎
Florin(Guilder)H.Fl.(D.Fi.).荷兰盾
Norwegian Krone(N.Kr.)挪威克郎
Swedish Krone(S.Kr.)瑞典克郎
Belgian Franc(BF)比利时法郎
Swiss Franc(S.Fr.or S.F.)瑞典法郎
to be equivalent to 相当于
to employ 用...计价,采用...exchange rate 汇率
(五)I can give you a definite answer on the price terms.我可以就价格条件答复你方。
You wish to have a discussion of the price terms of washers.您是想谈谈洗衣机的价格条件吧。
Yes, all of the price terms are acceptable.是的,哪种价格条件都可以接受的。
C.I.F.is the price term normally adopted by you, right? C.I.F.是你们经常采用的价格条件,是吗?
Sometimes F.O.B.and C&F are also employed.我们有时也用离岸价或成本加运费价。
You said yesterday that the price was $60/mt, C.I.F.Brussels.您昨天说价格定为每公吨60英镑C.I.F.布鲁塞尔。
In case F.O.B.is used, risks and charges are to be passed over to the buyers once the cargo is put on board the ship.如果采用离岸价,货一上船,货物的风险和费用就都转给买方了。
Your price is quoted C&F Xingang at DM200 per washer, right? 你方报价是每台洗衣机200德国马克,C&F新港价,对吗?
Words and Phrases price terms 价格条款
F.O.B.Free On Board “船上交货价”或称“离岸价格”
C.I.F.Cost, Insurance and Freight “成本加保险费、运费”或“到岸价格”
C&F Cost and Freight “成本加运费”或“离岸加运费”价格
F.O.B.Liner Terms F.O.B.班轮条件
F.O.B.Stowed 船上交货并理舱
F.O.B.Trimmed 船上交货并平舱
F.O.B.Under Tackle F.O.B.吊钩下交货
C.I.F.Liner terms C.I.F.班轮条件
C.I.F.Ex Ship''s Hold C.I.F.舱底交货 F.O.B.plane 飞机离岸价(用于紧急情况)
acceptable 可以接受的,可以使用的to pass over 转给,转嫁
to adopt, to employ, to use(某种价格术语)采用某种价格
FOR-Free on Rail 火车交货价
FOT-Free on Truck 汽车交货价
FAS-Free Alongside Ship 船边交货价
Ex Factory 工厂交货价
Ex Plantation 农场交货价
Ex Warehouse 仓库交货价
Ex Ship 目的港船上交货价
Ex Dock Duty Paid 目的港码头完税交货价
Ex Dock Duty Unpaid 目的港码头未完税交货价
Additional Words and Phrases buying price 买价
selling price 卖价
new price 新价
old price 旧价
present price 现价
original price 原价
current price 时价,现价
prevailing price 现价
ruling price 目前的价格
going price 现价
opening price 开价,开盘价
closing price 收盘价
exceptional price 特价
special price 特价
nominal price 有行无市的价格
moderate price 公平价格
wholesale price 批发价
retail price 零售价
market price 市价
net price 净价
cost price 成本价
gross price 毛价
price effect 价格效应
price contract 价格合约
price calculation 价格计算
price limit 价格限制
price control 价格控制
price theory 价格理论 price regulation 价格调整
price structure 价格构成price support 价格支持
bargain 讨价还价
extra price 附加价
price ratio 比价
price per unit 单价
price index或price indices 物价指数
price of factory 厂价
第一卷 第四章 ?
(一)The goods are available in different qualities.此货有多种不同的质量可供。
Nothing wrong will happen, so long as the quality of your article is good.只要商品质量可靠,就不会发生差错。
If the quality of your products is satisfactory, we may place regular orders.如果你们产品的质量使我们满意,我们将不断订货。
If the quality of your initial shipment is found satisfactory, large repeats will follow.如果贵方第一批运来的货令人满意,随后将有大批续订。
There is no marked qualitative difference between the two.两者在质量上无显著差异。
We sincerely hope the quality are in conformity with the contract stipulations.我们真诚希望质量与合同规定相符。
As long as the quality is good, it hardly matters if the price is a little bit higher.只要能保证质量,售价高点都无所谓。
Prices are fixed according to their quality, aren''t they? 价格按质量的好坏而定,对吗?
The transferee must see to it that the quality of the product is maintained.接受转让一方要负责保持产品的质量。
Our Certificate of Quality is made valid by means of the official seal.我们的质量证明书盖公章方为有效。
We''ll improve the quality of our products and production efficiency.我们将改进产品质量,提高生产率。
They are fully qualified to pass opinions on the quality of this merchandise.他们完全有资格对这种产品的质量发表意见。
We would like to have you offer us 100 metric tons, quality same as last.希望您能报给我们100吨质量和上次相同的货。
We find the quality suitable(unsuitable)for our market.产品质量适合(不适合)我们的市场。
We always have faith in the quality of your products.对你们产品的质量我们总是很信任。
Words and Phrases
quality 质量,品质
qualitative 质量的qualitatively 在质量上
quality clause 品质条款
quality certificate 品质证明书
quality of export and import commodities 进出口商品质量
good merchantable quality 全销质量
to be in conformity with 与...一致
transferer 转让者
transferee 受让者
(二)This is a quality product.这是一种高质量的产品。
Those overcoats are of good quality and nice colour.这批大衣质量高、成色好。
Our quartz technique is well known in the world, and we believe our watches are of fine quality.我们的石英技术世界闻名,相信我们生产的手表具有高质量。
Our price is a little bit higher, but the quality of our products is better.虽然价格偏高,但我们的产品质量很好。
Your goods are superior in quality compared with those of other manufacturers.和其他厂商相比,贵方产品质量上乘。
The equipment are of good quality and very useful.这些器械质量好,用处大。
Our products are very good in quality, and the price is low.我们的产品质高价低。
We have received the goods you send us, the quality is excellent.我们已经收到贵处来的货,质量很好。
Words and Phrases good quality 好质量
fine quality 优质
better quality 较好质量
high quality 高质量
fair quality 尚好的质量
sound quality 完好的质量
best quality 最好的质量
superior quality 优等的质量
choice quality或selected quality 精选的质量
prime quality 或 tip-top quality 第一流的质量
first-class quality 或 first-rate quality 头等的质量
above the average quality 一般水平以上的质量
below the average quality 一般水平以下的质量 common quality 一般质量
standard quality 标准质量
usual quality 通常的质量
popular quality 大众化的质量
uniform quality 一律的质量
average quality平均质量
fair average quality(f.a.q.)大路货
(三)We are responsible to replace the defective ones.我们保换质量不合格的产品。
It''s really something wrong with the quality of this consignment of bicycles.这批自行车的质量确实有问题。
I regret this quality problem.对质量问题我深表遗憾。
We hope that you''ll pay more attention to the quality of your goods in the future.希望贵方将来多注意产品的质量问题。
The workings of these machines are inaccurate.这批机器运行不准。
Upon arrival, we found the shipment of wool was of poor quality.货到后,我们发现羊毛的质量较差。
The quality of the fertilizer is inferior to that stipulated in the contract.化肥质量次于合同中规定的。
The quality of this article cannot qualify for first-class.这批商品的质量不够一等品。
If you find the quality of our products unsatisfactory, we''re prepared to accept return of the rejected material within a week.如果贵方对产品质量不满意,我们将在一星期内接受退货。
More than 300 watches are not up to standard.有300多块手表不合质量标准。
Words and Phrases bad quality 劣质
low quality 低质量
inferior quality 次质量
to be responsible for 对...负责
inaccurate 不精确的poor quality 质量较差
to be inferior to 次于...first-class 一等品
unsatisfactory 不满意的(四)
We''ve received the sample which you sent us last Sunday.我们已经收到了上星期天你方寄来的样品。
We''ve got here our sales samples Type 1.and Type 2.这里是一号和二号样货。
Our quality is based solely on our sales samples.我们的质量完全以货样为准。
We sell goods as per the sales sample, not the quality of any previous supplies.我们销售产品是以货样为标准,而不是凭过去任何一批货的质量。
You know we sell our tea according to our samples.你们知道我们是凭销售货样销售茶叶的。
You can see the difference between these grades.你可以看看这些等级的差别。
These two grades are very much in demand.这两种等级(的货)目前需求甚殷。
We are in urgent need of these two grades.我们现在急需这两种等级的货。
The colour of the shipment is much darker than that of your previous consignment.这批货的颜色比上批要暗许多。
No doubt you''ve received the outturn samples of the inferior quality goods.你们一定收到了质量低劣产品的到货抽样。
I must advise you of the specifications of the goods.我必须通知货物的规格。
Have you received the specifications as shown in our catalog? 你们收到了按我方目录所列的产品规格了吗?
The quality is all right, but the style is a bit outdated.质量无问题,只是式样有点过时。
We found the goods didn''t agree with the original patterns.我们发现货物与原式样不符。
The “Double Fish” brand is not so bad, the design is fresh and vivid.“双鱼”牌商标不错,图案新颖。
The new varieties have very vivid designs and beautiful colors.那新产品图案新颖,色泽鲜艳。
We''re here to discuss the trade marks of your products.我们来谈谈贵产品的商标一事。
Words and Phrases sample 样品
counter sample 对等样品
sampling 抽样
pattern sample 型式样品
duplicate sample 复样
colour sample 色彩样品
subject to the counter sample 以对等样品为准
sample for reference 参考样品
sales by sample 凭样品买卖
grade 等级
standard 标准
specification 规格
trade mark 商标
brand 牌名
colour 色彩
design 图案
catalogue 目录
particulars 细节
Sales by Description 凭说明书买卖
Sales by Trade Mark of Brand 凭商标和牌名买卖
quality as per seller''s sample 凭卖方样品质量交货
quality as per buyer''s sample 凭买方样品质量交货
quality landed 卸岸品质
quality shipped 装船品质
quality control 质量管理
Sales by Specification, Grade, of Standard 凭规格、等级或标准买卖
Fair Average Quality(F.A.Q.)“良好平均品质”(国际上买卖农副产品时常用此标准)
quality to be considered as being about equal to the sample 品质与样品大致相同
第一卷 第五章 ?
(一)Let''s talk about the problem of quantity.我们谈谈数量的问题吧。
You''ll issue a certificate of quantity and weight.你们必须出具数量和重量证明书。
The package number and quantity are identical with each other.包装号与商品数量相吻合。
Quantity matters as much as quality of price, doesn''t it? 数量和价格、质量一样重要,是吗?
We believe we shall be able to better satisfy our customers quantitatively.我们相信能在数量上更好地使客户满意。
The quantity you ordered is considerable.你们订的数量还可以。
We can supply any reasonable quantity of this merchandise.对此商品,我们能提供任何适当的数量。
I must advise the farm of the quantity of the wheat as per the contract.我将按合同规定通知农场小麦的数量。
If the quantity of the goods does not conform to that stipulated in the contract, the importer will refuse to accept the goods.如果进口商发现货物数量与合同规定不符,他将拒收。
Is there any quantity limitation for the import of cotton cloth from China? 从中国进口的棉布有数量限制吗?
You remarked yesterday you would sell on shipped quality, quantity, and weight.你昨天强调过你们售货以船装质量、数量和重量为准。
Words and Phrases quantity 数量
quantification 定量
quantitative 数量的,定量的
matter 重要,要紧(主要用于疑问句、否定句和条件句中)
to be identical with, to conform to 与...相符,与...相吻合(二)
For such a big sum, we should attach importance to it.数目如此之大,我们将予以重视。
For such a big sum, we shouldn''t be frightened by this trouble.这么大款项,我们不能怕麻烦。
They always buy in large quantities.他们总是大量购买。
Useful quantities have changed hands.较大的数量已经转手。
Quantities of Black Tea have been exported.已经有大批红茶出口。
This is the maximum quantity we can supply at present.这是目前我们所能提供的最大数量
This is the minimum quantity we require.这是我们所需要的最小数量。
A small order this year is also welcome.小批订货今年也受欢迎。
They are not interested in small quantities.他们对小数量不感兴趣。
For such a big quantity, you should give us a discount.这么大的订单,贵公司可否给我们折扣?
The quantity of rice imported this year is approximately the same as that last year.今年进口小麦的数量与去年大体相同。
We''re prepared to purchase a shipment quantity of this material.我们准备买足够一次装运数量的这种商品。
If you can''t arrange for the entire quantity, please offer us at least half.如果你们办不到全数的话,请至少给我们半数。
You sent us only a quarter of our requirements.您只送给我们所需量的四分之一。
Words and Phrases
to attach importance to sth.对...引起重视
trouble 麻烦
in large quantities 大量
to change hands 转手
discount 折扣
quantities of sth.大批...huge quantity 或enormous quantity 巨大的数量
maximum quantity 最大数量
minimum quantity 最小数量
small quantity 小量
entire quantity 整个数量
total quantity 总量
further quantity 更多的数量
sufficient quantity 足够的数量
liberal quantity 充足的数量
shipment quantity 够装运的数量
equal quantity 等量
reasonable quantity 相当的数量
corresponding quantity 相应的数量
large quantity 大数量
considerable quantity 大数量(可观的数量)
substantial quantity 大数量
useful quantity 较大数量
average quantity平均数量
moderate quantity 中等数量
additional quantity 追加数量
(三)There are 100 tons of wheat on board the ship.船上装有100吨小麦。
How many pieces all together? 共有多少件?
500 pieces in total.总共有500件。
We made a total of 100,000 jackets.我们一共订了10万件上衣。
We can only supply you with 20,000 yards of pure silk.我们只能供应两万码的真丝绸。
We want a minimum of 1,000 dozen of men''s shirts and minimum of 5,000 dozen of embroidered shirts.男衬衣至少要1000打,绣花衬衣至少需要5000打。
Can you give us an additional 200 cases? 能再增加200箱吗?
We place an order for additional 4,000 shirts.我们多订了4000件衬衣。
This year we can buy an extra 700 blue jeans.今年我们可以多订700件牛仔裤。
We''ll try our best to satisfy you with the additional 10,000 tons of coal as you asked.你们要求增加一万吨煤,我们将尽量满足你们。
We''ll increase the quantity of medicines by 300 boxes.我们将增加300盒药品。
The maximum quantity of cotton jerseys this year is about DM25,000.我们今年最多能订购大约25000马克的棉毛衫。
5,000 square metres of wool carpet is bigger than any order we''ve ever placed.5000平方米的羊毛地毯超过了以往的订货。
Words and Phrases in total 总共
pure silk 真丝绸
printed silk 印花绸
The U.S.System 美制
The Metric System 公制
metric ton 公吨
The British System 英制
International System of Units(SI)国际单位制(国际制)
short ton 短吨
long ton 长吨
kilogram 公斤
pound 磅
ounce 盎司
piece 件
pair 对,双
set 套
dozen 打
gross 罗
ream 令
length 长度
meter 米,公尺
foot 英尺
yard 码
area 面积
square meter 面积
square meter平方米
square foot平方英尺
volume 体积
cubic meter 立方米
capacity 容积
litre 升
gallon 加仑
bushel 蒲式耳
(四)21 As the package of sample is overweight, airmailing would be too expensive.由于样品包装过重,空邮费用太高。
We sell our goods on shipping weight and not on landed weight.我们出售产品是以装船重量为标准,而不是卸货重量。
But what in case there is short weight or disqualification? 但如果短重或是质量不合格怎么办?
They inspected the rice for any possible shortage.他们检查了这批大米看其是否短重。
We''re surprised to know that the weight is so short.对短重的数量我们感到惊奇。
A shortage of 50M/Ts is a big loss for us.50公吨的短重对我们是个不小的损失。
As for the shortage, I suggest your making up the quantity in your future shipment.至于短重,我建议你们今后发货时补上。
Have you seen the shortage claim from our company? 您看过我公司的短重索赔报告了吗?
There is an overplus of 100 lbs.重量超出了100磅。
There is an overage in weight of 25 kilos.重量多了25公斤。
Words and Phrases weight 重量
actual weight 实际重量
short weight 短重
a short weight of 5 kilos 短重50公斤
gross weight 毛重
net weight 净重
“Gross for Net” 以毛作净
tare 皮重
actual tare 实际皮重
average tare平均皮重
customary tare习惯皮重
computed tare 约定皮重
conditioned weight 公量
About Circa, Approximate “约”量
theoretical weight 理论重量
More or less clause 溢短装条款
Additional Words and Phrases
quantity delivered 供给量;交付数量
quantity shipped 装船数量
quantity buying 大量购买;定额购买
quantity production 大批生产;批量生产
quantity of shipment 货运量;发运量
quantum contract 数量合同
quantity of sale 销售量
quantity of order 订单数量
quantity of output 出产量,输出量;供给量
quantitative value 数值
quantitative data 数据
quantitative analysis 数量分析
quantitative economics 数量经济
quantitative trade quota 贸易配额
quantity standards 数量标准
第一卷 第六章 ?
(一)The next thing I''d like to bring up for discussion is packing.下面我想提出包装问题讨论一下。
We''d like to hear what you say concerning the matter of packing.我很想听听你们就包装问题发表意见。
You''d like to know something about the packing of the drugs.is that right? 您想了解药品的包装情况,对吗?
Please make an offer indicating the packing.请报价并说明包装情况。
Your opinions on packing will be passed on to our manufacturers.你们对包装的意见将转达给厂商。
It is necessary to improve the packaging.改进包装方法十分必要。
We''ve informed the manufacturer to have them packed as per your instruction.我们已经通知厂商按你们的要求包装。
Packing has a close bearing on sales.包装直接关系到产品的销售。
Packing also effects the reputation of our products.包装也影响产品的声誉。
A packing that catches the eye will help us push the sales.醒目的包装有助于我们推销产品。
Buyers always pay great attention to packing.买方很注意包装的情况。
I''m sure the new packing will give your clients satisfaction.我相信新包装定会使您的客户满意。
Different articles require different packing.不同商品需要不同的包装。
Generally speaking, buyers bear the charges of packing.包装费用一般由买方负担。
Packing charge is about 3% of the total cost of the goods.包装费用占货物总值的百分之三。
Normally, packing charge is included in the contract price.一般地,合同价格中已经包括了包装费用。
The crux of packing lies in protecting the goods from moisture.包装的关键是防潮。
The machines must be well protected against dampness, moisture, rust and shock.机器包装必须防湿、防潮、防锈、防震。
We have no objection to the stipulations about the packing and shipping mark.我们同意关于包装和运输唛头的条款。
We can not afford time to change the packing because the ship will sail after two days.由于轮船两天后就起航,我们来不及更换包装。
Words and Phrases pack 包装,装罐
packing 包装
packing charge 包装费用
package 包装(指包、捆、束、箱等);打包
packing clause 包装条款
packaging 包装方法
packing expenses 包装费用
(二)What do you think of the packing for fireworks? 您认为礼花怎样包装?
The packings are in good(bad)order.包装完好无损(破损)。
The packages are intact.The packing is beautiful.包装完好无损,很美观。
Please pack the goods very carefully.请细心包装此货。
These marten overcoats are tastefully packed.这批貂皮大衣的包装十分精美。
I think you''ll find the packing beautiful and quite well-done.您一定发现我们产品的包装美观讲究。
Our packing will be on a par with that of the Japanese.我们的包装可以与日本同行相比美。
The unique design of the packing will help you promote the sale of drugs.独特的包装将有助于我们推销这些药品。
The packing must be strong enough to withstand rough handling.包装必须十分坚固,以承受粗率的搬运。
We have especially reinforced out pacing in order to minimize the extent of any possible damage to the goods.我们已经特意加固包装,以便使货物万一遭到的损坏减小到最低程度。
These goods didn''t sell well merely because of the poor packing.这些产品由于包装不好影响了销售。
Words and Phrases fireworks 礼花
be in good order 完好
be in bad order 破损,(包装)不合格
marten overcoats 貂皮大衣
intact 完整的,未损伤的tastefully 精美的
well-done 美观,讲究
to be on a par with 与...相媲美
unique 独特的
rough handling 粗率的处理(搬运,装运货物)
to reinforce the packing 加固包装
(三)We agree to use cartons for outer packing.我们同意用纸箱做外包装。
Could you use cardboard boxes? 你们用硬纸板箱包装吗?
It would cost more for you to pack the goods in wooden cases.使用木箱包装成本会高些。
The piece goods are to be wrapped in kraft paper, then packed in wooden cases.布匹在装入木箱以前要用牛皮纸包好。
The eggs are packed in cartons with beehives lined with shake-proof paper board.鸡蛋要用带蜂房孔,内衬防震纸板的纸箱包装。
Each pill is put into a small box sealed with wax.每个丸药装入小盒后用蜡密封好。
Please make the fruit jar airtight.请把果酱罐密封。
We''ll pack them two dozen to one carton, gross weight around 25 kilos a carton.我们一纸箱装两打,每箱毛重25公斤。
Ten bottles are put into a box and 100 boxes into a carton.10支装入一小盒,100盒装入一个纸箱。
This would discourage people from trying their hand on such packing.人们不轻易使用这种包装。
No charge will be allowed for packages.包装容器不收费。
The case was a substantial one, with sufficient packing used.此箱坚固,使用了足够的包装材料。
I''m afraid the cardboard boxes are not strong enough for ocean transportation.我担心远洋运输用纸箱不结实。
Such shirts packed in cardboard cartons can save freight cost.使用硬纸箱包装这批衬衣可以节省运费。
We prefer packing in smaller cases.我们宁愿用小箱子包装。
We advocate using smaller container to pack the goods.我们主张用小容器包装这批货。
We use metal angles at each corner of the carton.每个箱角都用金属角加固。
Each case is lined with foam plastics in order to protect the goods against press.箱子里垫有泡沫塑料以免货物受压。
The canned goods are to be packed in cartons with double straps.罐装货物在纸箱里,外面加两道箍。
You must reinforce the packing with metal straps.你们必须用铁箍加固包装。
The goods are to be packed in strong export cases, securely strapped.货物应该用坚固的出口木箱包装,并且牢牢加箍。
Shirts are to be packed in plastic-lined water-proof cartons.衬衣应放在内衬塑料防水的箱子里。
We use a polythene wrapper for each shirt.每件衬衣都用聚乙烯袋包装。
The fountain pen is placed in a satin-covered small box, lined with beautiful silk ribbon.金笔装在一个锦缎小盒里,再用一条漂亮的绸带系在外面。
Words and Phrases case 箱
carton 纸板箱,纸箱
wooden case 木箱
crate 板条箱
chest 箱
casket 小箱
box 盒子
cask 桶
keg 小桶
wooden cask 木桶
barrel 琵琶桶
drum 圆桶
iron drum 铁桶
to be packed in bag 用袋装
to be packed in paper bag 用纸袋装
gunny bag 麻袋
plastic bag 塑料袋
foam plastic bag 泡沫塑料袋
balse 包件
canvas 帆布
bundle 捆,束
can/tin 罐装,听装
coil 捆,盘装
glass jar 玻璃瓶装
container 集装箱
pallet 托盘
breakage-proof 防破损
shakeproof 防震
leakage-proof 防漏
water-proof 防水
sound-proof 隔音
metal strap 铁箍
kraft paper 牛皮纸
flexible container 集装包
parcel 小包,一批货
packed cargo 包装货
parcel post 包裹邮寄
packet(pkt.)包裹,封套,袋
single packing 单件包装
collective packing 组合包装
outer packing 大包装,外包装
inner packing 内包装,小包装
substantial 坚固的
ocean transportation 远洋运输
smaller container 小容器
polythene 聚乙烯
the canned goods 罐装货
satin-covered 缎包装的silk ribbon 绸带
(四)On the outer packing, please mark wording, “Handle with Care”.在外包装上请标明“小心轻放”字样。
Every 100 dozen should be packed in a wooden case marked TM and numbered from No.1 upward.每100打装一箱,刷上唛头TM,从第一号开始往上循序编号。
Please mark the cases(boxes,bags,casks,etc)as per the drawing given.请按所给的图样在(盒、袋、桶等等)上刷唛头。
Please cable packing and marks.请电告包装及唛头式样。
We will mark the packages the same as before.我们将在货包上刷上和以前一样的唛头。
Words and Phrases mark 唛头
Indicative Mark 指示性标志
Warning Mark 警告性标志
upward 向上,由下往上 This Side Up 此端向上
Handle With Care 小心轻放
Keep Upright 勿倒置
Use No Hooks 请勿倒挂
Not to be tripped 勿倾倒
Keep in a dry place 在干燥处保管
Keep in a cool place 在冷处保管
Keep away from boilers 远离锅炉
Keep away from heat 请勿受热
Keep away from cold 请勿受冷
Keep Dry 防湿
Explosive 爆炸品
Fragile 易碎品
Inflammable 易燃品
Inflammable Gas 易燃气体
Inflammable Solid 易燃固体
Inflammable Liquid 易燃液体
Dangerous When Wet 遇水燃烧品
Poison 毒剂
Poison Gas 毒气
Spontaneously Combustible 自燃物品
Organic Peroxide 有机氧化物
Oxidizing Agent 氧化剂
Radioactive 放射性物品
Corrosive 腐蚀性物品
Additional Words and Phrases neutral packing 中性包装
customary packing习惯包装
cargo in bulk 散装货
nuded cargo 裸装货
shipment packing 运输包装
consumer packing 消费包装
packaging industry 包装工业
pack test 包装试验
package design 包装设计
package engineering 打包工程
package in damaged condition 破损包装
package materials(packing supplies)包装材料
packing cost 包装成本
“packing extra” 包装费用另计
packing and presentation 包装装潢及外观
packing credit 打包放款,包装信用证
packing letter of credit 包装信用证,红条标信用证packing list/note/slip 装箱单
packing specification 包装标准化
seller''s usual packing 卖方习惯包装
seaworthy packing 适合海运包装
第一卷 第七章 ?
(一)We''ll have the contract ready for signature.我们应准备好合同待签字。
We signed a contract for medicines.我们签订了一份药品合同。
Mr.Zhang sings the contract on behalf of the China National Silk Import & Export Corporation.张先生代表中国丝绸进出口总公司在合同上签了字。
A Japanese company and SINOCHEM have entered into a new contract.中国化工进出口总公司已经和日本一家公司签订了一份新合同。
It was because of you that we landed the contract.因为有了你,我们才签了那份合同。
We offered a much lower price, so they got the contract.由于我们报价低,他们和我们签了合同。
Are we anywhere near a contract yet? 我们可以(接近于)签合同了吗?
We sign a contract when we are acting as principals.(“principals” refers to the “seller” and the “buyer”)
当我们作为货主时都要签订合同。(这里的“货主”指合同中的卖方和买方)
I know we(the seller)should draw up a contract and the buyer has to sign it.我们知道我们(卖方)应该拟出一份合同,买方必须签署合同。
We should simultaneously sign two contracts, one sales contract for beef and mutton, and the other contract of equal value for the purchase of cotton.我们同时签两个合同,一是牛羊肉的销售(出口)合同,另一个是等额的棉花购买(进口)合同。
We both want to sign a contract, and we have to make some concessions to do it.我们都想签合同,因此双方都要做些让步。
We are here to discuss a new contract with you.我们来这里和您谈谈订一份新合同的问题。
Our current contract is about to expire, and we''ll need to discuss a new one.欧文们现有合同快要期满了,需要再谈一个新合同。
We can repeat the contract on the same terms.我们可以按同样条件再订一个合同。
A few problems with supply under the old contract must be quickly resolved.老合同中的一些供货问题必须尽快解决。
We ought to clear up problems arising from the old contract.我们应该清理一下老合同中出现的问题。
Do you always make out a contract for every deal? 每笔交易都需要订一份合同吗?
As per the contract, the construction of factory is now under way.根据合同规定,工厂的建设正在进行中。
Words and Phrases &&&&&&&&&&&&&&&&&& contract 合同,订立合同
contractor 订约人,承包人
contractual 合同的,契约的to make a contract 签订合同
to place a contract 订合同
to enter into a contract 订合同
to sign a contract 签合同
to draw up a contract 拟订合同
to draft a contract 起草合同
to get a contract 得到合同
to land a contract 得到(拥有)合同
to countersign a contract 会签合同
to repeat a contract 重复合同
an executory contract 尚待执行的合同
a nice fat contract 一个很有利的合同
originals of the contract 合同正本
copies of the contract 合同副本
a written contract 书面合同
to make some concession 做某些让步
(二)Look at this contract.请看这份合同。
These are two originals of the contract we prepared.这是我们准备好的两份合同正本。
We enclose our sales contract No.45 in duplicate.附上我们第45号销售合同一式两份。
The copy of our contract will be returned.合同的副本将被归还。
This contract is for 250 metric tons of groundnuts at RMB1800 per M/T C&F Copenhagen.这是一份250吨花生的合同,价格为每公吨哥本哈根成本加运费价1800元。
May I refer you to Article 5 of the General Terms and Conditions of the contract? 请您看看合同一般条款的第五条。
May I refer you to the contract stipulation about packing(or shipping....)? 请您看看合同中有关包装(装运)的规定。
You must state the description of the goods, the quantity and the unit price in each contract.每笔合同中都应该提到的商品的性能说明、数量和单价。
What are the main clauses in the contract? 合同中的主要条款有哪些?
There is an arbitration clause in the contract.(or insurance clause, inspection clause, shipping clause...)
这是合同中的一项仲裁条款。(或:保险条款,检验条款,装运条款等)
Payment terms are important in a contract too, aren''t they? 合同中的付款条件也很重要,对吗?
We ship our goods in accordance with the terms of the contract.我们按合同条款交货。
I''m sure that shipment will be effected according to the contract stipulation.我保证我们能按合同规定如期装船。
We sincerely hope that both quality and quantity are in conformity with the contract stipulations.我们真诚希望质量、数量都与合同规定相吻合。
All terms and conditions will be the same as those in your previous contract number C70064.所有条款与我们过去签的第C70064号合同规定的各项条款相同。
The contract states that the supplier will be charged a penalty if there is a delay in delivery.合同规定如果供货商延误交货期,将被罚款。
When the goods aren''t up to specification stated in the contract, there is also a penalty for poor quality.如果所交货物与合同所规定规格不符,还有品质恶劣罚款。
Words and Phrases &&&&&&&&&&&&&&&&& contract terms(or contract clause)合同条款
contract provisions/stipulations 合同规定
contract period(or contract term)合同期限
contract life 合同有效期
to be stipulated in the contract 在合同中予以规定
to be laid down in the contract 在合同中列明
(三)The contract comes into effect today, we can''t go back on our word now.合同已于今日生效,我们不能反悔了
Once the contract is approved by the Chinese government, it is legally binding upon both parties.合同一经中国政府批准,对双方就有了法律约束力。
We have to hold you to the contract.我们不得不要求你们按合同办事。
You must put their rights and interest into a contract.你们必须把他们的权益订在合同中。
We always carry out the terms o four contract to the letter and stand by what we say.我们坚持重合同,守信用。
It''s clearly a breach of contract.这显然是违反了合同。
Any deviation from the contract will be unfavourable.任何违反合同之事都是不利的。
The buyer has the option of canceling the contract.买主有权撤消合同。
You have no grounds for backing out of the contract.你们没有正当理由背弃合同。
In case one party fails to carry out the contract, the other party is entitled to cancel the contract.如果一方不执行合同,另一方有权撤消该合同。
Are you worrying about the non-execution of the contract and non-payment on our part? 你是否担心我们不履行合同或者拒不付款?
You cannot cancel the contract without first securing our agreement.如果没有事先征得我们同意,你们不能取消合同。
This contract will come into force as soon as it is signed by two parties.合同一经双方签定即生效。
Once a contract is made, it must be strictly implemented.合同一旦确定就应严格执行。
Words and Phrases &&&&&&&&&&&&&&&&&
to bring a contract into effect 使合同生效
to come into effect 生效
to go(enter)into force 生效
to cease to be in effect/force 失效
to carry out a contract 执行合同
to execute/implement/fulfil/perform a contract 执行合同
cancellation of contract 撤消合同
breach of contract 违反合同
to break the contract 毁约
to cancel the contract 撤消合同
to tear up the contract 撕毁合同
to approve the contract 审批合同
to honour the contract 重合同
to annual the contract 废除合同
to terminate the contract 解除合同
to alter the contract 修改合同
to abide by the contract 遵守合同
to go back on one''s words 反悔
to be legally binding 受法律约束
to stand by 遵守
non-payment 拒不付款
to secure one''s agreement 征得...的同意
Additional Words and Phrases contract price 合约价格
contract wages 合同工资
contract note 买卖合同(证书)
contract of employment 雇佣合同
contract of engagement 雇佣合同
contract of carriage 运输合同
contract of arbitration 仲裁合同
contract for goods 订货合同
contract for purchase 采购合同
contract for service 劳务合同
contract for future delivery 期货合同
contract of sale 销售合同
contract of insurance 保险合同
contract sales 订约销售
contract law 合同法
to ship a contract 装运合同的货物
contractual dispute 合同上的争议
a long-term contract 长期合同
a short-term contract 短期合同
contract parties 合同当事人
contractual practice/usage 合同惯例
contractual claim 根据合同的债权
contractual liability/obligation 合同规定的义务
contractual income 合同收入
contractual specifications 合同规定
contractual terms & conditions 合同条款和条件
contractual guarantee 合同规定的担保
contractual damage 合同引起的损害
contractual-joint-venture 合作经营,契约式联合经营
completion of contract 完成合同
execution of contract 履行合同
performance of contract 履行合同
interpretation of contract 解释合同
expiration of contract 合同期满
renewal of contract 合同的续订
第一卷 第八章 ?
(一)Payment is to be effected(made)before the end of this month.这个月末以前应该付款。
It''s convenient to make payment in pound sterling.用英镑付款较方便。
Now, as regards payment, we''ve agreed to use U.S.Dollar, am I right? 至于付款,我们已同意用美圆,对吗?
We may have some difficulties making payment in Japanese yen.用日圆付款可能会有困难。
I''ve never made payment in Renminbi before.我从未用过人民币付款。
We can''t accept payment on deferred terms.我们不能接受延期付款。
What''s your reason for the refusal of payment? 你们拒付的理由是什么?
Collection is not paid.托收款未得照付。
We don''t think you''ll refuse to pay.我们相信你们不会拒付。
Only one refusal of payment is acceptable to the bank.银行只接受一次拒付。
You ought to pay us the bank interest once payment is wrongly refused.如果拒付错了,你们应该偿付我方的银行利息。
We''ll not pay until shipping documents for the goods have reached us.见不到货物装船单据,我们不付款。
We''re worrying that a decline in prices might lead to refusal of payment.我们担心市场价格下跌会引起拒付。
Of course payment might be refused if anything goes wrong with the documents.如果单据有问题,当然可以提出拒付。
The equipment will be paid in installments with the commodities produced by our factory.设备以我们工厂生产的产品分期偿还。
Words and Phrases payment 支付,付款
to pay 付款,支付,偿还
dishonour 拒付
deferred payment 延期付款
progressive payment 分期付款
payment on terms 定期付款
payment agreement 支付协定
pay order 支付凭证
payment order 付款通知
payment by banker 银行支付
payment by remittance 汇拨支付
payment in part 部分付款
payment in full 全部付讫
clean payment 单纯支付
simple payment 单纯支付
payment by installment 分期付款
payment respite 延期付款
payment at maturity 到期付款
payment in advance 预付(货款)
Cash With Order(C.W.O)随订单付现
Cash On Delivery(C.O.D)交货付现
Cash Against Documents(C.A.D)凭单付现
pay on delivery(P.O.D)货到付款
payment in kind 实物支付
payment for(in)cash 现金支付,付现
pay...Co.only 仅付...公司
pay...Co.not negotiable 付...公司,不准疏通
pay...Co.or order(pay to the order of...Co.)付...公司或其指定人
refusal 拒绝
the refusal of payment 拒付
the bank interest 银行利息
decline 下降,下跌
something goes wrong 某事上出问题,出现差错
commodity 产品
convenient 方便的(二)
Now we have settled the terms of payment.现在我们已经谈妥了付款条件。
Shall we have a talk about terms of payment today? 我们今天谈谈付款条件怎么样?
What is the mode of payment you wish to employ? 您希望用什么方式付款?
This is the normal terms of payment in international business.这是国际贸易中惯用的付款方式。
We can''t accept any other terms of payment.我们不能接受其他的付款条件。
If you can''t be more flexible, we won''t accept your terms of payment.如果你们不能灵活些,我们将不接受此种付款方式。
Words and Phrases
payment terms 支付条件,付款方式
the mode of payment 付款方式
flexible 灵活的,多变的(三)
Please protect our draft on presentation.请见票即付。
Your draft will be honoured on presentation.你方的汇票见票即付。
The draft was discounted in New York.汇票已经在纽约贴现。
Our draft No.36 was dishonoured.我们的第三十六号汇票被拒付了。
The draft has not been collected.汇票之款尚未收进。
We''ll be unable to meet these draft.我们无力兑付这些汇票。
We''ve drawn a clean draft on you for the value of this sample shipment.我们已经开出光票向你方索取这批货的价款。
We''ve drawn on you for payment of the invoice amounting to $20,000.35
我们已经按照发票金额20,000美圆向你方开出了汇票。
The draft has been handed to the bank on clean collection.汇票已经交银行按光票托收。
You can draw on me just as if there were a letter of credit.您就当作有信用证一样,向我开汇票托收。
We''re sending our draft through Bank of China for documentary collection.我们将汇票交中国银行按跟单托收。
We''ll draw on you by our documentary draft at sight on collection basis.我们将按托收方式向你方开出即期跟单汇票。
We''ll draw a sight bill in favour of the Export Bank Singapore.我们要开立一张以新加坡出口银行为收款人的即期汇票。
We''ve already remitted the amount by cheque.我们已经将款以支票汇出。
We enclose a cheque for RMB200.我们附上人民币200元的支票一张。
Words and Phrases discount 贴现
draft 汇票
Promisory Note 本票
cheque 支票
clean bill 光票
documentary bill 跟单汇票
Sight Bill 即期汇票
Time Bill 远期汇票
Usance Bill 远期汇票
Commercial Bill 商业汇票
Banker''s Bill 商业汇票
Banker''s Bill 银行汇票
Commercial Acceptance Bill 商业承兑汇票
Bankers'' Acceptance Bill 银行承兑汇票
invoice 发票
Performer Invoice 形式发票
Sample Invoice 样品发票
Consignment Invoice 寄售发票
Recipe Invoice 收妥发票
Certified Invoice 证明发票
Manufacturers'' Invoice 厂商发票
At sight 即期,见票即付
At...days(month)after sight 付款人见票后若干天(月)付款
At...days sight 付款人见票后若干天即付款
At...days after date 出票后若干天付款
At...days after B/L 提单签发后若干天付款
remittance 汇付
Mail transfer(M/T)信汇
Demand Draft(D/D)票汇
Telegraphic Transfer(T/T)电汇
collection 托收
clean Bill for Collection 光票托收
Documentary Bill for Collection 跟单托收
Uniform Rules for Collection 《托收统一规则》
Collection Advice 托收委托书
Advice of Clean Bill for Collection 光票托收委托书
Collection Bill Purchased 托收出口押汇
Trust Receipt 信托收据
copy 副本
original 正本
第一卷 第九章 ?
(一)Shall we take up the question of inspection today? 今天咱们讨论商品检验问题吧。
The inspection of commodity is no easy job.商检工作不是那么简单。
Mr.Black is talking with the Chinese importer about inspecting the goods.布莱克先生与中方进口商就商品检验问题进行洽谈。
As an integral part of the contract, the inspection of goods has its special importance.作为合同里的一个组成部分,商品检验具有特殊的重要性。
We should inspect this batch of porcelainware to see if there is any breakage.我们要检查一下这批瓷器是否有破损的。
The exporters have the right to inspect the export goods before delivery to the shipping line.出口商在向船运公司托运前有权检验商品。
The inspection should be completed within a month after the arrival of the goods.商品检验工作在到货后一个月内完成。
How should we define the inspection rights? 商检的权力怎样加以明确呢?
I''m worried that there might be some disputes over the results of inspection.我担心对商检的结果会发生争议。
We''ll accept the goods only if the results from the two inspections are identical with each other.如果双方的检测结果一致,我们就收货。
Words and Phrases ***************** inspection 检验
inspect 检验
to inspect A for B 检查A中是否有B inspector 检验员
inspector of tax 税务稽查员
inspection of commodity 商品检验
(二)Where do you wish to reinspect the goods? 您希望在哪里复验商品?
The importers have the right to reinspect the goods after their arrival.进口商在货到后有权复验商品。
What''s the time limit for the reinspection? 复验的时限是什么时候?
It''s very complicated to have the goods reinspected and tested.这批货测试和复验起来比较复杂。
What if the results from the inspection and the reinspection do not coincide with each other? 如果检验和复验的结果有出入该怎么办呢?
Words and Phrases ***************** reinspect 复验
reinspection 复验
(三)Who issues the inspection certificate in case the quality do not confirm to the contract? 如果货物的质量与合同不符,由谁出具检验证明书呢?
The certificate will be issued by China Import and Export Commodity Inspection Bureau or by any of its branches.检验证明书将由中国进出口商品检验局或其分支机构出具。
The Inspection Certificate will be signed by the commissioner of your bureau.检验证明书将由商检局局长签字。
Our certificates are made valid by means of the official seal and personal chop of the commissioner.我们的证明书以盖公章和局长签字为有效。
As a rule, our certificate is made out in Chinese and English.通常证明书是用中文和英文开具的。
You may have another certificate showing the goods to be free from radioactive contamination.你们还要出具另一份证明书,以证明货物没有受放射线污染。
Our goods must be up to export standards before the Inspection Bureau releases them.我们的货物只有在符合出口标准后,商检局才予以放行。
Our Inspection Bureau will issue a Veterinary Inspection Certificate to show that the shipment is in conformity with export standards.商检局将出具动物检疫证明书以证明货物符合出口标准。
Is it convenient for you to engage a surveyor? 你们联系公证方便吗?
We have the best surveyor, China Import and Export Commodity Inspection Bureau.我们有最好的公证行,即中国进出口商品检验局。
Words and Phrases *****************
Inspection Certificate 检验证明
Inspection Certificate of Quality 质量检验证书
Inspection Certificate of Quantity 数量检验证书
surveyor 检验行,公证行
Additional Words and Phrases
Inspection Certificate of Weight 重量检验证书
Inspection Certificate of Origin 产地检验证书
Inspection Certificate of Value 价值检验证书
Inspection Certificate of Health 健康检验证书
Sanitary Inspection Certificate 卫生检验证书
Veterinary Inspection Certificate 兽医检验证书
inspection of packing 包装检验
inspection of loading 监装检验
inspection of material 材料检验
inspection of risk 被保险物价的检查
inspection of storage 监装
inspection of voucher 凭证检验
inception of carriage 货车检查
inspection of document 单证检查
inspection of fixed asset 固定资产检查
inspection of incoming merchandise 到货验收
Inspection Certificate on Damaged cargo 验残检验证书
Inspection Certificate on Tank 验船证书
Certificate of Measurement & Weight 货载衡量证书
Authentic Surveyor 公证签定人
inspection on cleanliness 清洁检验
inspection on cleanliness of dry cargo hold 干货舱清洁检验inspection on cleanliness of tank 油舱清洁检验
inspection and acceptance 验收
inspection before delivery 交货前检验
inspection after construction 施工后检验
inspection during construction 在建工程检验
inspection between process 工序间检验
inspection report 检验报告
inspection tag 检查标签
Inspectorate General of Customs 海关稽查总局
inspection and certificate fee 检验签证费
to issue(a certificate)发...(证明)
Sworn Measurer 宣誓衡量人
Underwriters Laboratory 保险商实验室
Loyd''s Surveyor 英国劳氏公证行
General Superintendence & Co, Geneva(S.G.S)瑞士日
第一卷 第一十章 ?
(一)I''m looking for insurance from your company.我是到贵公司来投保的。
Mr.Zhang met Mr.William in the office of the People'' Insurance Company of China.张先生在中国人民保险公司的办公室接待了威廉先生。
After loading the goods on board the hip, I go to the insurance company to have them insured.装船后,我到保险公司去投保。
When should I go and have the tea insured? 我什么时候将这批茶叶投保?
All right.Let''s leave insurance now.好吧,保险问题就谈到这里。
I have come to explain that unfortunate affair about the insurance.我是来解释这件保险的不幸事件的。
I must say that you''ve corrected my ideas about the insurance.我该说你们已经纠正了我对保险的看法。
This information office provides clients with information on cargo insurance.这个问讯处为顾客提供大量关于货物投保方面的信息。
The underwriters are responsible for the claim as far as it is within the scope of cover.只要是在保险责任范围内,保险公司就应负责赔偿。
The loss in question was beyond the coverage granted by us.损失不包括在我方承保的范围内。
The extent of insurance is stipulated in the basic policy form and in the various risk clause.保险的范围写在基本保险单和各种险别的条款里。
Please fill in the application form.请填写一下投保单。
Words and Phrases
insure 保险;投保;保证
insurance 保险;保险费;保险金额
underwriters 保险商(指专保水险的保险商)保险承运人
insurance company 保险公司
insurer 保险人
insurance broker 保险经纪人
insurance underwriter 保险承保人
insurance applicant 投保人
insurant, the insured 被保险人,受保人
to cover(effect,arrange,take out)insurance 投保
insurance coverage;risks covered 保险范围
insurance slip 投保单
insured amount 保险金额
insurance against risk 保险
insurance clause 保险条款
insurance instruction 投保通知
insurance business 保险企业
insurance conditions 保险条件
(二)What risks is the People''s Insurance Company of China able to cover? 中国人民保险公司承保的险别有哪些?
What risks should be covered? 您看应该保哪些险?
What kind of insurance are you able to provide for my consignment? 贵公司能为我的这批货保哪些险呢?
It''s better for you to can the leaflet, and then make a decision.你最好先看看说明书,再决定保什么险。
These kinds of risks suit your consignment.这些险别适合你要投保的货物。
May I ask what exactly insurance covers according to your usual C.I.F terms? 请问根据你们常用的CIF价格条件,所保的究竟包括哪些险别?
It ''s important for you to read the “fine print” in any insurance policy so that you know what kind of coverage you are
buying.阅读保险单上的“细则”对你是十分重要的,这样就能知道你要买的保险包括哪些项目。
Words and Phrases
PICC(People''s Insurance Company of China)中国人民保险公司
risk insured, risk covered 承保险项
risk 险别
to provide the insurance 为...提供保险
leaflet 说明书
fine print 细则
(三)what is the insurance premium? 保险费是多少?
The premium is to be calculated in this way.保险费是这样计算的。
The total premium is 800 U.S.dollars.保险费总共是800美圆。
The cover paid for will vary according to the type of goods and the circumstances.保险费用按照货物类别的具体情况会有所不同。
The rates quoted by us are very moderate.Of course, the premium varies with the range of insurance.我们所收取的费率是很有限的,当然,保险费用要根据投保范围的大小而有所不同。
According to co-insurance clauses, the insured person must pay usually 20 percent of the total expenses covered.根据共同保险条款,保险人通常必须付全部费用的百分之二十。
The insurance rate for such kink of risk will vary according to the kind.41 这类险别的保险费率将根据货物种类而定。
Insurance brokers will quote rates for all types of cargo and risks.保险经纪人会开出承保各类货物的各种险别的费用。
Can you give me an insurance rate? 您能给我一份保险率表吗?
Could you find out the premium rate for porcelain? 您能查一下瓷器的保险费率吗?
You should study not only the benefits but also the terms and limitations of an insurance agreement that appears best suited
to your needs.你不仅要研究各种保险所标明的给予保险人的赔偿费用,还要研究它的条件与限制,然后选出最适合你需要的一种。
Words and Phrases
insurance expense 保险费
premium rate 保险费率
premium 保险费
insurance rate 保险费率表
insurance proceeds 保险金(保险收入)
(四)F.P.A.stands for “Free from Particular Average”.FPA代表平安险。
W.P.A.stands for “With Particular Average”.WPA代表水渍险。
I''ll have the goods covered against Free from Particular Average.我将为货物投保平安险。
I know that F.P.A insurance doesn''t cover losses on consumer goods.我知道平安险不包括消费品的种种损失。
I don''t think that the W.P.A insurance covers more risks than the F.P.A..我认为水渍险承保的范围并不比平安险的范围宽。
Free from Particular Average is good enough.只保平安险就可以了。
The goods are to be insured F.P.A.这批货需投保平安险。
What you''ve covered is Leakage.你所投保的是渗漏险。
Why don''t you wish to cover Risk of Breakage? 您为什么不想投保破碎险呢?
W.P.A coverage is too narrow for a shipment of this nature, please extend the coverage to include TPND.针对这种性质的货物只保水渍险是不够的,请加保偷盗提货不成险。
Don''t you wish to arrange for W.P.A.and additional coverage against Risk of Breakage? 您不想保水渍险和附加破碎险吗?
Not every breakage is a particular average.并不是所有的破碎险都属于单独海损。
The coverage is W.P.A.plus Risk of Breakage.投保的险别为水渍险加破碎险。
Well, obviously you won''t want All Risks cover.显然,你不想保综合险。
An All Risks policy covers every sort of hazard, doesn''t it? 一份综合险保单保所有的险,是吗?
We''d like? to cover the porcelain ware against All Risks.我们想为这批瓷器投保综合险。
Please insure the shipment for RMB5,000 against All Risks.请将这批货物投保综合险人民币5000元。
We''ve cover insurance on these goods for 10% above the invoice value against All Risks.我们已经将这些货物按发票金额加百分之十投保综合险。
An F.P.A.policy only covers you against total loss in the case of minor perils.平安险只有在发生较小危险时才给保全部损失险。
The F.P.A.doesn''t cover partial loss of the nature of particular average.平安险不包括单独海损性质的部分损失。
A W.P.A.or W.A.policy covers you against partial loss in all cases.水渍险在任何情况下都给保部分损失险。
You''ll cover SRCC risks, won''t you? 你们要保罢工、暴动、民变险,是吗?
As our usual practice, insurance covers basic risks only, at 110 percent of the invoice value.If coverage against other
risks is required, such as breakage, leakage, TPND, hook and contamination damages, the extra premium involved would be for
the buyer''s account.按照我们的惯例,只保基本险,按发票金额110%投保。如果要加保其它险别,例如破碎险、渗漏险、盗窃遗失险、钩损和污染险等,额外保险
费由买方负担。
Words and Phrases
insurance free of(from)particular average(FPA).平安险(单独海损不赔)
insurance with particular average(WPA), basic risks.insurance against all risks.综合险,应保一切险
risk of breakage 破碎险
risk of clashing 碰损险
risk of rust 生锈险
risk of hook damage 钩损险
risk of contamination(tainting)污染险
insurance against total loss only(TLO)全损险
risk of deterioration 变质险
risk of packing breakage 包装破裂险
risk of inherent vice 内在缺陷险
risk of normal loss(natural loss)? 途耗或自然损耗险
risk of spontaneous combustion 自然险
risk of contingent import duty 进口关税险
insurance against war risk 战争险
Air Transportation Cargo War Risk 航空运输战争险
overland Transportation Insurance War Risk 陆上运输战争险
insurance against strike, riot and civil commotion(SRCC)罢工,暴动,民变险
insurance against extraneous risks, insurance against additional risks 附加险
risk of theft, pilferage and nondelivery(TRND)盗窃提货不着险
risk of fresh and/of rain water damage(wetting)淡水雨淋险
risk of leakage 渗漏险
risk of shortage in weight/quantity 短量险
risk of sweating and/or heating 受潮受热险
risk of bad odour(change of flavour)恶味险,变味险
risk of mould 发霉险
on deck risk 舱面险
(五)We can serve you with a broad range of coverage against all kinks of risks for sea transport.我公司可以承保海洋运输的所有险别。
Generally speaking, aviation insurance is much cheaper than marine insurance.空运保险一般要比海运保险便宜。
Then “all marine risks” means less than “all risks”.那么,“一切海洋运输货物险”意味着比“一切险”范围小一些。
In the insurance business, the term “average” simply means “loss” in most cases.在保险业中“average”一词一般是“海损”的意思。
Are there any other clauses in marine policies? 海运险还包括其它条款吗?
Breakage is a particular average, isn''t it? 破碎险属于一种单独海损,对吗?
the risk of breakage is covered by marine insurance, isn''t it? 破碎险是包括在海洋运输货物险之内的,对吗?
The English understood by “marine risks” only risks incident to transport by sea.英国人对“海洋运输货物险”只理解为海洋中的意外风险。
Generally, the term “all marine risks” is liable to be misinterpreted and its use should be avoided in L/C.一般地,“一切海洋运输货物险”容易被误解,应该避免在信用证中使用。
Words and Phrases
ocean marine cargo insurance clauses 海洋运输货物保险条款
transportation insurance 运输保险
overland transportation insurance, land transit insurance 陆上运输保险
insurance against air risk, air transportation insurance 航空运输保险
parcel post insurance 邮包运输保险
ocean marine cargo insurance, marine insurance 水险(海运货物保险)
All Risks 一切险
average 海损
Particular Average(P.A)单独海损
General Average(G.A)共同海损
Marine Losses 海损
partial loss 部分损失
total loss 全部损失
(六)Please tell me whether I need to purchase a foreign student policy.告诉我是否我需要购买外国学生保险。
I''d like to know whether basic health insurance coverage should include benefits for outpatient, hospital, surgery and
medical expenses.我想知道基本健康保险所列的项目是否应包括医院门诊,住院,手术及药品等费用的赔偿。
Will you please tell me where I can purchase health insurance? 请告诉我在何处能买到健康保险?
Health insurance is merely a mean by which people pool money to guard against the sudden economic consequences of sickness or
injury.健康保险就是筹集一些钱以预防疾病或受伤而突然发生的经济困难。
“Major medical” insurance policies are designed to help offset heavy medical expenses that can result from a prolonged
illness or serious injury.“巨额医药费保险”旨在协助减轻久病及重伤所造成的重大医药开支。
If the benefits provided under a certain policy have a dollar limitation for each service, you should determine whether these
limitations are realistic.如果某一家保险公司的健康保险对每种服务定有赔偿限额,你应断定这些限额是否合乎实际。
Words and Phrases
health insurance 疾病保险,健康保险
sickness insurance 疾病保险
insurance for medical care 医疗保险
“major medical” insurance policy 巨额医药费保险
insurance during a period of illness 疾病保险
life insurance 人寿保险
endowment insurance 养老保险
insurance on last survivor 长寿保险
to purchase health insurance 购买健康保险
to have a health insurance policy 购买健康保险
Additional Words and Phrases policy-holder 保险客户
extra premium 额外保险费
additional premium 附加保险费
insurance law 保险法
insurance act 保险条例
insurance industry? 保险业
insurance division 保险部
insurance treaty 保险合同
cover note 保险证明书
guarantee of insurance 保险担保书
premium rebate 保险费回扣
insurance claim 保险索赔
ceding, retrocession(for reinsurance)分保
reinsurance 分保(再保险)
ceding(insurance)company 分保公司
co-insurance company 共同保险公司
insurance document 保险单据
certificate of insurance 保险凭证
increasing coverage, extending coverage 加保
renewing coverage 续保
insurance commission 保险佣金
social insurance 社会保险
personal property insurance 个人财产保险
insurance of contents 家庭财产保险
第一卷 第一十一章 ?
(一)The shipment has arrived in good condition.运到之货情况良好
I hope you''ll be entirely satisfied with this initial shipment.我希望您能对第一批货感到满意。
Please exercise better care with future shipments.对今后装运的货,请多加注意。
Can last shipment be duplicated? 上次装运的货能再卖一批吗?
We regret we can''t ship as you desired.很抱歉,我们不能按你们的要求装船。
We''ll send vessels to pick up the cargo at Huangpu.我们将派船只在黄埔装运。
There is an over-shipment of 200 lbs.货物多装了200磅。
Can we short-ship 5 tons? 我们可以少装5吨吗?
Please hold shipment pending our instructions.请在我们通知之前暂停装货。
The goods are all ready for shipment.货物已经准备好待装运。
I''ve got a bone to pick with you over your last shipment to London.关于上次装运到伦敦的那批货,我不得不抱怨你。
The cargo has been shipped on board s.s.“Dong Feng”.货已装上“东风”号轮船。
We ship most of our oil in bulk.我们装运的油多数是散装的。
We can get preferential duty rates when we ship to the U.S.A.我们能在货物装运到美国时获得优惠税率。
The facilities for shipping goods to southeast Asian countries have changed a lot.出口到东南亚的货物的装运条件已大大改善了。
Words and Phrases shipment 装运
shipping advice 装船通知
loading 装货
shipping order 装货单
to effect shipment 装运
shipping 装运的
shipping mark 装运标志
to make shipment 交货,装运
to ship 装船,装运
shipping instruction 装船单据
to make delivery of the goods 交货
to take delivery of the goods 提货
]unloading/discharging 卸货
loading list 装船单
loading charge 装船费
loading certificate 装货证明书
loading days 装货天数,装载时间
load off 卸货
Male''s Receipt 大副收据
loaded on Deck(货物)装于甲板上
Shipping Instructions Form 装船指示单
shipping documents 装船单据
cargo mark 货物装运标志
(二)Can our order of 100 cars be shipped as soon as possible? 我们订的100辆小汽车能尽快装运吗?
An early reply from you will help us to speed up shipment.如果你们尽快答复,我们便可以加速装船。
The order No.105 is so urgently required that we have to ask you to speed up shipment.第105号订单所订货物我们要急用,请你们加快装船速度。
Could you manage to hasten the delivery? 你们能否加快装运?
Could you possibly effect shipment more promptly? 你们能不能提前一点交货呢?
A timely delivery means a lot to us.及时交货对我们来说关系可大了。
I''m sorry to say that we can''t advance the time of delivery.非常抱歉我们不能把交货期提前。
There''s still another possibility to ensure a prompt delivery of the goods.还有另一种可能可以确保即期交货。
If shipment were effected from Hong Kong, we could receive the goods much earlier.如果在香港交货,我们可以更早些收到货物。
Could you do something to advance your shipment? 你们能不能设法提前交货?
They hold a discussion on the time of shipment for fireworks.他们就礼花的装运期问题进行了谈判。
Since the time of shipment can not be fixed, I can not but worry about it.交货期还没定下来,我怎么会不着急呢?
I''m sorry to tell you that we are unable to give you a definite date of shipment for the time being.很抱歉,现在我们还无法告诉您确切的装船日期。
Can you effect shipment of the order in March? 您看这批货能在3月份装运吗?
Is it possible to effect shipment during October? 能不能在10月份交货?
I want the goods to be delivered in June.我希望你们能在6月份交货。
After shipment, it will be altogether four to five weeks before the goods can reach our retailers.从交货到零售商收到货物总共需要4至5个星期。
We can effect shipment in December or early next year at the latest.我们最晚在今年12月份或明年初交货。
We assure you that shipment will be made no later than the first half of April.48 请您放心,我们交货期不会迟于4月份上半月。
You expect us to make delivery in less than a month, right? 您是希望我们在不到1个月的时间内交货吗?
I''m terribly worried about late shipment.我非常担心货物迟交。
Words and Phrases
forward shipment 远期装运
near shipment近期装运
prompt shipment 即期装运
shipment as soon as possible 尽速装运
late shipment 迟交
prompt delivery 即期交货
time of shipment 装运期,装运时间
time of delivery 交货期
load time 装货时间
to speed up 加速
to effect shipment 交货,装运
initial shipment 第一批货
shipment during October 1990 1990年10月装运
shipment during October/November 1990年10月或11月装运
shipment on or before 15th, November, 1990 1990年11月15日以前装运
shipment during May with partial shipment and transshipment allowed, sellers option.装运期由卖方选择,允许分批装运。
shipment on or before the end of November 1990.1990年底或以前装运。
shipment on Board the Vessel called the...已由某某轮船装运
to exercise better care with sth 多加关心
over-shipment 多装
short-shipment 少装
to be ready for 准备好
in bulk 散装
preferential duty rates 优惠利率
facilities 条件,设施
(三)It''s better to designate Tanggu as the loading port.在塘沽装货比较合适。
A manager of a Japanese Company and a staff member of a Chinese corporation hold a discussion
on the loading port at Beijing
Hotel.中国公司一名业务员与日本公司的经理在北京饭店就装运港问题进行了洽谈。
We''d better have a brief talk about the loading port.我们最好能就装运港问题简短地谈一谈。
You may choose Tianjin as port of shipment.你可以选择天津作为交货港。
How about shipping them from Huangpu instead of Shantou? 把汕头改为黄埔交货怎么样?
You insist that Dalian is the loading port, right? 您坚持把大连定为装运港,对吗?
Now Huangpu is fine as the loading port.现在可以把黄埔定为装运港。
We are always willing to choose the big ports as the loading ports.我们总希望用较大的港口作为装运港
We''d like to designate Shanghai as the loading port because it is near the producing area.我们希望把上海定为装运港是由于它离货物产地比较近。
It makes no difference to us to change the loading port from Shantou to Zhuhai.将装运港由汕头改为珠海对我们来说问题不大。
Shall we have a talk on the port of discharge this afternoon? 咱们今天下午是不是谈谈卸货港的问题?
He exchanged views on the choice of the unloading port with Mr.Smith.他和史密斯先生就选择卸货港问题交换了意见。
What''s your unloading port please? 你们的卸货港定在哪里?
It''s not reasonable to have the goods unloaded at Hamburg.把货卸在汉堡不太合适。
We don''t think it''s proper to unload the Chinese tea at London.我们认为把伦敦作为中国茶叶的卸货港,很难让人接受。
As most of our clients are near Tianjin, we''d like to appoint Tanggu as the unloading port.我们的大多数客户离天津较近,所以选择了塘沽作为卸货港。
There are more sailings at Shanghai, so we have chosen it as the unloading port.因为上海的船次多,我们把这里定为卸货港。
We''d like to change the unloading port from Tokyo to Osaka.我们愿意把卸货港由东京改为大阪。
Words and Phrases port of call 寄航港
saillings 船次
optional port 选择港
loading port 装货港
unloading port 卸货港
port of shipment 装运港
第二篇:外贸英语询盘常用词汇与句型
外贸英语:询盘常用词汇与句型
外贸英语学习中,询盘(inquiry)是必不可少的。在用外贸英语询盘中,常常会涉及到价格、规格、品质、数量、装运及样品等,那我们该如何用英语询盘呢?
常用询盘词汇:
inquire 询盘;询价;询购
to inquire about 对...询价
to make an inquiry 发出询盘;向...询价
inquirer 询价者
enquiry 询盘
inquiry sheet 询价单
specific inquiry 具体询盘
an occasional inquiry 偶尔询盘
to keep inquiry in mind 记住询盘
常用询盘句型:
May I have an idea of your prices?
可以了解一下你们的价格吗?
Please let us know your lowest possible prices for the relevant goods.请告知你们有关商品的最低价。
We addressed our inquiry to the firm.我们已向该公司提出询盘。
Kindly favour us with the lowest cash price for the goods.敬请告知该货以现金支付的最低价格。
Please let us have information as to the price and quality of the goods.请告知该商品的价格和质量。
We would appreciate receiving details regarding the commodities.如能告知该商品的详细情况, 则不胜感谢。
Please put us on your very best shipping terms as regards discount.由于打折扣, 请告知最好的装货(船)条件。
Would you care to send us some samples with the quotations.敬请惠寄报价单和样品可否? 请酌。
We suggest that you calculate your prices FOB and make certain your prices are the lowest possible.我们建议您以FOB计算价格,并保证报的是最低价。
Can you make an offer, C&F London, at your earliest convenience?
您能尽快报一个伦敦港成本加运费价格吗?
原文来自 必克英语
第三篇:外贸英语还盘常用英语词汇与句型
外贸英语:还盘常用英语词汇与句型
外贸英语学习中,卖方报盘(offer)之后,买方往往要还盘(counter-offer)。在外贸英语中,还盘是贸易往来中(主要是对价格)的磋商过程。
常用还盘词汇:
counter-offer 还盘,还价
offering date 报价有效期限
wild speculation 漫天要价
subject to 以...为条件,以...为准
to withdraw an offer 撤回报盘
to reinstate an offer 恢复报盘
to decline an offer 谢绝报盘
unacceptable 不可接受的常用还盘句型:
I'm afraid the offer is unacceptable.恐怕你方的报价不能接受。
The price you offered is above previous prices.你方报价高于上次。
We can't accept your offer unless the price is reduced by 5%.除非你们减价5%,否则我们无法接受报盘。
I'm afraid I don't find your price competitive at all.我看你们的报价毫无任何竞争性。
We cannot make any headway with your offer.你们的报盘未得任何进展。
We regret we have to decline your offer.很抱歉,我们不得不拒绝你方报盘。
原文来自 必克英语
第四篇:外贸英语
1.What’s the size?多大尺寸?90X90(Ninety by ninety)九十乘九十。
2.What’s the CMB? 体积多大?0.07M3(zero point zero seven cube meter)0.07立方米。
3.What’s the best/last price? 最低价是多少?¥2.5(Two point five)] 两块五。
4.How many designs?有几个款式? 3 designs.三个款式。
5.How many colors? 有几种颜色? 3 colors.Red, yellow and blue.3种颜色,红、黄、蓝。
6.How many pcs one CTN?一箱装多少件?12 dozen, 144pcs.12 12打,144件一箱。
7.When shall we deliver?什么时候交货?
8.Where shall we deliver? 货送到什么地方?
9.30% deposit.付30%的订金。
10.Only one sample here.We can’t give you.这里只有一个样品,不能给你。
11.Too expensive/much.太贵了。
12.Any discount?有折扣吗?
13.Cheaper?可以便宜一点吗?
14.Show me this!这个拿下来看看。
15.Good quality or ordinary quality?质量好的还是普通的?
16.¥180 for a set.180元一套。
17.4pcs a set.一套4个。
18.What’s the minimum quantity?最小起订量是多少?
19.At least 1 CTN.至少一箱/件。
20.There’s minimum quantity.有最小起订量。
21.Can they be mixed?可以混装吗?
22.Mixed packing.混装。
23.Just a moment.Let me check.稍等,让我查一下。
24.Same price/size.一样的价格/尺寸。
25.I will come again tomorrow.我明天再来。
26.Where are you from?你是什么地方人?
27.What’s your name?你叫什么?
28.May I have your card? 名片给一张,可以吗?
29.Card,please.名片。
30.Stapler,please.订书机。
31. Calculator,please.计算器。
32.Adhesive tape,please.胶带。
33.Here’s our catalogue.这是我们的目录。
34.Here’s my card.这是我的名片。
35.Your card, please.给我你的名片。
36.What’s the material.什么材料做的?The cost of raw material is increasing.原材料价格上涨。
37.Out of stock.没现货。
38.Do you have samples?有样品吗?
39.Can I buy a sample?能买一个样品吗?
40.We’ll give the money back when you place an order.下单时退钱给你。
41.Good morning/ afternoon/evening/night!早上好!中午好!晚上好!
42.Nice/Glad to meet/see you.很高兴遇见/见到你。
43.Me too!我也是!
44.Thank you.谢谢!
45.You are welcome!不用谢!
46.Come again next time.下次再来。
47.Good-bye/ See you.再见。
48.Would you like some water?要喝水吗?
49.You can visit our website.你可以上我们的网站。
50.Please have a seat.请坐。
51.How are you doing? 你好!
52.Fine.Thank you.and you?很好!谢谢!你呢?
53.I’m fine ,too.我也很好。
54.Sweet dreams.做个好梦。
55.Have a nice trip/ day/Evening/weekend!一路顺风!祝你过得愉快!一切顺利!周末愉快!
56.You can go to/visit our factory.你可以去我们的工厂看看。
57.You’re shrewd.你真精明。
58.Did you sleep well.你睡得好吗?
59.My future is not just a dream.我的未来不是梦!
take time while time is,for time will be away 机不可失失不再来
Where there's a will there's a way 有志者事意成62 He set up a fine example to all of us.他为我们树立了一个好榜样。
第五篇:外贸英语
一致性证书 cettificate of conformity
质量证书 certificate of quality
测试报告 test report出口信贷 export credit产品性能报告 product performance report
产品规格型号报告 product specification report出口津贴 export subsidy工艺数据报告 process data report
首样测试报告 first sample test report商品倾销 dumping价格/销售目录 price /sales catalogue
参与方信息 party information
外汇倾销 exchange dumping农产品加工厂证书 mill certificate
家产品加工厂证书--暂时空缺,请各位网友帮忙提供
邮政收据 post receipt优惠关税 special preferences
重量证书 weight certificate
重量单 weight list保税仓库 bonded warehouse证书 cerificate
价值与原产地综合证书 combined certificate of value adn贸易顺差 favorable balance of tradeorigin
移动声明A.TR.1 movement certificate A.TR.1
贸易逆差 unfavorable balance of trade数量证书 certificate of quantity
质量数据报文 quality data message
查询 query进口配额制 import quotas
查询回复 response to query
订购单 purchase order自由贸易区 free trade zone制造说明 manufacturing instructions
领料单 stores requisition对外贸易值 value of foreign trade产品售价单 invoicing data sheet
包装说明 packing instruction国际贸易值 value of international trade内部运输单 internal transport order
统计及其他管理用内部单证 statistical and oter
普遍优惠制 generalized system of administrative internal docu-ments preferences-GSP直接支付估价申请 direct payment valuation request
直接支付估价单 direct payment valuation
临时支付估价单 rpovisional payment valuation最惠国待遇 most-favored nation
treatment-MFNT支付估价单 payment valuation 翻译词汇共享:外贸英语翻译价格术语 trade term(price term)
外贸英语翻译
运费 freight
单价 price
码头费 wharfage
总值 total value
卸货费landing charges
金额 amount
关税customs duty
净价 net price
印花税stamp duty外贸词汇翻译: 数量估价单 quantity valuation request数量估价申请 quantity valuation request合同数量单 contract bill of quantities-BOQ不祭价投标数量单 unpriced tender BOQ标价投标数量单 priced tender BOQ询价单 enquiry临时支付申请 interim application for payment支付协议 agreement to pay意向书 letter of intent订单 order总订单 blanket order现货订单 sport order租赁单 lease order紧急订单 rush order修理单 repair order分订单 call off order寄售单 consignment order样品订单 sample order换货单 swap order订购单变更请求 purchase order change request订购单回复 purchase order response
租用单 hire order
含佣价price including commission
港口税port dues
回佣return commission
装运港port of shipment
折扣discount, allowance
卸货港port of discharge
批发价 wholesale price
目的港port of destination
零售价 retail price
进口许口证import licence
现货价格spot price
出口许口证export licence
期货价格forward price
现行价格(时价)current price
prevailing price备件订单 spare parts order交货说明 delivery instructions交货计划表 delivery schedule按时交货 delivery just-in-time发货通知 delivery release交货通知 delivery note装箱单 packing list发盘/报价 offer/quotation报价申请 request for quote合同 contract订单确认 acknowledgement of order形式发票 proforma invoice部分发票 partial invoice操作说明 operating instructions铭牌 name/product plate交货说明请求 request for delivery instructions订舱申请 booking request装运说明 shipping instructions托运人说明书(空运)shipper's letter of instructions(air)短途货运单 cartage order(local transport)待运通知 ready for despatch advice发运单 despatch order发运通知 despatch advice单证分发通知 advice of distrbution of document.商业发票 commercial invoice贷记单 credit note佣金单 commission note借记单 debit note 翻译公司 专业词汇
更正发票 corrected invoice
合并发票 consolidated invoice国际市场价格 world预付发票 prepayment invoice(International)Market price租用发票 hire invoice
税务发票 tax invoice离岸价(船上交货价)FOB-free on自用发票 self-billed invoice board保兑发票 delcredere invoice
代理发票 factored invoice成本加运费价(离岸加运费价)C&F-租赁发票 lease invoice cost and freight寄售发票 consignment invoice
代理贷记单 factored credit note到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-银行转帐指示 instructions for bank transfer cost,insurance and freight银行汇票申请书 application for banker's draft
托收支付通知书 collection payment advice
--------------------交货条件---------------------跟单信用证支付通知书 document.ry credit payment-advice
跟单信用证承兑通知书 document.ry credit acceptance
advice交货delivery
跟单信用证议付通知书 document.ry credit negotiation
advice轮船steamship(缩写S.S)银行担保申请书 application for banker's guarantee
银行担保 banker's guarantee装运、装船shipment跟单信用证赔偿单 document.ry credit letter of
indemnity
租船charter(the chartered ship)信用证预先通知书 preadvice of a credit
托收单 collection order
单证提交单 document. presentation form交货时间 time of delivery
付款单 payment order
扩展付款单 extended payment order
定程租船voyage charter多重付款单 multiple payment order
贷记通知书 credit advice
扩展贷记通知书 extended credit advice装运期限time of shipment
借记通知书 debit advice
借记撤消 reversal of debit定期租船time charter贷记撤消 reversal of credit
跟单信用证申请书 document.ry credit application托运人(一般指出口商)shipper,跟单信用证 document.ry credit consignor跟单信用证通知书 document.ry credit notification
跟单信用证转让通知 document.ry credit transfer advice收货人consignee跟单信用证更改通知书 document.ry credit amendment
notification
班轮regular shipping liner跟单信用证更改单 document.ry credit amendment
汇款通知 remittance advice
银行汇票 banker's draft驳船lighter
汇票 bill of exchange
本票 promissory note舱位shipping space帐户财务报表 financial statement of account
帐户报表报文 statement of account message油轮tanker保险赁证 insurance certificate
保险单 insurance policy
报关clearance of goods保险申报单(明细表)insurance declaration sheet
(bordereau)
保险人发票 insurer's invoice陆运收据cargo receipt
承保单 cover note
货运说明 forwarding instructions提货to take delivery of goods货运代理给进口代理的通知 forwarder's advice to import
agent空运提单airway bill货运代理给出口商的通知 forwarder's advice to exporter
货运代理发票 forwarder's invoice
正本提单original B/L货运代理收据证明 forwarder's certificate of receipt
托运单 shipping note
选择港(任意港)optional port货运代理人仓库收据 forwarder's warehouse receipt
货物收据 goods receipt
港口费用单 port charges document.选港费optional charges
入库单 warehouse warrant
选港费由买方负担 optional charges to be提货单 delivery order
borne by the Buyers 或 optional charges for装卸单 handling order
通行证 gate pass Buyers’ account运单 waybill
通用(多用)运输单证 universal(multipurpose)transport一月份装船 shipment during January 或 document. January shipment承运人货物收据 goods receipt, carriage
全程运单 house waybill一月底装船 shipment not later than主提单 master bill of lading Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.提单 bill of lading
正本提单 bill of lading original一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.副本提单 bill of lading copy 或 Jan./Feb.shipment空集装箱提单 empty container bill
油轮提单 tanker bill of lading
在......(时间)分两批装船 shipment海运单 sea waybill
during....in two lots内河提单 inland waterway bill of lading
不可转让的海运单证(通用)non-negotiable maritime
在......(时间)平均分两批装船 shipment transport document.nbsp(generic)
during....in two equal lots大副据 mate's receipt
全程提单 house bill of lading
无提单提货保函 letter of indemnity for non-surrender of分三个月装运 in three monthly
bill of lading shipments
货运代理人提单 forwarder's bill of lading
分三个月,每月平均装运 in three equal铁路托运单(通用条款)rail consignment note(generic monthly shipmentsterm)
陆运单 road list-SMGS
押运正式确认 escort official recognition立即装运 immediate shipments
分段计费单证 recharging document.
公路托运单 road cosignment note即期装运 prompt shipments空运单 air waybill
主空运单 master air waybill收到信用证后30天内装运 shipments分空运单 substitute air waybill within 30 days after receipt of L/C国人员物品申报 crew's effects declaration
乘客名单 passenger list允许分批装船 partial shipment not铁路运输交货通知 delivery notice(rail transport)allowed partial shipment not permitted邮递包裹投递单 despatch note(post parcels)partial shipment not unacceptable多式联运单证(通用)multimodal/combined transport
document.nbsp(generic)---------------交易磋商、合同签订-----------直达提单 through bill of lading------货运代理人运输证书 forwarder's certificate of transport
联运单证(通用)combined transport 外贸英语翻译,订单翻译,单证翻译,document.nbsp(generic)
多式联运单证(通用)multimodal transport
订单 indentdocument.nbsp(generic)
多式联运提单 combined transport bill of lading/
multimoda bill of lading订货;订购 book;booking订舱确认 booking confirmation
要求交货通知 calling foward notice电复 cable reply运费发票 freight invoice
货物到达通知 arrival notice(goods)实盘 firm offer无法交货的通知 notice of circumstances preventing
delvery(goods)
递盘 bid;bidding无法运货通知 notice of circumstances preventing transport
(goods)
交货通知 delivery notice(goods)递实盘 bid firm载货清单 cargo manifest
载货运费清单 freight manifest还盘 counter offer
翻译公司 专业词汇
公路运输货物清单 bordereau
集装箱载货清单 container manifes(unit packing list)发实盘 offer firm铁路费用单 charges note
托收通知 advice of collection
询盘(询价)inquiry;enquiry船舶安全证书 safety of ship certificate
无线电台安全证书 safety of radio certificate
---------------交易磋商、合同签订-----------设备安全证书 safety of equipment certificate
------发盘(发价)offer
指示性价格 price indication
速复 reply immediately
参考价 reference price
习惯做法 usual practice
交易磋商 business negotiation
不受约束 without engagement油污民事责任书 civil liability for oil certificate载重线证书 loadline document.免于除鼠证书 derat document.航海健康证书 maritime declaration of health船舶登记证书 certificate of registry船用物品申报单 ship's stores declaration出口许可证申请表 export licence, application出口许可证 export licence出口结汇核销单 exchange control declaration, exprotT出口单证(海关转运报关单)(欧共体用)despatch note moder TT1出口单证(内部转运报关单)(欧共体用)despatch note model T1
T2出口单证(原产地证明书)despatch note model T2
T5管理单证(退运单证)(欧共体用)control
业务洽谈 business discussiondocument.nbspT5
铁路运输退运单 re-sending consigment note
T2L出口单证(原产地证明书)(欧共体用)despatch note限**复 subject to reply **
model T2L
出口货物报关单 goods declaration for exportation限* *复到 subject to reply reaching here离港货物报关单 cargo declaration(departure)**货物监管证书申请表 application for goods control
certificate有效期限 time of validity货物监管证书申请表 goods control certificate
植物检疫申请表 application for phytosanitary certificate
有效至**: valid till **植物检疫证书 phytosanilary certificate
卫生检疫证书 sanitary certificate
动物检疫证书 veterinary certifieate购货合同 purchase contract
商品检验申请表 application for inspection certificate
商品检验证书 inspection certificate 销售合同 sales contract原产地证书申请表 certificate of origin, application for
原产地证书 certificate of origin购货确认书 purchase confirmation原产地申明 declaration of origin
地区名称证书 regional appellation certificate销售确认书 sales confirmation优惠原产地证书 preference certificate of origin
普惠制原产地证书 certificate of origin form GSP
一般交易条件 general terms and领事发票 cosular invoice
conditions危险货物申报单 dangerous goods declaration
出口统计报表 statistical doucument, export
以未售出为准 subject to prior sale国际贸易统计申报单 intrastat declaration
交货核对证明 delivery verification certificate
进口许可证申请表 import licence, application for需经卖方确认 subject to seller’s
进口许可证 import licence confirmation
无商业细节的报关单 customs declaration without
commercial detail需经我方最后确认 subject to our final有商业和项目细节的报关单 customs declaration with confirmationcommercial and item detail
无项目细节的报关单 customs declaration without item------------------贸易方式-----------------------detail-有关单证 related document.海关收据 receipt(Customs)
调汇申请 application for exchange allocationINT(拍卖auction)调汇许可 foreign exchange permit
进口外汇管理申报 exchange control declaration(import)
寄售consignment进口货物报关单 goods declaration for implortation
内销货物报关单 goods declaration for home use
海关即刻放行报关单 customs immediate release招标invitation of tenderdeclaration
海关放行通知 customs delivery note投标submission of tender到港货物报关单 cargo declaration(arrival)
货物价值申报清单 value declaration一般代理人agent海关发票 customs invoice
邮包报关单 customs deciaration(post parcels)
总代理人general agent增值税申报单 tax declaration(value added tax)
普通税申报单 tax declaration(general)
催税单 tax demand代理协议agency agreement
禁运货物许可证 embargo permit
海关转运货物报关单 goods declaration for customs transit累计佣金accumulative commissionTIF国际铁路运输报关单 TIF form
TIR国际公路运输报关单 TIR carnet补偿贸易compensation trade(或抵偿欧共体海关转运报关单 EC carnet 贸易)EUR1欧共体原产地证书 EUR 1 certificate of origin
暂准进口海关文件 ATA carnt compensating/compensatory trade(又叫:欧共体统一单证 single administrative document. 往返贸易)counter trade
来料加工processing on giving materials
来料装配assembling on provided parts海关一般回复 general response(Customs)翻译公司 专业词汇
海关公文回复 document.nbspresponse(Customs)海关误差回复 error response(Customs)独家经营/专营权exclusive right
海关一揽子回复 packae response(Customs)
海关计税/确认回复 tax calculation /confirmation独家经营/包销/代理协议exclusivity response(Customs)agreement配额预分配证书 quota prior allocation certificate
最终使用授权书 end use authorization独家代理 sole agency;sole agent;政府合同 government contract exclusive agency;exclusive agent进口统计报表 statistical document. import
跟单信用证开证申请书 application for document.ry-------------------品质条件--------------------credit---
品质 quality原样 original
sample
规格 specifications复样 duplicate
sample
说明 description对等样品
countersample
标准 standard type参考样品
reference sample
商品目录 catalogue封样 sealed
sample
宣传小册 pamphlet公差 tolerance
货号 article No.花色(搭配)
assortment-----------------------外 汇-------------------------外汇 foreign exchange法定贬值 devaluation外币 foreign currency法定升值 revaluation汇率 rate of exchange浮动汇率floating rate国际收支 balance of payments硬通货 hard currency直接标价 direct quotation软通货 soft currency间接标价 indirect quotation金平价 gold standard买入汇率 buying rate通货膨胀 inflation卖出汇率 selling rate固定汇率 fixed rate金本位制度 gold standard黄金输送点 gold points样品 sample 5%增减 5% plus铸币平价 mint par纸币制度 paper money systemor minus
代表性样品 representative sample
大路货(良好平均品质)fair average
quality国际货币基金 international monetary fund黄金外汇储备 gold and foreign exchange reserve
汇率波动的官定上下限 official upper and lower limits of
--------------------商检仲裁-------------------fluctuation----
索赔 claim争议
disputes
罚金条款 penalty仲裁
arbitration
不可抗力 force Majeure仲裁庭
arbitral tribunal
产地证明书certificate of origin
品质检验证书 inspection certificate of quanlity
重量检验证书 inspection certificate of weight(quantity)
**商品检验局 **commodity inspection bureau(*.C.I.B)
品质、重量检验证书 inspection certificate
---------------------数量条件-----------------------
个数 number净重 net weight
容积 capacity毛作净 gross for net
体积 volume皮重 tare
毛重 gross weight溢短装条款 more or less clause