第一篇:最高人民法院关于人民法院受理申请承认外国法院离婚判决案件有关问题的规定
中华人民共和国最高人民法院公告
《最高人民法院关于人民法院受理申请承认外国法院离婚判决案件有关问题的规定》已于1999年12月1日由最高人民法院审判委员会第1090次会议通过。现予公布,自2000年3月1日起施行。
2000年2月29日
1998年9月17日,我院以法〔1998〕86号通知印发了《关于人民法院受理申请承认外国法院离婚判决案件几个问题的意见》,现根据新的情况,对人民法院受理申请承认外国法院离婚判决案件的有关问题重新作如下规定:
一、中国公民向人民法院申请承认外国法院离婚判决,人民法院不应以其未在国内缔结婚姻关系而拒绝受理;中国公民申请承认外国法院在其缺席情况下作出的离婚判决,应同时向人民法院提交作出该判决的外国法院已合法传唤其出庭的有关证明文件。
二、外国公民向人民法院申请承认外国法院离婚判决,如果其离婚的原配偶是中国公民的,人民法院应予受理;如果其离婚的原配偶是外国公民的,人民法院不予受理,但可告知其直接向婚姻登记机关申请再婚登记。
三、当事人向人民法院申请承认外国法院离婚调解书效力的,人民法院应予受理,并根据《关于中国公民申请承认外国法院离婚判决程序问题的规定》进行审查,作出承认或不予承认的裁定。
自本规定公布之日起,我院法〔1998〕86号通知印发的《关于人民法院受理申请承认外国法院离婚判决案件几个问题的意见》同时废止。
2000年03月01日
第二篇:婚姻法常识 >> 受理申请承认外国法院离婚判决案件有关问题的规定
受理申请承认外国法院离婚判决案件有关问题的规定wad();最高人民法院关于人民法院受理申请承认外国法院离婚判决案件有关问题的规定#颁布单位=最高人民法院#颁布时间=20000229#实施时间=20000301#内容分类=离婚 涉外民事诉讼程序#文号=法释(2000)6号最高人民法院关于人民法院受理申请承认外国法院离婚判决案件有关问题的规定(1999年12月1日最高人民法院审判委员会第1090次会议通过)1998年9月17日,我院以法〔1998〕86号通知印发了《关于人民法院受理申请承认外国法院离婚判决案件几个问题的意见》,现根据新的情况,对人民法院受理申请承认外国法院离婚判决案件的有关问题重新作如下规定:
一、中国公民向人民法院申请承认外国法院离婚判决,人民法院不应以其未在国内缔结婚姻关系而拒绝受理;中国公民申请承认外国法院在其缺席情况下作出的离婚判决,应同时向人民法院提交作出该判决的外国法院已合法传唤其出庭的有关证明文件。
二、外国公民向人民法院申请承认外国法院离婚判决,如果其离婚的原配偶是中国公民的,人民法院应予受理;如果其离婚的原配偶是外国公民的,人民法院不予受理,但可告知其直接向婚姻登记机关申请再婚登记。
三、当事人向人民法院申请承认外国法院离婚调解书效力的,人民法院应予受理,并根据《关于中国公民申请承认外国法院离婚判决程序问题的规定》进行审查,作出承认或不予承认的裁定。自本规定公布之日起,我院法〔1998〕86号通知印发的《关于人民法院受理申请承认外国法院离婚判决案件几个问题的意见》同时废止。Ajust();
第三篇:申请承认外国法院离婚判决案例
www.xiexiebang.com
申请承认外国法院离婚判决案例
随着我公民在国外结婚、离婚人数的增多,涉及中国公民向我人民法院申请承认外国法院离婚判决的案件也越来越多,外国法院离婚判决书公证认证需求也随之增加。
我国法院对于外国法院离婚判决认定的规定如下:
1、婚姻当事人一方为中国公民的外国法院的离婚判决书在国内使用,须经国内中级人民法院对该判决裁定承认后,才能为当事人出具以该外国法院离婚判决为准的婚姻状况公证。
2、国内中级人民法院受理当事人的申请时,对外国法院离婚判决书的真伪不能判定,要求当事人对该判决书的真实性进行证明的,当事人可向驻外使、领馆申请公正、认证。外国法院的离婚判决书可经过居住国公证机构公证、外交部或外交部授权机构认证,我使、领馆认证;亦或居住国外交部直接认证,我使、领馆认证。进行上述认证的目的是为判决书的真伪提供证明,不涉及对其内容的承认。
以下是一个申请承认外国法院离婚判决案例: 申请人XXX,男,汉族。
委托代理人XXX,福建厦门XX律师事务所律师。
2010年1月11日,申请人XXX向本院提出申请,要求承认加拿大安大略省最高法院对XXX与XXX共同申请离婚一案于2009年6月18日作出的《离婚决议书》在中华人民共和国领域内具有法律效力。加拿大安大略省最高法院判决如下:XXX与XXX离婚,他
www.xiexiebang.com
们曾于1988年7月11日在中华人民共和国湖南省长沙市结婚,决议于作出之日之后31天生效。申请人提供了加拿大安大略省最高法院的《离婚决议书》,该离婚判决书经加拿大公证员公证并经中华人民共和国驻多伦多总领事馆领事认证。
本院经审查认为,加拿大安大略省最高法院于2009年6月18日作出的《离婚决议书》,该决议书载明决议于作出之日之后31天生效,故该决议书已在加拿大发生法律效力。申请人办理了有关决议书文件的公证和认证手续,该离婚决议书不违反中华人民共和国法律的基本原则或者国家主权、安全、社会公共利益,依照最高人民法院《关于中国公民申请承认外国法院离婚判决程序问题的规定》第一条、《中华人民共和国民事诉讼法》第二百六十六条之规定,裁定如下:
承认加拿大安大略省最高法院对XXX与XXX共同申请离婚一案于2009年6月18日作出并已于2009年7月18日生效的宣告他们离婚的《离婚决议书》在中华人民共和国领域内具有法律效力。
来源于
http://www.xiexiebang.com
第四篇:承认外国法院判决申请书
申请人:(基本情况)。法定代表人姓名:职务:委托代理人姓名:住址: 电话: 单位:请求事项:承认Χ国ΧΧ法院Χ年Χ月Χ日的ΧΧ判决在中华人民共和国领域内具有法律效力。事实与理由:(写明案件的起因及最后判决结果)根据《中华人民共和国民事诉讼法》第267条的规定和最高人民法院《关于中国公民申请承认外
国法院ΧΧΧΧ问题的规定》,现向你院提出上述请求,请依法裁定。证据:
1、Χ国ΧΧ法院Χ年Χ月Χ日ΧΧΧΧ判决书副本及中文译本各一份;
2、Χ国ΧΧ法院寄给申请人的出庭传票及中文译本各一份;此致Χ省ΧΧ市中级人民法院申请人:年月日
第五篇:承认外国法院判决申请书
承认外国法院判决申请书
申请人:(基本情况).法定代表人姓名:职务:
委托代理人姓名:住址: 电话: 单位:
请求事项:承认Χ国ΧΧ法院Χ年Χ月Χ日的ΧΧ判决在中华人民共和国领域内具有法律效力。事实与理由:(写明案件的起因及最后判决结果)
根据《中华人民共和国民事诉讼法》第267条的规定和最高人民法院《关于中国公民申请承认外国法院ΧΧΧΧ问题的规定》,现向你院提出上述请求,请依法裁定。
证据:
1、Χ国ΧΧ法院Χ年Χ月Χ日ΧΧΧΧ判决书副本及中文译本各一份;
2、Χ国ΧΧ法院寄给申请人的出庭传票及中文译本各一份;
此致
Χ省ΧΧ市中级人民法院
申请人:年 月 日