第一篇:日语常用敬语套句(接、打电话)
日语常用敬语套句(打电话)
一、一般通常情况下 ○○ですが○○さんはいらっしゃいます(でしょう)か。○○と申しますが、○○さんはご在宅でしょうか。(携帯電話で)今、いいですか。今、よろしいでしょうか。
二、公司等正式场合
○○(会社名)の○○(個人名)です。いつもお世話になっております。○○(会社名)と申します。初めてお電話させていただきます。○○(会社名)と申します。突然のお電話で失礼いたします。朝早くから失礼いたします/申し訳ありません。お昼時に失礼いたします/申し訳ありません。夜分遅くに失礼いたします/申し訳ありません。お休みのところ失礼いたします/申し訳ありません。ご担当の方はいらっしゃいますでしょうか。それでは、ご伝言をお願いできますでしょうか。……と、お伝えください。○○から電話があったとだけお伝えください。お時間のあるときで結構ですので、お電話いただけますようお伝えください。折り返しお電話をちょうだいできますでしょうか。何時ごろお戻りのご予定でしょうか。お戻りになりましたら、お電話をお願いいたします。それでは、あらためてこちらからお電話を差し上げます。
以上为打电话给对方时常用的敬语套句
日语常用敬语套句(接电话)
一、一般通常情况下
接起电话时: はい、○○です。お待たせしました、○○でございます。失礼ですが、どちら様でしょうか。ご用件をお伺いしたいのですが。挂断电话时: ごめんください。失礼いたします。
二、公司等正式场合 接起电话时: はい、○○(会社名)の○○(個人名)です。いつもお世話になっております。电话转接中: 少々お待ちください。恐れ入りますが、どのようなご用件でしょうか。听不清楚时: 恐れ入ります、もう一度お願いできますか。もう一度お名前をお聞かせ願えますでしょうか。お電話が少々遠いようなのですが、もう一度お伺いできますでしょうか。要找的人不在: 申し訳ありません/ございません、…… ……○○はただ今、席を外しております。……○○はただ今、ほかの電話に出ております。……○○はただ今、取り込んでおりますので、よろしければこちらからお電話を差し上げますが……。……○○はただ今、会議中でございます。……○○はただ今、外出しております。……○○は本日、休みを取っております。よろしければ、ご伝言を承りますが……。○○が承りました。○○に申
接起电话时:
はい、○○です。
お待たせしました、○○でございます。
失礼ですが、どちら様でしょうか。
ご用件をお伺いしたいのですが。
挂断电话时:
ごめんください。失礼いたします。
二、公司等正式场合接起电话时:
はい、○○(会社名)の○○(個人名)です。
いつもお世話になっております。
电话转接中:
少々お待ちください。
恐れ入りますが、どのようなご用件でしょうか。
听不清楚时:
恐れ入ります、もう一度お願いできますか。
もう一度お名前をお聞かせ願えますでしょうか。
お電話が少々遠いようなのですが、もう一度お伺いできますでしょうか。
要找的人不在:
申し訳ありません/ございません、……
……○○はただ今、席を外しております。
……○○はただ今、ほかの電話に出ております。
……○○はただ今、取り込んでおりますので、よろしければこちらからお電話を差し上げますが……。……○○はただ今、会議中でございます。
……○○はただ今、外出しております。
……○○は本日、休みを取っております。
よろしければ、ご伝言を承りますが……。
○○が承りました。○○に申し伝えます。
もう一度お掛け直しいただけますでしょうか。
戻り次第、こちらからお電話を差し上げます。
念のためお電話番号をお願いできますでしょうか。
注:各公司如果有自行规定时,请遵照公司规定。
此外,尤其是新员工可能很难一次听清楚对方的名称,这时不必慌张,可以再问一次「もう一度お願いできますでしょうか」,得到回答后则可以说「○○様ですね。いつもお世話になっております」。名称等重要信息可以做好笔记。日本公司的礼仪礼节 自己紹介のコツ
自我介绍的小诀窍
自己紹介は職場での第一印象を決定する大切なポイント。いや味にならず自分自身をさりげなくアピールするのがコツ。
要在工作单位树立良好的“第一印象”的关键是自我介绍。自我介绍的窍门就是不留痕迹地宣传自己,但又至于讨人厌。
● 配属部署、氏名はハッキリと。
●把自己所属的部门和姓名介绍清楚。
● ふだんより、ゆっくり大きな声で。うつむいたり、キョロキョロしたりするのは禁物。●说话的声音要比平常缓慢、响亮。切忌低着脑袋,东张西望。
● これまでの経歴を簡略に述べる。苦労話やグチは禁物。
● 简略介绍自己的经历。切忌讲烦心事和发牢骚。
仕事にかける夢や意気込みをイキイキと語り、最後に指導や協力をあおぐことばでしめくくる。ことばづかいは丁寧に。
可以生动阐述自己对工作的梦想和热情,以恳求得到大家的指导和帮助作为结束语。注意措词要有礼貌。
ことばづかいの基本
措词上的基本要求
1.依頼する時:「おそれいりますが」で始めて「~をお願いできますか」「~をしていただけませんか」。
1.请求他人时:开口应该说“不好意思”,然后说“可以请你。。吗?”“可以帮我做。。吗?”
2.同意する時:「はい、かしこまりました」「承知いたしました」。
2.表示同意时:“是,知道了”“知道了”
3.ことわる時:「いたしかねます」「わかりかねます」と婉曲に。「できません」「わかりません」ではあまりに不愛想になる。
3.表示拒绝时:婉转地说“我可能做不了”“我可能弄不明白”。直接说“不行”“不明白”会显得很不客气。
4.謝罪する時:「申しわけございません」が最適。「ごめんなさい」「すいません」は仕事上では不適当。
4.道歉时:最合适的话是“非常对不起”。在工作场合,说“ごめんなさい”和“すいません”不合适。
5.礼を述べる時:「ありがとうございます」「おそれいります」。
5.表示感谢时:“谢谢”“不好意思”
ことわり方のマナー
拒绝别人的委婉方式
人と人、会社と会社とのつきあいのなかで、ことわることほど難しいものはない。ムッとさせるか、納得させるかはことわり方次第。
人与人、公司与公司之间的交往中,没有比拒绝更令人犯难的事了。人家能不能接受就看你的拒绝方式了。
● まずよく相手の申し出を聞くのが第一。ことわりのことばは誠意をこめて「申しわけありませんが」と頭を下げて言えばやわらか。
● 首先最重要的是认真听对方的请求。拒绝别人时,言语中应饱含诚意,低头说声“非常抱歉”就会显得很柔和。
● 「私どもの力不足で」「社の方針ですので」など、ことわる時にも相手の責任ではないというニュアンスが必要。
●言语中应暗示不是他的责任,而是“是我们能力不够”“因为公司的方针不允许”等。頼み方のマナー
请求别人帮助时的礼貌
頼みごとをするときは「恐れいりますが」「恐縮ですが」で始めて、あくまでも謙虚に。请求别人帮助时应该先说声“不好意思”“很冒昧”,始终保持谦逊的态度。
● 教えを請う時:「ご都合のいい時、10分ほどお時間いただけませんか」と、まず相手の都合を第一に。
● 请别人指教时:“在您方便的时候,请给我10分钟时间,可以么?”要先考虑对方时间等是否方便。
● 協力を頼む時:時と場合によっては上司からの援護射撃も必要。書類で、電話で、会ってと事の重要性を考えて手段を選ぶ。押しつけがましい、身勝手ととられないよう、相手の意見も充分聞く態度でのぞみたい
●请求协助时:根据时间和场合的需要,有时有必要得到上司的支援。根据事情的轻重缓急,可以从文件、电话、会面等选择一个合适的方法。希望认真倾听对方的意见,避免给人造成强加于人和任性的感觉。
第二篇:日语常用敬语套句
日语常用敬语套句
1(打电话)
来源:ビミョーな言葉研究所 | 时间:2008-04-25 | 作者: | [ 大 中 小 ] 浏览:613 [收藏] [划
词已启用] 一、一般通常情况下
○○ですが○○さんはいらっしゃいます(でしょう)か。○○と申しますが、○○さんはご在宅でしょうか。
(携帯電話で)今、いいですか。今、よろしいでしょうか。
二、公司等正式场合
○○(会社名)の○○(個人名)です。いつもお世話になっております。○○(会社名)と申します。初めてお電話させていただきます。○○(会社名)と申します。突然のお電話で失礼いたします。
朝早くから失礼いたします/申し訳ありません。お昼時に失礼いたします/申し訳ありません。夜分遅くに失礼いたします/申し訳ありません。お休みのところ失礼いたします/申し訳ありません。
ご担当の方はいらっしゃいますでしょうか。それでは、ご伝言をお願いできますでしょうか。……と、お伝えください。
○○から電話があったとだけお伝えください。
お時間のあるときで結構ですので、お電話いただけますようお伝えください。折り返しお電話をちょうだいできますでしょうか。何時ごろお戻りのご予定でしょうか。
お戻りになりましたら、お電話をお願いいたします。それでは、あらためてこちらからお電話を差し上げます。
日语常用敬语套句(接电话)
来源:ビミョーな言葉研究所 | 时间:2008-04-18 | 作者: | [ 大 中 小 ] 浏览:1373 [收藏] [划
词
] 一、一般通常情况下
接起电话时: はい、○○です。
お待たせしました、○○でございます。失礼ですが、どちら様でしょうか。ご用件をお伺いしたいのですが。
挂断电话时:
ごめんください。失礼いたします。
二、公司等正式场合
接起电话时:
はい、○○(会社名)の○○(個人名)です。いつもお世話になっております。
电话转接中: 少々お待ちください。
恐れ入りますが、どのようなご用件でしょうか。听不清楚时:
恐れ入ります、もう一度お願いできますか。もう一度お名前をお聞かせ願えますでしょうか。
お電話が少々遠いようなのですが、もう一度お伺いできますでしょうか。
要找的人不在:
申し訳ありません/ございません、……
……○○はただ今、席を外しております。
……○○はただ今、ほかの電話に出ております。
……○○はただ今、取り込んでおりますので、よろしければこちらからお電話を差し上げますが……。
……○○はただ今、会議中でございます。
……○○はただ今、外出しております。
……○○は本日、休みを取っております。
よろしければ、ご伝言を承りますが……。○○が承りました。○○に申し伝えます。もう一度お掛け直しいただけますでしょうか。戻り次第、こちらからお電話を差し上げます。念のためお電話番号をお願いできますでしょうか。
注:各公司如果有自行规定时,请遵照公司规定。
此外,尤其是新员工可能很难一次听清楚对方的名称,这时不必慌张,可以再问一次「もう一度お願いできますでしょうか」,得到回答后则可以说「○○様ですね。いつもお世話になっております」。名称等重要信息可以做好笔记。
日常用语大汇总
来源:沪江论坛 | 时间:2005-08-28 | 作者:shanya | [ 大 中 小 ] 浏览:32290 [收藏] [划
词已启用]
挨拶(问候)1.おはようございます 早上好
2.こんにちは 你好
3.こんばんは 晚上好
4.御休みなさい 晚安
5.ただいま 我回来了
6.お帰りなさい 你回来啦
7.先に失礼します。我先告辞了
8.どうぞ、お先に 您先请 9.少々お待ち下さい ちょっとまってください 请稍等一下
10.行ってまいります 我走了
11.いっていらっしゃい。您走好
12.ひさしぶりです。お元気ですか 好久不见了。您身体好吗?
13.おかげさまで、元気です。托您的福,我很好
14.みなさんによろしくお伝え下さい 请给大家代个好
15.お宅の皆様お変わりありますか。您家人都好吗?
16.近頃、お仕事は順調ですか。您最近工作顺利吗?
17.今日はいいお天気ですね。今天天气真好啊!18.お出掛けですか 您出去啊?
19.お帰りになりますか 您回去吗?
20.お待たせしました。本当にすみません。真对不起,让您久等了。
21.お疲れ様でした。ご苦労様でした。您辛苦了。
22.お手数をかけました。申し訳ございません。给您添麻烦了,真不好意思。23.いつもお世話になっております。总是承蒙您的关照。24.どうぞ、ご遠慮なく。请别客气。
25.最近、天気がよく変わりますから、どうぞお体に気をつけてください。最近天气多变,请注意身体。26.どうぞ、お体を大切に 请保重身体。
27.どうも、ありがとうございます。多谢。
28.道中、ご無事で 祝你一路平安
29.ご好意をありがとうございます。谢谢您的好意。30.では、また後で 过会儿见 31.さようなら 再见
32.どうぞご自由に。请随意。
33.ご結婚おめでとうございます。恭贺新婚
34.おめでとう。素敵なお二人に乾杯!恭喜,恭喜。为二位新人干杯!35.結婚記念日をお祝い申し上げます。向二位的结婚纪念日表示祝贺。
36.男の子ご誕生おめでとうございます。恭喜您喜得贵子
37.女の子ご誕生おめでとうございます。恭喜您喜得千金。
38.ご入学おめとうございます。祝贺您升学了。
39.お子様の御入学おめでとうございます。祝贺您孩子上学了。
40.合格したそうで、おめでとう。听说您合格了,祝贺您。41.難関突破おめでとう。祝贺您攻克难关。
42.ご卒業おめでとうございます。祝贺您毕业了
43.お誕生日おめでとうございます 祝你生日快乐
44.ご就職おめでとう。今後のご活躍を期待します。祝贺你参加工作,希望你在今后的工作中有所作为。45.ご栄進を祝し、今後のでご活躍とご発展を祈ります。祝贺您荣升,并祝愿您今后大展宏图、鹏程万里。46.ご留学を祝し、ご健康とご成功を祈ります。祝贺你出国留学,并预祝你身体健康、学业有成。47.今後ともご多幸を祈ります。祝贺您今后更加幸福。48.新年おめでとうございます 明けましておめでとうございます。新年好
49.還暦のお祝いを申し上げます。祝贺您60大寿。
50.ご開業をめでとうございます。今後のご繁栄をお祈りします。恭喜开业,祝今后兴旺发达。51.ご全快おめでとうございます。祝您身体康复。52.年始にあたりご一家皆様のご多幸とご発展をお祈り申し上げます。值此新年来临之际,祝你们全家幸福、万事如意。53.ごめんください 有人吗
54.どなたですか どちらさまですか 您是哪一位?
55.ようこそいらっしゃいました 欢迎光临
56.お入り下さい お上がり下さい 请进
57.お掛け下さい 请坐
58.お待ちどおさま。さあ、こちらへ 让您久等了。来,这边请。
59.お邪魔します 打搅您了
60.きょうは忙しいところをお伺いしまして... 今天在您百忙中我来拜访您。。
第三篇:日语敬语入门总结
日语敬语入门总结~ 2014年09月27日 18:16:56 日语学习
尊敬语,自谦语,礼貌语 1 尊敬语
尊敬语是说话人对长辈,上司等所有应尊敬的人及其所属的事物,性质,状态等表示敬意的表达形式。
*お母さんはいらっしゃいますか。您母亲在吗? *先生はいつお帰りになりますか。老师什么时候回去? 尊敬语的表现形式有四种:(1)尊敬动词
*日本語がお上手ですね。どのくらい勉強なさいましたか。您的日语说得真好啊,您学了多长时间。*失礼ですが、お名前は何とおっしゃいますか。对不起,您叫什么名字。(2)尊敬语句型 ① お(ご)~になる
ご主人は何時ごろお出かけになりましたか。毎晩何時ごろお休みになりますか。② お(ご)~なさる
そんなにご心配なさらないでください。早くお電話なさったほうがいいと思います。③ お(ご)~です
きっとお父様もお喜びでしょう。日本語がお上手ですね。④ お(ご)~くださる
お忙しいところ、ご出席くださいまして、ありがとうございます。先生にお会いになったら、よろしくお伝えください。(3)尊敬助动词 れる、られる どちらで日本語を習われましたか。いつお国へ帰られますか。
(4)表示尊敬的接头词 「お」、「ご」、「貴」 以及接尾词「さん」、「さま」、「方」等
*お好きかと思って、ケーキを買ってきました。*ご家族はどちらに住んでいらっしゃいますか。*あの方は何を研究されていますか。*山田さんのおっしゃるように、開始時期はもっと早くしていいと思います。2 自谦语
自谦语是通过降低自己或自己一方的人,实现向对方表示敬意的一种表达形式。*この辞書は山田先生に貸していただきました。这本辞典是找山田老师借的。
*会議室はこちらです。私がご案内します。会议室在这边,我带你去。自谦语的表现形式有三种:
(1)自谦动词
*先月貸していただいた本ですが、もう少しお借りしていてかまいませんか。*後ほど、お電話するか、お手紙を差し上げます。回头我给你打电话或写信。(2)自谦语句型 ①お(ご)~する
お荷物をお持ちしましょう
じゃ、私の知っている店がありますが、ご案内しましょうか。②お(ご)~いたす
先生が横浜へおいでになったら、僕がご案内いたします。
この席をお借りいたしまして、皆様の心温まるおもてなしに対し、厚くお礼を申し上げます。
我借此机会,对各位的热情招待表示衷心的感谢。③お(ご)~申す 一日も早くご健康になるよう、お祈り申します。祝愿您早日康复。
お仕事で大きな損失を受けられたそうで、心からご同情申します。听说您的工作蒙受了很大的损失,我表示由衷的同情。④お(ご)~申し上げる
社長に代わりましてご挨拶を申し上げます。我代表经理向大家表示问候。
皆様のご来訪を心からお待ち申し上げます。衷心期待着大家的来访。⑤お(ご)~いただく
先ほど、田中さんより友情あふれる歓迎のご挨拶をいただきました。私は代表団一同に代わり、心よりお礼を申し上げます。
刚才田中先生作了热情洋溢的欢迎讲话,我代表代表团全体成员表示衷心的感谢。今日はわざわざお招きいただいて、どうもありがとうございます。今天您特意邀请我们,非常感谢。⑥お(ご)~ねがう
お暇があれば、ご案内願います。如果您有时间,请带我去。
間違いはないと思いますが、念のためお調べ願います。我想是没有错,但慎重起见,请您查一遍。⑦お(ご)~させていただく
今日はこの機会をお借りして、一言ご挨拶させていただきます。今天请允许我借此机会讲几句话。
この度、皆様のお世話をさせていただくことになりますので、どうぞよろしくお願いします。这次由我负责接待诸位,请多多协助。(3)表示自谦的接头词 「当」、「本」等 *当店 该店、当校 该校 *本社 总公司 3 礼貌语
礼貌语是使语言变得文明,客气,礼貌,文雅的表达形式。*ご家族の皆様はいかがでいらっしゃいますか。您的家人都好吗。
*何かご用がございましたら、そのベルを押してください。您有事的话,请按那个铃。(1)接头词「お」、「ご」
原则上「お」接在和语词前,「ご」接在汉语词前使用。如:お酒、お花、お安い、お知らせ、ご通知、ご紹介、ご案内
但一部分常用汉语词汇以及个别外来语前也可加「お」 如:お電話、お豆腐、お元気、お礼、おビール など *お手紙を拝見し、お困りの様子、お察しいたします。读了您的信,得知您很为难。
*ご心配を掛けて、申し訳ありません。真对不起,让您担心了。(2)礼貌语动词,助动词
*では、遠慮なくいただきます。那么,我就不客气地吃了。
*本日この品物をお求めの方には、景品を差し上げます。今天我们将向购买商品的顾客送上一份赠品。(3)礼貌语名词,代名词,副词,句子。
*本日はたいへんお忙しい中、わざわざお出迎えいただき、誠にありがとうございます。
今天您在百忙之中特意来接我们,真得非常感谢。
*皆様のご来訪を私どもは首を長くしてお待ちいたしておりました。我们引颈翘首,等待着诸位的来访。
*道中いかがでしたか。さぞお疲れになりましたでしょう。路上还好吗?一定很辛苦吧。
第四篇:日语敬语知识总结
日语敬语知识总结
日语敬语分类汇总1謙讓語 謙讓語動詞
1.おる(3級)意味:=いる
①「もしもし、花子ちゃん、お母さんはいらっしゃいますか」「おりません」 ②「その時、田中さんはおられましたか。」「会社におりました。」 ③明日私は一日家におりますから、遊びにいらっしゃい。
2.まいる(3級)意味:=行く、来る
①「明日誰が北京へ行きますか」「私が参りましょう」 ②「あなたあは何時に学校にきましたか」「午後2時に学校にまいりました」③「専門家の演説を聞きに参りました」
④「ああ、田中さん、電車が参りましたよ。乗りましょう」 説明:例文の④の「参る」は“丁寧語”の意味である。
3.あがる(2級)/伺う(3級)意味:=訪ねる。訪問する/行く、来る
①先生、明日お宅へ上がってもよろしいでしょうか。(=おたくうかがってもよろしいでしょうか)
②帰国前にご挨拶に上がりましたが、ご出張でお会いできませんでした。(=伺いましたが)
③「子供の勉強のことで、近日中お宅にお伺いするつもりですが。」 ④留学のことについて一度そちらへご相談にあがろうとおもっているところです。
⑤「私のうちへおいでになりませんか。」「はい、喜んで伺います。」 説明:誤:昨日、私は学校の研究室に上がった/伺った(=行きました)
正:昨日、私は先生の研究室に上がった/伺った(=行きました)
4.いただく(3級)/頂戴する/頂戴います(2級)意味:=食べる。飲む
①「何も有馬寸が、どうぞ召し上がってください。」「はい、いただきます。」
②毎朝ジョギングをしているおかげで何でもおいしくいたたけます。③「もう尐し上がりませんか。」「いいえ、もう十分に頂戴しました/頂戴いたしました/いただきました」
④「お酒はいかがでしょうか。」「ありがとうございます。頂戴します。」
5.拝見する/拝見いたす(3級)意味:=見る
①先生のお宅の庭を拝見させていただきました。
②「これは最近書いた本なんですが、あなたに差し上げます。どうぞお読みください。」「はい、拝見させていただきます。」 ③恐れ入りますが、描かれた絵を拝見させてください。
④昨日のお手紙を拝見いたして、皆様変わりないご様子を知るにつけ、何よりと存じております。
説明:[ご/お+拝見する/いたす]という言い方がない。また、[誰誰を拝見する/いたす]という言い方もないのに注意してください。
6.ご覧に入れる(2級)/お目にかける(2級)意味:=見せる
①実物をご覧は入れましょう/お目にかけましょう。
②[先日手に入れました青磁器の壷をぜひご覧には入れたいと父が申しおります。]
説明:(1)[物を他人に見せる]といいたい時に、この二つのどちらでもつけるが、ある人を誰かに紹介するというときには「ごらんにはいれる」を使うことができない。
例文:家の娘をお目にかけましょう。(ご覧には入れましょうX)(2)[ご覧は入れる]は[お目にかける]より謙譲の程度が高い。
7.もうす(3級)/もうしあげる(3級)意味:=言う
①私は田中さんともします。
②日本の滞在中息と説いたお世話をいただきまして、心からお礼を申し上げます。
③私がそのことを社長にもうしあげましょう。
説明:[申し上げる」は「申し」よりもっと改まって丁寧な言い方である。主にてがみ演説文などに使われている。
8.存じる/存ずる/存じ上げる(2級)意味:=知る、思う
①私に援助をくださった方はどなたか存じませんが。ご親切にありがとうございます。」(=知りません)
②「田中さんを知っていらっしゃいますか。」「はい、存じております(=知っています)。
③ご注文品は來月には完成すると存じます。(=おもいます)。④近いうちにぜひ一度伺いたく存じます。(=伺いたく思います)。⑤日頃お世話にあずかりまして、誠にありがたくぞんじております。(=おもいます)
⑥今年もいよいよ押し迫り、ご多忙のことと存じ上げます。(=思います)⑦ちょうど試験期で先生派お忙しいことと存じます.(=思います)説明:(1)相手の近況推測する時、「~事と存じます/存じ上げます」の言い方がよく使われる。慣用的な使い方として覚えればいい。上の例の⑥⑦はぞれである。
(2)謙譲語の「ぞんじます/ぞんじあげます」と尊敬語の「ご存じです」を洪混同しやすいので、特に注意してください。誤:先生、小百合さんは存じますか。正:先生、小百合さんはごぞんじですか。誤:そのことは私は全然ごぞんじではありません。正:そのことは私は全然存じません
9.いたす(3級)意味:=する
①「これから何をしますか。」「勉強をいたします。」 ②このことは私がいたしましょう。
④ご無沙汰いたしております。お元気でいらっしゃいますか。
10.いただく(3級)/頂戴する/頂戴いたす(2級)意味:=もらう
①「これ.故郷から持って参ったものデス。ささやかなものですが、お受けと取りください。」有難うございます。それでは、いただきます/頂戴済ます/頂戴いたいます。
②これは先生からいただいた本です。
③「これ、尐しばかりですが、持っていってください。」「はい、お言葉に甘え頂戴させて頂きます。」
⑤うちの子がいつもけっこうなものを頂戴しまして、ありがとうございます。」
11.(さし)上げる(3級)意味:=与える、やる
①好きならあなたにあげましょう・/お好きなら差し上げましょう。②花子ちゃん、お客さんにお茶を上げなさい。③今夜、どこかでお夕食を差し上げたいと思います。④ぜひ奥様にその絵を差し上げたいと思いましてね。
説明:「あげる」は「さしあげる」より謙譲の程度が低いから、目上、年配の人、あまり親しくない人に向かって言うのは適当ではない。
12.お目にかかる(2級)意味:=会う
①社長におめにかかりたいのですが、… ②お目にかかれて、誠に光栄に存じます。
13.うかがう(3級)/うけたまわる(2級)意味:=尋ねる、聞く;受ける
①ちょっとうかがいますが、abc日本語学校へはどうやって行ったらいいですか。(=尋ねますが/聞きたいですが)
②このことについてご意見をお伺いしたいと存じます。③ご病気だとうかがっておりましたが,その後いかがですか。④かねがね御盛名を承っております。(=聞きました)⑤その計画の内容を承りたいです。
⑥ご注文を承りました。ただ今すぐ生産ラインに入ります。
14.拝借する/拝借いたす(2級)意味:=借りる、お借りします
①ご本は明日まで拝借してもよろしいでしょうか。②ちょっと御知恵を拝借したいですが。③この辞書を拝借(することが)できませんか。謙譲語表現文型
15.お/ご~いただく(2級)
接続:お+動詞連用形(即ち:ます形)+いただく
お/ご+サ変動詞語幹(即ち:動詞形名詞)+いただく 意味:=~ていただく
①こんなにお持て成しいただいでは、かえって恐縮いたします。
②ここにお名前とご住所を書きいただいて、あちらの窓口へお出しください。③お忙しいところ、おいでいただいて、すみません。
④先生、これは私が書いたものです。ミスがきっとあると存じますが、ご覧いただけませんか。
⑤今日、ちょっと上海をご案内いただけません。
16.お/ご~ねがう(2級)
接続:お+動詞連用形(即ち:ます形)+願う
お/ご+サ変動詞語幹(即ち:動詞形名詞)+願う
意味:=~するのをお願いします(102-15の「お/ご~いただく」と同じ意味だ。①(エンジニアの田中さんに向かって)すみません、この機械の事故の原因ヲお調べ願いしたいのですが、よろしいでしょうか。(=おしらべいただきたいのですが)
②私の転勤のことですが、ご検討願えませんか。
③今度うちのクラス会いにご出席願いたいのですが、ご都合はいかがでしょうか。④明日の会議にぜひおいで願います。
⑤先生、これは私が書いたものです。みすがきっとあると存じますが、ご覧願えませんか。
⑥(車内放送)お降りの際、足元に十分ご注意ねがいます。
17.お/ご~する/いたす(3級)
接続:お+動詞連用形(即ち:ます形)+する/いたす
お/ご+サ変動詞語幹(即ち:動詞形名詞)+する/いたす
①社長、私がタクシーをお呼びしましょう。(=お呼び致しましょう。)②山田先生におあいして、いろいろおはないたしました。③向こうに着いたらすぐご連絡します(=ご連絡いたします)。
18.お/ご~できる(2級)
接続:お+動詞連用形(即ち:ます形)+できる
お・ご+サ変動詞語幹(即ち:動詞名詞)+できる 意味:=お/ご~することができる
①ご注文なさった花は20分ぐらいでお届けできます
②うちの責任者はただ今居りませんので、私ではご質問にはちょっとお答えできかねます。
③私が先生をご案内できますよ。私に行かせていただけませんか。④あのう、家賃の事ですが、一ヶ月前にお願いできません
19.お/ご~もうしあげる(2級)
接続:お+動詞連用形(即ち:ます形)+申し上げる
お/ご+サ変動詞語幹(即ち:動詞名詞)+申し上げる 意味:=お/ご~する/いたす
①返事がだいぶ遅れまして、お詫び申し上げます。②以下の言葉の意味は私がおしらべもうしあげましょう。③向こうに着いたら、すぐご連絡もうしあげます。
20.~いたす(3級)
接続:サ変動詞語幹(即ち:動詞形名詞)+いたす 意味:=する
①「帰国してから何をなさいますか。」「日本の文学を研究いたします」 ②先週の火曜日二クラスメートを一緒に自動車工場を見学致しました。
21.~ておる(3級)接続:動詞連用形(即ち:ます形)+ておる 意味:=~ている
①「お父さんはもう帰っていますか。」「いいえ、まだ帰っておりません。」
②客:「社長はもう来ていらっしゃいますか。」社員:「まだ来ておりません。」 ③「何をしていますか。」「テ-プを聞いております。」 ④私は彼を1時間ぐらい待っておりました。
22.~て(さし)あげる(3級)
接続:動詞連用形(即ち:動詞ます形)+て(さし)あげる
意味:=~手やる「~(さ)せてください」「~(さ)せていただく」「私が~ましょう(か)」
①昨日社長を車で家まで送ってさし上げました。
②「あなた、お客様を駅までお見送りしてさし上げたら?」「うん、そうだな。」 ③田中さんをご存じないのなら、私のほうから連絡してさしあげましょうか。
23.~てまいる(2級)
接続:動詞連用形(即ち:動詞ます形)+てまいる 意味:=~てくる
①今では私も先生の日本語が次第に分かってまいりした。
②だんだん寒くなってまいりましたが。お変わりございませんか。
24.~(さ)せていただく(2級)
接続:(1)(2)私が/私でよければ~動詞ない形+(さ)せていただく 意味:=~してもらう:~せてくださる
①授業中、ちょっと気分が悪くなったので、(私が)先生に保健室へ行かせていただきました。
②昨日、(私が)友達に彼の家族のアルバムを見させていただきました。③先生のお宅へ行った時、先生の書かれた日本語の敬語の本を読ませていただきたいです。
④「この仕事誰かやってくれないかなあ。」「誰もやる人がないなら、私がやらせていただきます。」
⑤山田:「田中さんが中国語を習いたがっていましたよ。」 金君:「私でよければ,喜んでおしえさせていただきます。」 ⑥課長:「ヨーロッパでの会議なんだが、君行ってくれないか。」 社員:「私でよろしければ、行かせていただきます。ところで、いつでしょうか。」 ⑦「社長、明日は社員たちが、郊外へ旅行に行きますので、私も行かせていただきたいのですが、よろしいでしょうか。」
接続:(2)(私/こちらの誰誰)に~を他動詞ない形+(さ)せていただけませんか
(私/こちらの誰誰)を~自動詞ない形+(さ)せていただけませんか 意味:=~してもらえません;~させてくだません
①すみません。(私に)しばらくここに車を止めさせていただけませんか。(=とめさせてくださいませんか)②「先生、1週間ほど、うちの子に学校を休ませていただけませんか。
③友達の結婚があるので、(私を)早退させていただないでしょうか。④「新しい時計ですね。課長わたしにちょっと嵌めさせていただけませんか。」「いいよ。どうぞ。」
(私が課長の新しい時計を嵌めさせていただきました。)
謙譲語接頭辞
25.愚~(1級)
常用言葉:愚見、愚考、愚息、愚息、愚兄、愚意など。以上は愚見を述べました。
26.小~(1級)
常用言葉:小社、小文、小才、小宅、小論、小生、小見など。ご意見、ご希望がありましたら、小社までご連絡ください。
27.拙~(1級)
常用言葉:拙著(拙著)、拙稿(せっこう)、拙策(せっさく)、拙宅(せったく)、拙筆(せっぴつ)、拙者(せっしゃ)、拙文(せつぶん)など どうぞお暇の折には、拙宅にお立ち寄りください。
28.拝~(1級)
常用言葉:拝受、拝聴、拝読、拝顔(はいがん)
お手紙拝受いたしました。どうも夕有難うございました。
29.弊~(1級)
常用言葉:弊社、弊校,弊紙、など。
弊店へお越しくださり、ありがとうございました。
日语敬语分类汇总3-丁寧語 1.です(4級)意味:=だ
①私は中国人です。
② ここは教室ではありません。会議室です
2.ます(4級)
意味:=動詞基本形(辞書形)
①私は毎日学校へ行きます。(=学校へ行く)②ときどき朝ご飯を食べません。(=ご飯を食べない)
3.ございます「所有、所在」(3級)意味:=ある
①私には兄弟がござおません。
② ちらに申込書がございます。自分で取ってください。③ 社長:「あ、君、おれの鞄はどこにあるの。」 社員:「社長の鞄は会議室のテーブルの上にございます
4.~でございます(3級)意味:=です、である
①こちらは123商社でございます。
② 「123は商社ですか。」「いいえ、作用でございません。」(=そうではありません。)
②私は去年まで、あの会社の社員でございました。
5.形容詞(音便形+ございます)(2級)接続:(1)段例規則
あ段早い(はやい)
=>は+ようございます「い」をカット、そして「や」を「よう」にする
い段大きい(おおき)=>おおき+ゆうございます よろしい
=>よろしい+ゆうございます「い」をカット、そして長拗音
う段暑い(あつい)
=>あつ+うございます「い」をカット、そして長音にする
お段広い(ひろい)
=>ひろ+うございます「い」をカット、そして長音にする
①先生、おはようございます。
②この服はちょっと大きゅうございます
③やり方はいつものようでよろしゅうございますか。④秋になると朝晩は(お)寒うございます ⑤この部屋はとても広うございます。⑥家から学校まで遠うございます。
接続:(2)
肯定式:「形容詞連用形(く)+は/も+ございます」 否定式:「形容詞連用形(く)+ございません」 注意:以上の場合は音便しない。
①かなり暑くはございますが、ご心配は要りません。②あの先生は厳しくも(ございます)、優しくもございます。③この林檎はあまり甘くございません。
6.~てございます(1級)意味:=~てある
①テーブルの上に花が飾ってございます。
②「窓が開けてあるかどうか、チェックしてください。」「あのう、窓は開けてございます。」
7.~ずにございます/ないでございます(1級)意味:=ないである
①「工事はもう完成しましたが。」「いまだに完成せずにございます。」 ② レポートは書きましたけど、出さないでございます。③手紙を書くには書いたが、いまだに出さないでございます。④先生からいただいた林檎はまだ食べないでございます。
第五篇:日语常用句
1はい、そうです。是的,是那样
2、いいえ、そうではありません。不是的,不是那样的。
3、確かです。确定。
4、賛成です。我赞成。5、もちろん。当然。6、いいですよ。好啊。
7、反対(はんたい)です。我反对。8、同感(どうかん)です。我有同感。9、けっこうです。好啊。
10、そのとおりですね。是那样啊。
11、あなたの言うとおりです。你说得对。
12、そうかもしれません。也许是那样。
13、そう思いますよ。我想是那样的。
14、そうは思いません。我不那样想.15、正(ただ)しいです。正确.16、間違いました。错了.17、そんなことはありません。没那回事.18、そうしてはいけません。不能那样做
19、だめです。不可以.20、分かりました。明白了
21、分かりません。不明白
22、知っています。知道
23、知りません。不知道.24、承知(しょうち)しました。我知道.25、かしこまりました。我听从您的吩咐
26、なるほど。原来如此,的确是这样.27、もう結構(けっこう)です。不要了,已经够了.28、ありがとうございます。谢谢。
29、心から感謝します。表示衷心感谢。30、それはありがたいですね。那太谢谢了。
31、お忙しいところをどうも。感谢你百忙之中.....32、わざわざどうも。感谢你特意。
33、お世話になりました。承蒙关照。
34、ご迷惑をかました。给您添麻烦了。
35、どういたしまして。不用谢。
36、とんでもありません。哪儿的话。
37、そんなに気を使わないでください。不用那么费心了。
38、たいへん助かりました。帮了我的大忙。
39、ちょっと失礼します。请让一下/我走开一下
56、休みたいです。我想休息。46、57、やめたいです。不想干了。
58、頑張ります。我会努力的。
59、今日はそれで。今天就到这儿吧。60、行きましょう。去吧。61、行きたくないです。我不想去。62、疲れました。我累了。63、困っています。不好办。
64、困ったことがあります。我有麻烦事。
65、財布(パスポート)を無くしました。我丢了钱包(护照)。66、お腹がすきました。我饿了。68、眠(ねむ)いです。我想睡覺。67、喉が乾きました。我口渴。
69、これで行(い)きましょう。就這樣去吧。70、引(ひ)き受(う)けました。我接受了。71、喜(よろこ)んでやります。我很高興去做。72、仕方(しかた)がないです。沒辦法 73、ちょっと考(かんが)えます。我考慮下。74、楽(たの)しみにしています。我期待著。75、忙(いそが)しいです。我很忙 76、用事(ようじ)があります。我有事。
77、私(わたし)は日本語(にほんご)が下手(へた)です。我日語不好。78、暇(ひま)です。我有空。79、いただきます。我開始吃了。
80、ごちそうさまでした。我吃飽了/承蒙款待。81、お粗末(そまつ)さまでした。粗茶淡飯,怠慢了。
82、それはいいですね。那好啊。
83、素晴らしい(すばらしい)ですね。非常好啊。84、立派(りっぱ)なもんです。很出色。85、綺麗(きれい)ですね。好漂亮(干凈)啊。86、醜い(みにくい)です。好丑啊。87、大したもんです。了不起。88、汚い(きたない)です。真臟。89、よくやりました。干得好。
90、優しい(やさしい)ですね。你真好啊。91、うるさい。羅嗦/多嘴/討厭。92、冷たい(つめたい)ですね。你真冷淡。93、大変(たいへん)ですね。不得了了/夠嗆啊。94、親切(しんせつ)ですね。你真親切啊。95、聞こえ(きこえ)ません。聽不見 96、見え(みえ)ません。看不見
97、仰る(おっしゃる)ことが分かりません。我聽不懂您說的話。98、凄い(すごい)ですね。好厲害啊 99、酷い(ひどい)ですね。好過分啊。
100、ちょっと不味い(まずい)ですね。有點不好。101、まあまあです。馬馬虎虎。102、無理(むり)です。難以辦到。103、残念(ざんねん)ですね。很遺憾啊。104、失敗(しっぱい)した。失敗了。105、ひどい目に会いました。倒了大霉。106、ちょっと伺い(うかがい)ますが、、、請問、、、107、何(なに)かご用(ごよう)ですか?有何貴干?
108、中国語(ちゅうごくご)の分かる(わかる)人はいますか?有懂中文的人嗎? 109、あなたは日本語(にほんご)ができますか?你會日語嗎?
110、なんと仰いましたか?您說什么? 111、どうすればいいですか?我該怎么辦? 112、日本語でどう言いますか?用日語怎么說? 113、どうしてですか?為什么? 114、これでいいですか?這樣行嗎?
115、もうお帰り(おかえり)ですか?你要回去了嗎? 116、お出かけ(でかけ)ですか?您要出去了嗎? 117、何を探して(さがして)いますか?你在找什么? 118、これは何の意味ですか?这是什么意思? 119、これは何ですか?这是什么? 120、、、、がありますか?有、、、(东西或物品)吗? 121、、、、がいますか?有、、、(人或动物)吗? 122、誰に聞けばいいのですか?问谁好呢? 123、写真を撮ってもいいですか?可以拍照吗? 124、タバコを吸ってもいいですか?可以吸烟吗? 125、そうですか?是吗?
126、どうしたんですか?怎么回事?
127、彼氏(彼女)がいますか?有男朋友(女朋友)吗? 128、それは何がありますか?那里有什么?
129、ここにサインしていいですか?可以在这里签字吗? 130、どのようにしますか?怎樣做? 131、どうしたらいいですか?怎么做好呢? 132、どうしましょうか?怎么辦? 133、本当ですか?真的嗎? 134、分かりましたか?你懂了嗎? 135、ご存知ですか?您知道嗎? 136、誰が来ましたか?誰來了?
137、誰がそう言ったのですか?誰這么說的? 138、誰がやったのですか?說做的? 139、いつ着たのですか?什么時候到的? 140、おいくつですか?你多大了? 141、修理できますか?能修嗎? 142、いかがですか?・どうですか?如何? 143、どなたですか?誰啊? 144、いくらですか?多少錢?
145、どのくらいですか?多少/多遠/多久/多種? 146、何階ですか?幾樓? 147、何人ですか?多少人? 148、いつですか?何時? 149、どこですか?哪里? 150、どちらですか?哪邊?
151、何時ですか?幾點鐘?152、どうぞ。您请。
153、お先にどうぞ。你先请。
154、ゆっくり言ってください。请慢慢说。155、もう一度言ってください。请再说一遍。
156、少々お待ちください・ちょっと待ってください。请稍等。157、代わりにやってくださいませんか。你能帮我做一下吗? 158、お金をいくらか貸してくださいませんか?能借我点钱吗? 159、そうしてください。请那么做。160、ここに書いてください。请写在这儿。161、見せてください。请让我看看 162、聞かせてください。请让我听听。
163、水をください。请给我水。164、お任せします。那我叫给你办了。165、任せてください。交给我办吧。166、お願いがあるんです。我有事相求。167、お願いします。麻烦你/拜托你。168、急いでください。快点。169、気をつけてください。请小心。170、注意してください。请注意。171、ごゆっくりしてくださいよ。慢一点。172、助けて。救命。
173、ちょっと手を貸してください。请帮下手。174、助けてください。请帮帮我。175、ご協力ください。请合作。
176、手伝ってください。请帮忙。177、割引(わりびき)してくれませんか?能給我打折嗎? 178、持って来てください。請拿來。179、持って行ってください。請拿去。
180、少し急(いそ)がなければなりません。要抓緊一點。
181、110(ひゃくじゅう)番に電話(でんわ)をかけてください。請給110打電話。182、警官(けいかん)を呼んでください。請叫警察。183、よく連絡(れんらく)してください。請常聯系。
184、手紙(電話・メール)をください。請給我來信(電話/電子郵件)185、頑張ってください。加油干。
186、ご遠慮(えんりょ)しないでください。別客氣。187、それをご遠慮ください。請不要那么做。188、それをやめてください。請停止那樣做。
189、我慢してください。請忍耐下。190、これは友達からもらったのです。這是從朋友那兒得到的。
191、これは彼女がくれたのです。這是她給我的。192、これはわたしのです。這是我的。193、若く見えます。看上去很年輕。194、よさそうですね。看上去很好啊。195、信じられません。難以置信。196、不思議(ふしぎ)です。不可思議。197、危ない(あぶない)。危險!198、込んでいます。很擁擠。
199、渋滞(じゅうたい)です。交通擁擠。200、難しい(むずかしい)です。難。201、簡単(かんたん)です。簡單/容易。202、不便(ふべん)です。不方便。203、便利(べんり)です。方便。204、少し(すこし)。一點點。205、たくさん。很多。206、まだです。還沒有。
207、まだ決めていません。還沒有決定。208、、、がありません。沒有(東西)。209、、、があります。有(東西)。210、、、がいます。有(人,動物)。211、、、がいません。沒有(人,動物)。
212、無事(ぶじ)です。沒事。
213、有料(ゆうりょう)です。收費的。
214、無料(むりょう/ただです。免費的。215、、、が上手です。擅長、、、216、、、が下手です。不擅長、、、217、気持ちがいいです。心情好。
218、気持ちが悪いです。心情不好。
219、気分がすっきりしました。心情舒暢了。220、羨ましい。真羨慕。
221、退屈(たいくつ)です。我(閑得)無聊。222、寂しい(さびしい)です。我寂寞。223、つまらないです。沒意思。224、面白い(おもしろい)です。有意思。225、平気(へいき)です。不在乎。226、やった。行了。227、しまった。糟了。
228、びっくりしました。我吃了一驚。229、愛しています。我愛你。
230、あなたのことが好きです。我喜歡你。231、、、、が好きです。我喜歡、、、232、、、、が嫌い(きらい ②)です。我討厭、、、233、楽しい(たのしい ③)です。快樂。234、嬉しい(うれしい ③)です。真高興。235、悲しい(かなしい ③)なあ。好悲傷啊。236、楽(らく)です。輕松快樂。
237、苦しい(くるしい ③)です。痛苦難受。238、可愛い(かわいい ③)ですね。真可愛啊。239、可愛そうですね。真可憐啊。240、馬鹿(ばか ①)。混蛋。241、、、、がほしい。我想要、、、242、おはようございます。早上好。243、こんにちは。你好。244、こんばんは。晚上好
245、お元気ですか?你身體好嗎? 246、ごきげんいかがですか?你好嗎?
247、おかけ様で、元気です。あなたは?托你的福,我很好。你呢? 248、あまりよくありません。不太好。
249、しばらくですね。/お久しぶりですね。好久不久啊。250、またお会いできて嬉しく思います。能又見到你,我很高興。251、お話できてよかったです。能與你說話,太好了。252、ようこそいらっしゃいました。歡迎。
253、いらっしゃいませ。歡迎。
254、それでは失礼いたします。那我先告辭了。255、さようなら。/ではまた。再見。