第一篇:英语致辞
李源潮出席曼德拉追悼活动并致辞
国家副主席李源潮代表习近平主席,以中国政府和中国人民的名义,对曼德拉逝世表示深切哀悼。并在追悼会上用英语致辞,寄语新南非和中南关系。李源潮说,曼德拉是新南非的缔造者,是非洲人民的骄傲,他为非洲的民族解放、团结合作、发展进步贡献了毕生精力。他开创的事业后继有人,南非人民不断取得国家发展建设重要成就。曼德拉是中南关系的奠基人之一,中国人民永远不会忘记他对中南友好、中非关系做出的重要贡献。
李源潮最后用英文诠释“伟人已逝,精神永存。(原文:“Finally,I'd like to say although the great man has left ,Mandela thought and his spirit will live forever”)对曼德拉先生最好的追思与纪念就是弘扬他的精神,继承他的事业。
第二篇:领导致辞英语
领导致辞 英语(精选多篇)
领导致辞
尊敬的各位领导,各位嘉宾、青年朋友们:
大家好!
在这个春暖花开的季节,我们相聚在美丽的戴南,举办“爱和春天有个约会”公益相亲活动,这是全镇青年朋友们的人生喜事,更是我镇人才工作的一件大事。首先,请允许我代表戴南镇党委政府向莅临活动现场的各位嘉宾和广大青年朋友们表示热烈的欢迎!向积极参与和支持此次活动的社会各界表示衷心的感谢!
青年朋友们,今天的活动不仅是你们友好、真诚交往的平台,也是你们人
生走向辉煌的新起点。戴南经济社会的发展是因为你们而充满活力,你们激情飞扬的青春也会因为腾飞的戴南而更加美丽。妇联和团委举办这次相亲活动,就是希望能为你们在事业的道路上解除后顾之忧。你们是时代的精英,建设新戴南需要你们的智慧和力量。真心感谢你们为建设幸福美好戴南所作出的贡献!一次浪漫邂逅,一生永远牵手,你们今天牵起了甜蜜的手,就意味着我镇的人才队伍又多了一份稳固和自信。你们在戴南生活的安心、舒心,是我们的心愿,也是我们的职责。相信我们,相信戴南,最优惠的人才政策是为你们服务的。
本次“爱和春天有个约会”公益相亲联谊活动将以丰富多彩的青年男女互动游戏为载体,营造温馨浪漫激情的活动氛围,为你们提供展示青春风采的舞台,为你们进一步接触和了解创造条件。大家可以在缤纷舞台上展示才艺,也可以在互动游戏中加深了解。希望每一位
俊男靓女,把握机遇,用好平台,以真情换取真爱。我们力争把此次活动办成我镇影响最广、公信力最强的青年文化品牌,最终成为服务当今社会广大单身青年婚恋生活的一种有效方式。
最后,衷心祝愿大家能够在这里度过一段美好快乐的难忘时光!祝愿有情人终成眷属!祝愿“爱和春天有个约会”公益相亲活动圆满成功!
谢谢大家!
今天是感恩节,是新老员工聚集一堂的日子,很高兴我们公司又拥有了一批新生力量,我代表公司全体员工对你们的加入表示欢迎。
我的第一感受是:我为老员工而自豪,在没有这些新人到来之前,我们已经把公司发展到了同行中国领先的高度。我们的专业技术、创新能力、工作能力、企业文化、团队士气无不走到了最前头、成为中国建筑的的典范。当然,今天的成绩离不开你们的辛勤付出,在这里,我代表中建这个大家庭向你们表
示衷心的感谢!
中建是一个企业,是一个家庭,是一种文化,是一种精神,是一种奋斗,这里将激发你们的创造欲望,这里将永远追求卓越。
对于新员工的加入,你们让这个大家庭充满的能量与活力。然而你们也是幸运的,要珍惜机会,你们需要做的是把梦想和现实有效的结合起来,向公司老员工学习,敬业爱岗、踏实前行、多多积累、厚积薄发,向前辈学习可以让你少走弯路迅速成长,用心积累可以使你拥有良好的经验和思想。
任何成功都来之不易,任何人都不能完美无缺,任何家庭都有令人操心和不满足的事情,公司是一个单位,是一个大家庭,同样有着这样、那样的不足和需要改善的地方,需要我们每个人要做的就是尽力改善、添砖加瓦,而不是你泄一口气,他鄙视一语。从进入中建的这天起,中建这个大家庭的荣辱就与你们每个人息息相关了。
你们新的航程也将从这里起锚。对你们当中的绝大多数而言,这样的环境,这样的氛围,恐怕都是陌生而新奇的。这是你们感知社会、认识社会的一个重要开端。也许,置身其中,随着时间的推移,伴随
新鲜感的丧失,认知度的加深,你们或有不适的感觉,甚至与你们所希翼和期待的景况形成一定差异,这很正常,因为理想与现实原本就有差距。现实是残酷的,对此,你们要有清醒的认识;但现实又是美好的,对此,你们也不能心存芥蒂。问题的关键在于我们是用什么样的眼光来正视,什么样的心态去面对。保持健康的心智,尊重现实,面对现实,立足现实,在现实中为自己准确定位,勇敢地为自己承担起责任,敢于为自己的奋斗目标付出心血,这才能让理想在现实中找到自己的归宿,并以此成就自己的一番事业,这才是我们的健康成长之路。
什么是人才,站在企业的立场上,我认为,企业需要的、离不开的、能为企业创造更多价值的人就是人才。如何成为企业有用的人才?我想,应该具备这样几个条件:
一是要有明确的目标。目标即标杆,即远景规划。目标寄寓我们的价值观念和人生理想。有目标才会有追求,有追求才会有动力,有动力才能创造价值。
二是要有知识和技能。掌握知识和技能是我们走向成功的要件之一。
三是要有沟通和磋商的能力。沟通和磋商是一门艺术,是人与人之间心灵和精神层面的相互理解。不管是作为社会人还是企业人,这都是应当具备的能力。
四是要有合作共事的能力。切忌以自我为中心,在相信自己眼光的同时,要看到别人的长处。共事是缘份,合作是方式。要坚信团结
就是力量。
五是要有突出的业绩。业绩是工作
效率和工作成果的反映,是衡量员工创造价值的尺度,是自我价值的一种体现。
六是要有健康的体魄。身体是我们的本钱,如果连本钱都没有,如何去投资,更无从谈回报。
七是不仅要有做事的知识、技能,而且要有做人的道德修养;不仅要知书,而且要达理;要有远大抱负,但不要好高骛远;要热爱真理,更要尊敬师长;要学会独立思考,具有判断能力,但不能自以为是,目中无人。
我相信你们都是优秀的,我相信你们能很快适应环境,融入中建文化,在现实中找到自己的位置,实现人生的价值,为中建大家庭添光彩!
最后,祝愿新老员工顺利成长,能为公司的发展壮大做出自己的贡献,公司的发展需要你们的努力,未来也需要通过你们带领新生代去共同创造美好的明天!
尊敬的顾部长、陈局长,各位来宾、老师和同学们:
大家好!
未成年人思想道德建设是个系统工程。今年市委宣传部行知互动剧场推进会以来,我镇党委、政府高度重视,并以此为契机,适应时代要求,创新内容、创新形式,开辟出了一块家、校、社区和谐发展的文化阵地----三龙镇行知互动剧场。三龙镇行知互动剧场的设立是我镇学校精神文明建设的新探索,更是切实践行“三个代表”重要思想的具体体现。在三龙镇行知互动剧场即将开演之即,我谨代表三龙镇党委、政府向莅临大会指导的市委宣传部、市文明办和教育局的领导表示热烈的欢迎和崇高的敬意,向各位来宾和参加本次演出的老师和同学们表示热烈的欢迎和衷心的感谢!
行知互动剧场,是个开放的舞台,对繁荣校园及社区文化起着重要的促进作用。她是一个没有围墙的大剧场,不但为广大师生、干群享受文化生活提供好去处,而且为各学校、各村居和社区
提供了一个展示自我、宣传自我的大舞台。希望这种文化形式能越办越好,真正为精神文明建设提供强有力支持。同时希望各村居、各单位、各民间团体踊跃参加,要营造一个家家出动、人人参与的声势,促使这种活动也从单
一、小型逐步走向制度化、规模化、综合性,从单纯的文艺活动发展为成熟文化建设,并如一支奇葩永恒地绽放在三龙镇人民心中,大放异彩。
三龙镇行知互动剧场将以文载道,开风气之先;以文育人,育时代精英;以文寓美,领时代风骚;以文点睛,展我镇风貌,最大可能地满足广大师生和人民群众思想上解惑、精神上解闷、文化上解渴、心理上解压、能力上解弱的内在需求,成为三龙镇健康、协调、可持续发展的源动力。
我相信,有市委宣传部、市文明办和教育局的正确领导,有教育发展共同体和友好学校的大力支持,三龙镇行知互动剧场一定会更加异彩纷呈,生机无
限!最后,祝各位领导、来宾身体健康,工作顺利!祝本次行知互动剧场剧目汇演圆满成功,谢谢大家!
领导致辞
尊敬的各位嘉宾:
大家上午好!
今天很荣幸邀请到国寿的新老客户共聚一堂,参加中国人寿“迎新春送黄金”感恩客户答谢会。中国人寿的辉煌发展,离不开广大客户的信赖与支持。为了让新老客户对国寿有更深入的了解,我们特别举办此次感恩活动。在此,代表公司全体同仁,欢迎各位的到来!中国人寿是新中国历史最为悠久的保险公司,成立于1949年10月20日,当时新中国刚刚建立20天。
63年来,中国人寿作为新中国保险业的一个缩影,历经从诞生到逐步壮大的风雨历程。从单一的寿险业务,成长为“主页特强、适度多元”的全国最大金融保险集团;保费收入从1982年的
159万元,发展到2014年的3578亿元,增长了225万倍。目前,中国人寿拥有内勤员工80多万人,为超过6亿人次的客户提供过保险业务。63年来,中国人寿始终坚持稳健经营的方针。在投资领域始终以稳定回报的国家基础建设项目为主,如三峡水利工程、西气东输工程等;08年金融危机中,中国人寿是国内少数几家没有购买美国次级债的金融机构。
63年来,中国人寿始终坚持创新产品,完善服务,真情回馈客户。2014年,中国人寿率先推出全国第一款分红保险产品,为客户带来保障的同时实现资产的保值增值;今年,中国人寿全国首创分红加万能保险产品福禄双喜至尊版,该产品领取灵活,稳健增值,收益
月复利滚存,再次深受客户喜爱。
63年来,中国人寿始终领跑中国寿险业,2014年,中国人寿成为国内首家在纽约、香港、上海三地上市的保险企业。截至2014年,中国人寿已连续十
年入选《财富》“世界500强”,资产突破2万亿,成为全球市值最大的上市寿险公司。并于今年3月份,正式荣升副部级央企。
63年来,中国人寿始终践行“散播爱心、造福社会”的价值理念,积极参与社会公益事业。在2014年汶川地震中,公司给付赔款
3.78亿元,累计捐款6000万元,助养了624名孤儿。2014年至今,中国人寿各项慈善捐赠总额累计超2亿元,捐建了包括云浮中国人寿希望小学、韶关中国人寿长征小学等40多所学校。
63年,对于一个普通人讲,已经进入花甲之年;但对于中国人寿来说,青春的华丽篇章刚刚谱写了序曲!新的一年即将到来,我们将继续秉持“成己为人,成人达己”的服务理念,与客户相伴成长!最后,衷心祝愿您的生活因有国寿的陪伴而更加幸福、美满!谢谢大家!
公司年终表彰大会
局领导致辞
同志们、朋友们:
大家好,首先,请允许我代表区交通局党委和行政,向受到表彰的先进集体和个人表示热烈的祝贺,向公司的全体职工表示崇高的敬意,向现在还奋战在基层第一线的全体干部职工表示诚挚的慰问。感谢你们一年以来,奋发进取、尽职尽责,为公司乃至全区各项事业又好又快发展所做的卓有成效的工作,感谢你们一年以来,对区交通局各项工作的大力支持和配合。谢谢大家!
2014年,尤其是公司党委班子换届以后,全体职工在班子成员的坚强带领下,紧紧围绕经济发展目标,以创先争优活动开展为契机,创新机制、创造机遇、挖掘资源,经济发展取得丰硕成果,各项工作协调发展,圆满完成了全年工作任务。这一切努力,都极大的配合和支持了区交通局的工作,为信阳经济发展作出了卓越贡献。我为区里有这样一只优秀的队伍而感到自豪。谢谢大家!
这些成绩,凝聚着同志们的心血和汗水,体现着同志们的智慧和忠诚,是同志们凝聚一心、团结拼搏、群策群力的奋斗结果。新春伊始,万象更新。2014年,将是“十二五”规划的开局之年,我们将奔向新的目标,开始新的征程。为全面促进弘运事业和谐、稳定、快速发展,谱写新的篇章!最后,我在这里,向公司全体职工拜个早年,祝大家新年快乐,身体健康,合加欢乐,吉祥如意!谢谢大家!
第三篇:英语礼仪致辞专题
礼仪致辞 常用词汇及句型
开幕式 opening ceremony / inaugural ceremony
闭幕式 closing ceremony
宣布开幕 to declare … open / to declare the commencement of … 开幕辞 opening speech / opening address
闭幕辞 closing speech
致开幕辞 to deliver an opening speech / to make an opening address 胜利闭幕 to come to a successful close
签字仪式 singing ceremony
友好访问 goodwill visit
发出热情友好的讲话 to make a warm and friendly speech 发表热情洋溢的欢迎词 to make a gracious speech of welcome 尊敬的市长先生 Respected Mr.Mayor / Honorable Mr.Mayor 东道国 host country
阁下 Your Excellency / His Excellency / Her Excellency
值此 on the occasion of
以我个人的名义 in my own name
主持晚宴 to preside at this dinner
由衷的谢意 heartfelt thanks
承蒙盛情邀请 at the gracious invitation of
答谢贵方热情洋溢的欢迎辞 to reply to your gracious speech of welcome 答谢贵方热情招待 to reciprocate your warm reception
怀着对贵国人民的深厚感情 with profound sentiments for your people 来自大洋彼岸 to come from the other side of the Pacific
随同贸易团来访 to accompany the trade delegation
商界的朋友们 friends from the business community
有朋自远方来,不亦乐乎 It’s a delight to have friends coming from afar 海内存知己天涯若比邻 Long distance separates no bosom friends.转达最诚挚问候 to convey the most gracious greetings
寄希望于本届大会 to place our hopes on the current conference 热烈欢呼大会的召开 to warmly herald the opening of the conference 增进理解和友谊 to expand mutual understanding and friendship 频繁互动 frequent exchange of visit
相互促进 mutual promotion
共同繁荣 common prosperity
促进友好合作关系 to advance our friendly relations of cooperation 进行真诚有效的合作 to carry out sincere and rewarding cooperation 符合两国人民共同利益 to accord with our common interests 保持良好的贸易伙伴关系 to keep a good trading partnership with携手合作 to make joint efforts / to make concerted efforts
推向一个新的高度 to push … to a new height
祝愿来访富有成果 Hope your visit will be rewarding
祝愿本届年会圆满成功 Wish this annual meeting a complete success 共同举杯 to join us in a toast to…
为友谊干杯 to propose a toast to our friendship
为合作干杯 to propose a toast to our cooperation
代表董事会 on behalf of the board of directors
借此机会 to take advantage of this opportunity
表示热烈的欢迎 to extend our cordial welcome
表示亲切的问候 to express our gracious greetings
感到骄傲和荣幸 to feel proud and honored
感到莫大的愉快 It gives me so great a pleasure ot do something
愉快和令人难忘的 A very happy and memorable occasion
千言万语道不尽感激之情 No words can fully express our gratitude
体贴入微的关照 thoughtful consideration
永远留在我们的记忆中 to remain in my memory forever
珍藏在我们美好的记忆中 to remain forever in our cherished memories
恋恋不舍之情 feel reluctant to part from each other
Sentence Patterns:
1.I feel honored to come here on my first visit to your beautiful city.2.I would like to take this opportunity to extend our sincere thanks to our host for their earnest invitation
and the gracious hospitality.3.Although there is a distance of tens of thousands of miles between us, “long distance separates no bosom
friends”, as one of your poets of the Tang Dynasty once said.4.I greatly cherish the close relationship between our two cities, I also greatly value the position we enjoy
as one of your most important trading partners.5.On behalf of the foreign guests attending this workshop, let me offer a most sincere “thank you” for your
warm and gracious welcome.6.I would like to extend, on behalf of the Chinese government and people and in my own name, our
cordial greetings and best wishes to your people.7.It is our sincere wish that we continued to work closely together to enhance our friendly relationship and
to ensure sustained growth in our economic, financial and trade cooperation.Text:
Your honored Mr.Mayor, My Chinese Friends, Ladies and Gentlemen,I feel honored to come here on my first visit to your beautiful city.On behalf of all the members of my mission, I would like to take this opportunity to express our sincere thanks to our host for their earnest invitation and gracious hospitality we have received since we set foot on this charming land.I am also very happy that this visit has given me an excellent opportunity to convey to you and to the people of Shanghai warm greetings and sincere good wishes from the government and people of my country.Although we live with a distance of thousands of miles between us,“Long distance separates no bosom friends”, as one of your poets of the Tang Dynasty said.The whole world is watching with great interest in the remarkable changes that are taking place in China, particularly in Shanghai.To our great amazement, this country boasts a two-decade persistent economic growth, which is unequalled elsewhere in the world.China’s miraculous rise as one of the strongest economic powers in the Asian-Pacific region has attracted, and will continue to attract, a growing number of business, manufacturing and financial giants in our country to invest in China, particularly to invest in a number of long-term projects in Shanghai and its surrounding areas.Last but not least, I would like to extend in person our official invitation to the mayor of Shanghai.We would like to invite His Honor to visit our city at his earliest convenience, so as to give us an opportunity to return the warm reception and hospitality we enjoyed here.I greatly cherish the close relationship between our two cities.I also greatly value the position we enjoy as one of your most important trading partners.In spite of the worldwide economic recession in recent years, there has been a steady growth in our economic cooperation and trade volume.It’s our sincere wish that we continued to work closely together to enhance our friendly relationship and to ensure a sustained growth in our economic, financial and trade cooperation.On the occasion of this reception, I wish Mr.Mayor and all our Chinese friends present here tonight good health!Thank you!
Situation A:
You are Assistant Manger of Company Nike.Please make a welcoming address to welcome Peter O’Donell, a trainee manager in the head office in New York.Situation B:
You work for a company in Liverpool.You have come to Shenzhen for a Trade Fair.You are to say goodbye to one of your company’s client.Make a farewell speech expressing your happiness while staying with them.
第四篇:英语常用欢迎致辞
英语常用欢迎致辞 生活常识
It’s a great pleasure to have you here with us.我们很高兴能请到您
I’m so pleased to have met you/ It’s been my pleasure meeting you.我很高兴见到您。
I’m delighted to make you acquaintance.我很高兴能与您相识。
I’m glad /happy/delighted to have the pleasure of meeting you in my hometown.我很高兴能在我的家乡接
待您。
Welcome to….We appreciate very much that you have come to visit our city in spite of the long and tiring journey.You must be our long-expected guest,Professor Green from University of Pittsburgh!您一定是我们期盼已
久的客人---….吧。
It gives me such a great pleasure to meet…
It is with great pleasure that I extend a warm welcome to the Chinese Provincial Trade Delegation.I am very happy that you are here to attend…
It is my privilege and great pleasure to host this banquet in honor of …(in sb.’s honor)
China warmly welcomes visitors from all over the world.Customers from various countries and regions are warmly welcome to establish and develop business
contacts.热烈欢迎世界各地客商来此进一步加强合作,建立和发展贸易关系
I am delighted to be with you here in the Hong Kong Special Administrative Region of China on this
beautiful evening
I wish to express, on behalf of the Chinese Government and people, warm welcome to all of you who
have come here for the Fortune Global Forum 2001 sponsored by AOL Time Warner.It’s a great pleasure to have you here with us.我们很高兴能请到您
I’m so pleased to have met you/ It’s been my pleasure meeting you.我很高兴见到您。
I’m delighted to make you acquaintance.我很高兴能与您相识。
I’m glad /happy/delighted to have the pleasure of meeting you in my hometown.我很高兴能在我的家乡接
待您。
Welcome to….We appreciate very much that you have come to visit our city in spite of the long and tiring journey.You must be our long-expected guest,Professor Green from University of Pittsburgh!您一定是我们期盼已
久的客人---….吧。
It gives me such a great pleasure to meet…
It is with great pleasure that I extend a warm welcome to the Chinese Provincial Trade Delegation.I am very happy that you are here to attend…
It is my privilege and great pleasure to host this banquet in honor of …(in sb.’s honor)
China warmly welcomes visitors from all over the world.Customers from various countries and regions are warmly welcome to establish and develop business
contacts.热烈欢迎世界各地客商来此进一步加强合作,建立和发展贸易关系
I am delighted to be with you here in the Hong Kong Special Administrative Region of China on this
beautiful evening
I wish to express, on behalf of the Chinese Government and people, warm welcome to all of you who
have come here for the Fortune Global Forum 2001 sponsored by AOL Time Warner.欢迎致辞
尊敬的来宾 honored/ distinguished guests
代表 on behalf of
以……的名义 in the name of …
古话 an old saying
有朋自远方来不亦乐乎? Isn’t it a great joy to have friends from afar?
周年庆典 an anniversary celebration
欢迎会 a welcoming party
欢送会 a send-off party
热情好客 gracious hospitality
盛情邀请 gracious invitation
大会 conference
研讨会 seminar
座谈会,论坛 forum
峰会 summit
招待会 reception
礼堂 auditorium
开幕辞 opening speech
闭幕辞 closing speech
祝酒辞 toast
能够……我深感荣幸I’m honored and privileged to ….向…表示热烈的欢迎和诚挚的感谢 to extend my warm welcome and heartfelt thanks to sb.向…表示祝贺 to congratulate sb on sth
向…表示感谢 to appreciate sb for doing sth
向大会就……问题进行讲话 to address the meeting/conferenceon the topic of …我期待着… I’m looking forward to sth/ doing sth
我提议为…干杯 I’d like to propose a toast to sth
Annual 的recognize and honor 表扬并嘉奖
staffs and faculty members 教职员工
excel 超出,突出
scale new heights 再攀新高
serve...heart and soul 全心全意的服务
take delight and pride in… 为…… 感到高兴和骄傲
to observe 庆祝
take some time out of one’s tight schedule 百忙中抽空
a new millennium 新千年
countdown 倒计时
在这月光明媚的夜晚On this beautiful moon-lit evening
欢聚一堂 to have…with us
有朋自远方来,不亦乐乎。It is such a delight to have friends coming from afar.乒乓外交the Pingpong Diplomacy
时多时少,起伏 ups and downs
非常牢固的互利关系solid and mutually beneficial relationship.到期expiring
为……干杯propose a toast to
记者会 press conference
庆祝:to celebrate/observe;in celebration of;in commemoration of
表示/表达…欢迎/感谢/祝贺/问候/邀请:to express/extend…welcome/thanks/congratulations/greetings/invitation
硕果累累: rewarding/fruitful/yield high…returns/
显著增长:… has increased by leaps and bounds/ have a remarkable growth /increase dramatically
翻两番: quadruple;be/become four times as …as it was/used to be
充分发挥: make the best use of …/ give full play to…/ take the advantage of…
A major consideration: 重要考虑因素
充满现代活力full of dynamism of the modern era
喜庆的时刻 a festive moment
欢乐的时刻 a joyous occasion
应……的邀请 at the invitation of sb.在……的陪同下 in the company of
代表团的各位成员 members of the delegation
与会者 participants
召开记者招待会 to call a press conference
交流的平台 a platform for communication
日新月异 to change with every passing day
重申我方观点 to reiterate our opinion/ standing
有建设性 constructive
接风洗尘 to give/ host a dinner for the arrival of sb.向……转达来自……的祝贺 to bring to A the congratulations from B
以……结束我的讲话 I’d like to end my speech with …
致以衷心的祝贺和最美好的祝愿 to express one’s sincere congratulations and best wishes
祝……圆满成功!Wish…… a complete success
第五篇:英语常用欢迎致辞
英语常用欢迎致辞 生活常识 2008-03-25 20:10:06 阅读1203 评论0字号:大中小 订阅
It’s a great pleasure to have you here with us.我们很高兴能请到您
I’m so pleased to have met you/ It’s been my pleasure meeting you.我很高兴见到您。
I’m delighted to make you acquaintance.我很高兴能与您相识。
I’m glad /happy/delighted to have the pleasure of meeting you in my hometown.我很高兴能在我的家乡接
待您。
Welcome to….We appreciate very much that you have come to visit our city in spite of the long and tiring journey.You must be our long-expected guest,Professor Green from University of Pittsburgh!您一定是我们期盼已
久的客人---….吧。
It gives me such a great pleasure to meet…
It is with great pleasure that I extend a warm welcome to the Chinese Provincial Trade Delegation.I am very happy that you are here to attend…
It is my privilege and great pleasure to host this banquet in honor of …(in sb.’s honor)
China warmly welcomes visitors from all over the world.Customers from various countries and regions are warmly welcome to establish and develop business
contacts.热烈欢迎世界各地客商来此进一步加强合作,建立和发展贸易关系
I am delighted to be with you here in the Hong Kong Special Administrative Region of China on this
beautiful evening
I wish to express, on behalf of the Chinese Government and people, warm welcome to all of you who
have come here for the Fortune Global Forum 2001 sponsored by AOL Time Warner.It’s a great pleasure to have you here with us.我们很高兴能请到您
I’m so pleased to have met you/ It’s been my pleasure meeting you.我很高兴见到您。
I’m delighted to make you acquaintance.我很高兴能与您相识。
I’m glad /happy/delighted to have the pleasure of meeting you in my hometown.我很高兴能在我的家乡接
待您。
Welcome to….We appreciate very much that you have come to visit our city in spite of the long and tiring journey.You must be our long-expected guest,Professor Green from University of Pittsburgh!您一定是我们期盼已
久的客人---….吧。
It gives me such a great pleasure to meet…
It is with great pleasure that I extend a warm welcome to the Chinese Provincial Trade Delegation.I am very happy that you are here to attend…
It is my privilege and great pleasure to host this banquet in honor of …(in sb.’s honor)
China warmly welcomes visitors from all over the world.Customers from various countries and regions are warmly welcome to establish and develop business
contacts.热烈欢迎世界各地客商来此进一步加强合作,建立和发展贸易关系
I am delighted to be with you here in the Hong Kong Special Administrative Region of China on this
beautiful evening
I wish to express, on behalf of the Chinese Government and people, warm welcome to all of you who
have come here for the Fortune Global Forum 2001 sponsored by AOL Time Warner.少年口译·中级口译第二阶段分类词汇:欢迎致辞
来源:网络 文章作者:匿名 2009-03-25 09:46:55 [标签:词汇]
尊敬的来宾 honored/ distinguished guests
代表 on behalf of
以……的名义 in the name of …
古话 an old saying
有朋自远方来不亦乐乎? Isn’t it a great joy to have friends from afar?
周年庆典 an anniversary celebration
欢迎会 a welcoming party
欢送会 a send-off party
热情好客 gracious hospitality
盛情邀请 gracious invitation
大会 conference
研讨会 seminar
座谈会,论坛 forum
峰会 summit
招待会 reception
礼堂 auditorium
开幕辞 opening speech
闭幕辞 closing speech
祝酒辞 toast
能够……我深感荣幸I’m honored and privileged to ….向…表示热烈的欢迎和诚挚的感谢 to extend my warm welcome and heartfelt thanks to sb.向…表示祝贺 to congratulate sb on sth
向…表示感谢 to appreciate sb for doing sth
向大会就……问题进行讲话 to address the meeting/conferenceon the topic of …我期待着… I’m looking forward to sth/ doing sth
我提议为…干杯 I’d like to propose a toast to sth
Annual 的recognize and honor 表扬并嘉奖
staffs and faculty members 教职员工
excel 超出,突出
scale new heights 再攀新高
serve...heart and soul 全心全意的服务
take delight and pride in… 为…… 感到高兴和骄傲
to observe 庆祝
take some time out of one’s tight schedule 百忙中抽空
a new millennium 新千年
countdown 倒计时
在这月光明媚的夜晚On this beautiful moon-lit evening
欢聚一堂 to have…with us
有朋自远方来,不亦乐乎。It is such a delight to have friends coming from afar.乒乓外交the Pingpong Diplomacy
时多时少,起伏 ups and downs
非常牢固的互利关系solid and mutually beneficial relationship.到期expiring
为……干杯propose a toast to
记者会 press conference
庆祝:to celebrate/observe;in celebration of;in commemoration of
表示/表达…欢迎/感谢/祝贺/问候/邀请:to express/extend…welcome/thanks/congratulations/greetings/invitation
硕果累累: rewarding/fruitful/yield high…returns/
显著增长:… has increased by leaps and bounds/ have a remarkable growth /increase dramatically
翻两番: quadruple;be/become four times as …as it was/used to be
充分发挥: make the best use of …/ give full play to…/ take the advantage of…
A major consideration: 重要考虑因素
充满现代活力full of dynamism of the modern era
喜庆的时刻 a festive moment
欢乐的时刻 a joyous occasion
应……的邀请 at the invitation of sb.在……的陪同下 in the company of
代表团的各位成员 members of the delegation
与会者 participants
召开记者招待会 to call a press conference
交流的平台 a platform for communication
日新月异 to change with every passing day
重申我方观点 to reiterate our opinion/ standing
有建设性 constructive
接风洗尘 to give/ host a dinner for the arrival of sb.向……转达来自……的祝贺 to bring to A the congratulations from B
以……结束我的讲话 I’d like to end my speech with …
致以衷心的祝贺和最美好的祝愿 to express one’s sincere congratulations and best wishes
祝……圆满成功!Wish…… a complete success
假设你是浙江大学的老师,你将在开学典礼上向一年级的新生致辞。请你根据下面的提示写一篇演讲稿就大学的学习生活提出几点要求,并适当阐述其重要性。
①.合理安排学习和生活②.同学之间关系融洽③.积极参加校园社团活动。。。参考词汇:大学一年级新生freshman n.社团societyn.注意:1).演讲稿必须包括所有提示要点,但不要逐条译成英语。
2).演讲稿的开头和结尾已给出,不计入词数。3).词数:100—120
Good morning, everybody.Welcome to Zhejiang University!
As a freshman, you are going to have a completely new life.So here is something you should keep in mind.First, arrange your time properly.You’d better make a timetable so that you will know what to do and how to do it and take advantage of every minute.It will make your work more efficient.Living in the university, sometimes you will face some problems that you can’t deal with all alone.Then help from others will make things easy for you.So get along well with all the people around you.Always be open-minded and warm-hearted.Don’t speak ill of others at will.You should always bear in mind that we are in a big family.At last, take an active part in societies.Societies at school are your second teachers.It will not only provide you more chances to make friends and challenge yourself, but make your school life rich and colorful as well.Enjoy your university life!