第一篇:日语简单说(共)
ohayouugozaimasu
お はようございます。早上好!(早上用语)konniqiha
こん にちは。你好!(白天用语)Konbanha
こんばん は。
Oyasuminasai
おやすみなさい。
aligatougozaimasu
ありがと うござい ます。
douitaximaxite
どう い たしまし て。
Dousoohailikudasai
どう ぞ、お はい りください。
Duu sookakekudasai
どう ぞ、おかけください。
suMimasen
すみません。
Xicileiximasu
し つれ いします。
Osakini
おさき に。晚上好!(晚上用语)晚安!(睡前用语)谢谢!不用谢!请进!请坐!对不起。告辞了我先走了。
Du usoosakini
ど う ぞ、おさきに。请先走。Qiyocitoma citekudasai
ちょっとまってください。等一下。Oma tase xima xita
お また せ しまし た。让你久等了。Itadakimasu
いただきま す。我先吃了。(吃饭前必用语)Do uzogo enli yo na ku
ど う ぞ、ご え ん り ょ な く。不用客气
Go qi so usa ma de xi ta
ご ち そ う さ ま で し た。我吃完了。(吃完饭后必用语)Icite ma ilima xi ta
い っ て ま い り ま し た。我走了。(出家门时必用语)Ta da ima
た だ い ま。我回来了。回家时必用语)Oka elinasai
お か え り なさい。你回来了(家里人对回家亲人的必用语)De ha aitamata
では、あ い た また。好明天见
De hama taato de
で は、ま た あと で。好下次吧!
wa kalimaxita
わ かりました。明白了。
Go ta njiyo ubi ome de to ugo za i ma su
ご た ん じ ょ う び お め で と う ご ざ います。祝你生日快乐!
Ake ma xi teome de to ugo zaima su
あ け ま して、お め で と うご ざ い ま す。新年快乐 Sa youna la
さ よう なら。再见!
AIxitelo
あいしてる。我爱你!
iqinisa nxigolo ku
いち(1)、に(2)、さん(3)、し(4)、ご(5)、ろく(6)、Na naha qiku yu ujiyuu
な な(7)、は ち(8)、きゅ う(9)、じ ゅう(10)、Jiyu uiqijiyuuninijiyuu
じ ゅ う い ち(11)、じ ゅうに(12)、に じゅう(20)、Sa njiyuuhi ya kusen
さ ん じゅう(30)、ひ ゃ く(100)、せん(1000)、Ma n
ま ん(10000)。
第二篇:简单说一下落户新区流程
简单说一下落户新区流程:
1、首先要在原户籍社区**那开个“无劣迹证明”;
2、然后拿着“无劣迹证明” 到你要迁往的社区**那开个“落户地址证明”,需要带原户口本、1张一寸照片(已婚的就带夫妻双方的);
提醒:如果你房本还没下来,那么**问你住没住进来的话,你回答已住就行了;
3、最后带着“落户地址证明”、房照(或购房合同)、已婚的带结婚证、1张1寸照片到凡河***2楼综合办公室写个“落户申请”,完后到户籍科办理。
提醒:房照(或购房合同整本)、户口本的前两页都要复印。
注:据说只有本市户口可落户新区,外地的暂时不行。
第三篇:户口迁移(非转农)流程简单说
户口迁移(非转农)流程简单说
本人于2013年6月份开始办理户口迁移,从外地迁回农村老家,可以说是历经磨难,克服重重险阻,历时一个月,才取得真经啊,现给有需要的同胞们现身说法,希望对各位有所帮助。
先把你的身份证带好,因为下面的流程你都要拿出来用,多复印几份留着。
一、集体户口(非农户)迁移流程
第一步,到原籍(农村老家)办理准迁证,办理准迁证需准备:
1、你的离职证明(或者工作调动证明,这个东西是为了说明迁移的原因);
2、集体户口卡(你目前的户口在哪里)
3、你家的户口薄(你要签到哪里)
4、你的户口卡与你家户口薄关系证明(这是为了说明你为什么能签回老家。这个比较容易也比较复杂,如果说你使用的身份证还是老家办的,或者你老家上的户口薄上还有你的名字,只是被盖了迁出的公章,那就不需要另外证明了,复印一下就好。也可以查你老家派出所存档的常住人口登记表,这个登记表更新比较慢,一般20年才更新一次,上面铁定有你和你老爸老妈的关系证明,这个表就在你老家派出所里,叫警察叔叔帮你复印一份就行。如果以上证明都没有就比较复杂了,去你老家的村委开证明吧,乡里也要开证明,记得盖上公章,证明你是你老爸老妈的儿子/女儿,说实话这是天朝最扯蛋的事情了)。
5、你的大学毕业证(你的户口是咋样迁出去的,现在一般是因为读书迁户口的比较多)。
准好这5样东西,原件及复印件一份,然后到镇里派出所填一张表,叫做户口迁移申请表,那张表很简单了,万一不会,给你表的警察叔叔也会教你填。填好表后,交给派出所所长签字盖章(希望所长刚好在啊,不在的话就等他回来吧,死等)。
好了,终于,所长签字盖章了。拿好申请表和你准备的资料吧,别掉了,坐车出发,去县里开准迁证。一般是在县里的行政服务大厅里,也有叫政务大厅的,大厅里有很多办公人员,面前牌子上写着户籍办理的就是了。把你的申请表和资料一起给他/她,一般情况下,她会直接就给你开准迁证,那你就亲她一个吧,嘿嘿。当然也许他会很认真负责把你的申请表和资料从头到尾一字不拉的再看一遍,然后告诉你:申请表填错了,请回镇派出所再填一份;你的户口卡与家里户口薄关系证明格式不对,完全是胡乱打的证明,请按这样的格式回村里重新打过。。。然后你就被吓尿了,还得再来一遍。。。
第二步,回到你户口卡所在派出所办理迁移证,办理这个证需要:
1、你上面刚刚开好的准迁证。
2、离职证明(工作调动证明).3、你的户口卡
4、你家里的户口薄
这4样就可以了,这一步比较容易,不出意外,很快可以办好。
最后一步,回家了,下面的东西拿好,别丢了:
1、准迁证
2、迁移证
3、老家的户口薄
上面3个东西拿回老家的派出所,交给警察叔叔,就OK了,他会帮你办理一本新的户口薄,上面不仅有你老爸老妈的名字还有你的,也可能直接就在原来的户口本上打上你的名字,反正不管咋样,你已经成功了。
你真的成功了吗?!!你有没有看到你的准迁证上和户口薄上写得都是非农户?!!注意到了没有?!!如果你不在乎,你就可以淡定了,如果你想把户口的转回农村户口,那我们接着下面的办吧。
二、非转农办理流程
第一步,还是开准迁证明,需要:
1、户口薄
2、毕业证
3、离职证明(必须是离职证明,是工作调动证明的话就不用带去了,直接告诉他你没工作)
4、林权证(一般是绿本本,就是承包的山,问你老爸老妈,他们是农民就一定有)
5、国家土地经营承包证(一般是红本本,就是承包的田,也是问你老爸老妈)
6、宅基地证(也叫土地使用证,就是你老家那栋老房子在盖之前的一个审批证明,因为在农村没有房产证这东西,一般就只有一个审批证明,上面有村里、乡里、县里的公章。希望你老爸老妈有这个证,但其实有很大一部份人没有,以前在老家盖个房子哪搞这些东西啊?!没有也没关系,你就去开证明吧,先村里,后乡里,记得签字和盖公章。证明可以这样写:兹有我村民XXX身份证号码123456789于X年在我村X组盖毛坯房一处,特此证明,写上村长名字,日期,盖章。然后找到乡里签字盖章,结束,其他的证明差不多都这样)
7、非转农申请表(这张表是给镇派出所和县公安局签字的。派出所里有,去拿就行,叫警察叔叔教你填,也很简单的,注意认真点别填错了,上面有个申请的理由,目前国家非转农的政策是对那些没有稳定工作,没有经济来源,在城镇没有住房,实际居住在农村的人开放的,你就把这些原因写上吧。比如这样写:本人原系XX乡XX村XX组人,因上大学读书户口迁移至外地,毕业工作时户口迁到了XX处,目前没有稳定工作,在城镇没有住房,没有经济来源实际居住在农村,特申请迁回原籍。差不多就这个样子写吧,应该没什么问题了)。
8、证明(派出所里有,这个东西是最烦的,因为你需要找到你老家里的姥姥爷爷奶奶伯伯叔叔姑姑阿姨兄弟姐妹们签字摁手印,然后找小组组长签字,最后到村里盖章,才算结束,耐心点吧)
9、申请表(派出所里有,拿到表填好申请理由,申请理由跟非转农申请表里的理由一致,这张表是给村里和乡里签字盖章的)
以上8样东西,特别是后面几样,你都办好了的话,说明你已经很蛋疼很有耐心了。
第二步,跟上面办理集体户口差不多了,就是拿着非转农申请表和你的资料去镇里找民警签字、派出所所长签字,去县里行政大厅找户籍科科长签字,也许户籍科的科长马上给你签字并告诉你后天可以来拿准迁证了,也许。。。嘿嘿,呵呵,哈哈。。。我看到你哭了。。。
第三步,拿到准迁证回老家派出所办理非转农吧,你已经从地狱回来了,我又看到你哭了。。
特别注意事项:
1、你需要足够的时间和耐心,重点啊。
2、户主是谁?老爸还是老妈?填表的时候别填错了
3、老爸老妈不在一个户口本上,处理方法:带好老爸老妈的结婚证,结婚证找不到了就去乡里民政部门打证明盖章,并加盖乡政府公章;
4、户口本上老爸的名字跟林权证上对不上,比如偏旁错了,同音不同字,处理方法:到村里开证明盖公章,再去乡里林权管理站开证明盖章,并加盖乡政府公章;
5、户口本上老爸的名字跟土地承包/使用证上对不上,处理方法:到村里开证明盖公章,再去乡里土管局开证明盖章,并加盖乡政府公章;
6、其他有名字对不上的,同理,就去开证明吧。不管是啥证明,先村里,后乡里,记得要有签字(经办人),最后一定要加盖乡政府公章,这个公章是最有说服力的。
如果你现在是单位的集体户口想直接迁回老家变成农村户口,上面两个准迁证可以同时办理,并以第二个准迁证入户就可以了。我就是经过这样的磨难过来的,并最终回到了老爸老妈身边,成为了原本的地地道道的农民,相信你也可以的。
第四篇:日语会话——乘坐交通工具常用简句
连邦日语
http://www.xiexiebang.com/jp/ 日语会话——乘坐交通工具常用简句
乘坐地铁
切符(きっぷ)はどこで買(か)えますか? 在哪儿买票?
○○に行(い)きたいのですが、どの駅(えき)が近(ちか)いですか? 想去○○,离哪站比较近?
○○に行(い)きたいのですが、何番(なんばん)出口(でぐち)が近(ちか)いですか? 想去○○,离哪个出站口比较近?
○○駅(えき)まで何分(なんぶん)くらいですか? 到○○站要花几分钟?
乗換(のりかえ)が必要(ひつよう)ですか? 需要换乘吗?
乘坐火车
○番(ばん)ホームはどこですか? ○号站台在哪儿?
○○行(い)きのホームはどこですか? 去○○的车,站台在哪儿?
何時(なんじ)に出発(しゅっぱつ)ですか? 几点出发?
改札口(かいさつぐち)から出(で)てもいいですか? 可以从检票口出去吗?
○○まで何時間(なんじかん)かかりますか? 到○○要花几小时?
私(わたし)の席(せき)はどこですか? 我的座位在哪儿?
ここは私(わたし)の席(せき)です。这是我的座位。
乘坐巴士
○○は何番(なんばん)バスで行(い)けますか? 几路汽车能到○○?
○○に行(い)きたいのですが、どこで降(お)りるのが便利(べんり)ですか? 想去○○,从哪儿下车比较方便? 连邦日语
http://www.xiexiebang.com/jp/
○○に着(つ)いたら教(おし)えてください。到○○请告诉我。
○○まで行(い)きます。到○○去。
○○までいくらですか? 到○○去多少钱?
バス停(てい)はどこですか? 公交车站牌在哪儿?
(来源:和风日语)
第五篇:简列日语N2语法词汇
必备听解句型、词汇总结一览表
表1 常见句型总结
文型
意味 いくらなんでも〜
再怎么…也…、无论怎么…也… お/ご〜いたしましょうか 我来…吧(自谦语)お/ご〜いただけますか 〜が、いかがでしょうか さいこう〜が最高だ
きみ〜気味 〜ぐらい 〜ことになっております 〜させていただきます 〜ざるをえない 〜しかないじゃない しだい〜次第 実は何より〜だ 〜じゃないかと思います 〜すればいいのかなあ それより〜 たいした〜ない 〜だから、まずは〜 〜だけでなく、〜も けっきょく〜だけど、結局〜 〜たことがある 能不能请您…?(自谦语)…可以吗? …是最棒的
有…的倾向、有点儿… …的程度(多表示较低程度)定好了…、按规定要… 请允许我…(自谦语)不得不… 只能…吧 一…就…
实际上比任何…都要… 我想是不是… 是不是…就可以了呢 比起那个… 没什么大不了的… 因此,首先要… 不仅…也…
虽然…,但是结果还是… 曾经…过
〜だって〜ない 就连…都不… 〜たとたん(に)一…就… 〜たばかりです 刚… 〜度に 每次… 〜たほうがいい …比较好 〜だめじゃない …可不行啊
〜たらよかったのに 如果…(过)的话就好了 〜っけ 是…来着?(表示回想或提问)〜って 叫做…的、听说…
〜っぱなし 一直…、…着、就…(放任不管)〜ていただけますか 能否请您(给我)…吗? 〜て以来 自从…以后
〜てくれると助かるんだけど 你能帮我…的话就太好了 〜ですが、逆に〜 虽说…、反而…
〜てほしい 希望…(说话人对他人的要求或希望)〜てもいい …也可以 〜てはいかがですか …的话怎么样?
〜てもらえると嬉しいんだけど 你能帮我…的话就好了 〜というわけです 就是说… 〜と言えるでしょう 可以说是…吧 〜通りだ 正如…
〜と思ったんだけど、やっぱり 原以为…、果然还是… 〜とのことだ 听说…
〜ないといけない 没…就不行、不…就不行 とおぎゃくたび
〜なきゃならない 必须…
〜ならまあまあ …的话,还凑合 何よりも〜 比…都要… 〜にしようか
就选…吧 〜につきまして 关于… 〜の代わりに 〜ばいいですか 〜はいかがでしょうか 〜はずだったんですが 〜はちょっと〜 〜はどう? 〜ばよろしいですか 〜必要があると思います 〜ぶり 〜ほうがいいんじゃない 〜前に、〜しましょう まさか〜なんて まるで〜のようだ みこ〜見込みだ やっぱり〜いいじゃないかやっぱり〜にします 〜ようとしても 〜ようにお伝えください 〜よりしょうがない 代替…
只要…就可以了吗? …怎么样呢? 本应该是… …的话,有点… …怎么样呢? …的话,可以吗? 我认为有必要…
…的样子、隔…(多长时间)…比较好吧 在…之前,…吧 真没想到居然… 就像是…一样 预计…
还是…比较好吧 还是…(做决定)即使想…(也没办法)请转告(他)… 除了…之外别无他法
理由としては〜 理由是…
〜わけにはいかない(情理上)不能… 〜をお願いします …(一事)就拜托了 〜をきっかけに 以…为契机 〜をください 请给我… りゆう〜んだって 表2 商务常用词汇表単語
あまえ当たり前
ちょうさアンケート調査 いらい依頼する
いんたい引退する
うけたまわ承る
うと受け取る うなお打ち直す 売り上げ かいごしせつ介護施設 かかりいん係員 貸し出す
かんばん看板 キャンペーン きょうしゅく恐縮する きょうそう競争 くあ組み合わせる 听说…
意味 理所当然 问卷调查 委托
引退、退役
听说、接受
收到、领取 重新输入 营业额 护理设施
负责人
借出
广告牌、招牌 商业宣传活动
惶恐
竞争
编在一起、组合
組み立てる 安装、装配 グラフ 图表
げんかいくた限界
极限 検討する
商讨、研究
こうじょう工場 工厂
コーナー こころあ心当たり さいしんがた最新型 さいよう採用 さんかしゃ参加者リスト 残業する ざんぎょうだい残業代 じさん持参する じぜんちょうさ事前調査 じどうよやく自動予約システムしなもの品物 しき締め切り しゅうしょく就職する しゅうせい修正する しゅうり修理センター しゅっちょう出張する しゅっぱんしゃ出版社
じゅんちょう順調 しょうたいけん招待券 角落、专柜
线索、猜想
最新样式
录用、采用
参加者名单 加班
加班费
带来、带去 事先调查 自动预约系统
商品 截止日期
就职
修改
维修中心
出差
顺利
邀请函
しんせいひん新製品
新产品 スケジュール
日程表
せいきゅうしょ請求書 账单
せいぞうこうじょう製造工場 制造工厂
せつび設備
たいしょうがい対象外 つかす使い捨て つくわ付け加える ていあん提案 ていしゅつぶすう提出部数 て手ごろ でんきせいひん電気製品 てんしょく転職する とあ問い合わせ とりあえず とけ取り消す にゅうじょうけん入場券 にんげんかんけい人間関係 ねあ値上がり のうひんしょ納品書 はんばいかかく販売価格 パンフレット ぶくろビニール袋 ばんごうファックス番号 不再…范围内
一次性的添加、补充
提议、提案
上交册数(价格)合适 电器
跳槽
询问、咨询 暂且 取消、废除
门票、入场券
人际关系 价格上涨
交货单 出售价格
(宣传用)小册子 塑料袋
传真号码
不動産屋
房屋中介 プラン
计划
ほしょうきかんちゅうふどうさんや保証期間中
保修期间
みつもりしょ見積書 估价单、报价单 メール
邮件 ユーザー よ呼びかける ラッシュアワー りようかいすう利用回数 リラックス れいとうしょくひん冷凍食品
レジ ロボット わりびき割引 表3 校园常用词汇表単語
アパート
アルバイト
イメージ 運動会
えんそく遠足 おこ落ち込む かこ書き込む きげん期限
用户
招呼、呼吁 高峰时间 使用次数 放松
收银台 机器人
打折
意味 公寓 形象、印象 郊游
沮丧 写上、填写
きゅうこう休講 停课
きょういくほうしん教育方針
きょうぎ競技
比赛、体育比赛 禁煙する
グループ 集体、团体
けいざいがく経済学
けが怪我する げんこう原稿
けんしゅうかい研修会 こうえんかい講演会 こうがいがくしゅう校外学習
コース こうりゅうかい交流会
ゴール ごがく語学 さつえい撮影する
さんこうしりょう参考資料
じかんどお時間通り しけんかいじょう試験会場 じっけんけっか実験結果
じっこう実行する じっせん実践する
しゅうしょくかつどう就職活動 授業する
受伤
研讨会
报告会
课程
终点、目标
语言学、外语
按时
考场 实行、执行
就职活动
受験資格 考试资格
じゅけんべんきょうじゅけんしかく受験勉強 应试学习障害物
障碍物 しょうがいぶつしんけん真剣 认真
進路 前进的道路、发展方向 しんろスピーチコンテストたいそう体操
たんちょう単調
チエック 遅刻する
つうがく通学 テープレコーダー できあ出来上がる てつがくしゃ哲学者 でんきゅう電球 でんしじしょ電子辞書
でんとうてき伝統的 到着する
飛び起きる にゅうりょく入力する ねぼう寝坊する はやくち早口 ひこ引っ越す ふがな振り仮名
演讲比赛
检查、确认 走读、上下学
录音机 完成
哲学家
电灯泡
传统的猛然起床
输入
睡懒觉
说话快 搬家 注音假名
みちび導く 指导、引导
たやく役に立つ
起作用
幼稚園
幼儿园
予定通り 按照原计划 よていどおようちえんりか理科
りしゅうかもく履修科目 レインコート レポート
ろんぶん論文
表4 日常生活常用词汇表単語
あじ味わう
危ない
あめもよう雨模様
いねむ居眠り いばしょ居場所 いるい衣類
うき売り切れ
かしづくお菓子作り
おこ落ち込む としよお年寄り みまお見舞い
おかえ折り返す
学习的课程 雨衣
意味
品尝、鉴赏、体验 危险、靠不住 要下雨的样子
打瞌睡 住处、座位
售馨 做点心
掉进、沮丧
老人
慰问、探访 折叠、返回
買い替える 买新的(来代替旧的)
かおいろかか顔色
脸色、心情 掛け直す 重新打电话
かまかなお構う 介意、照顾
から空っぽ 空、空虚
かんびょう看病
きが着替え
きゅうじつ休日 ぐずつく くるまいす車椅子 こうほ候補 こんしゅうちゅう今週中 ししょく試食する しっき湿気 しょぶん処分する しんさつ診察する 酸っぱい せいげん制限 せつやく節約する
せんぎょうしゅふ専業主婦 そな備える
たいりょくづく体力作り つうきんじかん通勤時間 つかわ使い分け 护理病人
换衣服
休息日
磨磨蹭蹭、天气阴沉 轮椅
候补、候选人
本周内
试吃 湿气
处分、处理
看病、检查 酸的
限制
家庭主妇、专职太太
具备
增强体力
上下班所需时间
分开使用
突き当たる 走到尽头、冲突 積み重ねる 堆起、积累 詰める 填、塞 セール中 打折中 電気製品 家电产品 つつかさつあとくばい特売
とざんか登山家
とよ取り寄せ
とんでもない なべもの鍋物 ねころ寝転がる のまわ乗り回す はいたつ配達する はや流行る ひあ日当たり ひがい被害 ひなん避難する ひろば広場
ふじんよう婦人用 ぶつかる ようきプラスチック容器 ふあ触れ合う
ベビー服 ぼくじょう牧場
特卖、大减价 从别处调货
意外、出人意料
火锅
躺着
兜风、(乘交通工具)到处跑 送、投递
流行、传染 向阳 受害、损失
避难 女性用 碰撞、冲突 塑料容器 触摸、接触 婴儿服
まんせき満席 满座 保護者 监护人 見知り 认识、熟人 見逃す 看漏、饶恕
めんきょみのがみしほごしゃ免許 批准、执照
むりょう無料
もこ持ち込む やちん家賃 ゆうえんち遊園地 よくば欲張り ランチパーテイー 旅行コース
りょこうさき旅行先 表5 惯用搭配
短语
あいさつ
挨拶を交わす
く足を組む あ当てにする
アドナイスを受ける あとた跡を断つ アポを取る いか怒りがこみ上げる か意見を交わす いちがん一丸となる 带入、提出 房租 游乐场 贪婪(的人)午餐聚会 旅游线路
旅游目的地
意思
互相寒暄 盘腿而坐 指望、依靠 接受建议
消失 事先预约
勃然大怒 交换意见
团结一致、成为一个整体
位置を占める 占据…地位
おおぶねいちし大船に乗る 非常放心、稳如泰山
おも思わぬ結果を招く 导致意想不到的结果 終わりを告げる 告终
かいつけっかまね回を重ねる 多次 かさ顔を合わせる かげお影を落とす かべつあ壁に突き当たる 感謝を込める 関心を呼ぶ かんせい歓声が上がる おんど乾杯の音頭を取る きたいよ期待を寄せる 気に入る 気分が晴れる 休暇を取る きゅうこうあたた旧交を暖める ぎょうせきの業績を伸ばす きろ帰路に着く つか気を遣う 気をつける きんむつ勤務に就く 口に合う 口にする 会面、见面
影响、落下阴影
碰壁、遇到障碍 怀着感激之情 引起人们关心
发出欢呼声
致祝酒词 寄予厚望
满意、中意
心情舒畅 请假、休假
重温旧谊 提高业绩
踏上归途 顾虑、考虑
当心、注意 就职 合口味 说、吃
クビになる
被解雇 訓練を重ねる
反复训练 計画を立てる 制定计划 経験を積む 积累经验
こうかんつかさ好感を持つ(对…有好感)声がかかる
声をかける ごかいまね誤解を招く こしぬ腰を抜かす ぞうかコストが増加する ひもゆる財布の紐が緩くなるざし座を占める さ差をつける さ時間を割く つぶ時間を潰す じもく耳目を集める 修理に出す じゅくかよ塾に通う 生活を送る せきお籍を置く せきはず席を外す ぜつめつききひん絶滅の危機に瀕するの相談に乗る その辺にする 打招呼、得到提拔 打招呼、叫 引起误会
站不起来、非常吃惊 成本增加 乱花钱、浪费 落座、占据某地位 建立优势 腾出时间 打发时间 引人注目 送去修理
上补习班
度日
成为其中一员
离开座位
濒临灭绝
参与商谈、帮人斟酌把…先放到一边
たよ頼りになる 可靠、可以指望
ちから力を入れる
用心、致力 い都合がつく 安排好时间 手を引く 缩手(不干)手を休める 放下手里的工作 つごうとしお年を追う 取るものも取りあえず なごりお名残を惜しむ 人気がある しネクタイを締める さ熱が下がる ねんとう念頭に置く ばかにならない 花が咲く はず話が弾む ひ引けを取る ひざあ日差しを浴びる せっ人と接する ひる昼を取る ブームになる ふところさび懐が寂しい フラッシュをたく ふんいきくら雰囲気が暗い みぎ右に出るものはいない 逐年 急忙、赶紧
惜别、恋恋不舍 受欢迎
打领带
退烧
记住、考虑在内 不可小看、不容轻视 热闹起来、热烈 讨论得很热烈 比不上、相形见拙
沐浴阳光 与人接触
吃午饭 成为潮流
囊中羞涩
按闪光灯
气氛压抑
无人可出其右、最优秀
水を差す
泼冷水 身に付ける 掌握 耳を傾ける 侧耳倾听
むちゅうかたむさ夢中になる 入迷、沉醉
むね胸を膨らます
满怀希望 ふくきび目が厳しくなる めどた目処が立つ くる目に狂いはない こ目を凝らす とお目を通す む目を向ける もくぜんせま目前に迫る もくひょうかか目標を掲げる しょう問題が生じる やくわりは役割を果たす やくえん役を演じる かな夢が叶う ようりょう要領がいい わあ喜びを分かち合う連絡が取れる ろう労をねぎらう わみふかえ我が身を振り返る 要求提高
确立目标、有眉目 不会看错、不会看走眼凝视、目不转睛 过目、浏览
看、表示关心
逼近眼前
提出目标
产生问题
完成任务、尽职责
扮演角色 梦想实现
得心应手、善于找窍门分享快乐 取得联系
犒劳、慰劳 审视自己