专题:哈姆雷特翻译赏析
-
哈姆雷特赏析
哈姆雷特赏析
莎士比亚(1564—1616) 英国文艺复兴时期戏剧家和诗人,一生共创作了37部戏剧、2部长诗和154首十四行诗。他的作品是人文主义文学的最杰出代表,对后代作家的影响颇 -
诗词翻译 赏析
代赠 唐代:李商隐 楼上黄昏欲望休,玉梯横绝月中钩。 芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁。作品赏析 这是一首描写女子思念情人的诗作,诗中的女子,深居高楼,黄昏时分,她因百般无聊赖而
-
广告翻译赏析
1.?The?taste?is?great!(Nestle)味道好极了!(雀巢咖啡) 相信这句广告语大家都不会陌生,雀巢和麦氏咖啡上世纪80年代末90年代初最早进入中国的咖啡企业,当时对于中国人来说,与在中国
-
诗词翻译赏析
越调·小桃红 [译文] 满城萧萧的秋雨一朵朵豆花瑟瑟清凉,闲倚平山堂上把远山眺望,眼前景象已不像当年鉴湖风光,那时候荷花鲜艳如云锦,香飘云空,采莲姑娘欢歌笑语荡漾在荷塘。看眼
-
《西江月》翻译及赏析
西江月·顷在黄州 苏轼顷在黄州,春夜行蕲水中,过酒家饮,酒醉,乘月至一溪桥上,解鞍,曲肱醉卧少休。及觉已晓,乱山攒拥,流水锵然,疑非尘世也。书此语桥柱上。照野弥弥浅浪,横空隐隐层霄
-
声声慢翻译及赏析(★)
声声慢,词牌名,亦称《胜胜慢》、《凤示凰》、《寒松叹》、《人在楼上》,最早见于北宋晁补之笔下,慢曲相对于令曲,字句长,韵少,节奏舒缓。虽是单遍,但唱起来格外悠长婉转,唐人就有“慢
-
《社日》翻译及赏析
“桑柘影斜春社散,家家扶得醉人归。”这两句写社散后的情况——太阳西下,桑树和柘树的影子已经斜了,天色已晚;春社散后,人声渐稀,到处可见喝得醉醺醺的人们,由家人或邻里搀扶着回家
-
浅谈《哈姆雷特.
浅谈《哈姆雷特》
《哈姆雷特》是比较熟悉的一本剧作品了,以前在中学的时候就读过一遍了,也看过很多相关的影视作品,像是那个电影《哈姆雷特》以及中国的那个类似于《哈姆雷特 -
哈姆雷特范文
《哈姆雷特》阅读练习题(教案)
一.填空题
1.落士比亚的代表作有历史剧《亨利四世》、《理查三世》等,喜剧《仲夏夜之梦》、《威尼斯商人》、《第十二夜》等,悲剧有“四大悲剧”:《 -
哈姆雷特、罗密欧和朱莉叶及十四行诗翻译
1. about Hamlet
Hamlet is considered to be the summit of Shakespeare’s art. It was written in
1601-1602 and first published in 1603. Hamlet is the profoundest -
《春游湖》赏析(含翻译)
《春游湖》赏析 窦凤才 【原作】 春游湖——[宋] 徐俯 双飞燕子几时回?夹岸桃花蘸水开。春雨断桥人不度,小舟撑出柳阴来。 【注释】 夹岸:水的两岸。 蘸水开:湖中水
-
八阵图原文翻译及赏析[本站推荐]
八阵图原文翻译及赏析(2篇)八阵图原文翻译及赏析1原文:功盖三分国,名成八阵图。(名成一作:名高)江流石不转,遗恨失吞吴。 译文三国鼎立你建立了盖世功绩,创八阵图你成就了永久声名
-
行路难原文翻译及赏析通用(最终定稿)
行路难原文翻译及赏析通用9篇行路难原文翻译及赏析1原文:行路难唐代:卢照邻君不见长安城北渭桥边,枯木横槎卧古田。昔日含红复含紫,常时留雾亦留烟。春景春风花似雪,香车玉舆恒阗
-
东郊原文翻译及赏析范文大全
东郊原文翻译及赏析(3篇)东郊原文翻译及赏析1东郊吏舍跼终年,出郊旷清曙。杨柳散和风,青山澹吾虑。依丛适自憩,缘涧还复去。微雨霭芳原,春鸠鸣何处。乐幽心屡止,遵事迹犹遽。终罢
-
山雨原文翻译及赏析大全
山雨原文翻译及赏析山雨原文翻译及赏析1原文一夜满林星月白,且无云气亦无雷。平明忽见溪流急,知是他山落雨来。翻译 整个晚上,林子里都洒满了星月的辉光;天上没有一丝云,也没听见
-
春江花月夜原文翻译及赏析(汇编)
春江花月夜原文翻译及赏析4篇春江花月夜原文翻译及赏析1春江花月夜原文:春江花月夜张若虚〔唐代〕春江潮水连海平,海上明月共潮生。滟滟随波千万里,何处春江无月明!江流宛转绕芳
-
风原文翻译及赏析【推荐】(最终定稿)
风原文翻译及赏析【推荐】风原文翻译及赏析1原文春水迷天,桃花浪、几番风恶。云乍起、远山遮尽,晚风还作。绿卷芳洲生杜若。数帆带雨烟中落。傍向来、沙觜共停桡,伤飘泊。寒犹
-
墨梅原文、翻译及赏析[大全]
墨梅原文、翻译及赏析墨梅原文、翻译及赏析1不要人夸好颜色,只留清气满乾坤。[译文] 它不羡慕姹紫嫣红的艳丽色彩,也不希望有谁来把它夸奖。它只有一个小小的心愿,让天地间充满