第一篇:日语文章阅读技巧
§更多日语学习方法请加早道官方微信:早道日语§
下面是摘抄的文章,认为阅读是有技巧的同学看看吧。
如果你们觉得受益了,我会很开心的,哈哈。
前面一直看到有同学要求要提供阅读的历年翻译,这个问题统一回答一下大家。这个是不会提供的,一方面是因为这个工作量太大,而且翻译的东西没有一个标准的答案,提供了会有误导,另外更重要的原因是,不建议大家用翻译的方式来做阅读的突击工作。
为什么这么说?因为习惯了这种方式,回头你们做阅读题的速度就会有问题了。历年真题全文翻译对大家来说也帮不上太大的忙,毕竟这类题目是不会有重复的的,如果不掌握方法,只是看懂了这篇也是没有用的。更何况按照我的经验,一般提供了译文以后,考生的学习方法就会停留在看懂文章的基础上,这对考试是没有帮助的。要学会自己去读,去找关键词和语感才行。这也就是为什么大部分书籍都不提供全文翻译的原因。
千万千万不要拘泥于阅读的翻译,这是一种错误的思维方式!阅读题是泛读不是精读,要在速度的基础上了解大意,从中选出正确的选项,请大家千万不要一字一句地去扣,这种做法对词汇和语法也许有好处,但是对于应对阅读的考试来说不是明智之举,提高不了速度准确率也不见得会高,平时做阅读练习一定要在有时间控制的条件下做。
剩下来一个月,该怎样练习阅读呢?就我个人的考试经验谈谈方法。
1.着眼于历年真题。不是因为真题中的篇幅会重复出现,而是因为真题中的题不会有问题。市面上有很多模拟题,考生在自己能力不能达到的情况下无法辨别题目的好坏,所以还是用真题保险。
2.真题怎么做?
第一,掐表。一级的读解题最大的问题是量多,篇幅长,大家做题的时候一定要控制做题的时间。如果平时拖拖拉拉的习惯了,你考试的速度肯定上不来。所以必须要针对考试来练习。尽量用比考试要求还要少的时间来训练阅读,毕竟考场上还会有不适应啊紧张啊等的情况发生,所以平时的速度要更快。
第二,要通读全文,不要拘泥于细节。一直强调的是这个。一句话看不懂也许不影响全文和做题,不要一句话看不懂就停留在那句话上或者自己吓唬自己一下子乱了思路。先读全文,也许下面的部分能够帮你很好地去理解你不懂的那句话。本身文章上下文就是有联系的,孤立开来看就是不对的。要是全文50%以上你都看不懂的话,那就证明这个不是你阅读的问题了,而是你的词汇和语法本身就没有过关,阅读题做的再多,技巧再多也可能这个问题还是解决不了。如果你真的是这样的情况,建议你现在就不要做阅读了,还是先从基础做起,在词汇和语法上面花上大部分精力,毕竟以这种基础,阅读的提高花了时间也不见得有效果,不如在能掌握的词汇和语法上多拿些分数,而基础打好了,阅读不用方法你也能做的很好。
第三,有一定的技巧可言。下面我会列一些整理出来的技巧。前提是大家要明白,技巧是帮助大家更好地做题的,基础不打好,光有技巧也是没有用的。(该技巧出自篠崎大司研究室,是沪江整理翻译的。原文可以看这里:http://jp.hjenglish.com/page/57024/)
§更多日语学习资料请加早道官方资料群: 191700390§
诀窍1:「对于询问划线部分理由和内容的问题,线索就在划线部分邻近的前后。」
解题线索极少出现在离划线部分较远的地方。大多数情况下,只要阅读划线部分邻近的“前后”即可找到解题线索。试着仔细阅读这邻近的“前后”部分吧。
诀窍2:「一旦出现否定疑问句(「~ではないだろうか。」)要特别注意。」
「Aではないだろうか。(难道不是A吗?)」是「私はAだと思う。(我认为是A。)」的意思,即主张自己意见的谨慎表达方式。正因为是谨慎的表达,才更体现出作者的真心话和主张。自然也是能力考经常出题之处。
诀窍3:「一旦出现逆接接续词「しかし」,这之后的文章非常重要。」
为什么作者要特意使用「しかし」改变文章的走向?
什么文章的走向改变后也必须要说这些话,换句话说,因为这里有作者的主张和意见。所以,「しかし」后面的文章,极为重要。
诀窍4:「阅读文章前先看出处。了解文章的主题、提高理解程度。」
阅读文章时,在不知道主题的情况下阅读和了解主题后再阅读,哪一种方式更容易理解文章呢?
当然是在了解主题后再阅读的方式对理解文章更有帮助。
所以,在阅读文章前,先看看出处,就能在做阅读题前了解文章大致的主题。看出处只不过花1、2秒,但仅仅这样,理解程度就会完全不同。
诀窍5:「阅读的目的,是正确理解作者的主张和意见。」
阅读的目的正是如此。
所以,作者的主张和意见部分一定要仔细阅读。
特别是,含有「~はずだ(应该是)」「~に違いない(一定是)」「~ではないだろうか(难道不是吗?)」「~と思う(我想)」「~と考える/考えられる(我认为)」「~に他ならない(正是、无非)」等句末表现的语句尤为重要。
诀窍6:「一旦出现『~とは~。』表示定义的语句,要特别注意。」
给词语下定义,是作者思考和之后逻辑展开的出发点。
正因为如此,写文章的人也十分注意对词语的定义。
有类似字典上的定义,也有作者自己的定义。二者都是重要的。
在解题时,这些定义将带来巨大提示。
诀窍7:「一旦出现比喻表现,要注意阅读该比喻的内容解说部分。」
比喻表现是委婉的表达方式。
§更多日语学习资料请加早道官方资料群: 191700390§
所以,如果凭着自己的印象随意解释的话,极有可能造成误解。
考试中问到比喻表现相关的内容时,在比喻表现的前后一定会有对此内容解说的部分。牢牢抓住这些部分,正确理解其意思。
诀窍8:「反复出现的词汇是关键词。要特别注意含有关键词的语句。」
反复出现的词汇,是作者一直在考虑的词汇。
也就是,作者思考重点的关键词。
所以,含有关键词的语句中,经常会出现对关键词的说明(=作者思考的说明)或作者的主张。
正因为如此,含有关键词的语句绝不能放过。
诀窍9:「判断内容正误的题目,要正确抓住不正确选项的错误叙述部分。」
大家对于判断内容正误的题目,能立刻选出正确选项吗?
1级的阅读题,绝不是能立刻选出正确选项的那么简单。
急急忙忙选出的答案,很有可能是错的。
这个时候,反过来去注意那些不正确选项的错误叙述部分吧。
排除掉与原文内容意思不同的选项,正确选项自然就浮出水面了。
诀窍10:「对于填入接续词的题目,要把握前后的意思关联。」
接续词是表示前后文章意思关联(=逻辑关系)的一类词。
所以,在解答填入接续词的题目时,有必要正确把握前后文章的逻辑关系。
虽然是人尽皆知的方法,但彻底贯彻这理所当然的事,才是解答这类题目的关键钥匙。
诀窍11:「当出现诸如『AではなくB』『AよりむしろB』『AよりB』『AというよりB』的表达时,要特别注意B。」
作者希望把自己的主张通过各种各样的办法传达给读者。
其中之一便是,「AではなくB(不是A而是B)」「AよりむしろB(与其A不如B)」「AよりB(B比A)」「AというよりB(与其说A,B如何如何)」这类的表达方式。也就是,通过与A的对比,来突出表达是自己主张的B。
所以,B包含着作者的主张,一定要仔细阅读。
诀窍12:「当同样内容的表达重复出现时,这即是作者主张的核心。要特别注意。」
文章中,有时会出现“用词不同,但所说内容相同”的表达。
因为作者无论如何也希望读者理解自己主张的重要部分。
所以,作者会从各种角度来加以说明,力争使读者理解。
这样导致的结果就是同样的内容事态,使用了不同的表达来说明。
这些重复的表达非常重要,要特别注意。
诀窍13:「遇到图表题时,首先要弄清楚调查目的、调查对象、XY轴的意思和单位。」
§更多日语学习资料请加早道官方资料群: 191700390§
不擅长读图表的人往往没有理解调查目的、调查对象、XY轴的意思和单位。不把这些弄清楚的话,图表题是绝对没办法解答的。
调查目的为诸如“手机持有和读书量的关系调查”“日本的现状调查”等,表示为了什么目的来做调查。
调查对象为诸如“一般男女”“20年龄层至50年龄层参加工作的人”等,调查实施的对象。XY轴的意思和单位则为,该图表的纵轴和横轴分别表示什么、各以什么为标准(例:万人、kg、%)。
在认真把握这些要素、以此为依据的基础上,慎重选择与内容相符的文章。
诀窍14:「所有的答案都在文章中。千万不要以自己的价值观和凭空想象来选择答案。」
考生的解答中,有不少人会选择与阅读问题文章无关、以自己的价值观和凭空想象来确定的选项。
举个例子来说,如果一篇以“读书”为主题的阅读文章。
在读这篇文章之前,有些人会抱有“读书一定要从开始读到最后,这才是好的读书习惯”如此认定的想法。这些人最终一定会选择用来迷惑的选项,无法获得分数。
1级的阅读题,并不是在考察你的价值观。说到底,只是测试你是否拥有阅读能力的考试。如果选不出答案,切忌自己随意想象,一定要重新回到文章再仔细阅读。
记住,答案一定出自文章,而不存在于你的脑海!
希望上面写的这些东西能给大家带来一些帮助。切记,一定不要用翻译的方法来做阅读,提高速度和准确率才是大家这一个月需要锻炼的技能!
§更多日语学习资料请加早道官方资料群: 191700390§
第二篇:日语文章好句
違った体験を持つ多様な人びとが、多角的な視点から、多重に多元的に協力してこそ、新しい主体を形成できます。老若男女の地域住民が社会の主人公として、自分たちの生き方を決め、豊かな暮らしを築く世界を目指しましょう。
第三篇:日语学习方法及技巧[定稿]
日语学习方法及技巧
我们用语言进行交际,其形式无非是两种:其一为口语(こうご),其二为书面语(書(か)き言葉(ことば))。而两者相比,无论是从语言的发展还是从学习语言的自然规律来看,都应该是口语领先。因此,口语表达能力的培养,是日语学习中一个非常重要的环节。若只具备读写能力,却听不懂、说不出,那么在实际交际中,就会受到很大的限制。哪怕学得再好,也不能摆脱“聋哑日语”(聾唖(ろうあ)の日本語(にほんご))之嫌。怎样才能学好日语口语,能讲一口流利的日语呢?首先,要克服害羞、胆怯的心理,要有感于开口的勇气。有的人虽然具备了一定的语言知识,可从来不敢开口,虽然想说又怕讲错了惹人笑话,这是学习口语之大忌。要有不怕“丢脸”的精神,这种“丢脸”将给你带来丰厚的果实,成功的喜悦和无比的满足感。为了学好一门外语,“脸皮厚”应该说是最佳捷径。你要知道,在语言学习过程中犯错误是在所难免的。如果拿出儿童在学习母语过程中的那股劲,在口语练习过程中即使犯错误也不气馁,不断纠正错误,不断提高,不愁口语不好。
其次,“听”和“说”都属于口语范畴,具备了一定的语音、语法和词汇知识的日语学习者,进行口语练习时,一定要注重“听”的能力培养。通过各种途径,收听日语广播,收看电视节目或日语VCD、DVD,听录音带、CD,听别人讲日语,听一日语为母语者的讲话来大量地接触日语语言,并进行模仿。这样,有了大量的语言储备,开口讲话,表达思想,进行交际便势在必然。当然能听懂、能理解的并不一定能使用(说出来),但是能听懂、理解得越多,使用的范围就越广,口语能力便会越强。
再则,口语是用来进行思想、情报、感情等有意义的交流的,决不是单音、词汇、短语、句子的简单重复或句型的机械操练。因此,其它文化的知识在学习过程中同样必不可少。只学会了语言知识,却不了解其他社会文化因素,缺乏言语的得体性意识,在交际中便会出差错,收不到预期的交际效果。以日语为母语者一般都能原谅外国人所犯的语音、语法错误,但如果表达不得体违反他们的交际常规和准则、礼节,就会引起他们的误解和不悦。所以,要学会“到什么山唱什么歌”和学会相关的知识。
最后,学习口语的具体方法多种多样。既可借鉴他人的成功经验,也可在学习中摸索出适合于自己行之有效的方法。如果你是学生,积极参与每一堂课的学习活动就是了,因为听讲、读课文、回答提问、写单词或句子、听磁带或看短剧本身就是很好的方法。该做的不做,老想如何少写少听少说获得最佳效果,则永远没门。何况近几年在日本由于电脑的普及,很多年轻人不会写的汉字比以前的人多,其原因就是因为写字训练少。比如找同学或会日语的人进行练习,睡觉前或休息时,互相翻译单词或句子,互相提问。这样既有机会听别人说,又有机会向人开口说话,这不失为一个好办法。如果没有合适的练习对象,也可以自己跟自己说。设想某一方的情景和人物,适用所学的语言知识,是之历历在目,印象深刻,把口语练习变为一种乐趣,还可以给自己创造一定的语言环境,如以不同的声音高声朗读,加深感官印象刺激。
第四篇:日语学习技巧
日语学习技巧
学日语并不难,难是难在你有没有信心学好日语,有没有恒心学好日语.如果三天打鱼两天晒网的话,我劝你还是趁早死心,在语言世界里没有任何的捷径,有的只是艰辛和不懈的努力.我自认为自己在学语言方面很有天赋,大三时就很轻松地过了英语六级.大学毕业后进了厦门一家很有实力的日资企业,又很幸运被公司选派到日本来学习.在这之前根本一点都不懂日语.只是在来日本前学了初级日语第一册来了日本以后才体会到那种什么都听不懂无法交流的痛苦.业务上当然就进展很慢.那个时候反而激起了我的斗志,我发誓要把日语学的比日本人还要好.我给自己订了一个计划:早晨5点起床大声朗读课文,并背下所有教材中的例句;白天上班过程中尽量多找日本人交流,大胆开口说日语;晚上下班回来,7点到10点啃日文教材或小说,请记住不是看是啃,就是搞懂每个句子的语法,每个单词的意思不懂的查字典或记下来第二天问日本人;10点到12点看电视练习听力.看的过程中一定要聚精会神注意听他的表现手法和发音,有必要时做点笔记,比如记下发音再去查字典.就这样我几乎陷入疯狂的境界每天都坚持不懈,从不给自己找借口头懒.半年下来日语水平简直突飞猛进.不仅工作上的交流基本没问题就是电视也基本都能看懂.在会议上能比较流利的发表自己的看法,也能写出教好的业务报告.在日本人睁大眼睛对我说信じられない时,我只是笑笑,有谁会知道这个背后的艰辛.现在我仍然每天不懈的坚持着,只为实现自己的诺言把日语学的比日本人还好.我个人认为在听,说,读,写中说应该是最难的接下来是听,写,读.现在看日文小说99%能看懂,但是请千万记住看懂不等于你懂因为你还不会用,你还不会说.你会用时你会说时还不等于你会.因为你还不会象母语那样随心所欲地使用.所以说学日语要一个一个层次来,决不能操之过急,更不要得意忘形.看懂离会还有十万八千里呢.另外我想说学日语当然是为了多掌握一门外语多一份竞争力,但我认为更重要的是通过学习日语来了解这个民族的文化,风俗,这比什么都重要.了解日本为什么会发展那么快,了解他的国民性为什么那么令世人讨厌,又为什么不得不佩服他的工作精神.这些我想才是学日语的根本.当然这只是个人愚见,总之希望我的这点意见能对大家学习日语有帮助.关键是要有信心和恒心.虽然是老套点但也不失是真理,让我们共同努力!
首先,我想说自学当然比正规的上课,由老师来教来的困难些.但既然是没办法找老师教,又想学日语,那只有自学了.说实话自学绝对可以把日语学的很好,只要你有信心和恒心.其实做任何事都一样,这是成功的必要条件.有了上面的条件接下来就开始学习了.首先要找好的自学教材,最好是正规日语教学用的教材,因为这样的教材往往比较系统.很遗憾,我自己本身当初来日本比较急并没带什么教材过来,也不清楚哪些教材比较好.我所知道的就是「中日交流标准日本语」,分初级和中级.这套书真的很不错,语法很全面.我精研这套书以后,感觉在以后的自学道路上打了一个很好的基础.强烈推荐!
但这里我想说怎么学这本书,这套教材我粗看了三遍,精读五遍,最后在把他背起来.真正做到里面的各种用法都能随手拈来.或许有人会认为在一套书上花这么多时间不是太浪费了吗?这样想就大错特错了.要学语言精读一本书比泛读十本书来的有效的多.如果要扩大知识面那就去泛读了,当然精度和泛读都必不可少.在初学阶段最好多花点时间在精读上面.到现在我读日文小说有时一个晚上才看4,5页.不是我看不懂.实在是那些句子还有表现手法太妙了.每一句都读几遍再默写下来, 第二天一早又去大声朗读.这种学习效果真的太妙了!写起文章来也比较正统,不会成中国式的日语.学语言一定要说出来.我当初刚来日本时,自以为学了点日语,跟日本人讲话时心理明明想好了怎么说,可说出来却错误百出搞的人家一头雾水.语言这东西要真的说出来才是你的东西,心里想的和说的完全是两回事.所以目前早读成了自学必修课了.我觉的在国内的朋友一个有利的条件就是可以买到大量的参考书.这个很关键.由于是自学,不懂的东西只有靠阅读参考书来解决了.我很后悔当初没有买大量的参考书过来.建议朋友们多买些参考书来看.另外想说在听力方面,要想听比较正式的日语最好是新闻之类的,这类都比较规范.用的大都是敬体.要想听日常的生活方面,就去看日剧.这类比较随意,语言简单轻松.建议初学者最好先学敬体,不会敬体等于你不会日文.不要以为日剧里面才是真正的日文,里面也有好多垃圾.另外想说说听力.听一盒磁带最好做到每个单词都听懂,反复听,直到听懂为止.一开始不要一味追求高难度,也不要一味追求量多.搞懂一盒再听下一盒, 一步一步循序渐进.这个很关键.日语学习大忌
第一,过分将就方法和技巧,而不愿意下真功夫。语言的运用是一种技能,而这种技能不是靠技巧能获得的。太讲究方法和技巧会被其占用很多的时间和精力,而对学习的内容本身投入较少的时间和精力,因此反而会影响学习的效果。
第二,过分将就速度和效率,不愿花时间经常重复复习学过的内容。语言运用是一种技能,技能只能靠熟能生巧,要不断重复才会熟练,只有熟练了才会形成一种不加思索的技能。
第三,三天打鱼两天晒网,没有恒心,不能长期坚持学习。技能的额数联要有一个过程。在这个过程中会遇到各种困难,但不能向困难低头,要坚持不懈的反复学习,持之以恒。
第四,不重视听力训练。语言是有声的,我们对语言的感受首先是语言的声音作用于我们的大脑。如果不练习听力,只是默默的阅读和背单词,其结果是不仅听不懂别人讲外语,而且阅读水平也难以提高。
第五,只学而不用。语言的实践性很强,如果只学不用,就永远也学不好。我们学语言的目的就是为了应用,要学会在用中学习,这样才能提高兴趣,达到好的学习效果
===
提供些日语的基础入门,希望你仔细看看:)
日语资料---初学者必看,有51音图,常用日常用语,中日文对照:)~~
下面是标准日语的视频讲座。对你自学日语,听力和口语有很大的帮助哦:)~~
初学首先要注意发音,因为刚开始的发音很重要,一旦养成了习惯就难改了,至少买本专门教发音的书(当然要带磁带),当然你也可以到网上下载某些软件。
下面网址有日文的基础知识~还有真人发音和对话~~还有练习,很不错的,你可以学习一下:)
下面是相关的学习方法,你可以根据自己的习惯来学习。
首先,买一本配有磁带的日语书,如《标准日本语》,然后,跟着磁带学习日语平假名和片假名的发音和书写,同时还要按行和段分别背诵假名.还要学会日语中的 促音,长音,拗音,拗长音等.学会了发音和假名,就可以按照课本,学习日语语法和其他的知识了.其后方法就多了,可以看动画、日剧,也可以继续看看网络课堂,关键在于坚持!
补充:在学完了某难度的教材后,最好不要急于学更难的教材,而应该先巩固并运用一下;比如上论坛,听歌曲,最好还能做做练习[比如词汇或语法,在有一定的基础后,你会觉得这个对于词汇的增长相当有效.日语学习的网站:
(阿木日语入门,特别适用于初学者)
(只需免费注册就可以,还有真人发音.对初学者不错)(标准日语的视频讲座)
(有日文的基础知识、真人发音和对话、练习)
日语听力
贯通日本语
日语学习网
标日初级天天学日语学园
上海特爱学习网
就这些吧,这几个资料较丰富。,有练习
另外,贯通日本语网站的这个网页
(借鉴于白度,并对原作者表示深深的歉意以及敬意!
第五篇:日语文章翻译23
原文:
安全な町
李玉麗
夜12時をすぎて、若い女性がまっくらな道を一人で買い物に行くというと、信じられないと思うでしょう。わたしの国では、夜中に女性が一人で歩くことは考えられません。しかし、日本では、そんなことが普通にあります。
まず、日本では、いなかの町にも、いろいろなところにたくさんのコンビニがあります。また、ジュースの自動販売機、たばこの自動販売機などもあり、いつでも欲しいときに、ものを買うことができます。ですから、夜遅くに、物を買いに出かける人が多いのだと思います。
ですが、買い物が便利でも、安全でなければ、夜遅くに買い物に行くことはできません。安全でなければ、夜中にだれも買い物に行かないでしょう。わたしのアパートから近くのコンビニまで,歩いて5分くらいです。ある日、日本人の友だちがわたしの家に遊びに来て、12時すぎまで話をしていました。そのとき、日本人の友だちが、「おなかがへったね、コンビニに買い物に行こうか。」と言いました。「大丈夫なの?」と聞くと、「何が?」と言われました。それから、二人で歩いてコンビニに行ったのが、はじめて夜の買い物でした。
その後、はじめて一人で買い物に行くときはとても心配で、ドキドキしながら歩きました。でも、今では、一人で行くのもこわくなくなりました。日本は、夜中に女性が一人で買い物に行っても大丈夫、というくらい安全なのです。
翻译:
安全的城市
李玉丽
晚上超过了12点,年轻的女性一个人走在漆黑的道路上去买东西,这是不可思议的。在我们国家,认为女性一个人晚上是不应该出门的。但是,在日本,这是很普通的事情。
首先,在日本,即使是农村的街道,很多地方都有便利店。其次,果汁自动贩卖机、烟的自动贩卖机之类的设备也有,不管什么时候想要都能买得到。所以,夜深的时候,出来买东西的人也有很多。
不过,如果买东西方便却不安全的话,在深夜出门买东西也是不行的。如果不安全,深夜里谁也不会去买东西吧。从我住的公寓到便利店,步行需要5分钟左右。有一天,我的日本朋友到我家里来玩,我们聊天聊到了12点过。这个时候,日本的朋友说:“肚子饿了呢,去便利店买东西吧”。我问:“这样没关系吗?”,朋友说:“有什么关系呢。”然后,我们两个步行去了便利店,这是我第一次晚上出去买东西。
那以后,第一次一个人出门买东西的时候非常担心,一边内心忐忑不安一边走。但是,现在一个人去也不害怕啦。在日本,晚上女性一个人去买东西也不用担心,这是很安全的。