第一篇:酒店各部门及职位的常用英语词汇
酒店各部门及职位的常用英语词汇
1. Executive Officet行政办公室
2. Human Resources Dept.人力资源部
3. Front Office前厅部
4. Housekeeping Dept.管家部
5. Food & Beverage Dept.餐饮部
6. Recreational Dept.康乐部
7. Financial Dept.财务部
8. Sales Dept.市场营销部
9. Security Dept.保安部
10. Engineering Dept.工程部
11. Waiting list等候名单
12. Average room rate平均房价
13. DND=Do Not Disturb请勿打扰
14. VIP=Very Important Person贵宾
15. Package包价服务
16. No-show订房不到
17. Message留言
18. Cancellation取消
19. Walk-in无预订散客
20. Morning call叫醒服务
21. Complain投诉
22. Over booking超额预订
23. OOO=Out of Order维修房
24. Lost and found 失物招领
25. Room status 房间状态
26. Check in 登记入住
27. Check out 结帐离店
28. Reservation预订
29. Reception接待
30. Operator总机话务员
31. Business centre商务中心
32. DDD=Domestic Direct Dial国内直拨
33. IDD=International Direct Dial国际直拨
34. LDD=Local Direct Dial市话
35. Suite套房
36. Standard room标准间
37. Double room大床间
38. Mini-bar小酒吧
39. Laundry service洗衣服务
40. Room service送餐服务
41. Menu菜单
42. PA=Public Area公共区域
43. DJ=Disk Jockey音控员
44. Tips=To Insure Prompt Service小费
45. AM=Assistant Manager大堂副理
总经理 general manager
外方总经理 Expatriate General Manager
副总经理 deputy general manager
财务总监 Finance Controller
销售总监 Director of Sales
市场总监 Director of Marketing
客务总监 Director of Rooms Divsion
行政总厨 Executive Chef
部门经理 department manager;division manager;section manager
经理助理 assistant manager
主管 supervisor
领班 captain
酒店职位英语词汇
English Teacher 英语老师
Assistant F&B Manager 餐饮部副经理
Outlet Manager 餐厅经理
Restaurant Supervisor 餐厅主管
Hostess 餐厅领位
Waiter / Waitress 餐饮部服务员
Restaurant Cashier 餐厅收银
Bar Tender 吧员
English Teacher
Chinese Master Chef 中厨厨师长
Public Area Supervisor 公共区域主管
Public Area Attendants 公共区域服务员
Water Sports Attendants 水上运动服务员
Beach Attendants 沙滩服务员
Pool Attendants 泳池服务员
Recreation Supervisor 康乐部主管
Recreation Supervisor 康乐部主管
AP Officer 应付会计
General Cashier 总出纳
Night Auditor 夜审
Imcome auditor 收入审核
Account Clerk 财务部文员
Executive Housekeeper 行政管家
Runner
Chief Stewarding 管事部经理
Assistant Outlet Manager 餐厅副经理
Banquet Attendant 宴会厅员工
Banquet Supervisor 宴会厅主管
Assistant Banquet Manager 宴会厅副经理
Banquet Manager 宴会部经理
Resort Driver 司机
Night Resort Host 夜班接待
Resort Host 接待
Senior Host Resort 高级接待
Villa Pool Attendants 别墅泳池服务员
Telephone Operators 总机接线员
Reservation Officers 预订员
Stewards 管事部员工
Steward Supervisor 管事部主管
Florist 花工
Bellmen 行李员
Bell Captain 礼宾部领班
Washer 洗衣工
Seamstress 裁缝
Linen/Uniform Attendants 布草/制服房员工
Room Attendant 客房服务员
Gym Instructor 健身教练
Housekeeping Supervisor 客房部主管
Assistant Chief Engineer 副总工程师
Duty Engineer 值班工程师
Electrical Supervisor 电工主管
Machanic Supervisor 机修主管
Credit Manager 信贷经理
Cost Controller 成本控制经理
Revenue Manager 收益经理
Payroll Master 工资主管
拉面师傅(Lamian Chef)
中厨烧烤师傅(BBQ Chinese Chef)
点心师傅(Dim Sum Chef)
厨师(Commis)
厨房主管/厨房领班(Chefde Partie/Demi chef)
副厨师长(Sous Chef)
医生/护士(Doctor and Nurse
秘书(Department Secretary)
空调工
(Air-conditioner)
电工(Electrician)
机管工
(Mechanician&plumber)
业主秘书(Secretary to Owner)
救生员(Lifeguard
人力资源部秘书(Secretary to
HRD)
洗衣房经理(Laundry Manager)
应付(Accounts Payable Clerk)
应收文员(Accounts Receivable Clerk
餐饮收银(F&B Cashier)
工资员(Payroll)
销售经理(Sales Manager)
前厅大堂副理(Asst.Manager)
前厅夜班经理(Duty Manager
预订经理(Reservation Manager)
前台接待(若干名)(Guest Services Agent
司机(Driver)
保安部经理(Chief Security)
保安部主管(Security Supervisor)
保安员(Security Guards)
客房部行政副管家/助理管家(Asst.Exe Hous
洗衣房副经理(Asst.Laundry Manager
楼层主管(Floor Supervisor)
公共区域主管(PA Supervisor)
公共区域保洁员(若干名)(PA Attendant
客房服务员(若干名)(Room Attendant)值班工程师(Duty Engineer)
电工主管(Electricial Supervisor)
机械主管(Mechanical Supervisor)
园林主管/园林工(Gardener Supervisor /
餐厅经理/副经理(Rest.Manager/ Asst.宴会经理/副经理(Banquet Manager/Asst.酒吧主管(Bar Supervisor)
管事部员工Stewards Helper)
餐厅服务员Restaurant Attendan)水疗中心礼宾主管(Spa Concierge Superv
水疗中心主管(Spa Supervisor)
水疗中心服务员(Spa Attendant)
理疗师(Spa Therapists)
财务副总监(Asst.Financial Controller)
员工宿舍清洁员(Dormitory Attendant)
第二篇:酒店各部门职位中英对照
酒店各部门职位(中英文对照)
董事长 Board Chairman(Director)董事总经理Managing Director 经济师Economist 首席会计师 Chief Accountant 总经理General Manager 副总经理Deputy General Manager(Vice)驻店经理Resident Manager 总经理行政助理Executive Assistant Manager 总经理秘书Executive Secretary 总经理室Executive Office(G.M office)机要秘书Secretary 接待文员Clerk 副总经理Vice General Manager 总经理助理Assistant to General Manager 总经理秘书Secretary to General Manager 行政秘书Executive Secretary
人力资源部Human Resources Division 人事部Personnel Department 培训部Training Department 质检部Quality Inspection Department 员工关系部 Staffing Relationship Department 人力资源开发总监Director of Human Resources 人事培训经理 P&T Manager 人事部经理Personnel Manager 培训部经理Training Manager 质检部经理Quality Inspection Manager 人事主任Personnel Officer 福利劳资员 Payroll Clerk 培训主任Training Officer 行政部主任 Executive Officer 秘书Secretary 员工事务长 Staff Purser 车队队长 Driver Captain Chief Driver 员工宿舍管理员 Dormitory Keeper 员工餐厅勤杂工 Staff Restaurant Cleaner 司机 Driver 更衣室管理员:Staff Lockers Rooms Keeper 翻译兼英语教师:English Translator & Teacher 计划财务部Finance and Accounting Division 财务部Accounting Department 成本部Cost-control Department 采购部Purchasing Department 审计部 Auditor Department 财务总监Financial Controller(Director of Finance)财务部经理Chief Accountant 成本部经理Cost Control manager 结帐经理Cashier Manager 信用审计经理Credit Manager 采购部经理Purchasing Manager 采购部主管Purchasing Officer 总出纳Chief Cashier 仓储领班 Store Room Captain 营业点结帐领班F&B Cashier Captain 总台结帐领班F/O Cashier Captain 夜审计员 Night Auditor 信用管理员Credit Clerk 应收款管理员 A/R Clerk 往来款结算员Accounting Clerk 收入费用结算员 Accounting Clerk 成本核算员 Cost Clerk 验货员Receiving Clerk 信息管理员Information System Clerk 文员Secretary 食品采购员Purchasing ClerkMaterial 食品保管员Storeroom KeepMaterial 餐厅收款员 F&B Cashier 总台收款员 F/O Cashier
市场营销部Sales & Marketing Division 销售部Sales Department 公关部Public Relation Department 市场营销总监Director of Sales and Marketing 销售部经理Director of Sales 公关经理Public Relation Manager 宴会销售经理Banquet Sales Manager 销售经理Sales Manager 宴会销售主任Banquet Sales Officer 销售主任Sales Officer 高级销售代表 Senior Sales Executive 销售代表 Sales Executive 公关代表 P.R.Representative 公关部经理Public Relation Manager 公关部主任Public Relation Supervisor 高级客户经理Senior Account Manager 资深美工Senior Artist 美工Artist 销售部联络主任Sales Coordinator
房务部Room Division 前厅部Front Office Department 客房部(管家部)Housekeeping Department 预订部Reservation Department 宾客关系主任Guest Relation Officer 资深销售中心预订员Sales Center Senior Reservation Clerk 销售中心主任Sales Center Supervisor 礼宾部经理Chief Concierge 行李员Bellboy 女礼宾员Door Girl 礼宾司Door Man 客房总监Director of Housekeeping 前厅部经理Front Office Manager 前厅部副经理Asst.Front Office Manager 大堂副理Assistant Manager 宾客关系经理 Guest Relation Manager 礼宾主管Chief Concierge 客务主任Guest Relation Officer 接待主管Chief Concierge 接待员Receptionist 出租车订车员Taxi Service Clerk
行政管家Executive Housekeeper 行政副管家Assistant Executive Housekeeper 房务中心文员Room service Clerk 楼层主管Floor supervisor 楼层领班Floor Captain 客房服务员Room Attendant 洗衣房经理Laundry Manager 公卫主管:PA Supervisor 洗衣房主管:Laundry Supervisor 布草主管:Uniforms Supervisor 服务中心领班:Service Center Captain 公卫领班:PA Captain 水洗领班:Laundry Captain 干洗领班:Dry Clean Captain 布草领班:Uniforms Captain 仓管员:Store man 清洁工:P.A.Man 客房服务员:Room Attendant 缝纫工:Seamstress 熨烫工:Presser 洗涤工:Washer
餐饮部Food & Beverage Division 中餐部 Chinese Restaurant Department 西餐部 Western Restaurant Department 厨房部 Kitchen Department 管事部 Steward Department 餐饮总监F&B Director 餐饮部经理F&B Manager 西餐厅经理Western Restaurant Manager 中餐厅经理Chinese Restaurant Manager 咖啡厅经理Coffee Shop Manager 餐饮部秘书F&B Secretary 领班Captain 迎宾员Hostess 服务员Waiter ,Waitress 传菜Bus Boy, Bus Girl 行政总厨Executive chef 中厨师长Sous Chef(Chinese Kitchen)西厨师长Sous Chef(Western Kitchen)西饼主管Chief Baker 点心工:Pastry Cook 烧味厨师:Grill Chef 厨工:Cook Assistant 管事部:Steward Department 总管事:Chef Steward 主管:Steward Supervisor 碗工:Dishwasher 管事清洁工:Cleaner 宴会销售部经理:Banquet Sales Manager 宴会销售主任:Banquet Sales Officer 中餐部经理:Chinese Restaurant Manager 西餐部经理:Western Restaurant Manager 营业部经理:Sales Manager 酒水部经理:Beverage Manager 调酒师:Bartender 酒吧服务员:Barman 咖啡厅主管:Coffee Shop Supervisor 高级主管;Senior Supervisor 领班:Captain 高级服务员:Senior Waiter & Waitress 服务员:Waiter & Waitress 咨 客:Hostess 传菜员:Pantry man 实习生:Trainee
康乐部Recreation and Entertainment Department 舞台总监:Stage Performance Director 艺术总监:Arts Director消防员:Fireman 拓展部经理:Marketing Manager 楼面经理:Service Manager DJ部高级工程师:DJ Senior Engineer 康乐主管:Recreation Center Supervisor DJ部主管:DJ Supervisor 舞台主任:Stage Performance Supervisor 康乐领班(楼面部长):Captain DJ部长:DJ Captain 舞厅服务员:Waiter/Waitress 健身房服务员:Gymnasium Attendant 桌球服务员:Billiard Attendant 主持:Preside 演员:Actor& Actress 服务员:Waiter & Waitress DJ员:DJ 咨客:Hostess
工程部Engineering Department 工程总监Chief Engineer 工程部经理Engineering Manager 值班工程师Duty Engineer 工程部经理Engineering Manager 运行经理Operation Manager 维修经理Repairing Manager 安消经理Fire Control Supervisor 运行领班Operation Captain 强弱电领班Strong & Weak Captain 维修领班Repairing Captain 空 调 工Air-Conditioning Attendant 锅 炉 工 Boiler 配 电 工 Electrician 强弱电工Strong & Weak Current Worker 机修工Mechanician 木 工Carpenter 万能工Fitting-up Worker 水 工Plumber 文 员Secretary 仓管员Storeroom Keeper
保安部Security Department 保安部经理Security Manager 保安部副经理Asst.Security Manager 保安部主任Security Manager 保安员Security Manager 安消部经理Security Manager 警卫领班Security Captain 门 卫Entrance Guard 巡 逻Patrol Guard 监控员TV Monitoring Clerk
商场部Shopping Arcade Department 商场部经理Shop Manager 商场营业员Shop Assistant
第三篇:星级酒店各部门职位汇总
星级酒店各部门职位汇总:
Executive office(EO)行政办公室
General manager(GM)总经理
Secretary to General Manager 行政秘书
Executive Assistant Manager(EAM)助理行政经理
Secretary to Executive Assistant Manager 助理行政秘书
Deputy General Manager(DGM)副总 Secretary to Deputy General Manager 副总秘书
Financial Controller(FC)财务总监 Cashier 收银员 Receiving Clerk 收货员 Storekeeper 仓管员 Receivabale 应收 Payable 应付 Night Auditor 夜审
Director of human resource(HRD)人力资源总监 Remuneration & Benefit(R&B)薪酬福利 Staff Canteen /Staff Restaurant 员工餐厅 Staff Exit Interview 员工离职面谈 Probation 试用期 Misconduct Form 过失单 Work – relaed Injury 工伤 Arbitration 仲裁
Director of Sales & Marketing(DOSM)市场总监
Sales Manager/Executive/Coordinator 销售经理/行政/协调员
Breakdown 销售收入划分
Showroom 让客人参观的房间
Revenue 营业额
Profit(营业额扣除成本之后的)收入
Early Bird Report 晨报表
Budget 预算(财政年开始前制定的目标)
Forecast 预算(日期临近前根据现状修改制定的目标)
Front Office Manager 前厅部经理
Assistant Front Office Manager 前厅部部经理
Assistant Manager 大堂副理
Pager(酒店为有需要的工作人员如AM配备的)
传呼机
Front Desk 前台
Receptionist 前台接待
Business Center(BC)商务中心
Operator 总机/话务员
Concierge 礼宾部
Limousine Service 豪华轿车服务
Bellboy 行李生
Door girl 门童
Executive Floor 行政楼层
Happy Hour 欢乐时光(行政楼层的服务项目,一般免费为住客提供小吃和部分酒水)
Executive Housekeeper 行政管家
Floor 楼层
Floor Attendant 楼层服务员
Room Maintenance 房间保养
Laundry 洗衣房
Valet Service 送洗服务
Linen Room 布草房
Uniform Room 制服房
Public Area(PA)公共区域
GYM 健身房
Director of Food and Beverage(DFB)餐饮总监
Outlet Manager 分部门经理
Restaurant 餐厅
Lobby Bar 大堂吧
Banquet 宴会
Catering 外卖
Steward 管事部
Executive Chef 行政总厨
Sous Chef 副厨
Hot/Cold kitchen 热厨/冷厨
Pastry 饼房
Butchery 肉房
Chief Engineer 总工程师
Duty Engineer 值班工程师
Mechanic 机械工
Plumber 管道工
Electrician 电工
Carpenter 木工
Security Manager 保安部经理
Central Controlled TV 中央监控电视
Fire Drill & Evacuation 防火演习和疏散
Alarming System 警报系统
Front of House 一线(部门,员工)
Back of House 后台(部门,员工)
Rank & File(R&F)基层员工
Management 管理
Business Center(BC)q 商务中心
In-coming/Out-going correspondence 进/出函件
Overtime 加班
Off-in –lieu 补休
Memorandum(memo)备忘录
Minutes 会议纪要
第四篇:酒店常用英语词汇
酒店常用英语词汇 酒店常用英语词汇 酒店常用英语词汇 酒店常用英语词汇 服务台常用词汇 服务台常用词汇 服务台常用词汇 服务台常用词汇 management 经营、管理 market price 市价 cashier's desk 兑换处 coin 硬币 accounting desk 帐务处 check_out time 退房时间 voucher 证件 price list 价目表 check, cheque 支票 sign(动)签字 interest 利息 form 表格reservation 预订 reception desk 接待处 tip 小费 reservation desk 预订处 luggage office 行李房 …per thousand 千分之… spare(形)多余的 postpone(动)延期 cancel(动)取消 traveller's cheque 旅行支票 pay(动)付款 fill(动)填写administration 管理、经营 note 纸币 registration desk 入宿登记处 lobby 前厅 luggage rack 行李架 visit card 名片 identification card 身份证 rate of exchange 兑换率 conversion rate 换算率 charge(动)收费 bill 帐单 change money 换钱procedure 手续、程序 information desk 问询处 luggage label 行李标签 overbooking 超额订房 …per cent 百分之… reasonable(形)合理的 cash(动)兑换 keep(动)保留、保存 bank draft 汇票 accept(动)接受 procedure fee 手续费 fill in the form 填表 ■ 电讯服务 电讯服务 电讯服务 电讯服务 operator 电话员 house phone 内部电话 special line 专线 dial a number 拨号码 hold the line 别挂电话 can't put somebody through 接不通 ordinary telegram 普通电话receiver 听筒 city phone 城市电话 telephone number 电话号码 replace the phone 挂上电话 Line, please.请接外线。The line is busy(engaged)占线。send a telegram(cable)发电报 long distance 长途电话 telephone directory 电话簿 call somebody up 打电话给某人 can't hear somebody 听不见 can't get through 打不通 inland telegram 国内电报 ordinary mail平信switchboard 交换台 central exchange 电话总局 The connection is bad.听不清。express telegram 加快电报 special despatch 专电 registered fee 挂号邮资 postcard 明信片 ■ 客房设备 客房设备 客房设备 客房设备、、、、用品 用品 用品 用品 escalator 自动楼梯 bookshelf 书架 ground floor(英)底,层,一楼 cabinet 橱柜 switch 开关 venetian blind 百叶窗帘 curtain 窗帘 wastebasket 字纸篓tea trolley 活动茶几 night table 床头柜 first floor(英)二楼,(美)一楼 folding screen 屏风 hanger 挂钩 plug 插头 wall_plate 壁上挂盘 Chinese painting 国画elevator, lift 电梯 drawer 抽屉 second floor(英)三楼,(美)二楼 spring 弹簧 cushion 靠垫,垫子 socket 插座,插口 sitting_room 起居室 voltage 电压floor 楼层,地板 carpentry(总称)木器 tea table 茶几 bedclothes 床上用品 quilt 被子 mattress 床垫 thermos 热水瓶 transformer 变压器
转贴于:24EN.COM 酒店简明英语全集 酒店简明英语全集 酒店简明英语全集 酒店简明英语全集
称谓:
1、直接称谓:Mr.XXX, Mrs.XXX, Ms.XXX, Miss.XXX, Sir, Madam, Gentlemen, Lady, young gentleman.2、间接称谓:the lady with you, the gentleman with you, that lady, that gentleman.问好:
1、Good morning, sir/madam 早上好!先生/夫人。
2、Good afternoon, sir/madam 下午好!先生/夫人。
3、Good evening, sir/madam 晚上好!先生/夫人。
4、How are you today, sir? 回答:Thank you.And you? 先生,今天一切都好吗? 很好,谢谢。你呢? 欢迎:
1、Welcome to the Guangdong Foreign Businessmen Club/Hotel.欢迎光临外商活动中心。
2、Welcome to our restaurant.欢迎光临我们酒店。
3、We’re glad to see you again.我们很高兴能再见到您。询问/征询:
1、May I have your name, please? 请问您叫什么名字?
2、Your initials, please? 请问您的名字首写字母?
3、May I have your first name? 请告诉我您的名字。
4、May I take your order now? 我现在为您下单好吗?
5、May I have your room number? 请您告诉我您的房间号,好吗?
6、May I have your signature, sir?……here please.先生,请您把名字签这儿,好吗?
7、May I know who I’m talking with?(打电话时用)请问您是哪位?
8、May I ask who is next? 请问下一位是哪位?
9、May I be of service, madam? 请问这位夫人,我能为您做些什么?
10、May I recommend our……, sir? 先生,我能为您推荐我们……
11、May I help you with……madam? 夫人,我能帮您做……
12、Would you like me to book a ……for you? 需要我为您订……
13、Would you like to sit by the window? 您喜欢坐在靠窗边的位置吗?
14、Would you like to have a cup of tea? 来杯咖啡如何?
15、Is there anything else I can do for you, madam? 这儿需要我帮忙吗?
16、How about a…… 您觉得……怎样? 祝愿/祝福:
1、Have a pleasant stay at our hotel, sir.愿您在我们中心,一切顺心开心。
2、Have a pleasant stay with us, madam.夫人,愿您和我们在一起开开心心。
3、Have a nice day!祝您今天一切都好!
4、Have a pleasant evening.愿您拥有一个愉快的晚上。
5、Have a good weekend!周末愉快!
6、Have a good day.祝您今天一切都好!
7、Enjoy your stay/day.愿您在这儿玩得开心。
8、Happy New Year!新年快乐!
9、Merry Christmas!圣诞快乐!
10、Happy Birthday!生日快乐!对一般祝愿的回答:
1、You too, Mr…… 也希望您也一样……
2、The same to you, sir/madam.也希望您也一样。致谢:
1、Thank you.谢谢。
2、Thank you very much.非常感谢。
3、Thank you for telling us.感谢您的慷慨陈词。
4、Thank you for your compliment.谢谢您的赞美。
5、Thank you for coming.感谢您的到来。
6、Thank you for calling.谢谢您打电话给我。
7、Thank you for waiting.谢谢您在此等我。
8、Thank you for being so understanding.理解万岁。
9、That’s very kind of you.Thank you very much.非常感谢。对致谢的回答
1、You are welcome.不用谢。
2、With pleasure.这是我的荣幸。
3、My pleasure.这是我们荣幸。
4、Thank you.谢谢。
5、Glad to be of service.Please feel free to contact us anytime.很高兴能为您服务,有需要请随时联系我们。致歉:
1、Excuse me.不好意思,打扰了。
2、I’m awfully sorry.我感到十分的抱歉。
3、I beg your pardon, sir.先生,您能再说一次吗?
4、Excuse me for interrupting.(不得不打扰客人时)不好意思,打扰了。
5、Sorry to have bothered you.不好意思,打扰了。
6、I’m very sorry.There could have been a mistake.I do apologize.非常抱歉,这儿肯定是出错了。真的对不起。
7、I’m sorry.Would you excuse me, please.对不起。您能原谅我吗?
8、I’m sorry.I’m being called.对不起,我得接个电话。
9、I’m sorry to have kept you waiting, sir.很抱歉,让您等了我这么久。
10、I’m sorry.The house/restaurant is fully booked.很抱歉。中心已经客满了。
11、I’m sorry.We have run out of.我感到十分抱歉。我们把……都用完了。对道歉的回答:
1、That’s all right.没关系。
2、It doesn’t matter.没关系。指示:
1、Let me show you.让我告诉您。
2、This way, please.这边请。
3、Please dial “0”, sir.先生,请按“0”
4、It will be on your right hand side.You won’t miss it.它在您的右手边,您一定能够找到的。
5、Go straight ahead.直走。
6、Go down to the lobby.往下走到大堂。
7、Please take the lift to the 3 rd floor.请您乘电梯到三楼。
8、Turn left/right at the first corner.请在第一个转弯角转左/右。提示:
1、Here you are(递东西时)给您。
2、Here we are.(到目的地)我们到了。
3、There comes the taxi.(有的士来时)有部的士来啦。
4、There he is.(发现要找的人时)他在那。
5、Be aware of the ceiling, sir.当心天花板,先生。表示安慰:
1、Don’t worry, madam.We’ll see to it.夫人,别担心。我们会照顾它的。
2、I’ll look into the matter.我会调查这件事的。
3、I’ll be with you in a moment.我会很您在一起的。
4、There is no hurry, sir.Take your time.先生,时间充足,请您慢慢……
5、It won’t be too long, sir.先生,不会花您太多的时间。
6、Please take you time, madam.夫人,不用急,请您……
7、We’ll let you know as soon as there is any available.如果真的还有空房,我们会尽快通知您。
8、I’ll report it to my manager.我将向我的经理汇报。表示乐意效劳:
1、Very good, sir.I’ll be glad to help.非常好,先生。我很乐意帮您。
2、Certainly, madam.I’ll be happy to do it.当然,我很乐意去做这件事。
3、Yes, I will.是的。我很乐意去做这件事。
4、Yes, certainly, just leave it to us, sir.当然。您就将这件事留给我们去做吧。
5、Glad to be of service.Please feel free to contact us anytime.很高兴为您服务。有需要请随时通知我们。
6、My name is , if there is anything I can do for you, just let me know.我的名字是……,如果有事需要我帮忙请告诉我。表示婉拒:
1、I’m afraid such information is confidential.很抱歉。这是保密资料。
2、That’s very kind of you, but no, thank you!你真好,但我真的不需要。谢谢。
3、That won’t be necessary, sir, but thank you all the same.先生,这完全不需要。但我依然要感谢你。
4、I’m afraid we cannot do that.很抱歉。我帮不到你。肯定答复:
1、Certainly, sir, I will bring it to you right away.当然,先生,我立刻把它拿来给您。
2、We do have available.我们保证……切实可用。未肯定时的答复:
1、I’m sorry I cannot guarantee, but I’ll do my best.对不起,我不能保证,但我一定会尽我全力去做。
2、I’m sorry, madam, I’m not sure, but I’ll ask my manager/the chef about it for you.对不起,夫人,我不能确定,但我将会问我的经理/厨师。
3、If you wait a moment, sir, I’ll try to find out.先生,您稍等片刻。我将调查清楚。否定的答复:
1、I’m sorry, there is no discount.对不起,我们不提供折扣。
2、I’m sorry, madam, I’m afraid we don’t have any available.对不起,夫人,恐怕我们没有可用的房间了。表示高兴:
1、My pleasure, I’m happy everything was to your satisfaction.这是我的荣幸,我很高兴一切都能令您满意。
2、I’m glad to hear that.我很高兴听您这么说。表示遗憾:
1、I’m sorry to hear that.我感到很遗憾。
2、It’s a great pity.太可惜了。表示关怀:
1、Did you have a nice trip? 旅途愉快吗?
2、Are you all right, sir? 先生,一切可好?
3、I hope you did not hurt yourself.我希望您不要伤害自己。
4、Would you like to see the doctor? 去医院看看医生,好吗?
5、I hope you feel better now.我希望您现在感到舒服些。表示谦让:
1、After you, sir.先生,您先。
2、You first, sir.您先走。请让路:
1、Excuse me, please.不好意思,请让让。
2、May I come through, please? 请问能让我过吗? 表示同意:
1、That’s true.那是真的。
2、Absolutely, sir.绝对是的,先生。
3、Exactly, sir.千真万确,先生。表示不同意:
1、Not really.It’s good value for the price.并不是这样的。它确实物有所值。表示明白:
1、Yes, I see, sir.先生,我明白。表示不明白:
1、Could you speak slowly, please? 您能说慢些吗?
2、I’m sorry, I don’t quite understand.Should I get the manager? 很抱歉,我不是很明白。我能让我经理过来吗?
3、Pardon? 请您再说一遍好吗? 告别语:
1、Good-bye, and have a nice trip.再见,祝您一路顺风。
2、Thank you for coming.感谢您的光临。
3、Sorry, I have to go.Nice talking with you.对不起,我不得不走了。很您谈话很开心。
4、We all look forward to serving you again.我们期待能再次服务您。
5、Hope you enjoyed staying with us.希望您能和我们一起度过愉快的时光。Name of Hotel’s Departments 酒店部门名称 Accounting Departmen 财政部 Night Club 夜总会 Lobby bar 大堂吧 Music bar 音乐吧 Beauty salon 美容中心 Business centre 商务中心 Cashier’s 收银处 Chinese restaurant 中餐厅 Coffee shop 咖啡厅 Engineering department 工程部 Food and beverage department 餐饮部 Front office reception 前台办公室 Housekeeping department 客房部 Laundry 洗衣部 Recreation department 娱乐部 Reservation 订房部 Room service 送餐部 Security department 保安部 Human resource department 人力资源部 Training department 培训部 Western restaurant 西餐厅 Executive Office 行政办公室 Public& Sales department 市场推广部 Function room 宴会厅 Conference room 会议室 中心主楼分布: First floor: reception/front desk 接待处/前台 Business centre 商务中心 F/O cashier 前台收银 The paradise sauna 丽池芬兰浴 Ticket counter 票务处 Mayfair café 美华阁啡厅 Lobby 大堂 Lobby bar 大堂吧 Music bar 音乐吧 Second floor: the celebrity night club 君豪夜总 F&B Reservation desk 餐饮预定台 Third floor: Chinese restaurant 中餐厅 Ritzy palace 富丽宫 Four floor: fitness centre 健康中心 Indoor swimming pool 室外泳池 Snooker room 桌球室 The stylist/beauty saloon 美容美发中心 Operator 总机 RHKJC-CIT Betting centre Guangzhou 香港赛马会-广州投注宝服务中心 fifth floor Excutive office 行政办公室 Public& Sales department 市场推广部 F&B office 餐饮部办公室 Sixth floor card
room 牌艺室
第五篇:星级酒店内各部门及职位的英文简称
星级酒店内各部门及职位的英文简称
据360教育集团介绍:酒店各部门英文缩写
总经理办公室:GM
人力资源部:HR
财务部:FN
餐饮部:F&B
客房部:HSKP
工程部:ENG
保安部:SEC
康乐部:ENT
前厅部:FO
销售部:S&M
市场传讯部MC
Marketing Communications DEPARTMENT
酒店各职位英文缩写
总经理 GM---GENERAL MANAGER
副总 DGM---DUTY GENERAL MANAGER
客务部总监 DOR---DIRECTOR OF ROOMS
大堂经理 AM---ASSISTANT MANAGER
销售部总监 DOM---DIRECTOR OF SALES&MARKETING
前厅部 FO---FRONT OFFICE
前厅部经理 FOM---FRONT OFFICE MANAGER
礼宾部 CON---CONCIERGE
商务中心 BC---BUSINESS CENTER
餐饮部 F&B---FOOD&BEVERAGE
工程部 ENG---ENGINEERING
人力资源部 HR---HUMAN RESOURCES
财务部 FN---FINANCIAL DEPARTMENT
财务总监 FC---FINANCIAL CONTROLLER
收益管理经理 Revenue Manager
行政总厨 A.T.K Administrative total kitchen
接待处 RECP---RECEPTION
客房中心 HSKP---HOUSEKEEPING DEPARTMENT
董事长 Board Chairman(Director)
董事总经理 Managing Director
经济师 Economist
首席会计师 Chief Accountant
总经理 General Manager
副总经理 Deputy General Manager(Vice)
驻店经理 Resident Manager
总经理行政助理 Executive Assistant Manager
总经理秘书 Executive Secretary
总经理室 Executive Office(G.M office)
副总经理 Vice General Manager
总经理助理 Assistant to General Manager
总经理秘书 Secretary to General Manager
行政秘书 Executive Secretary
人力资源部 Human Resources Division
人事培训经理 P&T Manager
人事部经理 Personnel Manager