第一篇:减免税申办须知
减免税申办须知
一、申请手续
(一)申请流程:申请单位项目备案预录---海关项目备案审批---申请单位减免税审批预录---海关减免税审批----海关出具《进出口货物征免税证明》---报关进口。
(二)申请时限:除另有规定外,项目单位应在货物进出口前,持齐全有效单证向海关申请办理进出口货物减免税审批手续。
(三)受理时限: 海关受理备案申请和减免税审批申请,在单证齐全有效和电脑数据无疑义的情况下,应分别在受理之日起10个工作日内完成,如果该申请须由所在地主管海关上报直属海关审批,直属海关在接到有效的单证及电脑数据之日起5个工作日内做出批复。特殊情况除外。
二、申办须知
(一)减免税货物申请只能以自用为目的。企业、单位不得以自己的名义为他人申请办理进口货物的减免税手续。
(二)减免税货物属海关监管货物,在监管期限内,不得擅自销售、转让、调换、改装、出租、抵押、质押、留置、移作他用等,特定减免税货物不得擅自变更使用地区、主体和用途。如需有以上和其他处置的,应获海关批准并办理相关手续后进行。
(三)项目单位(企业)由于自身原因遗失《征免税证明》而造成的有关后果由项目单位(企业)自行承担。
(四)已进行减免税登记备案的项目单位(企业),经主管部门批准予以合同变更(包括企业性质、股权转让、企业名称、法定地址、合作年限、设备清单等变更)以及追加投资,需向海关提出申请变更备案。
(五)因合并、分立、资产重组、股权变更或撤销、解散、破产及其它依法终止等原因,造成减免税货物的产权(所有权)或项目单位(企业)性质发生变化的,项目单位(企业)须事先向主管地海关提出申请,并按海关有关规定办理相应手续。
(六)减免税设备监管期限到期后,在海关监管期内未发生违反海关监管规定行为的 可以自动解除监管,也可自监管年限届满之日起一年内向海关书面申请解除监管。
减免税货物监管期限如下:
1.船舶、飞机及建筑材料(包括钢材、木材、胶合板、人造板、玻璃等)为八年。2.机动车辆和家用电器为六年。
3.机器设备和其他设备、材料等为五年。
(七)在特定减免税进口货物的监管年限内,纳税义务人应当自减免税货物放行之日起每年一次向主管海关报告减免税货物的状况。
附:《海关法》中有关条款:
第三十七条第三款: 人民法院判决、裁定或者有关行政执法部门决定处理海关监管货物的,应当责令当事人办结海关手续。
第五十七条第二款: 依照前款规定减征或免征关税进口的货物,只能用于特定地区、特定企业或特定用途,未经海关核准并补缴关税,不得移作他用。
第八十二条第一款: 违反《海关法》及其他有关法律、行政法规,逃避海关监管,偷逃应纳税款、逃避国家有关进出境的禁止性或限制性管理, 有下列情况之一的,是走私行为。
第三款:
(二)未经海关许可并且未缴纳应纳税款、交验有关许可证件,擅自将保税货物、特定减免税货物以及其他海关监管货物、物品、进境的境外运输工具,在境内销售的;
第五款:有前款所列行为之一,尚不构成犯罪的,由海关没收走私货物、物品及违法所得,可以并处罚款;专门或者多次用于掩护走私的货物、物品,专门或者多次用于走私的运输工具,予以没收,藏匿走私货物、物品的特制设备,责令拆毁或者没收。
第八十六条:违反本法规定有下列行为之一的,可以处以罚款,有违法所得的,没收违法所得:
(十)未经海关许可,擅自将海关监管货物开拆、提取、交付、发运、调换、改装、抵押、质押、留置、转让、更换标记、移作他用或者进行其他处置的。
项目单位:
(法人代表签字、单位盖章)
第二篇:减免税后续业务申办须知 (新)
减免税后续业务申办须知
减免税设备后续业务包括使用情况年报、解除监管、设备结转、抵押贷款、异地监管、补税、退运和税款担保。海关办理该业务的办公地点是鹭江道269号厦门海关总关二楼报关大厅。
减免税申请人可以自行向海关申请办理减免税后续管理业务,也可以委托他人办理。委托他人办理的,应当由被委托人持减免税申请人出具的《减免税手续办理委托书》(附件1)及其他相关材料向海关申请,海关审核同意后可准予被委托人办理相关手续。减免税申请人或被委托人携带所需材料进行预录入后向海关提交申请和材料。
一、减免税货物使用情况年报
海关总署2008年179号令规定:在海关监管年限内,减免税应当自进口减免税货物放行之日起,在每年的第一季度向主管海关递交《减免税货物使用状况报告书》(见附件2),包括《减免税货物使用情况年报表》和《减免税进口货物使用情况明细表》。
减免税申请人未按照上款规定向海关报告其减免税货物状况,向海关申请办理减免税备案、审批手续的,海关不予受理。
备注:若不存在《减免税货物使用情况年报表》所列的情况则无须填写《减免税货物使用情况明细表》。
二、解除监管
海关总署2008年179号令规定:特定减免税进口设备监管年限为5年(自设备进口放行之日起计算)。减免税设备监管年限届满自动解除海关监管。企业需要解除监管证明的,可以自监管年限届满之日起1年内,持有关单证向海关申请领取解除监管证明。需提供:
1.减免税货物解除监管申请表(附件3);
2.原进口货物报关单复印件、原进口货物征免税证明复印件;
3.原进口货物发票复印件;
4.企业的有效营业执照复印件;
5.年审合格的海关注册登记证明书复印件(含年审栏);
6.减免税手续办理委托书(附件1);
7.海关认为必要的其他单证。
备注:以上材料除有效营业执照复印件外,均应加盖企业公章
三、设备结转
海关总署2008年179号令规定:在海关监管年限内,减免税申请人将进口减免税货物转让给进口同一货物享受同等减免税优惠待遇的其他单位的,应当办理结转手续:
(一)减免税货物的转出申请人持有关单证向转出地主管海关提出申请,转出地主管海关审核同意后,通知转入地主管海关。
(二)减免税货物的转入申请人向转入地主管海关申请办理减免税审批手续。转入地主管海关审核无误后签发《征免税证明》。
(三)转出、转入减免税货物的申请人应当分别向各自的主管海关申请办理减免税货物的出口、进口报关手续。转出地主管海关办理转出减免税货物的解除监管手续。结转减免税货物的监管年限连续计算。办理设备结出手续需提供:
1.减免税货物结转申请表(附件4);
2.原进口货物报关单复印件、原进口货物征免税证明复印件等;
3.结转双方签订的结转合同正本;
4.结转双方的企业有效营业执照复印件;
5.结转双方的年审合格的海关注册登记证明书复印件(含年审栏);
6.减免税手续办理委托书(见附件1);
7.海关认为必要的其他单证。
备注:
1.上述单证除有效营业执照复印件外,均应加盖公章
2.转入方应具备享受相应减免税政策优惠的资格(有“国家鼓励发展的内外资项目确认书”
应提供复印件)
3.结转手续办理完毕后,转出方企业凭出口报关单正本和复印件比照届满监管年限的减免
税设备解除监管程序申请办理解除监管手续。
三、抵押贷款
减免税申请人以减免税货物向境内金融机构办理贷款抵押的,需提供:
1.减免税货物抵押贷款申请表(附件5);
2.原进口货物报关单复印件、原进口货物征免税证明复印件;
3.下列形式的担保(三选一):与货物应缴税款等值的保证金;境内金融机构提供的相当
于货物应缴税款的保函;进口减免税货物贷款抵押承诺保证书(附件6);
4.企业以往抵押贷款的情况报告;
5.被抵押的减免税货物有抵押纪录且未到海关核销的,须提供银行出具的还款证明;
6.原进口货物发票复印件;
7.企业的有效营业执照复印件;
8.年审合格的海关注册登记证明书复印件(含年审栏);
9.减免税手续办理委托书(附件1);
10.海关认为必要的其他单证。
减免税申请人以减免税货物向境外金融机构办理贷款抵押的,应提供下列形式的担保:
与货物应缴税款等值的保证金或境内金融机构提供的相当于货物应缴税款的保函,其他材料
同上。
海关同意以进口减免税货物办理贷款抵押的,减免税申请人应当于正式签订抵押合同、贷款合同之日起30日内将抵押合同、贷款合同正本或者复印件交海关备案。提交复印件备案的,减免税申请人应当在复印件上标注“与正本核实一致”,并予以签章。
贷款抵押需要延期的,减免税申请人应当在贷款期限届满前20日内向主管海关申请办理贷款
抵押的延期手续,需提供:
1.减免税货物抵押贷款延期申请表(附件7);
2.银行出具的同意抵押贷款延期的相关函件或减免税申请人、银行双方签订的抵押贷款
延期合同
3.海关出具的准予办理进口减免税货物贷款抵押贷款通知复印件;
4.企业申请抵押贷款延期报告(写明原因);
5.减免税手续办理委托书(附件1);
6.海关认为必要的其他单证。
抵押贷款到期后,减免税申请人应在到期后20个工作日内凭减免税抵押贷款销案申请和
银行开具的还款证明到海关办理抵押贷款的销案手续。
备注:
1.上述单证除有效营业执照复印件外,均应加盖公章
2各项报告应打印清楚无误
3.申请抵押贷款的减免税设备应在监管年限内
4.抵押贷款合同执行完毕后,企业凭银行出具的还款证明到海关进行核销
四、异地监管
海关总署2008年179号令规定:在海关监管年限内,减免税货物应当在主管海关核准的地
点使用。需要变更使用地点的,减免税申请人应当向主管海关提出申请,说明理由,经海关批准后
方可变更使用地点。
1.减免税货物异地监管申请表(附件8);
2.原进口货物征免税证明和进口货物报关单复印件;
3.原进口设备的合同和发票;
4.总公司与分公司的有效营业执照复印件;
5.设备转出方年审合格的海关注册登记证明书复印件(含年审栏);
6.减免税手续办理委托书(附件1);
7.海关认为必要的其他材料。
备注:上述单证除有效营业执照复印件外,均应加盖公章。
五、补税
在监管年限内,减免税设备经海关核准转让、出售或移作他用时,应当按其使用时间折旧估价,补征税款。需提供:
1.减免税货物补税申请表(附件9);
2.原审批部门(外经贸主管部门)的审核批准证明;
3.原进口货物报关单复印件和原进口货物征免税证明复印件;
4.企业法人营业执照有效复印件;
5.年审合格的海关注册登记证明书复印件(含年审栏);
6.减免税手续办理委托书(附件1)
7.其它海关需要的单证。
备注:补税入库完毕后,企业凭进口报关单证本和复印件以及税单正本和复印件比照届满监管年限的减免税设备解除监管程序申请办理解除监管手续。
六、退运
1.减免税货物退运申请表(附件10):
2.原进口货物报关单和进口货物征免税证明复印件;
3.减免税手续办理委托书(附件1);
4.其它海关需要的单证。
备注:退运后,企业凭出口报关单正本和复印件比照届满监管年限的减免税设备解除监管程序申请办理解除监管手续。
七、税款担保
海关总署2008年179号令规定:有下列情形之一的,减免税申请人可以向海关申请凭税款担保先予办理货物放行手续:
(一)主管海关按照规定已经受理减免税备案或者审批申请,尚未办理完毕的;
(二)有关进出口税收优惠政策已经国务院批准,具体实施措施尚未明确,海关总署已确认减免税申请人属于享受该政策范围的;
(三)其他经海关总署核准的情况。税款担保期限不超过6个月。需提供:
1.减免税货物税款担保申请表(附件11);
2.减免税货物税款担保的申请报告,说明减免税货物到港时间、地点,项目统一编号以及申请税款担保的原因);
3.到货通知或提单等减免税货物已到港的书面证明;
4.合同和发票复印件;
5.有国家鼓励发展的内外资项目确认书的提供项目确认书复印件;
6.减免税手续办理委托书(见附件1);
7.其它海关需要的单证。
减免税申请人在减免税货物税款担保期限届满前未取得《征免税证明》,申请延长税款担保期限的,应当在《准予担保证明》规定期限届满的10个工作日以前向主管海关提出申请。所需材料
1.《减免税货物税款担保延期申请表》(附件12)
2.减免税设备申请税款担保的申请报告,说明延期原因。备注:上述单证除有效营业执照复印件外,均应加盖公章
附件:
1、《减免税手续办理委托书》
2、《减免税货物使用状况报告书》
3、《减免税货物解除监管申请表》
4、《减免税货物结转申请表》
5、《减免税货物抵押贷款申请表》
6、《进口减免税货物贷款抵押承诺保证书》
7、《减免税货物抵押贷款延期申请表》
8、《减免税货物异地监管申请表》
9、《减免税货物补税申请表》
10、《减免税货物退运申请表》
11、《减免税货物税款担保申请表》
12、《减免税货物税款担保延期申请表》
第三篇:减免税须知
减免税须知(营业税、企业所得税)
2002-12-03 11:02:51
办理技术性收入免征营业税须知
1.什么样的企业可以办理技术性收入免征营业税?
答:只要符合政策规定,并签定了技术开发、技术转让合同的所有单位和个人都可以办理。
2.什么样的技术合同才符合免征营业税的规定?
答:必须是财税字[1999]273号文件规定的,经技术市场合同登记处登记的技术开发、技术转让合同(不能是单独的技术服务合同、技术咨询合同)。企业可以登陆www.xiexiebang.com(北京市地方税务局)网站,点击左侧“行政审批”,选择“业务查询”中“营业税”,点击“技术开发、技术转让” 项目详细内容查看所需文件规定。
3.软件开发、软件转让合同能否办理?
答:软件的技术转让合同必须同时提供版权局的《著作权备案书》和《著作权转让备案书》。软件的技术开发合同办理时应先到国税局确认是否应交纳增值税,若国税局确认不用交纳增值税,则可到主管地税所办理减免税手续。(新政策出台后,我所会在宣传栏或中关村网站内及时公布)
4.办理免税手续的过程?
答:简称缴、免、退三步。也就是取得符合免税条件的收入后应先纳税,再办理免税申请手续,取得免税批复后才能办理退税。
5.在办理时限上有何要求?
答:免税申请在每月1-10日内办理。有特殊规定和免税批复下来后我们会在网上或者地税所的宣传栏上公布,请在纳税征期内及时注意。
6.如果是分期付款合同什么时间来办理?
答:一般分期付款的合同尽可能在全部收入的税款缴纳后再来申请办理免税。如果合同跨度在一年
(365日)以上的可在每年1月1-10日办理一回,最后一次办理免税时间应在合同尾款收入纳税后的月初1-10日内。
7.办理免税申请时要带什么资料?
答:领取申请表时需持经技术市场登记过的合同(地税所209室,暂定每月1-10日内办理)。
交回申请表时需携带:
① 填写好的“技术性收入免税申请表”一式四份;
② 第1条所述合同复印件一式一份,内容不完全的需提供相关合同内容的技术含量解释说明。
③ 技术市场登记处取得的“技术合同技术性收入核定表”(黄联)原件一式一份;
④ 技术市场登记处取得的“技术交易奖酬金提取单”(粉联)原件一式一份(如不提取可不带);
⑤ 取得技术性收入开具的服务业发票及记帐凭证复印件一式一份;
⑥ 技术收入业务已缴纳的营业税缴款书复印件一式一份;
⑦ 特需的证书及证明资料等;
⑧ 若企业是分笔取得的收入,并对每笔收入申请免税的,需提供分笔收款明细表(企业照下表自制)。
附:分笔收款明细表
8.办理退税需要什么手续?
答:取得免税批复的同时领取一式四份的退税申请书3套。
交回退税申请书时需携带:
①填好的营、城、教退税申请书各一式四份;
②需办理退库的营业税、城建税、教育费附加税票复印件各一式一份;
③免税批复复印件一份(右侧同意退税款须复印清晰)。
9.还有别的规定和要求吗?
答:复印件请一律使用B5纸复印。
另有规定时我们会及时发布到“中关村网站”的[办事指南]内,或者贴在地税所大厅,请及时注意。
办理企业所得税免税须知
一、免税须知:
1、办理正式免税申请的条件:
l 从其他区、所转入的企业凡成立超过3年,直接办理减半征收企业所得税手续。
l 企业所得税在地税缴纳的企业。
l 申请减免税当年已取得收入的企业。
2、纳税单位企业减、免税申请书填写说明
l 申请书封面中“申请单位”需填写企业全称并加盖公章,日期不填。封面右上角写上企业计算机代码。
l 申请书正文第一页中“申请减免税前一生产经营情况”一栏一定要据实填写。(注意:这里应填写申请减免税前一应交各税税额,如没有则填零。)
l 申请书正文第一页中“申请减免税时交纳各税情况”一栏应填写本企业申请减免税当时所累计缴纳的各税情况;包括营业税、增值税、企所得税、城建税、教育费附加,如没有则填零。
l “申请减免税”栏税种填写“企业所得税”,税目不填,“文件依据”填写“京政发[1988]49号文件”,“预计减免税款数”填写预计三年合计的免(或减)税额。
l 申请书正文第二页中“申请减税、免税的理由”填写“我单位于xx 年 x月x 日被xx 部门认定为新技术企业,批准证书号为 xxxx,根据京政发[1988]49号文件,现申请免(或减)税”;同时需有法人及相关人员签署“同意”并签名。
3、附送资料及注意事项:
l 营业执照副本复印件一份、l 高新技术企业证书复印件一份、l 税务登记证复印件一份。
l 《选择免税时间表》一份(仅在2001年下半年成立的企业需填)
l 《新办企业减免所得税报备表》一份(见《新办企业减免所得税报备表》的填写)
l 园区外转入园区的企业,享受过其他类型的企业所得税减免税的,需附送免税批复原件;
l 注册类型为私营、有限责任以外的企业,需附送验资报告复印件;
l 在申请减免税前变更名称的企业,需附送工商部门的变更证明复印件;
(所有复印件需B5纸复印,并加盖公章):
二、办理企业所得税减半须知:
1、从其他区、所转入的企业凡成立超过3年,直接填写企业所得税减免税申请书,办理减半征收企业所得税手续。
附送资料及注意事项:
l 营业执照副本复印件、l 高新技术企业证书复印件、l 税务登记证复印件。
l 提供上年末资产负债表、损益表复印件、企业所得税申报表和调整表复印件
2、享受过高新技术企业免税优惠政策的企业到期申请减税时, 填写企业所得税减免税申请书同时需附送以下资料:
l 免税批复复印件;(园区外转入园区的企业,享受过其他类型的企业所得税减免税的,需附送原免税批复原件)
l 免税各年终企业所得税申报表、调整表复印件;
l 免税各年末资产负债表、损益表复印件。
3、特殊情况须外加附送的资料:
●注册类型为私营、有限责任以外的企业,需附送验资报告复印件;
l 在申请减免税前变更名称的企业,需附送工商部门的变更证明复印件;
上述提供资料均须B5纸复印,并加盖公章
三、企业所得税退税须知:
1、办理企业所得税退税条件:
l 已领到相关批复(包括减免税批复、弥补亏损审核表等相关批复)
2、退税申请书的填写:
企业领取《退税申请书》一式四份,据实填写申请退税金额(大小写金额均要填写)及退税理由。
3、须附送以下资料:
l 营业执照副本复印件一份。
l 免(或减)税批复复印件一份。(或其他相关批复)
l 企业所得税税票第一联复印件。
l 企业所得税申报表。
l 资产负债表、损益表。
(附送资料需B5纸复印并加盖公章)
请点击下载附件:|| 分笔收款明细表 ||
第四篇:减免税申请人须知
附件3
减免税申请人须知
一、进出口货物减免税申请人(以下简称减免税申请人)应当向其所在地海关申请办理减免税备案、审批手续,特殊情况除外。
投资项目所在地海关与减免税申请人所在地海关不是同一海关的,减免税申请人应当向投资项目所在地海关申请办理减免税备案、审批手续。
投资项目所在地涉及多个海关的,减免税申请人可以向其所在地海关或者有关海关的共同上级海关申请办理减免税备案、审批手续。有关海关的共同上级海关可以指定相关海关办理减免税备案、审批手续。
投资项目由投资项目单位所属非法人分支机构具体实施的,在获得投资项目单位的授权并经投资项目所在地海关审核同意后,该非法人分支机构可以向投资项目所在地海关申请办理减免税备案、审批手续。
二、减免税申请人可以自行向海关申请办理减免税备案、审批、税款担保和后续管理业务等相关手续,也可以委托他人办理前述手续。
委托他人办理的,应当由被委托人持减免税申请人出具的《减免税手续办理委托书》及其他相关材料向海关申请,海关审核同意后可准予被委托人办理相关手续。
三、已经在海关办理注册登记并取得报关注册登记证书的报
- 1 - 关企业或者进出口货物收发货人可以接受减免税申请人委托,代为办理减免税相关事宜。
四、在进口减免税货物的海关监管年限内,未经海关许可,减免税申请人不得擅自将减免税货物转让、抵押、质押、移作他用或者进行其他处置。如需有以上和其他处置的,应当事先向主管海关提出申请并办理相关手续后进行。
五、在进口减免税货物的海关监管年限内,减免税货物应当在主管海关核准的地点使用。需要变更使用地点的,减免税申请人应当向主管海关提出申请,说明理由,经海关批准后方可变更使用地点。
六、在进口减免税货物的海关监管年限内,减免税申请人发生分立、合并、股东变更、改制等变更情形的,权利义务承受人(以下简称承受人)应当自营业执照颁发之日起30日内,向原减免税申请人的主管海关报告主体变更情况及原减免税申请人进口减免税货物的情况。
七、在进口减免税货物的海关监管年限内,因破产、改制或者其他情形导致减免税申请人终止,没有承受人的,原减免税申请人或者其他依法应当承担关税及进口环节海关代征税缴纳义务的主体应当自资产清算之日起30日内向主管海关申请办理减免税货物的补缴税款和解除监管手续。
八、减免税货物海关监管年限届满的,自动解除监管。在海关监管年限内的进口减免税货物,减免税申请人书面申请提前解除监管的,应当向主管海关申请办理补缴税款和解除监-- 管手续。按照国家有关规定在进口时免予提交许可证件的进口减免税货物,减免税申请人还应当补交有关许可证件。
减免税申请人需要海关出具解除监管证明的,可以自办结补缴税款和解除监管等相关手续之日或者自海关监管年限届满之日起1年内,向主管海关申请领取解除监管证明。海关审核同意后出具《中华人民共和国海关进口减免税货物解除监管证明》。
减免税货物监管期限如下: 1.船舶、飞机为八年; 2.机动车辆为六年; 3.其他货物为五年。
九、在减免税进口货物的监管年限内,减免税申请人应当自进口减免税货物放行之日起,于每年第一季度内向主管海关报告减免税货物的使用状况。减免税申请人未按照规定向海关报告其减免税货物状况,向海关申请办理减免税备案、审批手续的,海关不予受理。(年报格式详见海关总署2009年第8号公告附件)。
附:《海关法》中有关条款:
第三十七条第三款:人民法院判决、裁定或者有关行政执法部门决定处理海关监管货物的,应当责令当事人办结海关手续。
第五十七条第二款:依照前款规定减征或免征关税进口的货物,只能用于特定地区、特定企业或特定用途,未经海关核准并补缴关税,不得移作他用。
第八十二条第一款:违反《海关法》及其他有关法律、行政
- 3 - 法规,逃避海关监管,偷逃应纳税款、逃避国家有关进出境的禁止性或限制性管理, 有下列情况之一的,是走私行为。
第三款:
(二)未经海关许可并且未缴纳应纳税款、交验有关许可证件,擅自将保税货物、特定减免税货物以及其他海关监管货物、物品、进境的境外运输工具,在境内销售的。
第五款:有前款所列行为之一,尚不构成犯罪的,由海关没收走私货物、物品及违法所得,可以并处罚款;专门或者多次用于掩护走私的货物、物品,专门或者多次用于走私的运输工具,予以没收,藏匿走私货物、物品的特制设备,责令拆毁或者没收。
第八十六条:违反本法规定有下列行为之一的,可以处以罚款,有违法所得的,没收违法所得:
(十)未经海关许可,擅自将海关监管货物开拆、提取、交付、发运、调换、改装、抵押、质押、留置、转让、更换标记、移作他用或者进行其他处置的。
项目单位:
(法人代表签字、单位盖章)
--
第五篇:减免税申办和管理指引-海关总署(本站推荐)
减免税申办和管理指引
Guide to Application, Transaction and Administration for Duty Reduction or Exemption 减免税货物是国家对符合条件的企业、单位而实施的一项税收优惠措施。企业、单位在享有减免税优惠待遇的同时,要珍惜这一权利,依法申请、使用、保管和处置减免税货物,并承担相应义务。为方便企业、单位了解海关关于减免税货物的申办和监管要求,加强内部管理,促进海关和企业、单位的良性互动、合作双赢,海关在此将有关事项郑重告知如下:
Goods under duty reduction or exemption is a tariff preference measure that the state gives to the qualified enterprises and units.When enjoying the right of duty reduction or exemption, enterprises and units shall value this right and assume the responsibility to apply for, to use, to take care of and to deal with the goods under duty reduction or exemption in accordance with laws and regulations.In order to make the enterprises and units understand the requirements for the application for and supervision over the goods under duty reduction or exemption, to enhance the internal administration and to promote the sound relationship and win-win cooperation between Customs and enterprises and units, here Customs will notify the relevant affairs seriously as follows:
一、关于申请手续 I.Application Procedures
(一)申请流程:申请单位项目备案预录---海关项目备案审批---申请单位减免税审批预录---海关减免税审批----海关出具《进出口货物征免税证明》---报关进口。
ⅰ.Application process: prerecord of the project of the applying units—examination and approval of Customs for the project—prerecord of duty reduction or exemption for the applying units—examination and approval of Customs for duty reduction or exemption—production of the Duty Imposition/Exemption Certificate for Import/Export Goods by Customs—declaration for importation
(二)申请时限:项目单位应在货物进口前,持齐全有效单证向海关申请办理进出口货物减免税审批手续。
ⅱ.Time limit for application: project units shall declare to Customs with the hold of complete and valid papers and documents for examination and approval formalities for duty reduction or exemption granted for import or export goods before importing the goods.(三)海关受理时限: 海关受理备案申请和减免税审批申请,在单证齐全有效和电子数据无疑异的情况下,应自受理次日起10个工作日内完成;为明确政策规定、审批权限、技术指标等原因需上报请示总署的,或因其他特殊情况海关不能在规定时限内完成登记备案手续或签发《征免税证明》的,经主管关长或其授权人批准可以酌情延长时间。ⅲ.Time limit for Customs acceptation: Customs shall complete the procedures for application to put on record and to examine and approve the duty reduction or exemption within 10 working days after the second day when accepting the application under the condition that the electronic data is doubtless as well as all the papers and documents are complete and valid.When, owning to such reasons as clearing the policies, limits of authority for examination and approval and technical index that shall ask the Customs General Administration for instructions, or because of other special conditions that the Customs is unable to complete the registration procedures during the specific time or to issue the Duty Imposition/Exemption Certificate for Import/Export Goods, Customs may use discretion to prolong the period after gaining the approval from the competent Customs Director or the person that is authorized.二、关于管理规定
II.Administrative Regulations
(一)减免税货物申请只能以自用为目的。企业、单位不得以自己的名义为他人申请办理进口货物的减免税手续。
ⅰ.Application for duty reduction or exemption granted for goods must be based upon the purpose for private use.Enterprises and units shall not apply for and go through the formalities for duty reduction or exemption granted for goods for others in the name of themselves.(二)减免税货物属海关监管货物,在监管期限内,不得擅自销售、转让、调换、改装、出租、抵押、质押、留置、移作他用等,特定减免税货物不得擅自变更使用地区、主体和用途。如需有以上和其他处置的,应获海关批准并办理相关手续后进行。
ⅱ.Goods grated with duty reduction or exemption belong to goods under Customs supervision and control.Throughout the period of Customs supervision and control, no unit(enterprise)or individual may sell, keep transfer, transpose, refit, rent, mortgage, impawn, shift to other use, or change the use area, the user or the use way of goods under specific duty reduction or exemption without Customs authorization.Units(enterprises)or individuals shall gain the Customs approval and go through the relevant formalities to deal with such affairs as listed above or other affairs.(三)项目单位(企业)未按规定在货物进出口前向海关申请办理减免税审批手续,并且没有特殊理由的,海关将不受理其减免税申请。
ⅲ.Customs shall not accept the application for duty reduction or exemption if the project units(enterprises)do not apply to Customs for going through formalities for duty reduction or exemption before importing or exporting goods without any special reason.(四)项目单位(企业)由于自身原因遗失《进出口货物征免税证明》而造成的有关后果由项目单位(企业)自行承担。
ⅳ.Project units(enterprises)shall take the consequences of losing the Duty Imposition/Exemption Certificate for Import/Export Goods owning to their own reason.(五)已进行减免税登记备案的项目单位(企业),经主管部门批准予以项目变更(包括企业性质、股权转让、企业名称、法定地址、合作年限、设备清单等变更)以及追加投资,需向海关提出申请变更备案。
ⅴ.Under the approval of the competent department for project modifications(including modifications of character of the enterprise, transfer of stock rights, name of the enterprise, legal address, time limit of cooperation, and list of equipment), project units(enterprises)that have been put on record for duty reduction or exemption shall apply to Customs for modifying the record that has been put on before.(六)因合并、分立、资产重组、股权变更或撤销、解散、破产及其它依法终止等原因,造成减免税货物的产权(所有权)或项目单位(企业)性质发生变化的,项目单位(企业)须事先向主管地海关提出申请,并按海关有关规定办理相应手续。
ⅵ.Project units(enterprises)shall apply to competent Customs in advance to go through the corresponding formalities in accordance with the relevant regulations of Customs on condition that the ownership of the goods under duty reduction or exemption or the character of the project units(enterprises)are changing because of amalgamation, division, assets recomposition, modification or revocation of stock rights, dismission, bankruptcy or other reasons for termination of the units(enterprises).(七)减免税货物在海关监管期限内及其后的三年内,海关可以对与进出口货物直接有关的企业、单位的会计帐簿、会计凭证、报关单证以及其他有关资料和有关进出口货物实施稽查。
ⅶ.Customs may conduct audits on account books, account vouchers, declaration forms and other relevant data as well as goods of the enterprises and units directly related to import and export activities within the period of Customs supervision and control over goods granted with duty reduction or exemption and three years afterwards.(八)人民法院判决、裁定或者有关行政执法部门决定处理海关监管货物(包括未解除监管的减免税货物)的,当事人必须先行办结海关手续。
ⅷ.The party concerned shall clear the Customs in advance when the goods under Customs supervision and control(including the goods granted with duty reduction or exemption under Customs supervision and control)will be dealt with in accordance with the judgement, decision of the people’s court or the decision of the relevant administrative departments.(九)在减免税进口货物的监管年限内,项目单位(企业)应当自减免税货物放行之日起每年一次向主管海关报告减免税货物的状况。
ⅸ.Project units(enterprises)shall report the conditions of the goods granted with duty reduction or exemption to the competent Customs once a year after the release of such goods within the period of Customs supervision and control.(十)减免税设备监管期限到期后,在海关监管期内未发生违反海关监管规定行为的,自动解除海关监管。项目单位(企业)需要解除监管证明的,可自监管年限届满之日起一年内持有关单证向海关书面申请解除监管。
ⅹ.Customs supervision and control will be terminated automatically when the time limit of Customs supervision and control over equipment granted with duty reception or exemption is reached on condition that there is no performance violating the Customs regulations.Project units(enterprises)shall apply to Customs for termination with the hold of the relevant papers and documents if the control termination certificate is needed.减免税货物监管期限如下:
Time limit to goods under duty reduction or exemption are as follows: 1.船舶、飞机:八年。1.Vessels, aircrafts: 8 years 2.机动车辆:六年。2.Motor vehicles: 6 years 3.其他货物:五年。3.Other goods: 5 years
三、关于《海关法》有关处罚规定 ……
III.Relevant Provisions about Punishments of the
Customs Law of the People’s Republic of China
……
违反本法及有关法律、行政法规,逃避海关监管,偷逃应纳税款、逃避国家有关进出境的禁止性或者限制性管理,有下列情形之一的,是走私行为:
…… Article 82
Breach of this Law and relevant laws and administrative regulations, evasion of Customs control, defraud payable impost, elusion of national inward and outward prohibition or restriction in any of the situations listed below shall be deemed as smuggling:
.……
(二)未经海关许可并且未缴纳应纳税款、交验有关许可证件,擅自将保税货物、特定减免税货物以及其他海关监管货物、物品、进境的境外运输工具,在境内销售的;
ⅱ.to sell within the territory, without Customs permission and without having paid the payable duties and taxes or producing relevant licensing document, bonded goods, goods under specific duty reduction or exemption and other goods, articles or inward foreign means of transport under Customs control.尚不构成犯罪的,由海关没收走私货物、物品及违法所得,可以并处罚款。构成犯罪的,依法追究刑事责任。
……
If any of the acts listed in the preceding paragraph does not constitute the crime of smuggling, the Customs may , while confiscating the smuggled goods, articles and illegal proceeds obtained therefrom, concurrently impose a fine on the person or persons concerned.When any of the acts listed in the first paragraph of this Article that constitutes a crime, the person or persons concerned shall be investigated for criminal liability according to law.……
违反本法规定有下列行为之一的,可以处以罚款,有违法所得的,没收违法所得:
…… Article 86
A fine may be imposed for any of the following acts which violate this Law and the illegal proceeds obtained therefrom shall be confiscated if there any: ……
(十)未经海关许可,擅自将海关监管货物开拆、提取、交付、发运、调换、改装、抵押、质押、留置、转让、更换标记、移作他用或者进行其他处置的。
ⅹ.to open, and dismantle, collect, deliver, forward, transpose, refit, mortgage, impawn, keep transfer, replace label, shift to other use or conduct other treatment on goods under Customs supervision and control without Customs permission.