第一篇:译文
12.积财千万,不如薄技在身
谚语曾说:“积财千万,不如薄技在身。”技能学起来简单就贵在是否去学,这就如同学习读书一般。世上的人不管是愚昧还是智慧的,都想认识很多的人,见识很广的事,但却不肯读书学习。这就好像想吃得饱又懒得做饭,想穿得暖和又懒得做衣服。
13.孙泰轶事
孙泰是山阳人,年轻时拜皇甫颖为师,品德很有古代圣贤的风范。孙泰的妻子是姨母的女儿。起初是姨母年纪老了,把两个女儿托付给孙泰,说:“长女一只眼睛有毛病,你可以娶她的妹妹。”姨母去世了,孙泰娶了姨母的长女为妻。有人问他的缘故,孙泰说:“那人眼睛有毛病,除了嫁给我就嫁不出去了。”众人都佩服孙泰的义气。孙泰曾经在都市遇见一座铁灯台,把它买了下来,叫人洗刷,原来是银制品。孙泰赶忙前往归还卖主。14.蔡磷坚还亡友财
蔡磷,字勉旃,吴县人。(他)重视诺言和责任,重视情谊。有一个朋友寄放了千两白银在他那,没有立下任何字据。过了不久,他的朋友死了。蔡勉旃把他朋友的儿子叫来,要把千两白银还给他。他朋友的儿子很吃惊的样子,不肯接受,说道:“哎呀!没有这样的事情,哪里有寄放千两白银却不立字据的人?而且我的父亲没有告诉过我呀。” 蔡磷笑着说:“字据是在心里,不是在纸上。你的父亲知道我诚实守信,所以不告诉你。”最终用车子把千两白银送还给他。
15.王恭从会稽还
王恭从会稽回来,王大去看他。王大看王恭坐着一张六尺长的竹席,就对他说:“ 你从东边回来,一定有很多这种东西,能不能给我一条。” 王恭没有回答。王大离开后,王恭就把坐着的这张席子给王大送去了。自己没有竹席了,就坐在草垫上。后来王大听说此事,十分吃惊,就对王恭说:“ 我本来以为你那里多呢,所以才要的。” 王恭回答:“ 您不了解我,我从来没有多余的东西。” 16.钱太守断鹅
宗年号之间,钱若赓在临江当太守,有许多突出的政绩。有个乡下人拿着鹅到集市上,寄存在客店中就去了去别的地方。回来后乡下人想要回自己的鹅,店主抵赖说:“这一群鹅,都是我的鹅。”乡下人衙门钱若赓起诉。钱若赓命令人取来店里的鹅,共四只,给它们笔和砚,分在四个地方,让它们写供状。人们没有一个不感到惊讶的。一段饭时间,钱若赓派人问鹅有没有写供状。那人回答说:“没有。”不一会钱若赓出来,到堂下看过鹅后说:“鹅已经供状了。”就指着一只鹅说:“这是乡下人的鹅。”太守说:“乡下人的鹅吃野草,鹅粪的颜色是青色的;店里的鹅吃谷物粮食,鹅粪的颜色是黄的。”店主低头认了罪。17.博学之 审问之
要广泛地多方面学习,详细地问,慎重地思考,明确地分辨,踏踏实实地行。不学则已,既然要学,不学到通达晓畅绝不能终止;不去求教则已,既然求教,不到彻底明白绝不能终止;不去思考则已,既然思考了,不想出一番道理绝不能终止;不去辨别则已,既然辨别了,不到分辨明白绝不能终止;不去做则已,既然做了,不确实做到圆满绝不能终止。18.杀身成仁 孔子在陈国断了粮,跟随的人都饿病了,不能起身。子路愤愤不平地见孔子说:“难道君子也有穷困的时候吗?”孔子说:“君子安守穷困,小人穷困便会胡作非为。”
孔子说:“志士仁人决不为了自己活命而做出损害仁义的事情,而是宁可牺牲自己也要恪守仁义的原则。” 19.弃书捐剑
项羽年少时曾学习写字识字,没有学成就放弃了;学习剑术,也没有学成。他的叔父项梁很生气。项羽却说:“写字,能够用来记姓名罢了;剑术,也只能与一个人对敌,不值得学。我要学习能敌万人的本事。”于是项梁就教项羽兵法,项羽非常高兴,后来只知道兵法大概的意思,又不肯深入的学习下去。后来,刘邦和项羽争夺天下,刘邦凭借智取,而项羽则以蛮力拼斗,然而最终被刘邦打败,是智力不足啊。20.陆游家训
后辈中锋芒毕露的人最容易变坏,倘若有这样的人,做父兄的应当引以为忧,而不可以高兴。一定要经常认真地严加管教,令他们熟读儒家经典和诸子百书,训导他们做人必须宽容、厚道、恭敬、谨慎,不要让他们与轻浮浅薄之人来往和相处。这样经过十多年,志向和情趣自然养成。要不然,可以忧烦的事情决非一件。我这是给后人防止过错的良言规戒,各位都要谨慎地对,不要留下后悔的遗恨
21.病痞
我得了腹内郁结心悸反常的病,到医生那看病,说:“只有茯苓适合治疗。”第二天,到市场上买,煎好服下了,病加重。叫来医生责问他缘故,医生要求观看药渣,看后说:“唉!全是老芋头啊,那卖药的欺骗你将假货卖掉。你自己糊涂,却反而怪于我,不是过分吗?”我忧愁惭愧,愤恨忧心,将这类事推而广之,那么世上像这样以芋头出售害人的人很多,又有谁来分辨呢!
22.司马光勤学
司马光是宋哲宗时期的宰相,曾经主编《资治通鉴》,是当时的名臣。他幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的能力不如别人,大家在一起学习讨论,别的兄弟已经会背诵了,去玩耍休息了,他却独自苦读,一直到能够熟练地背诵为止。他自己说:“读书时下的力气多,收获就长远,他所精读和背诵过的书,就能终身不忘。”等到他长大了,就读遍了古籍,见多识广,记忆牢固,他说:“读书不能不背诵,在骑马走路的时候,在半夜睡不着觉的时候,吟咏读过的文章,想想它的意思,收获就多了!” 23.昔有长者子
很久以前,有一位年长者的儿子,到海中打捞沉香这种木料。过了一年,才打捞了一车,并把它运回家。他把沉香木拿到市场上去卖,由于价格昂贵,一直没有人买。过了许多天,他都没能卖出去,感到很疲劳厌烦,十分苦恼。他看到卖木炭的,都很快地将木炭卖了出去,便想不如把沉香烧成木炭,这样就可以很快卖出去了。于是就把沉香木烧成木炭,运到市场卖掉,只卖了不到半车木炭的价钱。世间上的愚人也是这样。24.岳飞二三事
岳飞十分孝顺,母亲留在河北,(他)派遣人去求访(母亲),(并且把母亲)迎接归来。他的母有很难治愈的疾病,端药喂药一定要亲自来。(他的)母亲过世之后,他不喝水不吃饭三天,他的家里没有姬妾陪侍。吴玠向来佩服岳飞,想要和他结交,装扮了有名的女子送给岳飞。岳飞说:“(现在)主上到了很迟的时候还(忧新天下)没睡,怎么会是(我们当)大将的人享受安乐的时候?”岳飞推迟不肯接受,吴玠更加尊敬佩服他。(岳飞)年轻时候喜欢大量喝酒,皇帝告戒他说:“你在某天到达河朔的时候,在可以痛快喝酒。”(岳飞)就在也不喝酒了,皇帝开始的时候想为岳飞建造府邸,岳飞推辞说:“敌人还没有被消灭,怎么能够建立自己的家呢?”有的人问天下什么时候太平,岳飞说:“文臣不爱钱,武臣不怕死,天下就太平了。” 25.和尚敬茶
灵隐寺的某个和尚,凭借烹煮茶而得名,对烹茶的工具都精通。这样以后他储蓄的茶有几种,经常看客人的贵贱来烹茶进献给他;那些最上等的茶叶不是高贵的客人以及知心朋友,不会全部拿出来。一天,有高官到来,那个和尚恭敬地拜见,拿出好茶,和尚亲自动手烹煮进献给高官希望得到他的称攒,高官默不作声的样子。和尚感到很困惑,又用最上等的茶叶烹煮进献给他。高官已经喝完了,并没有称攒。和尚着急的不能在等待,鞠躬问道:“茶怎么样?”高官拿着茶杯手一抬说:“茶太热。”
第二篇:参考译文
参考译文:
“第六届中日校长论坛”开幕致辞
国と国とが相互理解を一層深める上で、人々の往来と交流はきわめて重要であり、同じアジアの隣国同士である日本と中国は、古来より、社会、経済面も含め、交流を積み重ねてきました。中でも、国の発展の基礎となる大学間の交流は重要であり、社会貢献と国境を越えた大学連携の強化が求められる中、日本と中国の大学等間の交流協定数は2,565を数え、日本の大学にとって最大の協定相手国は中国であるなど、日本の大学間において、強固な交流関係が構築されております。
要进一步加深国与国之间的相互理解,人与人之间的交往是十分重要的。同处亚洲的邻国——日本与中国,自古以来,在社会与经济等方面就积累了丰富的交流经验。其中,作为国家发展基础的大学间的交流极为重要。在寻求社会贡献与加强国际大学间合作的趋势下,日本与中国的大学间交流协议数超过了2565项。对日本大学来说,中国是最大的合作国,日中两国大学间已经构建了稳固的交流关系。//5个句子
このような中、本日「第六回日中学長会議」が開催されることは、両国の大学が互いの知識や経験を共有し、切磋琢磨してそれぞれの大学教育改革を一層推進していく観点から極めて有益であり、ひいては両国の今後の発展の基盤を更に強固なものにするとともに、国際的な高等教育の発展に寄与するものと期待されます。
在此背景下,今日“第六届日中校长论坛”的举办,有益于两国大学间知识、经验的共享与切磋,进一步促进各自大学的教育改革。我们期待在进一步巩固两国今后发展基础的同时,也能为国际性高等教育的发展做出贡献。//1=2个句子
急速なグローバル化が進展する中、学生や教員の国境を越えた流動性はますます高まっており、例えば欧洲におけるエラスムス計画やボロー二ャ*プロセスにみられるように、各国の大学間における成績評価や単位認定について、共通の指標に基づいた交流を行うとともに、さらには大学の評価についても、出来る限り共通化を目指す動きが見られるところです。
在急速发展的国际化进程中,学生与教员的跨国流动性不断提高。比如从欧洲的ERASMUS计划及博洛尼亚进程来看,各国大学在成绩评定及学分认定方面,采用了共同的标准。在大学评估方面,也呈现出努力实现通用标准的趋势。//1=3个句子(1、“Erasmus Mundus” 项目是在高等教育领域的一个合作性的学生交流项目:-支持高质量的欧洲研究生课程(“Erasmus Mundus”研究生课程),每一课程都是由欧洲几所大学联合经营,并能把欧洲及世界上其他国家的学生紧密地联系在一起;提供优厚的奖学金,以便使来自全世界的学生都能全身心地投入到“Erasmus Mundus”研究生课程的学习。
2、1999年6月,欧洲29个国家负责高等教育的部长们在意大利博洛尼亚(Bologna)共同签署了旨在到2010年建立“欧洲高等教育区”(EHEA)的博洛尼亚宣言(Bologna Declaration),启动了欧洲高等教育一体化进程,几年来,为贯彻落实宣言提出的原则和目标,宣言签署国教育部长又相继在布拉格和柏林召开了两次峰会,评估宣言目标执行进展情况,并提出进一步发展对策。欧洲有关高等教育组织也分别举行了一系列研讨会议,为部长会议决策提供咨询建议。各签字国纷纷依据宣言精神对本国高等教育体制进行了不同程度的改革。所有这些指向宣言目标的活动被称之为“博洛尼亚进程”。)
このような中、我が国としても、日本と海外の大学において、共通の成績評価や単位認定を行うことを念頭に、大学間交流を進めていきたいと考えています。先般開催された日中韓首脳会議においても、三国の首脳間において大学間交流を促進することが合意され、質の高い交流を行うために日中韓による有識者会議の設置や、アジア大学間交流を強化するために国際会議の共催を検討することとされたところです。
我们也期望,在日本和海外大学之间,实行共同的成绩评定及学分认定标准,以促进大学间的交流。在先前召开的日中韩首脑会议中,三国领导人就大学间的交流达成了共识,就设立为促进高层次交流的日中韩人才会议,及共同举办强化亚洲大学间交流的国际会议等事宜进行了探讨。//2=2个句子
我が国としては、これらの取組を通じて、現在各国の大学において、豊かな教養と深い 専門的知識を備えた有為な人材を養成するとともに、優れた研究により「知」の創造と発展を図り、産学官連携などを通じて、その人的*物的な「知」の集積を活用し、社会に貢献するなど、グローバルな大学間の競争が増している中、アジア各国、とりわけ日本と中国の大学が、国際的な大学社会において一定の地位を確保していくことに結びつくものと考えております。
我们希望,通过这些合作,在如今的各国大学之中,培养具有丰富修养与深厚知识底蕴的有为人才。同时,通过高水平的研究,谋求“知识”的创造与发展。通过经济界、学术界与政府的相互合作,充分应用人与物的知识力量,以造福社会。在全球大学间日益激烈的竞争中,确保亚洲各国尤其是中国和日本的大学,在国际化大学社会中占有一席之位。//1=4个句子
最後に、今回の会議における議論を踏まえ、今後、日中両国のそれぞれの大学間において協力関係が一層醸成されることを強く期待いたしますとともに、日中両国の高等教育の更なる充実*発展、相互の友好*信頼関係の強化を祈念して、私のメッセージといたします。
最后,我真诚期待通过本次会议的讨论,能进一步加深日中两国大学间的合作关系,祝愿日中两国的高等教育能更加充实与发展、两国间的友好信赖关系能更加稳固。谢谢大家!//1=2个句子
第三篇:译文
译文
常羊向屠龙子朱学射箭。屠龙子朱说:“你想了解射箭的道理吗?楚王在云梦打猎,让掌管山泽的官员去哄赶禽兽出来射杀它们,禽兽跑了出来,鹿在楚王的左边出现,麋(mí)鹿从楚王的右边跑出。楚王拉弓准备射,有天鹅拂过楚王打猎时的红色小旗,展开的翅膀犹如一片垂云。楚王将箭搭在弓上,不知道要射谁。养叔向前说道:‘我射箭时,放一片叶子在百步之外去射它,十发箭十发中。如果放十片叶子在百步之外(百步穿杨),那么能不能射中,我就很难说了!’” 编辑本段重点句子及其翻译
王注矢于弓,不知其所射。
翻译:楚王将箭搭在弓上,不知道要射谁。若欲闻射道乎?
翻译:你想听射箭的道理吗? 编辑本段重点字词 1.于:向。
2.若:即为“你”。
3.道:道理。
4.之:代“禽”。5.使:让。6.引:拉。
7.田:同“畋”,打猎。
8.云梦:古代湖泽名,泛指春秋战国时楚王的游猎区。
9.虞(yú)人:古代管山泽的小官吏。10.起:赶起。11.发:跑出来。12.交:交错。
13.鹄(hú):天鹅。
14.旃(zhān):赤鱼的曲柄旗。15.养叔:名养由基,楚国善射者。16.(臣之)射:射箭时。17.置:放。
18.注矢于弓:把箭搭在弓上。注,附着。19.垂云:低垂下来的云。20.如使:假如。21.焉:于之。22.必:一定做到。23.注:放置。
编辑本段道理(感想)
1.就一个人来说,要有明确的追求目标,在纷繁的世界,才容易实现自己的理想。2.三心二意,左顾右盼,是学习和工作的大敌。就人性来说,贪心是很大的弱点,在纷繁的世界,常常因为弄不清自己到底要什么,而使自己迷失的。就客观来说,有所得必有所失;什么都想得到,最终可能是什么也得不到的;知足常乐,达观的人,不奢望得到什么,只是做好自己觉得该做的,得到的却会很多很多!
3做任何事情都必须专心致志,集中一个主要目标。如果三心二意,左顾右盼,那就任何事情都做不成。
第四篇:邀请信(译文)
Invitation Letter
Dear Father and Mother,How time flies.It has been two years since we went back to visit you last time.We miss you badly.Now, our life in Canada is getting better and better.We had bought our own house and moved into our new home in this January after three-month careful decoration and layout.We very much hope you can come and see for yourself.On the one hand, you can experience our living environment and be reassured completely.On the other hand, you can have a visit to the famous scenic spots in Canada, and feel the beauty of the country.Vancouver is an incredible and beautiful city.Besides, we also want to show you Banff National Park, Victoria Island, Whistler Town and Niagara Falls, which are very different from Chinese landscape.In addition, Wang Wei and I were very sad for our new house in Vancouver suffered theft in this February.We not only had a great loss of property, but also suffered a heavy psychological attack.We know you are always worried about us and want to accompany by our said to encourage us.So, we sincerely invite you to come to Canada to visit us during July 1st, 2010 to July 20th, 2010.Hope to see you in Canada.Your loving daughter and son-in-law,May 28, 2010
Vancouver
第五篇:《将进酒》译文
将进酒
君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回!君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪!人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子、丹丘生,将进酒,杯莫停。与君歌一曲,请君为我侧耳听。钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。主人何为言少钱,径须沽取对君酌。五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。
译文:
你难道没有看见,汹涌奔腾的黄河之水,有如从天上倾泻而来,它滚滚东去,奔向东海,永远不会回还!
你难道没有看见,在高堂上面对明镜,深沉悲叹那一头白发,早晨还曾满头青丝,傍晚却变成如雪一般。人生在世每逢得意之时,理应尽情欢乐,切莫让金杯空对皎洁的明月。既然老天造就了我这栋梁之材,就一定会有用武之地,即使散尽了千两黄金,也会重新获得。
烹羊宰牛姑且尽情享乐,今日相逢,真要干杯三百。岑夫子,丹丘生,请快饮不要停,我为你唱一首歌,请你们侧耳细细欣赏。在钟鼓齐鸣中享受丰美食物的豪华生活并不值得珍惜,但愿永远沉醉不得清醒。自古以来那些圣贤无不感到孤独寂寞,唯有寄情美酒的人才能留下美名。陈王曹植过去曾在平乐观大摆酒宴,即使一斗酒价值十千也在所不惜,恣意畅饮。主人啊,你为什么说钱已经不多,快快去买酒来让我们一起喝个够。
牵来名贵的五花马,取出价钱昂贵的千金裘,统统用来换美酒,让我们共同来消融这无穷无尽的万古长愁!