关于健全社会主义协商民主制度的认识与思考

时间:2019-05-14 00:14:09下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《关于健全社会主义协商民主制度的认识与思考》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《关于健全社会主义协商民主制度的认识与思考》。

第一篇:关于健全社会主义协商民主制度的认识与思考

关于健全社会主义协商民主制度的认识与思考 ——学习中共十八大报告的一些体会 □百色市政协主席 周炳群

中共十八大报告总揽全局、高屋建瓴,主题鲜明、内涵丰富,思想深刻、博大精深,提出了许多新思想、新观念、新目标、新举措和新要求,具有很强的思想性、前瞻性、战略性、可操作性,是新的历史条件下夺取中国特色社会主义新胜利的政治纲领,是全面建成小康社会的行动指南。报告有很多亮点,其中“健全社会主义协商民主制度”是报告一大亮点,需要我们认真学习领会和贯彻落实。这部分论述为人民政协履行职能和创新发展提出了新的更高要求,令人精神振奋,深受鼓舞,信心倍增。下面谈谈本人学习这部分论述的三点体会:

一、深刻领会健全社会主义协商民主制度的重大意义

中共十八大报告中首次明确提出“健全社会主义协商民主”论断,这是党和人民在理论创新、实践探索经验基础上深思熟虑的结果,是党深入思考社会主义民主政治发展的必然结果。协商民主的实质,就是要实现公民有序的政治参与,其遵循的是共识原则,即人民群众通过平等对话、讨论、协商,形成共识,然后按共识行事,以最大限度地代表各方的利益和诉求。

协商民主是中国共产党和中国人民在社会主义民主形式方面的伟大创造,是对马克思主义民主理论的丰富和发展。把“健全社会主义协商民主制度”写入党的全国代表大会报告,是党从坚持走中国特色社会主义道路的战略高度作出的重大部署,适应了社会主义民主政治发展的时代要求。把社会主义协商民主作为政治体制改革重要内容,要求健全社会主义协商民主制度,具有里程碑意义。它把中国特色选举民主同社会主义协商民主相结合,将有助于健全民主制度、丰富民主形式,扩大社会主义民主,发展社会主义政治文明,为实现最广泛的人民民主确立正确方向,拓宽有序政治参与渠道,体现社会主义民主政治的独特优势;有助于把社会各方面分散的意见、愿望和要求进行系统、综合的反映,促进党和政府科学民主决策;有助于推动改进党的领导方式和执政方式,保证党领导人民有效治理国家,体现我国社会主义民主政治的特色和优势;有助于就经济社会发展重大问题和涉及群众切身利益的实际问题广泛协商,广纳群言、广集民智,增进共识、增强合力。

二、健全社会主义协商民主制度,必须大力推进人民政协协商民主的创新与发展

十八大报告强调要健全社会主义协商民主制度,对人民政协提出了以下明确的要求:即要“完善协商民主制度和工作机制,推进协商民主广泛、多层、制度化发展。”“坚持和完善中国共产党领导的多党合作和政治协商制度,充分发挥人民政协作为协商民主重要渠道作用,推进政治协商、民主监督、参政议政制度建设,更好协调关系、汇聚力量、建言献策、服务大局”,“深入进行专题协商、对口协商、界别协商、提案办理协商”,“积极开展基层民主协商”等。我们学习贯彻十八大精神,应该不断推进人民政协协商民主的完善、创新与发展, 充分发挥人民政协作为协商民主重要渠道作用,才能贯彻落实好十八大精神,推进社会主义协商民主的完善和人民政协事业的发展。这就要求我们同时结合贯彻落实贾庆林同志在11月8日下午参加十八大北京代表团讨论时提出了的要求,主要是:一要完善协商制度、实现规范性,进一步明确协商什么、与谁协商、怎样协商、协商成果如何运用等具体要求,不断提高协商民主的制度化水平。二要丰富协商形式、扩大包容性,积极发挥人民政协的重要渠道作用,探入推进专题协商、对口协商、界别协商、提案办理协商,充分反映各党派团体、各族各界人士的意见建议。三要提升协商质量、增强实效性,引导参与协商的各方面树立大局观念,提升自身素质,真正深入实际、认真思考,理性地表达诉求,负责任地提出建议。四要深入研究和推进选举民主与协商民主的协调配合,使两种民主形式更好地优势互补、形成合力,为人民当家做主提供更加广阔的平台,把协商民主这一民主形式建设好、发挥好。

这几年来,百色市政协在这些方面也进行了一些积极的探索,取得了一定的成效。例如,百色市政协一直重视抓好专题协商,这几年来精选课题,在深入调研的基础上,组织委员与有关部门进行了关于“旅游建设”等专题协商活动。市政协委员提出了要加强区域合作、有效整合资源、与周边兄弟市联合推进旅游发展提案,得到了市政府和有关部门的高度重视,经我市积极牵头推动,百色、崇左、河池三市的旅游管理部门和旅游企业联合组建了广西西部旅游联盟,推进了桂西旅游事业的创新、跨越式发展;为了更好地发挥界别协商的作用,我们从市政协各界别委员中挑选出163名委员组成了9个委员专家组,由各位市政协领导担任各个委员专家组组长,组织开展了界别协商活动;今年还组织全市政协委员开展了“千千助推”活动,即市、县区千名委员联系千家企业助推发展活动,组织委员积极帮助企业解决生产经营和发展中需要解决突出问题,助推企业解困发展。

三、贯彻落实十八大精神,健全协商民主制度的意见和建议

(一)加强政协理论研究和实践探索,进一步提高协商民主的制度化、规范化水平。推进人民政协协商民主制度建设,既是一个理论问题,更是一个实践问题。建议各级政协设立课题,深入开展研究;加强实践探索,加强工作创新,从理论和实践两个方面入手,把人民政协协商民主理论的研究与人民政协协商民主实践经验的总结有机结合起来,使协商民主制度更加健全和完善。

(二)进一步研究落实如何协调党委、政府与政协和各党派团体开展民主协商,以制度的形式进一步明确协商的主体、谁与谁协商、协商什么、怎么协商、以谁为主动、协商成果的体现和运用等问题。应进一步提高党委、政府开展民主协商的主动性,转变和消除“想协商就协商,不想协商就不协商”、“协商决策两张皮”等现象,定期召开协商会议、提案办理通报会等,以推进协商活动的有效进行,更好地发挥人民政协作为重要协商渠道的作用。

(三)进一步研究政协履行职能如何与党委、政府办文办事规则协调衔接,促进党政部门加强协商民主方面的制度、机制建设,切实把政协协商纳入决策程序,提高政协协商的实效性。进一步研究落实政治协商的“三在前、三在先”原则,将人民政协的协商民主贯穿到重大问题的事前、事中和事后的全过程。进一步细化协商的相关内容、操作程序、运作机制等,进一步增强制度的可操作性。

(四)创新政协工作组织机构,积极开展基层民主协商,更好地发挥人民政协在基层工作中的作用。十八大报告提出“积极开展基层民主协商”。乡镇政协组织是人民政协工作体系的重要组成部分,承担着县级政协组织赋予的职能和委派的工作。但是,目前我市乃至广西乡镇(街道)一级大都没有建立政协组织机构,农民政协委员也很少,难以开展“民主恳谈会”、“民主听证会”、“协商联席会”等活动,使政协对“三农”情况了解不多,对“三农”问题反映得较少,影响了民主协商在农村的开展及其作用的发挥。建议选择具备相关条件的乡镇(街道)试点建立政协工作联络委员会,在村(社区)试点建立政协工作联络员队伍,将政协工作向乡镇(街道)和农村延伸,构建上下联动的政协工作组织网络,进一步拓宽政协工作领域,畅通基层社情民意反映渠道,扩大基层群众的有序政治参与,为化解农村社会矛盾、维护农村团结稳定、促进农村经济社会发展,更好地发挥人民政协在基层的作用。

第二篇:健全社会主义协商民主制度

健全社会主义协商民主制度 促进社会主义民主政治发展 论文摘要: 胡锦涛同志在十八大报告中强调“健全社会主义协商民主制度”,“推进政治协商、民主监督、参政议政制度建设,更好协调关系、汇聚力量、建言献策、服务大局”,“社会主义协商民主是我国人民民主的重要形式”的论断。这是社会主义协商民主概念第一次在党的代表大会报告中得以提出,标志着社会主义协商民主理论的正式确立。这是以胡锦涛同志为总书记的党中央对党的三代中央领导集体关于协商民主思想的继承和发展,是运用马克思主义对我国协商民主政治实践的理论升华和伟大创造,对于发展中国特色社会主义民主政治具有重要指导意义。

关键词

协商民主

民主政治

胡锦涛同志在十八大报告中强调“健全社会主义协商民主制度”,“推进政治协商、民主监督、参政议政制度建设,更好协调关系、汇聚力量、建言献策、服务大局”。贯彻落实这一重要讲话精神,对于我们进一步深化政治体制改革,健全协商民主制度,具有极其重大的指导意义。协商民主是当下中国最为需要的一种民主形式,能够有效整合各种政治资源,调动一切积极因素,拓宽民众诉求渠道,广纳真知灼见,进一步增加推力,减少阻力,凝心聚力,形成合力。十八大提出“社会主义协商民主制度”,这在我们党的历史上是第一次,是我们党在民主政治理论创新和制度创新中取得的最新成果。对于中国应该怎样发展社会主义民主,我们党经历了一个在实践中不断探索、在认识上不断深化的过程。改革开放以来,我们党在开辟中国特色社会主义道路的过程中,逐渐认识到了人民通过选举、投票行使权利和人民内部各方面在重大决策之前进行充分协商,尽可能就共同问题取得一致意见,是我国社会主义民主的两种重要形式。这两种形式,前一种一般称为“选举民主”,后一种可称为“协商民主”。健全社会主义协商民主制度,把它与选举民主结合起来,正是中国特色社会主义民主的特色之所在。

一、全面把握社会主义协商民主制度的内涵和实质

社会主义协商民主制度,是中国共产党吸收人类民主政治发展的有益成果、紧密结合中国社会主义初级阶段实际、总结中国发展社会主义民主政治正反两方面经验而提出的重要命题。

社会主义协商民主的内涵主要体现在:通过国家政权机关、政协组织、党派团体等渠道,就经济社会发展重大问题和涉及群众切身利益的实际问题广泛协商,广纳群言、广集民智,增进共识、增强合力。一是坚持和完善中国共产党领导的多党合作和政治协商制度,充分发挥人民政协作为协商民主重要渠道作用,推进政治协商、民主监督、参政议政制度建设,更好协调关系、汇聚力量、建言献策、服务大局。二是正确认识和把握社会主义协商民主与选举民主的关系。《中共中央关于加强人民政协工作的意见》中明确提出,人民通过选举、投票行使权利和人民内部各方面在重大决策之前进行充分协商,尽可能就共同性问题取得一致意见,是我国社会主义民主的两种重要形式。这一表述意味着协商民主被视为与选举(票决)民主相并列的一种重要的民主形式将成为中国民主政治建设的重要议题。由此可见,在全面建成小康社会新的历史时期,社会主义协商民主的内涵不断丰富,外延不断拓展,它集广泛参与、平等对话、协调协作、民主监督、激发潜能、寻求共识、和谐共赢、科学发展为一体,具有更大的包容空间和有效的行为空间。协商民主是当下中国最为需要的一种民主形式,能够有效整合各种政治资源,调动一切积极因素,拓宽民众诉求渠道,广纳真知灼见,进一步增加推力,减少阻力,凝心聚力,形成合力。

协商民主的实质,就是要实现公民有序的政治参与。这里的关键,一是“政治参与”,二是“有序”,并使这两个方面能够有机统一起来。人民政协作为中国人民在为人民民主奋斗的过程中创造的民主形式,其优势就在于它能够在很高的制度层次上实现公民有序的政治参与。

二、中国共产党实行协商民主的伟大实践和丰富经验

党成立后,1922年8月的西湖会议上,与会人员进行两天激烈辩论后,才达成同意合作的意见。为推动中国革命,选择了与国民党合作。20世纪30、40年代,中国共产党在根据地建政实行“三三制”,其实质是建立一个包容性更强、代表性更广泛的充满协商的民主政权。取得全国政权后,党借助民主协商,完成了建国大业,随后还建立了政治协商制度。一段时期内,由于放弃了决策协商,领导人独断决策脱离实际,使得社会主义建设事业遭遇挫折。改革开放初,邓小平提出要注重制度建设,推动决策体制向着民主化科学化进发。党的十三大提出建立社会协商对话制度。后来的党代会报告或党的文件对协商制度建设有过关注。进入新世纪,党中央提出了在决策前、决策中都注重协商,把协商纳入决策程序的重要观点。《中共中央关于加强人民政协工作的意见》,是新中国成立以来首次以中共中央的名义下发的加强人民政协工作的专门性文件。其重要意义,不仅在于开创人民政协工作新局面,更在于站在社会主义民主政治建设的高度,立足中国国情,总结实践经验,破解政治体制改革难题,开拓出一条具有鲜明中国特色的“协商民主”的新路。《中共中央关于进一步加强中国共产党领导的多党合作和政治协商制度建设的意见》,明确提出:“人民通过选举、投票行使权利和人民内部各方面在重大决策之前进行充分协商、尽可能就共同性问题取得一致意见是我国社会主义民主的两种重要形式”;“政治协商是中国共产党领导的多党合作和政治协商制度的重要组成部分,是实行科学、民主决策的重要环节,是中国共产党提高执政能力的重要途径。《意见》进一步规范了政协协商的两种基本方式:“中国共产党与各民主党派的协商和中国共产党在人民政协同各民主党派和各界代表人士协商。”《意见》在我国“协商民主”历史上具有里程碑的意义。党的十八大更是明确提出要健全社会主义协商民主制度,对决策协商制度建设具有重要指导意义。中国共产党实行协商民主的伟大实践和丰富经验,举世罕有其匹。中华人民共和国就是在中国人民政治协商会议上通过协商建立的。中国有世界最大的协商民主的固定平台——各级人民政协组织,各党派、阶层、界别、民族、宗教的代表以及海内外华人代表,按照政治协商、民主监督、参政议政的要求,通过政协组织参与政治协商。在中国,协商民主作为与选举民主并列的一种民主形式,具有任何国家都未曾见到、不可比拟的持续性、广泛性、实践性和有效性。

三、健全中国特色协商民主制度对于促进社会主义民主政治建设的重大意义

十八大报告将中国特色社会主义事业总体布局从“四位一体”扩展为“五位一体”,并在政治建设中首次提出并系统论述了健全社会主义协商民主制度,对于我们进一步深化政治体制改革,健全协商民主制度,具有极其重大的指导意义。

第一、协商民主有利于引导公民有序的政治参与,确保人民当家作主的重要形式。协商民主的实质,就是要实现和推进人民有序的政治参与。在中国共产党领导下,把协商民主与选举民主结合起来的过程中,始终要体现公民有序的政治参与这一现代民主精神,并把它作为民主和法治的重要内容,引导群众以理性合法的形式表达利益要求,解决利益矛盾,共同构建社会主义和谐社会。要充分体现协商民主作为社会主义民主的广泛性,通过其主体所涵盖的各党派、各民族、各团体、各阶层等社会各界、各方面人士,广开言路,广求良策,广谋善举,使社会各群体中个别、分散的意见、愿望和要求,通过协商渠道得到系统、综合的反映。协商民主是确保人民当家作主的重要形式,协商民主应该以公民为主体,而且应积极为公民提供平等参政的条件。随着我国民主政治的推进,协商民主会不断完善,通过扩大公民有序的政治参与,保证人民依法实行民主选举、民主决策、民主管理和民主监督,享有广泛的权利和自由,尊重和保障人权。协商民主的实质,就是要实现公民有序的政治参与。健全协商民主制度,能够最广泛地动员和组织人民依法管理国家事务、管理经济和文化事业,积极投身社会主义现代化建设,充分体现人民的主体地位。

第二、发展社会主义协商民主是提高党的执政能力的重要环节。参与公共决策,促进决策的科学化民主化是协商民主的必然要求。发展社会主义协商民主必然成为党建立科学民主决策体制机制的重要一环。有利于完善人民畅通表达意愿、参与政治的良好机制,进一步体现执政党对人民意愿和人民权力的尊重,提高发展社会主义民主政治的能力。有利于党和政府更深入地了解社情民意、把握社会动态,加强与人民群众的沟通,更有效地实现科学民主管理。我国的协商民主从一开始就是人民民主的重要形式。改革开放以来,我们党更加重视协商民主,党和国家的重大方针政策和群众生活的重要问题在中国共产党与民主党派之间进行协商的同时,通过人民政协进行协商已成为国家政治生活中一种郑重的民主形式。第三、发展社会主义协商民主是发扬社会主义民主的重要途径。社会主义协商民主能够充分体现社会主义民主的优越性。有利于实现广大人民群众的政治参与,体现广泛性。有利于最大限度地包容和吸纳各种诉求,体现包容性。协商民主是一种参与决策的民主形式,既有制度化的协商民主渠道,也有网上论坛、民意调查等非制度化的渠道,关注人民在民主选举、民主监督之外的民主决策、民主管理的过程,郑重、灵活、真实、有效。

第四、发展社会主义协商民主是构建社会主义和谐社会的必要前提。发展社会主义协商民主与构建社会主义和谐社会的要求是完全一致的,同构建社会主义和谐社会的各项工作是一脉相承的。有助于促进自由平等、公平正义社会主义和谐社会价值理念的实现。为建设中国特色社会主义集中智慧,凝聚力量。“以对话为中心”的协商民主承认并接受多元社会不同文化、不同利益主体之间存在的差异和分歧,能够有效地消除分歧和差异,最大程度地包容和吸纳各种利益诉求,有利于实现人民大众利益表达与社会稳定的有机统一。通过公开的对话、交流和协商,增进了不同利益群体之间的相互理解,相互信任,达成一定的共识,有利于公共决策最大限度地实现各方利益的均衡。我国的协商民主坚持中国共产党的领导,充分尊重每个人和每个组织的民主权利,有利于不断完善党委领导、政府负责、社会协同、公众参与的社会管理格局,形成最有利于公共利益的科学决策,确保全社会充满活力、和谐稳定,从而为建构社会主义和谐社会奠定更坚实的社会基础。

第五、有利于制约和监督权力, 推进反腐倡廉建设科学化。协商民主强调协商过程的普遍参与性与公开性,在有充分知情权的基础上,协商主体通过互动式对话、讨论、谈判、审议等方式公开透明地进行民主协商,可以对权力的制约和监督发挥特殊功效。在我国协商民主的实践中,中国共产党坚持协商在决策之前的原则,包括反腐倡廉决策在内的每一项重大决策都广泛听取各民主党派、各族各界代表人士的意见建议,自觉接受人民群众的监督,努力为各民主党派、各族各界代表人士和人民群众监督政府权力创造宽松环境,有利于弘扬廉政文化,营造廉洁社会氛围,发挥人民群众在推进反腐倡廉建设中的重要作用。

第六、发展中国特色协商民主制度,有利于坚持和完善中国特色社会主义政治发展道路。要走出一条中国特色的社会主义政治发展道路,必须符合中国国情,尊重我们自己的文明根基。作为中国特色社会主义政治发展道路中“最有特色”部分的中国协商民主制度,不仅是中国共产党把马克思主义基本原理和具体实践相结合的一个创造,同时体现了中华民族崇尚和谐、兼容并蓄的优秀文化传统,蕴涵在中华文明深厚根基之中,符合人们要求和谐共存、协调发展的美好愿望,这正是一种具有中国特色的国家民主制度。

协商民主制度在我国的产生发展,雄辩地证明了在中国这样的大国建设社会主义政治文明,我们必须以马克思主义基本原理为指导,从中华文明深厚的文化根基出发,树立我们自己的民主政治理念,同时顺应时代潮流,不断借鉴人类政治文明的有益成果,又不盲目照搬照抄外国政治制度模式,只有这样才能真正坚持和完善中国特色的社会主义政治发展道路。

四、发展社会主义协商民主的路径选择

当前,随着我国经济社会加快发展、人民政治参与积极性不断提高,更需要大力发展社会主义协商民主,更好凝聚各方面智慧和力量共同推进改革开放和社会主义现代化建设。要从以下几个方面着手。

第一、进一步明确协商民主参与主体的相关问题。协商民主的含义进行界定时指出,“公民、政党、利益团体和专设的政治协商组织”都可以成为协商的主体。人民政协不仅应该作为一个协商载体或平台,而且可以作为协商主体参与国家政治生活。以往政协的工作实践来看,人民政协在事实上已经具备了协商主体和协商载体的双重属性,对此需要加以明确。

第二,要充分发挥人民政协作为协商民主重要渠道作用。人民政协之所以是我国社会主义协商民主的重要渠道,在于它拥有其他协商民主形式所不具有的巨大优势:一是组织上的广泛代表性,涵盖了各党派、各团体、各民族、各阶层和海内外同胞;二是政治上的巨大包容性,坚持求同存异,只要认同爱国主义、社会主义这两面旗帜,都能够凝聚到一起,实现最广泛的大团结大联合;三是党派之间合作的真诚性,中国共产党坚持长期共存、互相监督、肝胆相照、荣辱与共的方针,与各民主党派合作共事,不存在对抗和竞争,与西方多党制、轮流执政有本质的区别。因此,加强人民政协制度建设,对于发展社会主义协商民主具有十分重要的意义。

进一步确认人民政协作为实行我国协商民主制度的政治形式、组织形式的法律地位。如果在政协协商的时候难以形成共识或存在重大分歧,就不能匆忙提交人大会议审议通过。此外,政协委员有权通过视察、调查的方式对国家法律、政策的实施情况进行全面监督,有权对各级国家机关工作人员提出批评和监督等等。要确保人民政协对公共权力的影响力得以正当有效的行使,就必须有相关的法律进行明确界定。

第三、要完善协商民主制度和工作机制,推进协商民主广泛、多层、制度化发展。要建立健全体制机制,通过国家政权机关、政协组织、党派团体等渠道,就经济社会发展重大问题和涉及群众切身利益的实际问题广泛协商,广纳群言、广集民智,增进共识、增强合力。协商民主形式和渠道丰富多样,党内民主有协商,人民代表大会有协商,政协会议有协商,基层民主也有协商;有专题协商、对口协商、界别协商、提案办理协商、基层民主协商,等等,通过这些渠道和形式使各方面特别是基层群众提出的意见和建议通过不同层面的渠道得到充分反映。还有就是要体现制度化。协商民主也要有制度化安排,使协商民主按照规定的程序、渠道、形式开展。

在协商民主制度的程序建设方面,要不断完善和严格执行协商议题的提出和确定的程序、安排协商活动的程序、通报情况和听取意见的程序、及时整理并报送协商成果的程序、认真研究处理并反馈处理情况的程序等。健全情况通报制度,政协提案、委员视察、专题协商、课题调研是向党政部门提供咨询意见的重要渠道,是促进决策科学化、民主化的有效手段,要制定程序、形成机制。

第四、要把政治协商纳入决策程序,增强民主协商实效性。民主协商的要义不在于协商本身,其最终目的是为了使决策更加民主、更加完善、更加科学,使各方面、各阶层的利益和愿望在决策过程和执行过程中得到更好体现和保障。因此,党的十八大报告强调把政治协商纳入决策程序,坚持协商于决策之前和决策之中,就是要把推进民主协商与健全科学决策机制紧密结合起来,通过政治协商、听证会、论证会、评估会等形式,把协商民主融入决策的全过程,使协商民主落到实处,增强民主协商的实效性。

第五、积极营造坚持和完善协商民主的社会氛围。首先,应当继续结合贯彻落实《中共中央关于加强人民政协工作的意见》,积极组织并广泛宣传协商民主制度的性质地位和它在社会主义民主政治建设中不可替代的作用,使人们充分认识协商民主制度的重大意义,从而积极行使自身的民主权利。二是应当做好协商民主制度已有实践的总结和推广工作。对创新的、成功的实践活动及经验及时认真地加以总结、交流和推广,引导并促进协商民主的健康发展。本文认为,目前应该在协商民主实践的公开透明上下功夫。协商民主相对于选举民主,最可能产生的弊端在于协商的过程很可能是暗箱操作的过程。所以在我国的协商民主制度建设和发展中,必须始终强调协商应当尽可能在公开透明的环境下进行。比如,党际之间的协商,界别之间的协商,包括有的机构之间的协商,除涉及重大国家机密之议题外,一般应当尽可能通过媒体公开报道,能现场直播更好。这是长远的发展趋势。

第三篇:健全社会主义协商民主制度

健全社会主义协商民主制度

The Development of Socialist Consultative Democracy in China

贾庆林 Jia Qinglin 人民民主是我们党始终高扬的光辉旗帜。党的十八大报告明确提出,要坚持走中国特色社会主义政治发展道路和推进政治体制改革。改革开放以来,我们总结发展社会主义民主正反两方面经验,不断推进政治体制改革,社会主义民主政治建设取得重大进展,成功开辟和坚持了中国特色社会主义政治发展道路,为实现最广泛的人民民主确立了正确方向。政治体制改革是我国全面改革的重要组成部分。继续积极稳妥推进政治体制改革,必须坚持党的领导、人民当家作主、依法治国有机统一,更加注重改进党的领导方式和执政方式,更加注重健全民主制度、丰富民主形式,更加注重发挥法治在国家治理和社会管理中的重要作用,充分发挥社会主义政治制度优越性,积极借鉴人类政治文明有益成果,绝不照搬西方政治制度模式,发展更加广泛、更加充分、更加健全的人民民主。

The CPC has always upheld the great banner of people’s democracy.The report to the 18th National Congress of the CPC clearly states that we need to keep to the socialist path of political advancement with Chinese characteristics and promote the continuation of political reforms.Since the launch of the reform and opening up drive, we have taken stock of both our positive and negative experiences in the development of socialist democracy, worked to steadily promote political reform, and made major progress in developing socialist democracy.As a result, we have been successful in forging and adhering to a socialist path of political advancement with Chinese characteristics, which has put us on the right course for achieving the most extensive possible people’s democracy in China.Political reforms constitute an important part of China’s overall reforms.In continuing to carry out political reform, we need to ensure the unity of the leadership of the Party, the position of the people as masters of the country, and the rule of law.We need to place greater emphasis on enhancing the way that the Party exercises leadership and governance, on improving the systems of democracy, and on diversifying the forms in which democracy is embodied.We need to give greater scope to the important role that the rule of law plays in national governance and social management.We also need to give full play to the strength of the socialist political system whilst drawing on the political achievements of other societies.However, under no circumstances will we ever copy the Western political system.Through our efforts, we will make people’s democracy wider in scope, fuller in form, and sounder in practice.坚持中国特色社会主义政治发展道路,一个重要方面就是大力发展社会主义协商民主。十八大报告首次提出“社会主义协商民主是我国人民民主的重要形式”。要求“健全社会主义协商民主制度”,强调“要完善协商民主制度和工作机制,深入进行专题协商、对口协商、界别协商、提案办理协商,积极开展基层民主协商,推进协商民主广泛、多层、制度化发展”。把协商民主正式写进党代会报告,是十八大的重要历史贡献,也是重大理论创新,充分体现了我们党推进人民民主的坚定信心,对于发展中国特色社会主义民主政治具有重要指导作用,对于推动人类政治文明发展必将作出有益贡献。

In committing to the socialist path of political advancement with Chinese characteristics, it is important that we make greater efforts to develop socialist consultative democracy.The report to the 18th National Congress of the CPC states that “socialist consultative democracy is an important form of people’s democracy in our country.” It requires that we need to “improve the system of socialist consultative democracy,” and stresses that we must “improve its institutions and work mechanisms,” “conduct intensive consultations on special issues with those who work on those issues, consultations on a sector-by-sector basis, and consultations on the handling of proposals,” “carry out democratic consultation at the community level,” and “promote its extensive, multilevel, and institutionalized development.” The formal inclusion of consultative democracy in the report to the 18th National Congress of the CPC represents an important historical contribution and a major theoretical innovation of the Communist Party of China.Fully demonstrating the firm confidence of the Party in promoting people’s democracy, it will play an important guiding role in our efforts to develop socialist democracy with Chinese characteristics, and will undoubtedly benefit the progression of political civilization in all societies.一、充分认识社会主义协商民主的重要意义

I.Fully understanding the significance of socialist consultative democracy 协商民主是中国共产党和中国人民在社会主义民主形式方面的伟大创造,是对马克思主义民主理论的丰富和发展。社会主义协商民主具有鲜明特点和独特优势,既坚持社会主义制度,又继承和发扬中国优秀政治文化传统;既坚持民主集中制的组织原则和领导制度,又肯定广大人民群众的民主地位;既坚持中国共产党的领导,又发挥各党派团体、各族各界人士的作用。协商民主的重要性和优越性,主要体现在以下三个方面。

Consultative democracy was created by the CPC and the Chinese people as a form of socialist democracy.In this sense, consultative democracy represents the grand product of our efforts to enrich and develop Marxist theories on democracy.Socialist consultative democracy exhibits distinctive features as well as unique advantages.Not only representing a commitment to socialism, it carries forward China’s fine political and cultural traditions.Not only representing a commitment to the organizational principles and leadership mode of democratic centralism, it also affirms the role of the general public in democracy.Not only representing a commitment to the leadership of the CPC, it also gives play to the role of all political parties and organizations as well as people of all ethnic groups and all sectors of society.The importance and superiorities of consultative democracy are mainly embodied in the following three aspects.第一,协商民主是社会主义民主政治独特优势的重要体现。社会主义民主的本质是人民当家作主,协商民主充分体现了社会主义民主的真实性、广泛性、包容性。协商民主以社会主义制度为政治基础,集中反映了广大人民群众的根本利益。协商民主的主体涵盖社会各界、各方面人士,既反映多数人的普遍愿望,又吸纳少数人的合理主张,可以最大程度地实现最广大人民的民主权利。健全社会主义协商民主制度,与我国社会主义制度的本质要求相统一,与人民群众民主意识不断增强的趋势相适应,有助于拓宽有序政治参与渠道,有助于彰显社会主义制度的特点和优势。

First, consultative democracy is an important manifestation of the unique superiorities of socialist democracy.The essence of socialist democracy is that the people are the masters of the country.In this sense, consultative democracy fully embodies the authenticity, broadness, and inclusiveness of socialist democracy.Taking the socialist system as its foundation, consultative democracy reflects the fundamental interests of the general public.Given that its participants come from all sectors of society and all walks of life, consultative democracy is able to reflect the general wishes of the majority whilst taking the rational claims of the minority into account.This allows for the democratic rights of the overwhelming majority of the people to be realized to the maximum extent.The improvement of socialist consultative democracy falls in line with both the essence of China’s socialist system and the trend of increasing democratic awareness among the public.Therefore, it is an effort that will not only expand the channels for orderly participation in governance, but also demonstrate the features and superiorities of China’s socialist system.第二,协商民主是党和政府科学民主决策的重要途径。坚持协商于决策之前和决策执行过程中,是我们党治国理政的重要经验,也是重大决策必须坚持的重要原则。协商民主注重民主的实质,承认利益多样,在平等、宽松的氛围中,对经济社会发展中的重要问题和人民群众关心的热点难点问题进行协商讨论,在协商中深化认识、消除误解、增进理解、形成共识。通过协商,能够广开言路、广集众智、广求良策,把社会各方面分散的意见、愿望和要求进行系统、综合的反映,听到各种真知灼见、各种真招实招,使党和政府决策更加符合实际、顺应民意。

Second, consultative democracy is an important means for the Party and government to make scientific and democratic decisions.Carrying out consultations before policies are made and during the course of their implementation is an important method of governance employed by the Party and an important principle that must be adhered to in major policy-making activities.Consultative democracy emphasizes the substance of democracy and acknowledges the diversity of interests.Taking place in a relaxed environment that emphasizes equality, consultations comprise of discussions on major issues in economic and social development and discussions on the major concerns and difficulties of the public.Through the course of these consultations, we are able to deepen understanding, dispel misunderstandings, promote mutual understanding, and reach common understandings.Through consultation, we are able to widely solicit opinions, pool wisdom, and seek out the best ways of solving problems.Consultation allows us to piece together opinions, wishes, and demands from all walks of life and reflect them in a systematic and comprehensive way.As a means by which we can hear real voices and seek real solutions, it enables the Party and the government to make policy decisions that conform to realities and the will of the people.第三,协商民主是实现党的领导的重要形式。我们党的领导,一个显著特点就是寓领导于协商之中。协商的过程,既是广泛听取各种不同声音、充分吸收有益意见建议的过程,同时也是让社会各方面了解和接受党的政治主张和路线方针政策的过程。大力发展社会主义协商民主,体现了执政党对人民意愿和人民权利的尊重,有利于密切党与人民群众的联系,推动改进党的领导方式和执政方式,保证党领导人民有效治理国家。

Third, consultative democracy serves as an important form of the CPC’s leadership.A prominent feature of the CPC’s leadership is the fact that it is exercised through consultation.Consultation is a process in which the Party is able to extensively hear different voices and take onboard the valuable opinions and advice of the people.It is also a process in which all sectors of society are able to learn about and accept the political views, lines, principles, and policies of the Party.In making a major effort to improve consultative democracy, the Party has demonstrated the respect that it has for the will and the rights of the people.This effort will be conducive to strengthening the ties between the Party and the people, promoting improvements to the way that the Party exercises leadership and governance, and ensuring that the Party leads the people in effectively governing the country.二、认真总结社会主义协商民主的丰富实践

II.Taking stock of rich experiences in socialist consultative democracy

社会主义协商民主的思想和实践在我国有一个历史发展过程。新民主主义革命时期,中国共产党就在同其他党派团体和党外人士团结合作过程中形成了协商民主思想,特别是在“三三制”民主政权建设中有效进行了协商民主实践,这可以说是协商民主的萌芽和雏形。一届政协的成功召开是协商的结果,协商建立中华人民共和国,正式确立中国共产党领导的多党合作和政治协商制度,标志着协商民主这种新型民主形式开始在全国范围内实施。根据新中国成立初期的形势和任务,我们党与各民主党派、无党派人士创造了双周座谈会、协商座谈会和最高国务会议等行之有效的协商方式,在恢复和发展国民经济、推动社会主义改造和建设中发挥了积极作用。

Socialist consultative democracy has evolved in both theory and practice over the course of time.In the years of the new democratic revolution, the CPC developed the idea of consultative democracy in its cooperation with other political parties and organizations and public figures without party affiliation.In particular, the Party effectively employed consultative democracy in the establishment of democratic governance on the basis of the three-thirds principle,* and this can be regarded as the earliest form of consultative democracy.The convening of the First Chinese People’s Political Consultative Conference(CPPCC)and the founding of the People’s Republic of China were the products of consultation.The formal establishment of the system of multi-party cooperation and political consultation under the leadership of the CPC marked the nationwide implementation of consultative democracy as a new form of democracy.In considering the situation and the tasks at hand in the early days of the People’s Republic of China, the CPC joined hands with all other political parties and public figures without party affiliation in developing various effective forms of consultation, such as bi-weekly seminars, consultation seminars, and the supreme state conference.These consultations played a positive role in the rebuilding and development of the national economy and in the promotion of socialist transformation and construction.改革开放以来,我们党就国家重大方针政策和重要事务与社会各界人士广泛协商,已经形成一种制度。江泽民同志在1991年“两会”党员负责人会议上第一次明确指出:“人民通过选举、投票行使权利和人民内部各方面在重大决策之前进行充分协商,尽可能就共同性问题取得一致意见,是我国社会主义民主的两种重要形式。”胡锦涛同志在庆祝中国人民政治协商会议成立60周年大会上的重要讲话,进一步强调了选举和协商这两种民主形式。2005年中央颁布的《关于进一步加强中国共产党领导的多党合作和政治协商制度建设的意见》和2006年颁布的《关于加强人民政协工作的意见》,都对政治协商的内容、形式和程序作出明确规范。2011年中办下发的《中共政协全国委员会党组关于<中共中央关于加强人民政协工作的意见>贯彻落实情况的报告》正式明确提出“协商民主”。

Since the launch of the reform and opening up drive, the CPC has developed a system for extensive consultation with people from all corners of society in regard to major national policies and affairs.At a meeting of Party-member delegation heads during the National People’s Congress and the CPPCC in 1991, Jiang Zemin clearly stated for the first time that China’s socialist democracy is realized through two forms: one is that the people exercise their rights by participating in elections and casting their votes;and the other is that the people engage in extensive consultations before major decisions are made in order to reach consensus on general issues.In his speech marking the 60th anniversary of the CPPCC, Hu Jintao further emphasized the importance of elections and consultation as forms of democracy.The Opinions on Further Strengthening the Development of the System of Multi-Party Cooperation and Political Consultation Under the Leadership of the CPC, which was promulgated by the CPC Central Committee in 2005, and the Opinions on the Improvement of the CPPCC, which was issued in 2006, clearly defined the content, forms, and procedures of political consultations.In 2011, the General Office of the CPC Central Committee issued the Report of the Leading Party Members’ Group of the National Committee of the CPPCC on the Implementation of the Opinions of the CPC Central Committee on the Improvement of the CPPCC.This was the first time that the term “consultative democracy” was used in an official report.目前,协商民主已经广泛渗透到国家政治社会生活中,呈现广泛、多层、制度化特点,并且在不断丰富和发展。主要有四个层面的协商。一是中国共产党作为执政党,坚持协商于决策之前和决策之中,就经济社会发展中的重大问题在党内外进行广泛协商。特别是加强同民主党派的协商。十六大以来,仅中共中央、国务院及委托有关部门召开的民主协商会、座谈会和情况通报会达197次,就事关国计民生的重大问题充分征求各民主党派、无党派人士的意见建议。二是国家政权机关的立法、决策协商。主要包括人民代表大会的立法协商和政府与社会的协商对话。近年来,越来越多的人大立法实行了开门立法,建立了立法论证听证制度,鼓励公众参与立法,收集立法信息,尽力使各方面的利益和要求都能得到体现和表达,制定出符合公众利益的法律、政策。《物权法》的诞生,就是人大立法践行协商民主的一个范例。随着政府决策民主进程的加快,在全国各地涌现了许多政府与社会协商对话的形式,其中,决策听证会较具代表性。人大立法协商和政府决策协商,是近年来我国协商民主实践的创造性发展。三是人民政协的政治协商。正如报告指出的,这是协商民主的重要渠道。经过60多年的发展,人民政协已形成了比较完备的制度体系、工作方法、实践模式和工作网络,有着深厚的历史基础,产生了广泛的社会影响,为我国协商民主的继续推进积累了宝贵经验。十届全国政协以来,围绕宪法修改、国家经济社会发展中长期规划、政府工作报告等,全国政协组织召开10次专题议政性常委会议、10次专题协商会,中央领导同志参加全体会议分组讨论与政协委员共商国是。四是基层民主协商。主要包括恳谈会、听证会、咨询会等多种形式。比如,浙江温岭市探索创建的“民主恳谈会”制度,从最初主要是农村思想工作载体,逐步转向以民主参与、民主决策、民主监督为核心的乡镇基层政府治理模式。目前全国不少地方都大力推进多种多样的民主协商实践,正在全社会形成一种重视协商、崇尚协商的民主氛围,有效地保障了人民群众的民主权利。

Consultative democracy has become a multi-tiered institution that can be found throughout political and social activities in China.Moreover, consultative democracy is constantly being enriched and developed.Consultations are mainly carried out on four different levels.First, being the governing party, the CPC is committed to conducting consultations before and during the course of making major policy decisions.With regard to major issues on economic and social development, the Party organizes consultations among Party members and non-Party members, and gives particular emphasis to consultations with all other political parties.Since the 16th National Congress of the CPC, the CPC Central Committee, the State Council, and entrusted departments have held a total of 197 democratic consultation meetings, seminars, and briefings in order to seek the opinions and advice of other political parties and public figures without party affiliation on major issues concerning the wellbeing of the country.Second, the departments of state power conduct consultations during the course of their law-making and decision-making activities.These consultations mainly comprise of consultations conducted by the people’s congresses on legislation and consultations between the government and the public.In recent years, people’s congresses have involved the general public in their legislative work in an increasing number of cases.For example, a system for the holding of public hearings before laws are passed have been established, which helps to encourage public participation in the legislative process, collect information with regard to legislation, represent and express the interests and demands of all sides, and formulate laws and policies that conform to the interests of the general public.The formulation of the Property Law represents a good example of the implementation of consultative democracy in the legislative activities of people’s congresses.As the trend of democratic involvement in the policy-making of the government gathers momentum, various models for consultations and talks between the government and the public have emerged, the most typical being public hearings on proposed policies.The holding of consultations with regard to the legislative activities of people’s congresses and the policy-making activities of the government represents an innovation that we have made in consultative democracy over recent years.Third, the CPPCC conducts political consultations.The report to the 18th National Congress of the CPC points out that the CPPCC serves as an important channel for consultative democracy.Following more than six decades of efforts, the CPPCC has managed to develop a fairly complete set of institutions, systems, working methods, practices, and networks for consultation.By drawing on its solid historical foundations, the CPPCC has exerted extensive social influence and gained valuable experience that has promoted the development of consultative democracy in China.Since the convening of the 10th CPPCC National Committee, the CPPCC has organized ten meetings of the Standing Committee of the CPPCC National Committee to discuss particular political issues, and ten consultative meetings to discuss particular topics.These meetings have covered the revision of the Constitution, national long-term and mid-term plans for economic and social development, and government reports.Moreover, the leaders of the Party and the central government have been present at the group discussions held during plenary sessions of the CPPCC to discuss state affairs with CPPCC members.Fourth, democratic consultation is also carried out at the community level by way of informal talks, hearings, and consultations.For instance, the city of Wenling in Zhejiang Province has developed a system for the holding of informal talks in communities.This system started out as a means of conducting ideological initiatives in rural areas, but gradually evolved into a model for governance in towns and townships that is based around democratic participation, democratic policy-making, and democratic supervision.At present, as local governments and departments around the country engage in major efforts to promote various forms of democratic consultation in practice, a democratic atmosphere in which consultations are valued and respected is taking shape throughout our society.This has effectively guaranteed that the democratic rights of the general public are safeguarded.三、切实发挥社会主义协商民主的优势作用 III.Exerting the superiorities of socialist consultative democracy 健全社会主义协商民主制度,是十八大提出的明确要求,也是推进社会主义民主政治建设的重大课题。我们要按照十八大精神,牢牢把握中国特色社会主义政治发展道路这个根本方向,不断坚持完善中国共产党领导的多党合作和政治协商制度,充分运用人民政协这个重要渠道,不断完善各种协商形式,扩大民主的范围,丰富民主的形式,提升民主的层次,推进协商民主广泛、多层、制度化发展。

The Party made a clear call for the improvement of socialist consultative democracy at its 18th National Congress.The improvement of socialist consultative democracy is a major aspect in the development of socialist democracy.In line with the guidelines set forth at the 18th National Congress of the CPC, we need to stick firmly to the socialist path of political advancement with Chinese characteristics and make constant efforts to develop the system of multi-party cooperation and political consultation under the leadership of the CPC.By effectively leveraging the functions of the CPPCC, we need to improve various forms of consultation, enlarge the scope of democracy, develop more forms of democracy, and increase the level of democracy, so as to promote the extensive and institutionalized development of consultative democracy on multiple levels.一是完善协商制度,强化规范性。认真贯彻落实“把政治协商纳入决策程序,坚持协商于决策之前和决策之中”的规定,针对不同层次、不同领域的协商,进一步明确协商什么、与谁协商、怎样协商、协商成果如何运用等具体要求,不断提高协商民主的制度化水平。First, we need to improve systems for consultative democracy and make consultations more standardized.In an effort to implement requirements on making political consultation a part of the policy-making process and conducting consultations both before and during the policy-making process, we need to clarify what matters require consultation, who we will consult with, how we will conduct consultations, and how the outcomes of consultations are to be applied for consultations on different levels and in different sectors.These efforts will help us to improve the institutions of consultative democracy on a constant basis.二是丰富协商形式,扩大包容性。积极发挥人民政协的重要渠道作用,深入推进专题协商、对口协商、界别协商、提案办理协商,充分反映各党派团体、各族各界人士的意见建议。总结新中国成立、特别是改革开放以来的实践经验,丰富和完善党与民主党派、无党派人士的政治协商形式。适应广大人民群众民主意识不断增强的新形势,探索和创新在基层群众自治、社会管理等领域符合实际的民主协商方式。

Second, we need to develop more forms of consultation and make consultations more inclusive.Making active use of the CPPCC as an important channel, we need to further promote consultations on special issues with those who work on those issues, consultations on a sector-by-sector basis, and consultations on the handling of proposals, so as to fully reflect the opinions and suggestions of all political parties and organizations and people of all ethnic groups and from all sectors of society.By reviewing the experience we have gained in practice since the founding of the People’s Republic of China, and especially since the launch of the reform and opening up drive, we need to enrich and improve our political consultations with all other political parties and public figures without party affiliation.In considering that the general public is becoming more conscious of democracy, we need to develop more practical forms of democratic consultation for self-governance at the community level and social management.三是提升协商质量,增强实效性。党委和政府及有关部门要主动就重大问题开展协商,为搞好协商创造知情、反馈等有利条件,真正起到发扬民主、优化决策、推动执行的多重效果。要引导参与协商的各方面树立大局观念,提升自身素质,真正深入实际、认真思考,理性地表达诉求,负责任地提出建议。

Third, we need to improve the quality and the effectiveness of consultations.Party committees, governments, and related departments at all levels need to take the initiative in organizing consultations on major issues and create conditions for effective consultation by keeping the public informed and providing channels for feedback, so as to ensure that consultations are genuinely able to promote democracy, optimize policy decisions, and push forward the implementation of policies.In addition, we need to encourage all sides involved in consultations to give consideration to greater interests, engage in self-improvement, grasp actual conditions, and carefully consider issues, thereby ensuring that they are able to rationally express their claims and make responsible proposals.同时,还要深入研究和推进选举民主与协商民主的协调配合,使两种民主形式更好地优势互补、形成合力,为人民当家作主提供更加广阔的平台。总之,我们要按照十八大的精神和部署,大力发展社会主义协商民主,把这一既顺应世界民主政治发展潮流又继承弘扬了中华民族优秀文化传统的民主形式建设好、利用好、完善好。

At the same time, we need to promote coordination between electoral democracy and consultative democracy.Allowing electoral democracy and consultative democracy to better supplement each other and form synergy will provide a wider platform for the people to act as the masters of their country.Taking the guidelines and plans set forth at the 18th National Congress of the CPC as our basis, we need to engage in a major effort to develop socialist consultative democracy.We need to develop, make good use of, and improve socialist consultative democracy as a form of democracy that not only conforms to the global trend of democracy, but also carries forward the fine traditions of the Chinese nation.

第四篇:健全社会主义协商民主制度的几个问题

健全社会主义协商民主制度的几个问题 时间:2012-12-12 来源:人民政协报

后发现代化国家政治发展的规律表明,这些国家在由传统治理模式向民主政治模式转变的过程中,一种民主的政治制度能否有效建立和运行,需要满足多方面条件,其中关键性的条件之一,就是这些国家要存在民主的政治文化,特别是这些民主政治文化的信念要体现在国家的文化中,并且大部分能够在代际之间传承。因此,社会主义协商民主制度也需要一种与之相适应的民主政治文化支持,这种政治文化就是社会主义协商民主文化。

在我国进入全面建成小康社会的决定性阶段,世情、国情、党情继续发生深刻变化的重要时期,发展机遇和风险挑战前所未有的历史时刻,中国共产党高扬人民民主的旗帜,庄严宣告坚持走中国特色社会主义政治发展道路和推进政治体制改革。其中,社会主义协商民主制度的提法为世人瞩目,笔者认为,有必要对其中所涉相关问题做全面准确的理解和把握。

一、全面把握社会主义协商民主制度的内涵

科学界定社会主义协商民主制度概念是准确把握其内涵的前提。社会主义协商民主制度,是中国共产党吸收人类民主政治发展的有益成果、紧密结合中国社会主义初级阶段实际、总结中国发展社会主义民主政治正反两方面经验而提出的重要命题。笔者认为,对这个命题在概念意义上可做这样的界定:中国人民内部各方面(现实社会中表现为社会各利益关系群体),通过国家政权机关、政协组织、党派团体等渠道,就经济社会发展重大问题和涉及群众切身利益的实际问题,进行平等、广泛协商的规则和程序等的总称。

这一概念包括这样几个方面的内涵:一是协商主体。上述界定很明确,协商主体总的来说就是人民内部各方面。例如在人民政协组织的平台上,人民政协组织中的协商主体包括:中国共产党有关组织方面的人士、人民政府有关机构和部门方面的人士、各民主党派方面的有关人士、各人民团体方面的有关人士、各民族及各界代表人士等。人民政协组织之外平台上的协商主体,基本上可以参照这样的主 体范围确定。需要注意的是,上述主体间的关系,在协商民主制度的框架内必须是平等的,协商民主制度中的协商必须是各相关利益方平等的协商,否则便不能称其为协商。二是协商渠道。根据上述界定,协商渠道主要是国家政权机关、政协组织、党派团体等渠道,其中人民政协组织是重要渠道,大量的协商主要通过这一渠道进行和完成。三是协商内容。根据上述界定,协商内容概括地讲就是经济社会发展重大问题和涉及群众切身利益的实际问题,或如2004年《中国人民政治协商会议章程》中所提及的“国家和地方的大政方针以及政治、经济、文化和社会生活中的重要问题”。当然不同层级的协商在内容上会有所区别。

二、正确认识社会主义协商民主制度的社会基础

一定的政治制度安排必然要反映一定国家和社会中利益关系格局的基本状况,并基本满足基于这种状况上形成的社会利益诉求,否则将难以为继。协商民主制度的重要社会基础,就是利益关系格局的多样性导致的利益诉求的多样性。社会主义协商民主制度也不例外。胡锦涛在十八大开幕式上所做的报告中指出:我国仍处于并将长期处于社会主义初级阶段的基本国情没有变,推进任何方面的改革发展都要牢牢立足社会主义初级阶段这个最大实际。我们讨论社会主义协商民主制度的社会基础,也必须从这个最大的实际出发。从现代化进程的视角看,就是我国将长期处于由现代化早期阶段向后期阶段的社会转型期。特别是进入新世纪新阶段,随着改革开放的不断深化和社会主义经济的深入发展,我国社会经济成分、组织形式、就业方式、利益关系和分配方式日益多样化,社会阶级和阶层结构出现新的变化,人民群众利益要求和愿望也日益多样化。基于此,我们的制度安排就必须做相应调整,以使之适应新的利益诉求需要,或者如十七大报告所说,适应人民群众日益增长的政治参与的需要。在这样的背景下,以人民政协为重要渠道的我国社会主义协商民主制度,就日益突显其重要功能而为各方特别是高层所关注和重视。胡锦涛在十八大报告中也进一步强调:统一战线仍然是凝聚各方面力量,促进政党关系、民族关系、宗教关系、阶层关系、海内外同胞关系的和谐,夺取中国特色社会主义新胜利的重要法宝。必须看到的是,我国的人民代表大会制度虽然能够在很大程度满足当下中国人民日益提高的政治参与积极性,但仅靠这一制度还显不够。例如全国人民代表大会由省、自治区、直辖市和军队选出的代表组成,就很难将人民内部各方面都充分纳入其中,人民政协的组成方式和活动方式更有利于满足人民内部各方面的参与要求,在组织上具有广泛的代表性和政治上具有巨大的包容性,尽最大可能地把各党派团体、各族各界的代表人物吸收进来,达到团结一切可以团结的力量,调动一切积极因素,努力化消极因素为积极因素的目的。同时,在这种协商民主形式中,各民主党派、社会团体及各族各界人士可以在人民政协的平台上发表意见,提出提案,开展参政议政的各种活动,协商国家大事,对国家机关及其工作人员的工作提出意见和批评。这是对选举、投票等为主要特征的人民代表大会制度所体现的民主的一种重要补充,是中国特色社会主义民主政治的重要组成部分,具有不可替代的作用,是我们党面对我国处于社会转型期的正确制度选择。

三、准确把握社会主义协商民主制度的运行原则

中国共产党的领导、人民当家做主和依法治国的有机统一,是中国特色社会主义政治发展道路和政治体制改革必须坚持的重要原则,当然也是社会主义协商民主制度必须坚持的重要原则。

社会主义协商民主制度必须坚持共产党的领导,这既是中国近现代历史发展历程所证明了的正确选择,也是当下中国现代化发展所处特殊时期的特殊历史任务所决定的。从政党政治的视角看,后发现代化国家处于由早期发展阶段向后期发展阶段转型的过程中,能否保持政治系统的有效性和稳定性,关键在于其政党政治是否能够有效吸纳因现代化而产生的符合这一时期社会发展要求的新社会角色。共产党领导的多党合作和政治协商制度就是能够满足这一要求的政党政治。但是,在这个特殊转型期更好地坚持共产党的领导,必须根据这个时期的要求不断改革完善共产党的领导方式和执政方式。在社会主义协商民主的层面上,改善党的领导方式和执政方式,意味着中国共产党必须善于借助协商民主的制度和工作机制,保证人民内部各方面通过相应渠道,就经济社会发展重大问题和涉及群众切身利益的实际问题广泛协商,使中共的领导体现在扩大有序参与、推进信息公开、加强议事协商、强化权力监督的过程中,切实保障人民享有更多更切实的民主权利。

社会主义协商民主制度必须以保证人民当家做主为根本,这是人民当家做主的社会主义民主政治本质的必然要求,这一要求在社会主义协商民主制度层面的体现,就是该制度的运行必须保证人民内部各方面真实、充分、有效地参与协商,或者说,要体现协商民主过程中人民的主体地位。

社会主义协商民主制度必须依法运行。胡锦涛在十八大报告中指出,我国政治发展和政治体制改革必须更加注重发挥法治在国家治理和社会管理中的重要作用,维护国家法制统一、尊严、权威,保证人民依法享有广泛权利和自由。这在社会主义协商民主制度层面的必然要求,就是作为协商民主主体的中国共产党和人民内部各方面,都必须依照宪法和法律给出的规则和程序来进行平等协商,保证民主协商的权威性和有序性。在这个意义上,坚持和完善社会主义协商民主制度的当务之急,是尽快使这一制度有法可依。

四、着力培育社会主义协商民主文化

现代化国家政治发展的规律表明,这些国家在由传统治理模式向民主政治模式转变的过程中,一种民主的政治制度能否有效建立和运行,需要满足多方面条件,其中关键性的条件之一,就是这些国家要存在民主的政治文化,特别是这些民主政治文化的信念要体现在国家的文化中,并且大部分能够在代际之间传承。因此,社会主义协商民主制度也需要一种与之相适应的民主政治文化支持,这种政治文化就是社会主义协商民主文化。

社会主义协商民主文化,概括地讲,就是人民内部各方面对通过国家政权机关、政协组织、党派团体等渠道,就经济社会发展重大问题和涉及群众切身利益的实际问题,进行平等、广泛协商这种特殊社会现象的情感、态度、取向等的总称。具体来看,至少包含着这样一些基本理念:一是平等,即每个协商参与者在协商中发表意见必须具有平等性,靠理性的陈述和说服;二是协商的目的为“公共性”,即协商各方对公共利益的追求,这是协商民主文化的关键要素。国家和社群利益相对于个人利益处于优先的地位,公民应当积极主动地参 与社群共同体的公共事务,个体利益只有在社群公共事务的顺利开展中才能实现;三是协商决策的最终形成须由协商过程中提出的各种意见或理由所决定;四是每一个参与者即便不同意决策的观点和理由,也都能够理解决策是如何达成以及达成的原因。这样的协商民主文化,是社会主义协商民主制度的隐性结构,是社会主义协商民主制度必不可少的有机构成部分,必须予以高度重视。

我党在领导中国人民发展社会主义民主政治的实践中,已经充分关注到了这个问题。十七大报告中明确指出,在扩大人民民主、保证人民当家做主的过程中,除了要完善各种政治制度和体制,同时必须加强公民意识教育,树立社会主义民主法治、自由平等、公平正义理念。胡锦涛在十八大报告中再次强调,要深入开展法制宣传教育,弘扬社会主义法治精神,树立社会主义法治理念,增强全社会学法遵法守法用法意识,倡导自由、平等、公正、法治,引导人们自觉履行法定义务、社会责任等,都是这种关注的充分体现。我们必须在坚持社会主义协商民主制度的过程中,始终注意着力培育社会主义协商民主文化。(刘学军)

第五篇:社会主义协商民主制度演讲提纲

社会主义协商民主制度

一、什么是社会主义协商民主:

1.我为什么改题目?

通过协商达成民主,这也是我对于“社会主义协商民主”的理解,也更能表达今天的主题,那就是——协商。

2.社会主义协商民主与我们往常的政治协商制度的区别:

人们一谈到协商制度,一般想起中国的一项基本政治制度—政治协商制度。社会主义协商民主制度是一种更广泛的协商民主,不仅仅存在于各政党、各人民团体、各少数民族和社会各界的代表之间的政治协商,而是在各阶层,各领域,各方面全方位的进行民主协商,他的重点在于协商,通过各类协商使人民群众意愿得到充分实现,从而达成社会各方面的合理要求得到最大化的满足。

3.社会主义协商民主制度概述:

我认为到目前为止社会主义协商民主制度还只是一个构想,首先,什么事制度?制度是大家共同遵守的办事规程或行动准则,也指在一定历史条件下形成的法令、礼俗等规范或一定的规格。根据我的理解,社会主义协商民主制度没有形成完整的流程,和规定,是一个概念,是一种新的行政导向。简而言之是有问题,先商量,谁对听谁的,再进行决定、实践,听取各方意见,互相补充,互相监督。

4.社会主义协商民主的优势,使他有特色。

选举制:研究表明21世纪以来,西方投票率屡创新低,原因是什么?最大的原因是议案由个别团体及个人编写,议案并没有维护大众利益,不能满足社会各方面要求,一份与我无关的议案,人民只愿笑而不语,也许你觉得无关痛痒,但一些政治流氓的坑蒙拐骗,恶意煽动,就像《纸牌屋》中的总统弗朗西斯一样,为了做出所谓的政绩,恶意挪用风暴应急资金,险些使沿海居民死于非命,鼓吹自己的就业法案,玩弄那些朴实的人民于鼓掌之中。想想看,你被他们随意戏弄,任意宰割。而你决定奋起反抗时,他们却用着所谓的“合法途径”使你一无所有,变成阶下之囚,你被人拖着走向大狱,只能痴痴的望见他们在权利的屏障后面丑陋的嘲笑,他们不仅夺走了我们的纯真,还践踏着我们的善良。

当代思想家哈贝马斯和吉登斯都认为,仅仅把民主理解为选举和投票,这种以工具理性为基础,容易被非理性和私立为主导,难以真正展示公民精神,他们主张以“投票为中心的民主”向“以对话为中心的民主”转型。他们一致认为公民的政治参与不仅仅局限于选票、投票、请愿等,参与者应该在充分掌握信息,有平等的发言机会和决策程序公平的条件下,对公共政策进行公开讨论,进而提出可行的方案和意见。

早在新民主革命时期,中国共产党为了团结一切可以团结的人士参与抗战,不但积极倡导和推动建立了抗日民族统一战线,而且将之付诸于政权建设的具体实践,在抗日根据地建立了一种崭新的统一战线性质的政权——“三三制”政权,根据这一政策,抗日民主政权中人员的分配,共产党员大体占三分之一,左派进步分子大体占三分之一,中间分子和其他分子(不包含国民党等顽固势力)大体占三分之一。因为‘三三制’这种政权规定是用简单的数字表现出来的,所以异常明确,容易使党员及各界人士了解和执行,并以之与国民党的***来对照比较,权衡其利弊是非。”正是通过这种鲜明对比,使“三三制”在党外人士中引起强烈反响,激发了其抗战热情。共产党“很愿意大公无私做到精诚团结”,各党派、无党派人士应“互相信任、相亲相爱”,“看成一家人,同力合作,“三三制”政权的成功实践,不仅保证了抗日战争的胜利,还为中国共产党领导的多党合作和政治协商制度的形成进行了初步探索并积累了丰富经验。

二、社会主义协商民主的发展

“民主恳谈”

始发于 1999年6 月的温岭,最初的乡镇党委、政府与群众平等对话、沟通交流、共同协商,发展成公民自觉参与民主决策、民主管理、民主监督公共事务的新型基层民主形式,它包括地方政府决策的公开听证会、干部和民众的平等对话会、不同利益群体之间的协调沟通会等。“街道议政会”是基层政府与公众协商对话的另一制度创新。提民众生产、生活问题的建议,及时给予答复或办理,一定程度上维护了民众的利益,改善了民众的生活环境,从而密切了政府与民众之间的联系。

“双述双评”

首创于杭州余杭区的“双述双评”,是指村干部既向镇党委述职又向群众述职,既接受组织评价又接受群众评价。“双述双评”自试点开始,经过反复实践、完善提高,逐步形成了一整套操作性较强、评议科学合理的方法、步骤。《杭州市余杭区农村基层民主政治建设评价体系》提出, “村务村民理、村官村民选、村情村民知、村策村民定、村事村民管”,村民自治的五条经验得到全国的推广。2003年余杭区被命名为“全国村民自治模范区”,2006年2月又被命名为全省唯一的“全国村务公开民主管理示范单位”,2007年5月被民政部命名为“全国农村社区建设实验区”。另外有一些地方出现的“民主议政日”、“社区事务民主听证会”、“村民民主评议会”等乡村和社区治理形式,也在不同程度上体现了协商民主的精神。

三、社会主义协商民主的发展的问题:

社会主义民主协商是旧时代臣民到社会主义公民的意识转变,一项制度,并不仅仅是对于执政者对被执政者的制约。而是每一位公民对自身权益的维护。中国人民虽然经历了数次文化,体制的革命,但始终还遗留着旧时代臣民的烙印。

满清末代皇帝溥仪在经过改造后成为了中华民族的公民,1960年11月26日,溥仪郑重其事地穿上了会见外宾时才穿的中山装,在与同事们一起投下选票时,他激动地流下了眼泪。溥仪回忆道:“我拿到了那张写着‘爱新觉罗•溥仪’的选民证,我觉得把我有生以来的一切珍宝加起来,也没有它贵重。我把选票投入了那个红色票箱,那一刹那,我觉得自己是世界上最富有的人。

中国应该是每个中华民族公民的中国,公民意识应该是公民对国家和社会所处地位的现实感受和应有的认识,媒体有指出外国的政治会议往往唇枪舌剑,甚至大打出手,但中国的政治会议有时竟然睡倒一片。这说明中国对于公民意识的淡薄已经逐渐暴露出来,而社会主义协商民主,正式为了加强每位公民对国家政治的参与感,调动积极性,支持反映人民群众愿望和诉求的呼声,鼓励不同意见的交流和讨论。

下载关于健全社会主义协商民主制度的认识与思考word格式文档
下载关于健全社会主义协商民主制度的认识与思考.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    试论中国社会主义协商民主制度的完善

    试论中国社会主义协商民主制度的完善 提纲: 关键词: 协商民主现状问题:然而我们也应该看到由于我国是后发外生的社会主义国家,这导致我国的协商民主制度在很多方面还不健全,尤其......

    加强基层政协协商民主制度建设对策建议思考

    加强基层政协协商民主制度建设对策建议思考完善健全的制度是我们做好各项工作的前提和保障,更是我们加强基层政协协商民主制度建设和推进协商民主取得实效的重中之中。与选举......

    论文:健全平等协商与集体合同制度

    论文:健全平等协商与集体合同制度 蒋达祥 一、存在的问题和原因 建立和健全平等协商机制、签订集体合同,是企业适应市场经济,成为具有生命力的法人实体和市场主体的内在需......

    社会主义协商民主

    党的十八大报告提出了“社会主义协商民主是我国人民民主的重要形式”的论断。这是社会主义协商民主概念第一次在党的代表大会报告中得以提出,标志着社会主义协商民主理论的正......

    加强社会主义协商民主

    加强社会主义协商民主建设 通化一中 滕孝花 协商民主的基本含义是指在多元社会现实的背景下,通过普通的公民参与就决策和立法达成共识,其核心要素是协商与共识。社会主义协商......

    关于加强党内民主制度建设的思考

    关于加强党内民主制度建设的思考加强党内民主制度建设,有利于实现党员的民主权利,从而对党的权力的授受关系进行保护和对权力制约机制进一步强化,也是实现党员民主的基础,是保证......

    健全社会主义政治协商制度

    健全社会主义民主协商制度 党的十八大报告首次明确提出,要“健全社会主义协商民主制度”,“完善协商民主制度和工作机制,推进协商民主广泛、多层、制度化发展。”报告指出要通......

    现代大学民主制度构建的思考

    中国现代大学制度微观层面的建设目标是建立起“党委领导、校长负责、教授治学、民主管理”四个要素构成的运行体制和机制。这四个要素都是建立在民主基础上的,由此可以说构......