句子翻译Ⅰ-答案(大全五篇)

时间:2019-05-14 04:38:46下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《句子翻译Ⅰ-答案》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《句子翻译Ⅰ-答案》。

第一篇:句子翻译Ⅰ-答案

句子翻译Ⅰ

1.吸烟只是一种个人爱好和娱乐。

Smoking is just a personal hobby and entertainment.2.玩游戏不要求学生们使用任何的创造力

Playing games does not require students to use any of their creativity

3.现在,饲养宠物如猫和狗在大城市里正在变得越来越流行。

Raising pets, nowadays, such as dogs and cats in big cities is becoming increasingly popular.4.很多学生不习惯于自己照顾自己。

Many students are not used to taking care of themselves.5.家庭在塑造孩子的性格方面起到重要的作用。

Family plays an important role in shaping children’s characters.6.住在校园里对学生有益处,不仅在学术上,而且在心里上。

Living on campus is beneficial to the students, not only academically but also psychologically.7.远离家庭生活,人要忍受孤独和思乡。

Living far away from home, one will suffer from loneliness and homesickness.8.他们在电视前花费了太多的时间,忽略了他们的学习、户外活动、甚至他们的家庭。

They spend too much time in front of the television, ignoring their studies, outdoor activities and even their families.9.和大家庭相比,小家庭有一个独特的有点。

Compared with the large family, the small family has a unique advantage.10.现在出国留学的年轻人越来越多。

Nowadays, there are an increasing number of young people going to study abroad.11.一个只依靠自己传统的国家将永远不能成为一个强大的国家。

A country that only depends on its tradition will never become a powerful nation.12.你总能看到沉溺于计算机游戏中的年轻人,甚至成年人。

You can always see young people and even adults addicted to the computer games.13.有些弊端由饲养宠物引起。

There are some disadvantages brought about by raising pets.14.孩子们被他们家饲养的宠物所伤害

Children are hurt by pets raised by their families.15.吸烟花费大量的钱,给吸烟者的家庭带来巨大的经济负担。

Smoking costs a large sum of money, laying a huge economic burden on the smoker’s family.16.由社会提供的商品和服务已经变得更多样化。

The commodities and service provided by society have become more diversified.17.要得到一个绝对的结论是困难的。

It is hard to come to an absolute conclusion.18.对老年人来说,和他们的孩子们有代沟是不可避免的。

It is inevitable for the old to have generation gap with their children.19.审查的做法有助于维持一个稳定和有秩序的社会。

The practice of censorship gives a helping hand to maintain a stable and orderly society.20.我们应该做的是告诉孩子们如何正确地解决这些问题。

What we should do is to tell the children how to solve these problems properly.21.它给我们带来了需要解决的严重的问题。It brings us serious problems to solve.22.根据法律,广告必须是完全真实的和健康的。

According to the laws, advertisements must be completely truthful and healthy.23.因为医学的发展,人们比过去活的长的多。

Thanks to the development of medical science, people live longer than before.24.预算很有限,政府不能投资很多钱在教育上。

With the limited budget, the government is unable to invest much money in education.25.随着社会的发展和人民生活水平的提高,他们的日常生活发生了很多变化。

With the development of society and the improvement of people’s living standard, a lot of changes have taken place in their daily life.26.若没有考试,大学很难选择何时的候选人。

Without formal examinations, it will be hard for universities to select qualified candidates.27.饲养宠物给他们带来很大的快乐而且帮助他们减轻压力和抑郁。Raising pets gives them great happiness and helps relieve their stress.28.现在年轻人面临激烈的竞争,承受很大的生活压力。

Nowadays, young people face fierce competition and suffer form great life pressure.29.在某种程度上,穿校服不鼓励个性,阻碍创造力的发展。

Wearing uniforms, to some extent, discourages individuality and hinders the development of creativity.30.他们给年轻人带来很大的快乐,训练他们反应速度,激起他们对计算机科学的兴趣。

They bring great pleasures to young people, train them to respond quickly and arouse their interest in computer science.31.解决交通拥挤问题不是一个容易的工作,我不认为任何个人或单位能很容易地解决它。Solving the problem of traffic jams is not an easy job and I don’t think any individual or organization can easily handle it.32.一些人沉溺于饲养宠物,如果他们被禁止饲养宠物,他们会感到不舒服和孤独。

Some people are indulged by raising pets and they will feel uncomfortable and lonely if they are forbidden to do so.33.随着国家经济的增长和人民生活水平的提高,人们生活的节奏加快了,他们的日常生活发生了很多变化。

With the steady growth in the country’s economy as well as the people’s living standard, the rhythm of people’s living is speeding up and a lot of changes have taken place in their daily life.34.在乡村,空气是干净的,食物是新鲜的,房子通常是宽敞的,四周环绕宽大的庭院。

In the countryside, the air is clean, the food is fresh and the houses are usually spacious with large yards around them.35.相反,一些人被城市的便利所吸引。

On the contrary, some people are attracted by the convenience of the city.36.当一个人到老年的时候,他被迫从他的岗位上退休。

When a person reaches his old age, he is forced to retire from his position.37.电视大学已经被认为是最有效的业余教育方法。

University TV has been regarded as the most effective method of part-time education.38.要求学生们穿校服一直被认为是一个有益的做法。

It has long been recognized as a beneficial practice to require students to wear school uniforms.39.年轻人应该被鼓励更有意义、有价值的事情,如阅读、学习和锻炼。

Young people should be encouraged to take part in more meaningful and valuable activities such as reading, studying and exercising.40.我们应该为生存而竞争,否则,我们会被社会潮流所淘汰。

We should compete for our survival;otherwise, we will be thrown out of the tide of society.41.老年人需要的是精神安慰。

What the old need is spiritual consolation.42.他们强调的是考试对学生的创造力有害。

What they emphasized is that formal examinations are harmful to students’ creativity.43.我们应该做的是,告诉孩子们如何正确地解决这些问题。

What we should do is to tell children how to solve these problems properly.44.穿校服会使学生生活乏味单调,这是显然的。

It is obvious that wearing the uniforms would make school life dull and monotonous.45.众所周知的是,在吸烟和一些致命的疾病之间有清楚的联系。

It is well-known that there is a clear link between smoking and some kinds of fatal diseases.

第二篇:填空和句子翻译答案 新概念英语

Unit1 1.With his index finger, Patterson pointed toward a plain color-coded box beneath a long wooden table.2.He disguised himself as a waiter and watched what was going on around.3.He often whistles a tune during the morning tea break when his boss is not around.4.And again she shouted in a high-pitched voice, word by word, with no attempt to restrain herself, “I can not stand any more.” 5.There were certain people in that room, like Peter and John, who had failed to grasp what I was saying.6.During that time I was overwhelmed with longing for those innocent days of early childhood.7.I'm just praying that the board of directors will take step before it is too late.8.She was the director's faithful assistant in whom he could have absolute confidence.9.These developers pledge to build low-income housing units when the supply of affordable housing for poor people continues to shrink.10.People have been mobilized to build defenses and drain flooded land as heavy rains continue to fall.11.I got a postcard from a friend which says “Wishing you both a merry Christmas and a happy New Year.” 12.It was a very emotional time in the delivery room and I certainly shed a few tears when Andrew was born.13.She shook with terror whenever she was about to fly in a plane.14.Victims want to see justice done not just for themselves, but for the greater good of society.Unit3 1.Education should aim to cultivate a child's mind to its utmost potential.2.We have tried to make the test simple but comprehensive so that it will give us a basic idea of what you do and do not understand.3.This controversial book was both praised and criticized, but whether it was read by artists I leave to further research.4.Three independent daily newspapers have been ordered to suspend publication.5.They offered me only $5 for a whole day's work—I felt really insulted 6.The lab director said that the experiment was at its preliminary stage and they would need more time to come to a final result.7.They must know how to make use of and, when necessary, to replace the old conventional rules.8.It is made quite clear in the report that China will stick to its reform and opening-up policy.9.One of the things many of us hope for is a chance to contribute something worthwhile to the world.10.The reports have attracted considerable publicity although only a tiny proportion of the reports have been debated in the House.11.It was with a mixture of excitement and pity that we watched, as some of the escaping rabbits were shot.12.Are people who work till 10 o'clock in the evening more energetic than those who stop at 5 o'clock? 13.He exhibited high intelligence and had a powerful memory, but was unpopular because he was often rude.14.He cursed his bad luck in arriving just after she'd left.15.The children were expected to do well and they were carefully encouraged, but they were never put under strain by demands to do or be the best.Unit4 1.This means they have been inspected by a team of professional experts and the standard of their work has been approved.2.The Statue of Liberty had just arrived from Paris and was being assembled so it was not in New York Harbor when they arrived.3.This reaction to the event is rather exaggerated but on the other hand there's something in it.4.Police had trouble understanding who was responsible for the accident, because everyone who saw it made different 5.It is an almost universal truth that the more we are promoted in a job, the less we actually exercise the skills we initially used to perform it.6.His appointment has not been formally approved yet.7.It's getting more and more difficult to recruit experienced staff.8.He insisted that the idea evolved out of work done by British scientists.9.They are the ordinary citizens for whom the honors system was designed—people who dedicated their lives to duty.10.His expression became very solemn when we told him what had happened.11.Once we gain a reputation for quality service, it will be easy to find people willing to sign new contracts with us.12.Mary said she'd never marry because she valued her independence too much.13.I am surprised that a company with your good reputation would produce such poor quality goods.14.The president flew in to look at the destruction caused by the flood.1.Unit5 A very promising football player back home, Kamte decided to switch to golf and turned professional in 2002.2.The cabbages have already started to decay and we have to throw them away.3.Many elderly people feel more secured knowing that if they need help, there is always someone with them, caring for them.4.The Toyota Matrix that we was driving was shaking vigorously, and some of its screws were getting loose 5.They went up to the gate, which slid open at the push of a button.6.During the colonial period, the church was closely allied with the government, giving full support to the government and, in return, receiving special privileges.7.The baby had woken up for another feed after a(n)interval of three or four hours.8.In this paper I will give a broad outline of the research we have been doing.9.I knew that he had been in Cuba the preceding year because he constantly mentioned Havana.10.If he is only interested in your looks, that just shows how shallow he is.11.He pulled it off and threw it behind him, revealing himself naked to the waist.12.Parents feel a mixture of emotions when their first child starts school.13.He had dropped several hints about what he wanted for his birthday.14.The National Basketball Association negotiates TV rights for important games.15.We were caught in the rain the other night and the rain was dripping down our necks.Unit6 1.It would have been more sensible to save the money than to spend it all on clothes.2.The system is so sensitive that it can detect changes in temperature as small as 0.003 degrees.3.The doctor advised us to take every precaution so as not to catch cold.4.It was the strangest occurrence I can remember in my university days.5.The government demands that the bridge be built to withstand an earthquake of 8.3 magnitudes.6.On a long-term basis they may contribute to developing crops which are resistant to drought.7.In some places the cliff was almost vertical, and much too dangerous to climb.8.The accidental discharge of the poisonous gas caused some chaos.9.Please find enclosed the application information you requested.10.Passengers should keep their seat belts fastened until the warning light is extinguished.11.The same processes could explain how related species appeared on widely separated land masses.12.One of the joints in the pipe was cracked(破裂)and gas was escaping.13.An analysis of data from London shows that skin cancer is on the increase.14.A(n)arrangement between the two couples ensured there was always someone to look after the children.句子翻译 unit1 1.无论你是多么富有经验的演说家,无论你做了多么充分的准备,你都很难在这样嘈杂招待会上发表演讲

No matter how experienced a speaker you are, and how well you have prepared your speech, you will have difficulty making a speech at such a noisy reception.2.就像吉米妹妹的朋友都关心吉米一样,吉米也关心他们

Just as all his sister’s friends cared about him, Jimmy cared about them.3.汽车的生产商在新车的几处都印有汽车识别号码,以便帮助找回被盗车辆

Car manufacturers stamp a vehicle identification number at several places on new cars to help track down stolen vehicles.4.老师回来时你敢告我状的话,我就不再和你说话了

If you dare tell on me when the teacher gets back I won’t say a word to you any more.5.有些老年人愿意独自过日子,但大多数老人选择和儿女一起生活

Some elderly people prefer to live on their own while the great majority choose to live with their children.6.现在需要面对的事情是:如何筹集创建公司所需的资金

Here is something that needs to be reckoned with: how to get the necessary finances to establish the company.unit2

XI 1.被告是位年仅30岁的女子,她坚持称自己无罪

The defendant, a woman of only 30, kept insisting on her own innocence.2.总体来看,枣、豆类以及一些多叶的绿色蔬菜是最好的铁质来源

All tings considered, dates, beans and some leafy green vegetables are the best sources of iron.3.正餐时不供应饮料,饮料会影响消化

No beverages are served with meals because they interfere with digestion.4.考虑到那个地方受欢迎的程度,提前订旅馆是明智的

Taking the popularity of the region into consideration, it is advisable to book hotels in advance.5.服药后若有呕吐感,请立即停止服用并尽快咨询医生

If you have a feeling of wanting to throw up after taking this drug, stop taking it immediately and consult your doctors as soon as possible.6.总结这次讨论时,他说双方都要好好考虑怎样以最有效的方法来解决这一问题

Summing up the discussion, he said both parties should consider the most effective way to solve the problem.unit3 XI

1.在思维方面,与他的行为一样,他是非常传统的

In his thinking, as in his behavior, he is very traditional.2.教师一旦同意接受新的教学计划。他们就得面对新计划所带为他们的压力

Once the teachers agree to accept the new teaching program, they have to face the strain it puts on them.3.从长远看,大学毕业后继续深造而不是直接参加工作是值得的

In the long run, it is worthwhile to pursue one’s study after graduating from university instead of going to work directly.4.由于这所学校的办学宗旨是品德第一,所以道德观和学习成绩受到同样的重视

As the school operates on the Character First principle, moral values and academic achievements are stressed equally.5.据说,原定于这个月召开的会议将推迟到下个月召开

It is said that the meeting, which is scheduled to be held this month, will be put off till next month.6.这所学校把为学生做好人生准备当作其职责,办法是倡导一整套能使所有学生受益的道德标准

The school sees its job as preparing its students for life by cultivating a comprehensive set of principles that can benefit all of them.unit4 XI 1.从各方面考虑,这座城市都是世界上最令人激动的城市

Everything considered, this city is the world’s most exciting city.2.尽管没有得到父母的赞同,他还是继续他的计划出国学习

Though with no approval from his parents, he went ahead with his plan to study abroad.3.这座桥是以一位英雄的名字,这位英雄为人民的事业献出了生命

The bridge was named after the hero who gave his life for the cause of people.4.据说,画家是以他母亲为模特的,他母亲的面容沧桑却不失坚定

It is said that the painter used his mother as the model in the painting whose face represented suffering yet strength.5.这位作家于1950年因出版一本小说而一举成名,小说的灵感来自于他和一位姑娘在农场的经历

The writer instantly rose to fame in 1950 with the publication of a novel inspired by his experience with a girl on a farm.6.有个故事说,US是“山姆大叔”的缩写,“山姆大叔”原名叫山姆,威尔逊,他曾和一名男子一起工作,这名男子和美国政府签订了一份合同,给军队提供肉食

One story says that “US” was short for “Uncle Sam” whose real name was Sam Wilson, who had once worked with a man who had signed a contract with the government to provide meat to the US Army.unit5

XI 1.直到看到弥留之际躺在床上的母亲,他才意识到自己是多么地爱她

Not until he saw his mother lying in bed, dying, did he realize how much he loved her.2.考虑到他最近的身体状况,我认为他这次考试成绩还不错

Taking into account of his recent physical condition, I think he has done quite well in the exam.3.克拉克夫人躺在床上一动不动,一时间我都纳闷她是否和活着

Mrs.Clark lies in bed motionless, and I wondered briefly if she is still alive.4.整栋楼一片黑暗,只有三楼的某个窗户透出一丝光

The building was darkened except for a single light burning in a third-storey window.5.这些士兵接受了严格的训练,并且对完成这项新任务有充分的准备

These soldiers have received very strict training and are well equipped to fulfill the new task.6.他伸手拿起电话,拨通了宾馆的号码

He reached for the phone, picked it up, and dialed the hotel’s number.unit6 XI

1.我们应该尽最大努力预测地震,这样地震造成的财产破坏才会被尽可能的避免

We should try our best to forecast earthquakes so that destruction of property caused

by them could be prevented as much as possible.2.一个农民注意到有很多鱼在水面上游动,他说这预示着可能有地震发生

A farmer noticed large schools of fish swimming near the surface of the water, which, he said, indicated the possible occurrence of an earthquake.3.要将英英词典放在手边,当你不能准确地理解单词时,你就能随时查阅

Keep an English-English dictionary handy, and when you cannot understand a word with accuracy, you may refer to it any time.4.如有必要,生活在将要发生地震地区的人可以睡在帐篷里

If necessary, people who live in the area where an earthquake is about to occur may sleep in tents.5.对一个想找工作的学生来说,有没有硕士学位的确有很大影响

A master’s degree does make a great difference to a student who wants to get a job.6.这本书除了告诉我们地震方面的知识外,还告诉我们如何做好预防工作

In addition to the knowledge about earthquakes, the book tells us how to prepare for them.

第三篇:句子翻译复习2(答案)

高一英语复习

必修

一、必修二:

1.这是我们第三次写这篇作文。(It’s the … time ….that….)It’s the third time that we have written the composition.2.信不信由你,如果我考试不及格,我爸爸会命令我做很多的的家务活。(believe it or not)

Believe it or not, if I fail the exam, my father will order me to do lots of housework.3.老师建议我们要充分利用所学过的知识。(make use of)

The teacher advises us to make full use of the knowledge we have learned.4.妇女在目前的政治(political)生活中起了重要的作用。(play a part)

Women play an important part in the political life at present.5.我决定不改变主意。(determine)

I determined not to change my mind.6.这个老人喜欢听京剧和看健康杂志。(fond)

The old man is fond of listening to Beijing Opera and reading healthy magazines.7.猛烈的地震过后,全城到处断壁残垣。(in ruins)

After the violent earthquake, the whole city lay in ruins.8.大家对这部最新小说评价极高。(think highly of)

Everyone thinks highly of the latest novel.9.听到这个坏消息,这个小女孩突然哭了起来。(burst)

Hearing the bad news, the girl burst into tears/ burst out crying.10.你本来不应该迟到的。(should have done)

You shouldn’t have been late.11.他上大学后,他父母亲很担心他的健康。(be concerned about)

After he went to college, his parents are concerned about his health.12.就是TOM故意不理我的。(用强调句型)

It’s Tom who ignored me on purpose.13.因为在物理方面的成就,他被授予诺贝尔奖。(award)

Because of the achievement in physics, he was awarded Nobel Prize.14.和他争论是没有用的,因为他不会承认他所说的话。(It’s no use doing)

It’s no use arguing with him, because he won’t admit what he said.15.我宁可向他们让步也不愿撒谎。(would rather)

I would rather give in to them than tell a lie.共 2页

第四篇:大英四句子翻译答案

Unit 1

1.美国人往往以从事的工作来对人们进行划分。家庭和教育背景这些特点被认为是不太重

要的。

Americans tend to define people by the jobs they have/do.Such characteristics as their family and educational backgrounds are considered less important.2.他决不妥协的个性是他再也无法容忍它的雇主,并最终递交了辞职书的原因。

His uncompromising personality explains why he could no longer put up with his employer and eventually submitted his resignation.3.如果你真想学好英语,你就必须投入大量的时间和精力,否则你就不会有任何进步。对

于其他课程也可以这么说。

If you really want to learn English well, you must put in a lot of time and energy, or you’ll go nowhere.The same can be said of other subjects.4.有些演员的名声靠的是他们天生的美貌,但是达斯汀ㆍ霍夫曼(Dustin Hoffman)尽管

身材矮小(short stature),还是出类拔萃,而使他与众不同的正是他精湛的演技。Some actors’ fame is built on their innate beauty, but despite his short stature, Dustin Hoffman rose above and it is his excellent acting that sets him apart.5.他负责管理之后,我们发现他与前任(predecessor)有明显的不同:他有干劲和激情,想出了很多新点子,并把工作重点放在如何鼓舞我们的士气上。

After he took charge, we discovered that there were striking differences between him and his predecessor.He had the drive and passion, came up with many new ideas, and focused his work on how to raise our morale.6.当邓小平宣布中国改革开放政策的时候,他被永远载入史册。尽管障碍重重,他以不懈的努力为我国的现代化作出了永久性的贡献。

Deng Xiaoping made history when he declared China’s reform and opening-up policy.Despite tremendous obstacles, he made lasting contributions to our country’s modernization with his unrelenting efforts.7.为什么有人拥有天才级智商却被智商平平但很刻苦的人丢在后面? 承认除了智商外,还有很多别的因素与一个人的成就有着很大的关系。

Why could someone with a genius IQ be left behind by a hardworking person with an average IQ? It has to be acknowledged that besides one’s IQ, many other factors have much to do with one’s achievements.8.这位教师真了不起,她能在教东西之前调动学生的积极性。这并不是因为她有天赋,而

是因为她只想着在课堂上吸引他们的注意力。

This teacher is really remarkable in first motivating her students so she can really teach them something.It’s not that she is talented, it’s that she focuses completely on drawing their full attention in class.Unit 2

1.他瞪眼看着约翰,对他拒绝合作感到恼怒。

He glared at John and was annoyed by his refusal to cooperate.2.约翰真诚的讲话表达了他对那些在他处于困境时给过他慷慨帮助的人们的感激之情。

John’s sincere speech shows his gratitude to the people who rendered him generous help when he was in difficulty.3.他可说是一个集邮家。他曾经积蓄了两年去买一张珍邮这件事便是证明。

4.5.6.7.8.He is something of a stamp collector.The fact that once he saved up for two years to buy a rare stamp is proof of it.这些玫瑰的美丽怎么评价也不过分。他们以各种方式吸引住了所有的游客。The beauty of these roses could not be overstated.They took /caught all the visitors’ fancy in one way or another.起先,他理所当然地认为该地区应当多造一些公路。然而仔细计算其费用后,他在作出最后决定前又不得不重新考虑了。At first he took it for granted that they should build more highways in this area.Then a careful calculation of the expenditure compelled him to think twice before he made the final decision.每次收到我的礼物,不管多少,我的朋友比尔决不忘记表示感谢。Each time he receives a gift from me, no matter how small, myfriend Bill never fails to acknowledge it.那位新闻记者决定找到那对老夫妻信中提及的年轻人。那封信赞颂了年轻人为改善他们的生活条件而付出的努力。The journalist has decided to trace the young man referred to in the old couple’s letter, which is a tribute to the young man’s effort at improving their living conditions.虽然他厌烦了那些每天上门来吹嘘其产品的推销员,但他克制着没有将他们拒之门外。

Though he was fed up with the salesmen who knocked at his door and boasted about their products every day, he refrained from slamming the door in their face.Unit 3

1.汤姆因一问题而心神不宁但又一筹莫展,直到他学会以不同的策略把它解决才不心烦。

Tom was hung up on the problem but could do nothing about it until he learnt to solve it with different tactics.2.横向思维帮助他提出了原来似乎走进死胡同的新理论。

Lateral thinking has helped him to advance his new theory which seemed to have reached a dead end.3.我们最新的建设计划的框架已获得地方政府的批准。它是否会按时实施对这座沿海城市的发展具有极为重大的意义。

The framework of our latest construction plan has been affirmed by the local government.Whether it will be carried out on time is of the utmost significance to the development of the coastal city.4.在设法寻找一个解决问题的办法的过程中, 爱德华在思想上陷入了僵局,但后来他改变

了观察角度,以一种完全意想不到的方式解决了问题。

While trying to find a solution to the problem, Edward reached an impasse in his thinking, but later he changed his point of view and solved the problem in an entirely unexpected fashion.5.许多人认为计算机机房将最终取代图书馆,想吸收新知识的学生最终将在计算机机房里

学习一切。

Many people believe that computer labs will eventually take over the libraries and students who want to take in new knowledge will end up learning everything in the computer lab.6.昨天他的汽车几乎是迎头撞上了一辆卡车。如果他继续这样随便开车,我确信他最后一

定会被送进医院的急诊室。

His car crashed into a truck almost head-on yesterday.If he does not stop driving so carelessly, I am sure he will wind up in the emergency room of a hospital.7.这幅画的结构设计有一个缺点。你为什么不擦掉那几条垂线,把它简化一点呢?

There is a flaw in the design of the structure of the painting.Why don’t you erase the vertical lines and simplify it a little bit?

8.约翰本该在很久以前就把烟戒掉了。毕竟健康对每个人来说都是最重要的。

John should have given up smoking a long time ago.After all, health is of the utmost importance to everybody.Unit 4

1.学校应避免仅按学生考试成绩来判别孰优孰劣并以此对待他们。相反,好的教育体制应

使每一位学生都能达到良好的水准,成为全面发展的人。

Schools should avoid deciding who is superior only in terms of the students’ exam results and treating them accordingly.Instead, a good educational system should enable every student to measure up to good standards as well-rounded people.2.大学生课后有问题时,往往在办公时间之外不容易找到老师。这是由于教师繁忙的学术

研究,而不是他们对学生漠不关心。

As often as not, when college students have questions after class, their teachers are not readily available except during office hours.This is due to teachers’ busy academic research, rather than their indifference to the students.3.这个班级由40名学生组成,他们中大部分按英语水平过去常被归在中等之列。但由于

这位老师从不在言辞中表露出不耐烦,学生们对他的教学方法产生了积极的反应,从而没有辜负他的期望。

This class consists of forty students, most of whom used to be labeled average in terms of English level.But as this teacher has never shown any verbal impatience, the students have reacted positively to his teaching methods and lived up to his expectations.4.在美国,教书变得越来越难了,部分原因是学生越来越多样的种族背景以及需要另外培

训才能掌握的更为复杂的教学技术。

Teaching is becoming increasingly demanding in the United States, due in part to the diversity of students’ racial background and the complexity of educational technologies that require additional training.5.英国人经常被归类为保守型,显然这一归类带有成见。实际上,英国在民族特性方面与

其他欧洲国家相比并没有太大的差异。英国人有礼貌,爱整洁,讲秩序,充满自信。The English are, as often as not, labeled conservative.Obviously this label is prejudiced.In reality, Britain is not very different from other European countries in terms of national characteristics.The British are polite, neat, orderly and confident.6.有些年轻人在成长过程中有着要求独立的强烈愿望。他们宁可通过自己的努力来渡过生

活中的困难,也不愿意带着负罪感求助于他们的父母。

Some young people grow up with a strong desire for independence.They would rather try hard to go through life on their own than turn to their parents for help with a sense of guilt.7.你的朋友对你非常真诚,你也应该同样以诚相待,决不应该欺骗他,或者带着讽刺的口

吻谈论他的挫折。

Your friend treats you sincerely, so you should respond accordingly and mustn’t deceive him or talk about his setbacks with irony(ironically).8.邻居们恼火的原因是他们发出的噪音,但是由于他们一再保证夜间停工,从而得以完成这套公寓的装潢。

The neighbors’ irritation/annoyance was due to the noise they made.However, because of reassurances that they would stop working at night, they went through with the decoration of this apartment.Unit 5

1.正如你可以想像到的,阅读为我打开了一个新的天地并永远改变了我的人生道路。

As you can imagine, reading has opened a new world to me and changed forever the course of my life.2.他从童年起就对书籍表现出一种非常强烈的兴趣。他对书籍如此迷恋,以致从不让一天

过去而不进行一些阅读。

He had demonstrated an unusually intense interest in books since childhood.So fascinated with books was he that he never let a day pass without doing some reading.3.他每次乘地铁上下班身边都有一本想读的书。他就这样在过去三年中读了近一百本书。

Every time he takes the subway to and from work, he has with him a book that he wants to read.That is the way he has read nearly a hundred books in the past three years.4.他读中学时常在自己的房间里读书至深夜。每次听到母亲走近的脚步声,他便关掉灯假

装睡着。而母亲一走过去,他便打开灯,重又读起来。

When he was in high school, he used to read deep / far into the night in his own room.Each time he heard the approaching footsteps of his mother, he would turn off the light and feigned sleep.But as soon as his mother passed, he would turn on the light and begin reading again.5.几乎没有什么关于中国的东西是他不感到好奇的。为了满足自己的好奇心他已决定亲自

到那儿去尽量多看一些。

There is hardly anything about China he’s not curious about.And to satisfy his curiosity he has decided to go there in person to see as much as he can.6.我不知道是什么使得你儿子羡慕那位流行歌手并试图事事模仿他的。你还是问问他本人

好了。

I don’t know / I have little / no idea what made your son envy that pop singer and try to emulate him in everything.You might as well ask him in person.7.他从图书馆一借到那本书就在走廊的灯光下飞快地把它翻了一遍。As soon as he checked

out the book from the library, he thumbed through its pages by the corridor light.8.我认为没有哪个人在农村学到的比我更多。实际上,农村的三年使我比进某个大学学习

得更深入细致。

I don’t think anybody ever learned more in the countryside than I did.In fact, those three years in the countryside enabled me to study far more intensively than I would have if I had attended some college.Unit 6

1.他生来就有残疾,但他从不沮丧,也从未屈服于任何困难。He was disabled form birth, but

he never felt frustrated, nor did he give in to any difficulty.2.汤姆一直坚决要求提升。当这样的机会出现时,他立即抓住了。Tom had been holding out

for a promotion.When the opportunity showed up, he grabbed it at once.3.他对所有的标准化考试都不信任并认为应该由某种更好的东西来取代它们。

He distrusts all standardized tests and believes that there should be something better to substitute for them.4.我的论点是我们应当马上对这些又争议的问题逐个进行调查。My thesis is that we should

carry out a survey of these controversial issues one by one right now.5.贝蒂勤劳而又可靠。她从不在困难面前退缩。总之,她是我们都为之感到骄傲的那种学

生。Betty is diligent and dependable.She never shies away from any difficulties.In short, she is the kind of student that we are all proud of.6.把汽油箱放在你的房子里是不明智的,因为它极易燃烧,并且可能在几分钟内就将你辛

辛苦苦挣来的财产付之一炬It is ill-advised to keep the gas tank in your house for it ignites easily and may burn up all your hard-earned wealth in just a few minutes.7.史密斯博士的讲座等于是说,很早就显示出高情商的孩子无论面对什么困难都会最终取

得成功。

Doctor Smith’s lecture amounts to saying that a child who displays high EQ early on in life will succeed eventually in the face of all kinds of difficulties.8.由于在美国很多婚姻都以离婚告终,心理学家们建议所有家庭中的夫妻都应更经常地互

相沟通,不要等到为时过晚时才来解决他们的问题。

Since many marriages end in divorce in the United States, psychologists have suggested that couples in all families communicate with each other more often and solve their problems before it becomes too late.Unit 7

1.随着长大,我渐渐接受了这一事实:我永远不会实现成为一名作家的梦想。As I grew up,I made my peace with the fact that I would never fulfill my dream of becoming a writer.2.迈克尔想了两天还没填出字谜游戏(word puzzle)里那个至关重要的词,最后只好失望地放

弃。Michael had got stuck trying to figure out the word essential to the word puzzle for two days before he threw up his hands in frustration.3.当这位歌手发现市面上有自己作品的盗版(pirated edition)时,他十分震惊,发誓决不

放过那盗贼。The singer was taken aback by the pirated editions of his songs on the market, and he vowed not to let the thieves off.4.感谢您购买我们的锅炉(furnace)。作为回报,我们将免费为您处理旧锅炉。Thank you for

purchasing our furnace.In return we will get rid of your old one for free.5.我和苏珊互诉了别后发生的事情,从中我得知她已经出版了好几本儿童读物。

Susan and I filled each other in on what had happened after we parted, from which I learned that she had had several children’s books in print.6.当连锁大书店的竞争逼得她的小书店歇业后,已届中年的莉莲不知道自己还能做些什么。

Her bookstore having been frozen out by a giant chain, the middle-aged Lillian was at a loss as to what else she could do.7.你需要有人在旁不断督促才会完成这一任务。

You need somebody to urge you constantly to see the task through to completion.8.因为害怕新建购物中心会破坏社区的宁静,许多居民反对这一计划。

For fear that a new shopping center would ruin the peace of the community, many residents opposed the construction plan.Unit 8

1.如果你对冗长的讲座不感兴趣,那从头至尾把它听完实在是毫无意义的。

It is really pointless to sit through a tedious lecture if you do not take any interest in it.2.由于他在生态学领域的卓越地位,我们学校的学生敬重他。

The students at our university all hold him in high esteem because of his eminence in the field of ecology.3.虽然他声称他的那部新小说跟他本人的生活无关,但它还是吸引了许多青年读者。他们

认为这部小说使他们粗略地看到了作者的童年。Though he claims that his new novel has nothing to do with his own life, it has caught the fancy of many young readers, who believe that this novel has given them a glimpse of the author’s childhood.4.自从计算机技术迎来了人们所称的信息时代以来,有些作家已经不再用钢笔,因为他们

现在能够用计算机来写一切东西了。Since the computer technology ushered in what is known as the Information Age, some writers have done away with their pens, for they can now write everything with their computers.5.我们不得不羞愧而遗憾地承认,在我们中间有些人的确把自己看作是宇宙的中心,对公

共事务毫不关心。We have to admit, as much in sorrow as in shame, that there are some people among us who do think of themselves as the center of the universe and care very little about public affairs.6.首先,我们应该取得该市人口的精确数据。如果退休人员的人数超过青少年的人数,我们就应该调整发展计划以满足这一大批人的需要。

First and foremost, we should get the precise data on the population of the city.If retired people outnumber the teenagers, we should adjust our development plan to the needs of this large group of people.7.最令南希感到高兴的莫过于看到她七岁的儿子取得的飞速进步,他的演奏甚至会使许

多专业钢琴家相形见绌。

Nothing pleases Nancy more than to see the rapid progress made by her seven-year-old son, whose playing would put many a professional pianist to shame.8.我要表明的观点是,作为当代的大学生,我们必须极为尊重知识,尤其是尊重对知识的追求,并非常重视传统、社会的约束和连续性。

The point I want to make is that as modern university students, we must hold knowledge and, especially, the quest for knowledge in high esteem and place great value on tradition, social restraint and continuity.

第五篇:答案-翻译重点句子

《岳阳楼记》

1. 越明年,政通人和,百废具兴。

到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废了的事业都兴办起来了。2.予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。

我看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭一湖。3.此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。

这是岳阳楼的雄伟景象,前人的记述(已经)很详尽了。4.览物之情,得无异乎?

看了自然景物而触发的感情,大概会有不同吧?

5.登斯楼也,则有去国怀乡,忧馋畏讥,满目潇然,感极而悲者矣。

(这时)登上这座楼啊,就会产生被贬离京、怀念家乡、担心诽谤、害怕讥讽的情怀,(会觉得)满眼萧条景象,感慨到极点而悲伤了啊。6.予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?

我曾经探求过古代品德高尚的人们的心思,或许不同于(以上)这两种心情,为什么呢? 7.不以物喜,不以己悲。

不因外物(好坏)和自己(得失)而或喜或悲。8.居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。

处在高高的庙堂上(在朝廷上做官),则为平民百姓忧虑;处在荒远的江湖中(不在朝廷上做官),则替君主担忧。

9.是进亦忧,退亦忧,然则何时而乐耶?

这样(他们)进朝为官也忧虑,退居江湖为民也忧虑。那么什么时候才快乐呢? 10.先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐。11.微斯人,吾谁与归?

(如果)没有这样的人,我同谁一道呢?

《送东阳马生序》

1.家贫,无从致书以观。每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。

家里穷,没有办法得到书,就经常向有书的人家去借,亲手用笔抄写,计算着约定的日子按期归还。

2.天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。

天气特别冷的时候,砚池里的墨水结成坚冰,手指不能屈伸,也不敢放松(抄书这件事)。3.以是人多以书假余,余因得遍观群书。

因此,人家多愿意把书借给我,我于是能够看到各种各样的书。4.又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。

又担心没有与大师、名人交往。曾经跑到百里以外捧着经书向同乡有道德学问的前辈请教。5.先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。

前辈德高望重,向他求教的学生挤满了屋子,他从不曾把言辞放委婉些,把脸色放温和些。6.余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请。

我站在旁边侍候着,提出疑难,询问道理,弯下身子,侧着耳朵请教。7.寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。

住在客舍里,每天只吃两顿饭,没有新鲜肥美的东西可以享受。8.余则緼袍敝衣处其间,略无慕艳意。

我却穿着破棉袄,旧衣衫,生活在他们当中,一点不羡慕他们,9.以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。

因为心中有足以快乐的事,不觉得吃的穿的不如人。

《醉翁亭记》

1. 望之蔚然而深秀者,琅琊也。

远远看去树木茂盛、幽深秀丽的,是琅琊山啊。

2.山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。

沿着山路走六七里,渐渐地听到潺潺的水声,(又看到一股水流)从两个山间飞淌下来的,是酿泉啊。

3.山回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。

山势回环,道路弯转,有一个亭子四角翘起像鸟张开翅膀一样座落在泉水边的,是醉翁亭啊。

4.醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。

醉翁的心意(情趣)不在酒上,而在山光水色中啊。5.山水之乐,得之心而寓之酒也。

欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在喝酒上。6.朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。

早晨上山,傍晚返回,四季的景色不同,而那快乐也是无穷无尽的。7.苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。

脸色苍老、头发花白,醉醺醺地坐在众人中间,这是太守喝醉了。

8.然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。然而鸟儿(只)知道山林的乐趣,却不知道游人的乐趣;游人知道跟着太守游玩的乐趣,却不知道太守以他们的快乐为快乐啊。9.醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。

醉了能和他们一起快乐,酒醒后能写文章表达这种快乐的,是太守啊。

《出师表》

1.今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。

如今天下分成三国,我益州地区人力疲惫、民生凋敝,这真是处在万分危急、存亡难料的时刻。

2.宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。

皇宫中朝廷中,都是一个整体,奖惩功过好坏,不应该因在宫中或在府中而有所不同。

3.愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。

我认为军营中的事情,(事情无论大小),都拿来征询他,就一定能使军队团结和睦,好的差的各得其所。

4.每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓灵也。

先帝在世的时候,每次跟我评论起这些事,对于桓帝、灵帝时代,没有不哀叹和憾恨的。5.此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。

这些都是坚贞可靠,能以死报国的忠臣,诚愿陛下亲近他们,信任他们,则汉王室的兴盛,就时间不远了。6.苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。

(我)在乱世中只求苟且保全性命,不希求在诸侯中出名显贵(闻名显达)。7.先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。

先帝不介意我身份卑微,见识短浅,委屈地自我降低身份,接连三次到草庐来访看我,征询我对时局大事的意见,因此我深为感激,从而答应为先帝驱遣效力。8.后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。

后来遇到兵败,(我)在战事失败的时候接受了任命,在危机患难之间受到委任,那时以来已有二十一年了。

9.此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。

这是我用来报答先帝,并尽忠心于陛下的职责本分。

《唐雎不辱使命》

1.寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!

我要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君可要答应我!2.虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易。

虽然如此,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守护它,不敢交换!3.安陵君因使唐雎使于秦。安陵君因此派唐雎出使到秦国。

4.且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。

况且秦国灭亡了韩国和魏国,可是安陵君却凭借方圆五十里的土地幸存下来,是因为我把安陵君看做忠厚长者,所以不打他的主意。

5.安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?

安陵君从先王那里接受了封地而守护它,即使是方圆千里的土地也不敢交换,何况仅仅用五百里的土地(就能交换)呢? 6.布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳。

平民发怒,也不过是摘掉帽子,光着脚,用头撞地罢了。7.怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。

心里的愤怒还没发作出来,上天就降示征兆,(现在,专诸、聂政、要离)连上我,将成为四个人了。

8.“若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。”挺剑而起。

“如果有才能有胆识的人要发怒,就要让两个人的尸体倒下,血流五步远,全国人民都要穿丧服,今天就是这样。”(于是)拔出宝剑站起来。9.夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。

韩国、魏国灭亡,可是安陵君却凭借方圆五十里的土地幸存下来的原因,只是因为有先生啊!

《邹忌讽齐王纳谏》

1.我孰与城北徐公美?

我与城北徐公相比,哪一个美? 2.城北徐公,齐国之美丽者也。城北徐公,是齐国的美男子。3.吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。

我的妻子认为我美,是偏爱我;妾认为我美,是害怕我;客人认为我美,是想对我有所求。4.臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。

我的妻偏爱我,我的妾害怕我,我的客人对我有所求,(他们)都认为我比徐公美。5.今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四海之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。

如今齐国有方圆千里的疆土,一百二十座城池,宫中的嫔妃和身边的亲信,没有的不偏爱您;朝中的大臣没有人不害怕您;全国的老百姓没有人不有求于您。由此看来,大王您受蒙蔽很深啦!

6.群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。

所有的大臣、官吏、百姓能够当面指责我的过错的,可得上等奖赏;上书劝谏我的,可得中等奖赏;在公共场所批评议论我的过失、传到我耳朵里的,可得下等奖赏。

7.令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者。命令刚下达,群臣都来进谏,门前、院内像集市一样;几个月以后,还偶尔有人来进谏;一年以后,就是想进谏,也没什么可说的了。

8.燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。

燕、赵、韩、魏等国听到这种情况,都到齐国来朝见(齐王)。9.此所谓战胜于朝廷。

这就是人们所说的在朝廷上战胜(别国)。

下载句子翻译Ⅰ-答案(大全五篇)word格式文档
下载句子翻译Ⅰ-答案(大全五篇).doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    英语句子翻译(汉译英)及答案unit1-unit6范文合集

    UNIT 1 1.她连水都不愿喝一口,更别提留下来吃饭了。(much less) 2.他认为我在对他撒谎,但实际上我讲的都是实话。(whereas) 3.这个星期你每天都迟到,对此你怎么解释?(account for)......

    经典句子翻译

    翻译句子1 The subject of social science inquiry is patterned social regularities. A search for these regularities shows that most human behavior, from big and m......

    句子翻译(大全)

    Unit1 1. 他对他的研究如此专心致志,从来没有过很快就要退休的念头。 He is so devoted to his research that it never occurs to him that he will soon have to retire.......

    翻译句子

    翻译句子 Ⅵ. 根据所学的翻译方法翻译下列句子。 (1)The Chinese seemed justifiably proud of their economic achievement. 译文:中国人为他们在经济上取得的成就而自豪,这是......

    句子翻译

    句子翻译:新的势头积累产生了一个物业税,但是业主的反对意见太大了以至于这个建议被放弃了。 句子解析:本句话中含有so…that…句型、but句型转折,所以一层逻辑是BUT引导的转折......

    实用翻译句子

    I’m More satisfied.“莫尔”香烟,我更满意 The coats for every wear, everywhere.任何场合都能穿的外衣。 There’s no place like Spiegel. There’s no place like home......

    翻译答案

    Unit 1If you ask me, taking a second major isn’t good for every undergraduate. In my freshman year as an English major, I took economics as my minor. By all od......

    日常翻译句子练习答案[优秀范文五篇]

    1. It is inevitable for the old to have generation gap with their children. 1对老年人来说,和他们的孩子有代沟是不可避免的。 2. It is sagacious that all relevant......