第一篇:海南方言词汇调查
海南方言词汇调查
09人类学 姜维 09313039 海南闽语俗称海南话,是海南岛第一大汉语方言。从宋代开始,福建移民络绎不绝地经海路迁往海南,对海南经济文化的发展产生了极大的影响,其中,福建人所带来的闽方言经过千里的辗转和数代的融合变迁,虽然保存着闽方言的许多重要特征,但又表现出了不少的变异,与福建闽语间已不能自由地通话了。
一.海南方言的词汇特征
⒈ 海南方言具有体现当地特色的深刻的文化内涵 海南话作为一种特殊的地方语言,是海南民间思想最直接的表现形式,具有鲜明的地方特色,也具有深刻的文化内涵,这种文化内涵不仅反映了海南岛物质生产落后的经济状况,也反映了海南人民纯朴的民风民俗。在海南方言中,所有民俗行为前基本都加上个“做”字,如北方方言中的“过年”,在海南方言中则被说成“做年”,北方方言称生活为“过日子”,而海南方言则叫“做吃”。把“过日子”称为“做吃”,不但反映了在经济落后、生产力低下的社会背景下,老百姓低质的生存状态——吃时为了做,做是为了吃,以及朴素的生活哲理——人生在世,要想吃就得做,只有做才能有吃。又如,北方方言称到集市上去买卖货品的现象为“赶集”,而在海南方言中则称为“发市”,而“发”字又与“发财”的“发”字同字,这其中就蕴含了老百姓想发财致富,让生活更加美好的古朴愿望。因为集市越兴旺发达,在集市上进行商品交换的人数越多,则意味着集市上的商品就越丰富,那么老百姓的日子自然也就过得越好。
2.相对于普通话海南方言存在逆词序的现象 “逆词序”,顾名思义就是指有关词语在排列的次序上不合乎寻常的现象,这是相较于普通话而言的。而逆词序与普通话相比又可分出两种情况,即同构和逆构。同构只是较普通话而言单纯的顺序改变,如普通话说“喜欢”,而海南话则说“欢喜”;普通话说“外出”,而海南话说“出外”;普通话说“灾祸”,而海南话则说祸灾;普通话说“力气”,而海南话则说“气力”„„而逆构则是较普通话而言不仅词的语序改变,而且还存在深层次上修饰关系的改变。这可分为两个大方面,一是表示雌雄性动物的说法,这几乎可以套用到所有动物的身上。如普通话说“公牛”、“母牛”、“公猪”、“母猪”,而海南话分别对应为“牛公”、“牛母”、“猪哥”、“猪母”;另一反面是“囝”词尾,只要普通话不是对应以“子”尾词而是采用“小”词头便可构成逆序。如普通话说“小鸭子”、“小雨”、“小油灯”,而海南话则分别对应说“鸭囝”、“雨囝”、“油囝”。
3.海南方言里保留了大量的古汉语 宋代时海南岛兴文重教的发祥期,在宋代以前海南只有少数私塾使教育落后,民俗荒梗。至宋代,当权者主张欲兴仁政必先教化的道理,崇尚文治,在海南也开始兴办学校,所以在海南话里还保留了大量宋代以后的古汉语。如用将稻子称为“禾”,将跑称为“走”,将玩称为“耍”;又如普通话说的“筷子”在海南话里称“箸”,而古汉中“箸”是指用以夹取东西的物品,引申为筷子之意。还有海南方言中“去番”、“番货”指的是“出洋”、“洋货”。其中的“番”字就保留了古汉中对“外国”的表达。此外,海南话中将“天亮”称为“天光”也是来自古汉的说法。
4.海南方言中受粤方言和闽方言的影响大
海南原来是隶属广东省的,直到1988年才从广东省中独立出来成为单独一个省。所以海南话受粤语的影响较大,有些话就直接用粤语的广州话表达。如“狗仔”一词,在广州话中原意是小狗,而在海南话中读音与广州话相近意义与广州话相同也是表示小狗的意思;还有在广州话中“岩”表适合恰当的意思,而海南话中亦同样表示恰当适合之意,且读音相同。海南话原是福建人迁入海南时带来的,是隶属闽南方言的,尽管现在与福建的闽南方言存在较多不一样的地方,但有些说法仍旧保留了闽南方言的说法。如称厨房为灶前,称头发为头毛等。
二.海南方言词汇系统中与普通话相比较有特色的二十个词语 1.“睡眼”是睡觉的意思。如:时间到了,你该去睡眼了。
2.“麦仔”是女孩的意思。如:这个麦仔长的很可爱。但这个词一般是文昌人的说法。3.“半脑”字面意思是脑袋长了一半比喻一个人不精明,笨的样子。如:这个人有点“半脑”,你要是和他一组你就完了。在海南话中,这个词一般是用来骂人的。
4.“色水”比喻一个人讲究面子,讲究排场,爱装腔作势。如:跟某某一起走真是败我“色水”。
5.“富主”财富的主人,就是指很有钱的人。如:别看他以前生活贫困,但是这几年却因做生意而成为我们这一带有名的“富主”。
6.“西游”西游记指故事不切实际,不足为信,而西游是从中引申出来的,指乱讲话。如:
7.“头额高”比喻一个人很有自信。如:他最近找到了个体面的工作,走路额头是高的。8.“精神奋奋”比喻劲头十足。如:他最近炒股赚了大钱,只要你向他请教有关股票的事,他总是精神奋奋的。9.“面乌乌”在海南话中,“面”就是普通话中“脸”的意思,而“面乌乌”指人黑着脸的意思。如:他今天面乌乌的,一看就知道心情不好。10.“目悬手低”在海南话中,“目”就是“眼”的意思,而“悬”是“高”的意思。而“目悬手低”就是“眼高手低”的意思。如:他不是个目悬手低的人。11.“见体”是指尊重,看得起的意思。
12.“有味”指一个人幽默、风趣。如:他讲话很有味,让人忍俊不禁。13.“车大炮”指人爱吹牛。如:某某讲话不着边际,总是对人车大炮。
14“糟狗嘴”本意是本狗咬的意思,但在海南话中,一般不用它的本意而用其引申义,即指人不明不白地遭人说闲话,或有时某些不光彩的事本不是你做的,但却被当成你做的,而被到处宣传。
15.“迎路”指礼物。海南人重视亲情,这里的亲情指的是亲戚,有什么喜事都要邀请亲情来家里热闹热闹;有什么困难也都会去找亲戚;去亲戚家串门自然也会带点礼物,即“迎路”。16.“回路”也指礼物,不过这个礼物是特指从亲戚带来的“迎路”中挑出一部分让亲戚带回去,这种就称为“回路”。海南人认为如果忘记给亲戚“回路”就是件很“败水色”的事。
17.“落古” “落”有变成的意思;而“古”指的是古书中的人和事,“落古”引申为迂腐、过时、不合时宜。
18.“鲜利”指新鲜或味道鲜美的食品。19.“暂借”指商量的意思。
20.“细时”指的是小时。在海南话中,将“小”称为“细”又如将“小心”称为“细心”,将小年元宵节称为“细年”。海南方言有区域市县的差别。比如口语中海南方言一般不用“你们”、“我们”,“你们”、“我们”的说法是因地而异的,万宁人,说成“你家”、“我家”;海口人说成“你能”、“我能”;琼海人则说“你伙”、“我伙”。在海南大部分地方,饭桌是饭桌,睡床是睡床,但在文昌一些地方饭桌和睡床都称睡床。由于古代闽南方言移民者多局于文昌,所以海南话也就以文昌口音为主。
第二篇:陕西方言词汇
1.婆姨
陕北方言中称呼妻子或已婚女人为婆姨,民谣中也有“米脂的婆姨,绥德的汉。”把“妻子”称作“婆姨”在全国范围内并不多见,所以能看到的文献资料并不多。有学者认为,“婆姨”一词源于佛教。佛教称女居士为“优婆夷”。唐《敦煌变文》:“优婆赛者,近佛男也。优婆夷者,近佛女也。”“优婆夷”是梵语upasika的汉音译,在译经里经常简作“阿姨、阿夷”,三国时已有之。当初佛教传入中国时,信奉的人并不多,但是到了后来佛教兴盛时候,人人信佛、家家女居士,很多人的老婆都被称作是“优婆夷”。
[2](P5)
陕北方言中一个基本词汇竟然是来自于佛教外来语,笔者对此有些怀疑。因为基本词汇和人们的生活息息相关、密不可分,所以是本民族语言固有的可能性较大,从外族引进来一个新说法的可能性较小。汉语词汇非常丰富,指称“妻子”的说法有很多,除了“妻子”之外还有“内人、内助、妻小、媳妇、夫人、孺人、太太、娘子、婆娘”等。我们认为“婆姨”和汉语词汇中的“婆娘”最为接近。“老婆、婆娘”用来指称妻子早见于宋代,例如:
①西门庆道:“莫非是卖枣糕徐三的老婆?”(《水浒传》第二十四回)②旁边就哭杀了玉英姊妹,喜杀了焦氏婆娘。(《醒世恒言》第二十六卷)
封建时代实行一夫多妻制。上至王公贵族、下至黎民百姓都能讨几房妻妾。而古代家庭中为了妻妾和睦,所谓家和万事兴,干脆肥水不流外人田,亲姐妹或者堂姊妹共事一夫,这样妻妾间少了争风吃醋,丈夫也落得个心安,何乐而不为呢?正如《大阪城的姑娘》里唱得那样:“带着你的妹妹、带着你的嫁妆一起嫁给我。”“姨”原指妻子的姊妹,因为同夫君就如同姐妹,所以后来便成为妾的通称之一了。后世还称妾为姨娘,如《红楼梦》里那个心如毒蝎、常怀嫉妒之心的贾政的小老婆“赵姨娘”。
可见,“婆姨”一词是对妻妾的统称。后来婚姻制度发生了改变,实行一夫一妻制了,但是“婆姨”称呼“妻子”的叫法仍然沿用下来了。
2.生活
陕北老年人把“毛笔”叫“生活”,的确是很有意思,但是分析起来却很令人费解。把“毛笔”叫“生活”并不仅限于陕北,甘肃、晋南、关中都有此说,而且很有来历,时间也不短,最晚在清代就有此说。用“生活”一词指代“毛笔”是很有意思的事,道出了古代文人的心声,即“万般皆下品,唯有读书高。”只有好好读书,谋取功名了,才能摆脱“劳力”之苦,才能生存下去。可见,古代文人的命运是悲哀的,手无缚鸡之力,四肢不勤、五谷不分,如若名落孙山、不能考取功名,其结局很可能是孔乙己式的翻版,穷困潦倒一生。旧式文人读书离不开写字,写字离不开毛笔,所以“笔”就是“生活”,“生活”靠得是“笔”,甚至有时候即便是没有考取功名,但是如果能用毛笔写得一手好字,也可以像孔乙己那样去谋生、去生活。
我国著名语言学家、北京大学的王福堂先生则有另一番见解。他说该词与唐代的一个传说有关。五代后周王仁裕《开元天宝遗事》中说:“李太白少时,梦所用之笔头上生花,后天才瞻逸,名闻天下。”可见“生活”应即“生花”。“生花”在传说中用来比喻诗才神奇地提高,但现在转而用来指毛笔的代称,就逐渐和传说失去了联系。
[3](P296)
可见王先生认为,“生活”即是“生花”的音变的结果,有个成语不是就叫“妙笔生花”吗?
笔者以为把“毛笔”叫“生活”或许是一种避讳的说法,是一个委婉语。因为“毛笔”的“笔”与女阴“屄”是同音字,为了文雅,只好换了一种说法。语言是文化的载体,禁忌语是社会禁忌这一文化现象在语言方面的具体体现。禁忌语包含多种不同的类型,或是神圣的、神秘的,或是不洁的、不祥的,或是令人窘迫的,甚至不堪入耳,令人愤怒的,不同的禁忌语有着不同的社会文化根源,它反映着人们的社会文化心理,并随着社会的发展变化而相应地产生变化。中华民族素以衣冠之邦闻名于世,礼义廉耻、忠孝节义,自古倡之。具体到言语谈吐,讲究“非礼勿言”,否则有伤名节。在很多场合,当涉及到人体的某些部位,以及性和排泄等方面的内容时,若直言相称则不雅或易引起反感,还易引起不洁联想。所以民间通常以为凡是涉及到性及排泄的词语都属亵渎语、粗俗语,是有教养、有身份的人所羞于启齿的,对它们往往持厌恶态度,或在言语心理上产生羞怯感,于是常以委婉语代替,很大程度上也体现了人们避俗趋雅的心理和对美好事物的追求。由此可见在中国的传统文化中,人们是极其忌讳在公开场合说与性器官相关的词语,而“毛笔”又恰好与女性器官谐音,直说很不文雅了,更何况是封建社会的文人雅士了,于是把“毛笔”叫做“生活”也是顺理成章的事情了。
3.熬
陕北话中叫‘熬’,我们陕南老家叫‘熬煎’。这一个字是陕北人对生存的全部表达。陕北过去自然环境恶劣,被联合国教科文组织认为是不适宜人生存的地方,并且惊呼“能在这片土地上生活,简直是人类生存的奇迹。”但是陕北人却乐观、顽强、坚韧地活着。“好死不如赖活”,这不仅仅是陕北人的生死观,何尝又不是中国人生生不息的价值观?中华民族是一个苦难民族,然而她并没有在苦难中沉沦、死去。活着就是一种希望,活着才能浴火重生。但是,活着又谈何容易?叔本华说:“人活着就是痛苦。”佛说:“人一生下来直到死去都是痛苦的,痛苦的根源就在于人们有各种各样的欲望。”美国人福克纳在《喧哗与骚动》的末尾说:上帝死了,但是人还活着。人必须活着,活下去。史铁生《我与地坛》中说“握手,拥抱,好好活着。熬。”陕北地域偏远,条件恶劣,过去较少受封建正统思想的束缚,相对保持了
自然淳朴的民风民俗及生活方式。清朝末期一朝官巡视陕北三边地区后,曾写了《七笔勾》,描写了陕北人的生活习俗:“客到必留,奶子熬茶敬一瓯。炒米拌酥油,剁面加盐韭,猪蹄与羊首,连毛吞入口,风卷残云吃尽方丢手。因此上把山珍海味一笔勾。”“塞外荒丘,土羌回番族类稠。形容如猪狗,性心似马牛。出语不离球,礼貌何谈用,圣人之道此处偏遗漏。因此上把礼义廉耻一笔勾。”陕北过去条件艰苦,活着就是一种煎熬,但是陕北人和游牧民族一样自由不羁,有愁就说、有苦便诉、喜乐随心、无所顾忌。“今朝有酒今朝醉”,喝着奶茶,吃着剁荞面,啃着羊蹄,嘴里面说话句句不离“球”,天大的事情也是“淡球事”,过好每一天、珍惜每一天。
旧时,陕北文化落后,语言贫乏粗俗,嘴里面说话句句不离“球”。对“球”字的运用,起初只是戏谑之语,久而久之,演变成了日常用语。“球”字在各种语言环境中都可以出现,运用极其广泛,难怪有人说陕北人离开“球”不会说话了。“球”用作句首,表示感叹,如:“球,今天真倒霉!”表示祈使,“球!快点给我。”“球”用在句中,只作补字,没有实在意义。如:“这事干球不成。”“你球没事干了?”“球”用在词尾,表示加强语气。如:“这事我不干了,球!”
4.眉眼圪都子
陕北话把“额头”叫“奔颅”或者“眉眼圪都子”。叫“奔颅”很好理解,显然是存古的遗迹,因为“颅”是古汉语词,就是指“头”。而叫“眉眼圪都子”就有点不好理解,这个“圪都子”到底是指什么?“眉眼”是用了借代的手法,用部分指代整体“脸部”,因为“眉眼”是脸部最重要的两个部位之一。陕北人骂人不说“你不要脸”,而说成“你不要毬眉眼。”
5.壮袄
“壮”在我们陕南老家是一个动词,意思是把棉花或棉絮放进缝好的布里面去,如:壮被子、壮棉袄、壮棉裤、壮褥子。壮,《广韵》去声漾韵侧亮切,行装义。《集韵》:“行具。”“壮
[4](P238)
袄、壮裤”在陕北方言中是偏正结构,“壮”是动词充当定语,在陕南方言中是动宾结构,名词性短语可以说成“壮的棉袄、壮的棉裤。”
6.赖大家的
“家”作为词缀,在陕北方言中用法分为四种:一是附加在称谓词后或其组合后头,指一类人,第二种是附加在男人人名或姓后,表示“某某的妻子”,第三种是附加在亲属称谓后面,指“某门亲属”,第四种是附加在姓氏或人名后面,指“某家人”。
[5](P247)
第二种用法,陕北方言表示“某某的妻子”时,曹雪芹的《红楼梦》里面仍然有此种说法。比如把赖大的媳妇叫“赖大家的”,纯粹的北方方言活化石。明清时期,“家的”加在男子名字后面表示改人的妻子,多用于民间和下人。《红楼梦》第九七回:“这里李纨和林之孝家的道:‘你来得正好,快出去睄睄去,告诉管家预备林姑娘的后事。’”《儿女英雄传》第十二回:“一时晋升家的、随缘儿媳妇也换了件干净衣裳,知会了外面的人,跟了大爷过去。”
7.解不下
解不下,在陕北话中的意思是“不知道,理解不了”。这又是一个活在人们口中的古语词。《切韵》对“解”的解释是“晓也”,即明白的意思。贾平凹在谈到《秦腔》的创作时说:“农村的文化形态就表现在日常琐碎生活之中,表现在那些看似鸡零狗碎的泼烦日子里。以往许多写农村的作品,写得太干净,像是把树拔起来,根须上的土都在水里涮净了。”
[7](P7)
在贾平凹看来,古典汉语与方言是天然地联系在一起。这些散落在民间的古语词,听起来很土,但是经过挖掘调度、刮垢磨光,可以赋予其新的生命力。于是这些在现代汉语书面语中已经消亡的词义在人们的口头方言中得到了复活,并给人以全新的阅读享受。可见,方言土语非但不土,而且很厚重、很文雅。
8.嚎
陕北方言说“嚎”,不说哭。“嚎”在《水浒传》里有段耐人寻味的描写。说“妇人之哭有三种。有泪有声谓之哭,有泪无声谓之泣,无泪有声谓之嚎。当下潘金莲干嚎了几声。”这样回环往复的文字真是神来之笔,诙谐洒脱。潘金莲与西门庆勾搭成奸,谋害死丈夫武大郎,所以她心中的悲伤是强装出来的,她既不会真哭,也不会心有戚戚焉的泣,只能是嚎上几声。当然,陕北方言中的“嚎”与此不同,嚎肯定要出眼泪的,有时候甚至连鼻涕都嚎出来,说成“嚎了一鼻子。”在陕北方言中,“鼻子”既可以指普通话中的“鼻子”,还指“鼻涕”。
9.胡齐
陕北吴起人把土疙瘩叫“胡齐”,只知其音,不知其意,而且从字义上也百思不得其解。吴起这里过去生活着很多少数民族,历史上吴起归属依次为前燕(鲜卑)、前赵(匈奴)、后赵(羯)、前秦(氐)、后秦(羌)、大夏(匈奴)、北魏(鲜卑)。后经唐、宋、元、明、清,有契丹、党项、女真等少数民族在这里建立政权,汉族同少数各民族经过漫长的交往、融合,得以发展至今。这些为陕北文化注入了丰富而独特的文化内涵。这些少数民族被汉族同化后,只有极少数词语还残留在吴起方言底层中,我很怀疑这是一个陕北方言中仅存的少的可怜的几个少数民族词语之一。
10.髽髻夫妻
过去,陕北婚丧嫁娶十分讲究,仪式也十分繁琐。新婚之夜,新郎、新娘互相交换杯子喝一点酒,叫“喝交杯酒”。然后夫妻新婚进入洞房,铺完床后,夫妻背靠背,然后新娘把自己的头发搭在新郎肩上,由丈夫给新娘梳头,表示已经结婚,妻子从此以后只能梳成妇人式的园并头,再不能梳成髽髻式的小姑娘的辫子了。过一会儿,嫂子辈又端来两碗“扁食”,新郎新娘共同食之,谓“喝儿女汤”,祝早生贵子。新娘背坐在米斗旁,叫“背圪崂”,新郎也陪坐一旁。陕北有名的剪纸“抓髻娃娃”,这里的“抓髻”就是小孩特有的发型,《诗经》上有“婉兮娈兮,总角丱兮。未几见兮,突而弁兮。”“总角”是古代男孩子将头发梳成两个发髻,等到二十岁弱冠的时候,就要戴上成年人的帽子,行成年人仪式,也就是要告别“总角”式的发髻。真不知陕北的抓髻与《诗经》中的“总角”有几分相似,或许是直接的传承也未可知
11.伢伯子
陕北人妻子称呼丈夫的哥哥为“伢伯子”。先秦时期人们称呼大伯子为“兄公”,后世仍见于字书,如《尔雅.释亲》“夫之兄曰兄公。”后来有兄伯的说法。如:《史记.陈丞相世家》里有“负诫其孙曰:毋以贫故,事人不谨。事兄伯如事父,事嫂如母。”后世学者认为这是称丈夫的兄弟为伯的最早记录。重叠的“伯伯”见于元明时期,如:《水浒传》第四十九回:孙立道:“婶子,你正是害什么病?”顾大嫂道:“伯伯拜了。我害些救兄弟的病。”又《醒世恒言》卷二十九:金氏向前道了万福,问道:“请问令史:我家伯伯可在吗?”“大伯”之称见于元明时期,如《醒世恒言》卷三十五:徐召道:“大伯昨日要把牛马分与你,我想侄儿又小,那个去看养,故分阿寄来帮扶。”后来也称作“大伯子”,如:《红楼梦》第四十六回:“老太太想一想,也有大伯子要收屋里的人,小婶子如何知道?”
延安宜川、延长等地的“大伯子”称谓是“阿伯子”,吴起方言称作“伢伯子”。
[8](P53)
其中的“伢”指小孩儿,如湘语中把小孩儿叫“伢崽”,赣语中把小孩儿叫“伢子”,陕北神木把小孩儿叫“孩伢”。所以“伢伯子”是套用孩子的称呼,即“娃娃他大伯”。同样的用法在关中话中很普遍,比如丈夫称呼自己的妻子是“娃他妈”,妻子称呼自己的丈夫为“娃他爸”。
12.一搭里
陕北方言中把“一起、一块”叫“一搭里、一搭儿”。据说,几个陕北后生去南方打工,老板问他们是哪里人?后生们回答道:我们是一搭里的。把个南方老板唬了一跳,因为他听成了“意大利”。但是他左看右看怎么看也不像是“外宾”,最后终于搞清楚了,的确是“内宾”。“一搭里”在元明时代的口语中大量使用。如《梧桐雨》(元):“沉香亭畔晚凉多,把一搭儿亲自拣拣。”《潇湘夜雨》:“倒不如你也去一搭里当天。”《金瓶梅》第27回:李瓶儿道:“咱两个一搭里去,奴也要看姐姐穿珠花哩。”第二十九回:“我才描了一只鞋,教李大姐替我描着,径来约你同去,咱三个一搭里好做。”
13.倭瓜
陕北人把南瓜叫“倭瓜”、“番瓜”。可见,这种植物是来自于少数民族。汉民族古代一直屹立于世界民族之林,唯我独尊,以自己是炎黄子孙、龙的传人而骄傲,别的民族在他们眼里都是未开化的野蛮民族。所以,在我国古代称呼北方少数民族是“北狄”,南方的少数民族是“南蛮”,彝族是“猡猡族”,瑶族是“猺族”。从这些字眼中,我们可以看出来古代的汉人是十分轻视古代少数民族的,认为他们是动物(反犬旁),或者是虫(“蛮、闽”等字是从虫字旁的),从来没有把他们当人看。陕北过去又是各民族之间相互融合的聚居地,各民族之间取长补短、互通有无。倭瓜便是民族融合的产物之一。南瓜是我们日常生活中必不可少的食物,可能很多人以为它是我们本民族自产的东西,不知道它竟然也是从外民族引进来的。同样,还有蔬菜“西红柿”有的方言叫“番茄”,这些方言词语为我们研究这些作物来源提供了重要线索。
第三篇:重庆方言词汇整理
寒假作业
重庆方言词汇
综合实践调查
重庆一中 黄瀚滢
2014-2-15
浅说现代重庆话及其方言词汇
来源: 傅徐昕的日志
摘要:重庆话是重庆地域文化的一张名片,它是重庆码头文化的丰富与发展的手段,是重庆山城文化不可或缺的重要组成部分。近年来少有学者研究重庆话的发展演变,作为现代汉语研究之下的一个小细节,笔者以重庆人的身份和自我的亲身经历为主要依据,加之现代汉语中学习到的一些理论性知识,结合前人的一部分研究结果,对重庆话里的方言词汇作小小的探究,仅属个人之偏见耳。
关键词:重庆话 方言词汇 古文言 白话 历史文化
川渝地区有一句俗话,叫“天不怕,地不怕,就怕四川人说普通话”,这是何道理呢?很简单,四川人说普通话会有一股浓重的“川普”味儿,倒洋不土的,听起来搞笑得要死。外地人可能听起来觉得没什么喜感,可川渝本地的人一听就要喷饭。当然这是针对那些说普通话十分不标准,没有经过什么正规的训练的人来说的。对于学习过现代汉语以及上过普通话课的人来说,即使你身处川渝地带,有着浓重的乡音,你学习普通话依然不会太难,这是因为普通话的代表北京话,与四川话和重庆话他们理论上是同一个方言区。
因此,北京人听重庆人说话,基本上听懂是没什么大的障碍,自然,重庆讲普通话也不会存在太大的困难。于是笔者来说说这种种的缘由。首先,现代汉语指的是现代汉民族所使用的语言,现代汉语既有多种方言,也有民族共同语,现代汉民族的共同语就是我们说的普通话。那什么是普通话呢,即以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范的全国通用的语言。普通话就是普普通通的话,包括口语和书面语两种形式。
解释到这里,其实还是很不明白,那么我们说其二。普通话是以北京语音为标准音的,那么说白了,北京语音就是北京话的语音。以北方方言为基础方言,也就是说普通话就是北方方言的规范整合。那么我们再来谈谈北京话和北方方言的关系。其实很简单,北京话就是北方方言的代表。
那么其三,我们来说说北方方言是怎么一回事儿。现代汉民族所使用的语言即是现代汉语,现代汉语从汉语方言的角度在全国范围内可以划分为七大方言区,即北方方言区、吴方言区、湘方言区、赣方言区、客家方言区、闽方言区、粤方言区,当然兄弟民族语言不包括这个范畴内。那么我们说的重庆话、四川话是属于那一个方言区呢?待笔者细说,北方方言使用人数占汉民族总人数的73%,它又分华北东北方言、西北方言、西南方言、江淮方言,我们说到的重庆话、四川话就属于西南方言,也就是说重庆话和四川话都是北方方言。
也就是说北京话、天津话、重庆话、四川话、昆明话,其实他们就是同属一个方言区的。像吴方言的苏州话、粤方言的广州话和北京话的差别,要比重庆话和北京话的差别大得很多很多。说到这儿,大家可能明白很多了吧,因此,同一个方言区的,自然说话听话也不会那么费力,好比让一个不懂粤语北京人 听粤语,他一定会郁闷死,但你让他去听重庆话,虽然他之前没学过,不过他一定基本上是可以听懂的。
但我们说普通话为什么全国使用,畅通无阻呢。这是因为早在很久很久以前,我们华夏民族建立起来的国家——中国,就一直有使用“官话”的传统。何谓“官话”,就是一种全国通用的民族共同语,在春秋时代被称为“雅言”,汉代起称为“通语”,明代称为“官话”,到了辛亥革命后称作“国语”,新中国成立后才叫做“普通话”。在这样的一种传统之下,这种语音、词汇、语法都比较统一的官方语言一直以来为全民族接受,它的变化发展也是统一的。再者北方方言的覆盖面广,但在各个地区由于同当地的语言结合,以及气候、地理环境、饮食习惯、生活节奏的各方面影响,语音语调、词汇语法才逐渐有差异。
那么说到这儿,这与我们所说的重庆话及其方言词汇有何关系呢?笔者想说,这种关系非常。笔者认为,重庆话及其方言词汇很大程度上是与古文言、古白话保持一致的,而普通话中好多的词汇和语法已经由于五四运动和新文化运动的推动,被白话、被西化,其实有一部分还是很日化。因为五四时期,好多好多的新词语、新说法,都是从日文当中翻译过来的,比如“茶道”“景气”“资本”“体操”“主观”等等,这种叫日文借字、汉语借形。
并且,重庆由于身处两江交汇之处,地势险要且峻峭,码头文化源远流长,“山城”“雾都”的地理特色更是为它增添了人文气韵。在这里,笔者且把重庆话和四川话分别开来,原因是重庆话的范围比四川话更小,且重庆话与代表四川话的成都话有许多不同的地方。故笔者在这里只是浅说重庆话以及它的一些方言词汇。
现代重庆话及其它的方言词汇的发展有两个来源和两个方向。首先就是它的历史文化来源,重庆的历史文化并不是那么深远和灿烂,但和他有千丝万缕的蜀地四川就不可小觑了。巴蜀本来是不分家的,四川的一颦一笑都直接影响到重庆的风吹草动。四川人称天府之国,是大西南大后方的粮仓,古有“巴山楚水凄凉地”的说法,又有“蜀道难,难以上青天”的诗句,荆襄地广、汉中可望、蜀山屏障、天府安享,因此唐明皇才会逃难到四川,因此诸葛亮才会据蜀地而出祁山。在这样的各种各样的原因之下,东西二川、巴蜀两地历史文化积淀深厚起来,它在历史上的作用和对汉民族文化的影响也愈发重要巨大。自然而然,它也在某种程度上也代表了部分的中华文明、华夏文化。
我们在前边说到,中华民族自古就有说官话的传统,这样的传统自然在各个地方都一样。在四川(包括重庆),在一个北方方言区的小片区,既有兄弟民族语言,也说官话。需要说明的是,巴蜀地区本来不是汉民族大量居住的地区,由于历史的原因,这里的汉民族人数越来越多,多数都是北方方言区的人们迁徙过来的,两湖两广云贵地区的为主,笔者远祖的祖籍就在山西。那么我们可以说,在很久以前,川渝两地的人们可能说的就不是四川话、重庆话,他们讲的可能就是江淮方言、西北方言,甚至华北方言或东北方言。那么与以北方方言为基础的普通话差别就不会太大。由于历史的变迁、水土气候的原因、以及人们生活的节奏和生活方式的变化,语音语调、词汇语法的变化就在所难免。
需要说明的是,那个时候人们的书面用语是文言文,而我们说到官话分书面用语和口头用语,那么这个官话的书面用语即文言文,而这个口头用语就是 古白话。巴蜀地区的人们也使用官话,当然也书写文言文,自然也用古白话,值得一提的是,古白话自然要分官话版本和方言版本。在形成现代重庆话及其方言词汇的过程中,古文言、古白话都起着重要的作用,而且是相互影响、共同丰富,而官话版的古白话是方言版古白话的来源,方言白话的形成与官话白话密切相关、方言词汇的丰富与文言和白话都有直接和间接的关系。
基于以上的这些论述,可以得到的是,重庆话及其方言词汇就是由古文言和古白话遗留和发展而来的。其实这句话是一句废话,是人都知道现代汉语是由古汉语遗留和发展而来的,那么重庆话自然而然是由古代的重庆话遗留和发展而来的了。但不同的就在于,现代重庆话及其方言词汇由于自身原因和地域因素,古白话和古文言并不是本土的产物,“官话”的成分占据了大量的因素。再者,之前说到,川渝地区由于深处大西南,受五四运动和新文化运动的影响不及北京上海等地,因此对于一些说法保留得比较完整,对于一些新的说法也接受得不够彻底,有些说法就显得比较古怪、比较不洋不土。
有一种市场上很常见的菜,重庆地区好些地方都称它叫“蕹菜”,笔者思虑了好久,也不知道这个菜应当如何用书面用语表达出来,后来查《现代汉语词典》才知道这个字念“weng”,去声。但说起它的俗名,大家都认识,它叫“空心菜”,重庆这边白话也叫“藤藤菜”,但“蕹菜”似乎并不常见。其实不然,“蕹”是一种一年生草本植物,后来才从“草”变成“菜”的。也就是说,“蕹”救是一个古文言词,现在都不得会用了,但重庆话里面还有,还保存着的。
同样的,与“蕹”字同音的还有一个字“齆”,重庆话里一个人说话听起来不清楚、好像鼻子里面被堵住了一样、鼻音很重,就说他“齆声齆气”“齆鼻儿”。这个说法估计在其他地方也很难找到了,这个“齆”字,就是鼻子堵塞不通气的意思。这也是一个古文言词,现在大家说一个鼻子被堵塞了,就不会精简到一个“齆”字身上了。
在中国画中有个很专业的术语,它是中国画中的一种画法或者说笔法,就是用毛笔沾上浓墨与淡墨画出山川石头的纹理阴阳,它叫“皴”,念“cun”,阴平。它也指皮肤因风吹或受冻而干裂,重庆话中说这种现象叫“皴了”,皴此时念“cen”,阴平。那么为什么说它是重庆话的方言词汇呢?因为在普通话中它已经很不常用了,一般都说皲裂或龟裂,而重庆话中仍用这个词,而且保存还比较完整,它的意义也没变。
还有一个大家比较熟悉的俗语“打破沙锅问到底”,其实大家并不知道为什么要打破了沙锅才能问到底,原因很简单,因为这里用的是一个字的谐音——问。原文应该是这样“打破沙锅璺到底”,这个“璺”,念“wen”,去声。什么叫“璺”呢?就是器物上的裂痕。那么打破沙锅,自然裂痕就会一直裂到沙锅底了,谐音“问”,自然就一语双关了,这是个歇后语,并不是俗语,值得说明。那这与重庆话有什么关系呢?我常听家里的老人说,这个罐罐、那个缸缸裂了条璺璺(有的也说“璺路”“路路”),一开始真不知道说的什么,后来才明白是条裂缝,也不是“纹路”,而是“璺路”。这也是重庆话中保留的比较古老的一个文言词汇了。
以及现在也在用,但似乎在普通话里用起来不太恰当的、或者不常这样用的一些字词,比如“屙”“孬”“杵”“钵”“焯”。普通话里,说大小便,使用的动词一般是“撒”或“拉”,而重庆话里就直接用“屙”,念“wo”,阴平,虽然普通话也用,但一定不会这么直白。以及“孬”,重庆话里,它不念“nao”,阴平,它念“pie”,去声,和孬的意思相近,常组词“孬火药”,指能力差、做不好事的人。还有“杵”,普通话里也用,重庆话更口语,念“cu”上声,一般和人搭配到一块,比如说一个人站在那儿不动很傻很呆,就说“你杵在那堂儿做(念zu,去声)啥子”。堂,可以算作一个代词,就是那个地方、那里的意思。关于“钵”,大家第一反应就是和尚化缘的那个东西,其实在古代不然,重庆人经常称大碗叫“钵钵”或者“土钵”,钵字念阳平,普通话里要是这样叫该有多好笑啊。至于“焯”,可能很少有人接触这个字了,它的现在的意思就是把蔬菜放在水里略微煮一下就拿出来,念“chao”,阴平,重庆话里念“cao”,去声,通常组词“干焯”,字面意思就是干着锅煮东西,大概就是形容那种没什么本事、又斗不过别人、还觉得自己很了不起的人。这些字或者词,在普通话里也有用到,但不常用或者不这样用,在重庆话里却经常用到,也是一种古白话词汇语法的遗留现象。
以上说的是,现代重庆话及其方言词汇的历史文化来源,然后笔者再来谈谈现代重庆话及其方言词汇的非历史文化因素成分导致形成的由来,以例子说明。这里需要说明的是无论是历史文化因素下产生的,还是非历史文化因素产生的方言词汇,他们内部之间是存在很大的交互式的和谐统一、相互融入的关系的。
第一类是语气词助词类的,比如重庆人常说的“恁是”“恁呃”“啷呃”“嘞个”“咋子”“哈”“咯”“噶”“切”“倒”“嘿”等等。这些词汇,是地地道道的方言词汇,它的产生,自然也逃不了历史的因素在里边,他可以说是普通话中同义词语的地域化,这种地域化,很大原因是受重庆本地人的发音方式和说话的语调语气影响。比如“恁是”,就和普通话里的“硬是”接近;“恁呃”就和“这么”差不多;“啷呃”就和“怎么”谐音:“嘞个”好比“这个”;“咋子”又叫“爪子”,和“啥子”近义。“咯”“噶”“切”都是句末的语气词;“倒”差不多是个助动词,与普通话的“着”类似;“嘿”与“很”同义,可以算副词吧。值得注意的是,重庆话里,尤其是一句话说完,常伴有“哈”“咯”“噶”的后缀,一个词,又常有“子”“巴”的后缀。“巴”字,有时还做前缀或充当一个词没有意义的成分,比如“巴适”就是舒服的意思,“巴倒烫”就是贴着喉咙的烫,“假巴意思”就是假惺惺的,还有一个话把子“妈嘞个巴子”,相当于普通话的“他奶奶的”。
第二类是动词形容词词类,这个相当丰富,笔者在这里列一些例子,略带解释:“黑黢黢、旮旮旯旯、愆翻儿、刁最儿、弯酸、香音、抻抖、洼抓、猫杀、妖媛儿、婆烦、恼火、讨嫌、大套、扭倒吠、搁得平、戳锅漏、冒皮皮、怪眉日眼、正儿八经、骚冲、吃皮、方脑壳、沁人、打胡乱说、扑爬、雄起、不摆了、闪骰子、豁我、要得、下课、医你焖鸡儿、安你冷墩、开黄腔、发瘪言、扳嘴劲、脑壳长苞、哎哟啰子、飞叉叉的”。
如是何谓“黑黢黢”呢,关键在“黢黢”,“黢”念qu,阴平,就是黑的意思,当然“黑黢黢”就是很黑了,其实这属于古白话里边的词汇;何谓“旮旮旯旯”,这个其实很常见,就是很偏僻的地方,不过,在重庆话里,这个意思未免狭窄,在重庆话里,“旮旯”分别念ka,阴平,guo,阳平,意指屋子的角落或偏远的角落、小地方等,其实这也是古白话的遗留现象,很有可能在古时候人们就这样形容角落呢。再说愆翻儿、刁最儿、弯酸、香音、抻抖、洼抓、猫杀、妖媛儿,可能这八个比较难理解。“愆翻儿”就是指小孩子很调皮、不听话、爱胡闹,“愆”就是罪过、过错的意思,还翻倍,可见多么让人憎恨;“刁最儿”意思大同于故意,“刁”就是狡猾无赖,达到了顶点,与普通话里的“刁难”差不多;“弯酸”其实很形象,“弯”就是很绕来绕去,“酸”就是很涩很迂腐,“弯酸”其实就是形容那种很挑剔、很小气、很抠门、很让人抓狂的人。
对于“香音”,笔者也只是依据读音借汉字拼凑的,至于两个字该怎么写,笔者实在无从考证,“香音”即便宜,笔者估计这是古汉语中的某个词汇由于千百年来在此地被各类人使用(尤其是商业买卖过程中),逐渐发生了音变而不知其最初是那两个字了,也有可能是一种事物,代指货物价格便宜,逐渐取代了便宜二字,但无从考证。
而抻抖,就是形容小伙子一表人才、很帅很精神,也有指把事情弄明白的意思,念“chen tou”,阴平、上声,“抻”就是拉扯擀平的意思,“抖”就是抖干净、抖擞的意思,也可以叫“抻展”。洼抓呢,差不多就是脏的意思,被泥淖低洼地抓住了陷进去了,弄得到处是污泥,自然会很脏了。猫杀,可以理解为做事很厉害、很急切、很杀血(注明,“杀血”也是重庆方言词汇,指很带劲、很费力、很猛烈、很出人意料)、来势汹汹等。妖媛儿,单从字面看,“妖媛”可能来自“妖童媛女荡舟心许”,但重庆话里的妖媛儿指的不是美少男美少女,是说那种有点霸道、和常人做法有点不同、还有点挑的人。
A ao卵犟
a安逸
a屙屎屙尿
a安逸:满意,舒服。a安死老----淹死了 B b棒棒:名词 b暴搓
b摆龙门阵
b把把:是一种邦臭还嘿洼爪的东西。b摆龙门阵:指聊 天。可以讲一个洛二胡懒得烧舌吃的故事,也可以讲一个一皮瓦生意亏到唐家坨的故事,还可以是一个葩耳朵遭拷沙罐的故事„
b板板钱
b包包儿
b暴搓
b白兹八兹
b不摆老
b霸道
b背时
b板不落
b板命
b簸簸车
b巴口烟
b巴
b般
b摆龙门阵:聊天
b暴蹉:特别丑
bai:长短不一
bai子:瘸子
b背(bei 1声)油-----过多耗费时间、精钱财等
b背时-----倒霉,语含嘲笑
b巴着路走:沿着这条路走
b巴适
b霸道
b宝器-----傻里傻气
b宝批戳戳
b巴心不得
b白天出切灯晃,晚上打死人子板板
b把门关俺
b巴心巴肠 广泛的说,身上的夹夹也属于把把。
力、感
情、b白生生:白净净
b白卡卡:白苍苍
b巴倒烫----倒霉的人和事甩都甩不开
出处不详。c除蒜儿
D C c扯平伙
c处
c除脱:一个人咩倒把另个人洗白了的行为。
c除蒜儿
c檐脑水
c菜背篼
c戳机
c叉叉裤
c粗革革
c锤子
c吃皮
c称抖
c锤子
c撑唤
c笞
c出血
c吃麻麻鱼
c吹垮垮
c除脱
c撑倒起
c车一转
c戳锅漏:成事不足,败事有余
c蹉跎:说人长得丑
c除脱(2)-----杀死,解决
c称透[3声]-----工整,美观
c潮:指穿着入时,流行
c吃=整嘛
c菜背兜,送菜:总是输给别人,给人垫背,输人钱财 c草纸
c擦=麻
z擦=zhi
擦=揩(读开)
c吃福席(赴宴)=吃抹货,吃啪货
c锄脱:好东西不幸失去了。比如失业了,重庆人会说:"工作锄脱了" c吃皮:某人很吃得开,或者做了一件让大家都很佩
服的事情,我们就说他“吃皮”,具体
dian颠颠儿:顶端
d对头:语气助词 d东西多
d斗牙儿
da扑爬;摔跤
dia:提,伶
d灯儿晃:到处打王逛的样子。
为人表现:冒皮皮,打非白;处事表现:放鸽子,吃豆腐„
d斗是:
语气助词
d当门:指示代词 d打手冲
d倒拐子:手倒拐
d当门
d刁助
d短处处
d蹲点
d打的d对穿对郭
d打巴壁
d灯晃
d打王逛
d登独
d独沙屁眼
d夺
d打斗凑
d灯拉麻汤
d打摆子
d到处迢
d达白
d打抖抖
d对头
d点水
d搭巴壁:占便宜
d丁丁猫=蜻蜓
d打呵嗨
d对头:是的d逗是:就是
d灯晃:整天游手好闲不做事 d带把子:说脏话,讲怪话
d打望:看靓女靓仔
d对(dui 4)头-----是,对的d叮叮猫
d登独:指男孩帅气
d得行-----可以,有能力
d打ten
d灯儿晃:在外东游西荡不落屋,或搓麻将或扯金花,或到夜总会洗脚城,都叫“灯儿晃”。d打整:打扫、整理,清理,教训,收拾
d打王逛
d达扑爬----摔跟头
d打锤,郭列----打架
d达而浪
E e二麻二麻----喝醉了 e二寸:香烟
e饿棒
e二回
e硬是
e硬笞夺棒
F f非时:指一个嘿不乖的女娃二一天惊爪爪,飞叉叉还嘿霸道的样子。f粪荡
f福福:水果核
f放闷烟
f发梦冲
f方脑壳
f坟堆堆头撒花椒:麻鬼哦你
f飞叉叉地跑
f飞失女娃子
G g各人:名词 g革实
g怪得怪脑:指一个人行为举止怪异。可能表现:口水狄答,鼻浓口呆或是北知爸知豆呜虚呐喊„
g高头:指示代词。上面
g各人
g国防身体 g勾登子:胯档
g乖商商
g哈起一砣
g估倒起
g耿直
g郭列
g搞刨老
g搞灯
g告一盘
g搞醒豁
g梗
g裹起耍
g搞豪
g怪头怪脑:搞不懂
g干巴巴:没水
g龟儿子-----常用脏话
g喀喀-----角落里,旮旯
g告花子-----乞丐
g龟儿烂监狱,甲级战犯都跑俅老
你龟儿不懂科学,骑起猪儿追摩托
g嘎嘎=肉
g耿直:直爽,讲义气
g各回各的屋,免得娃娃哭.各回各的家,免得生娃娃.g恍耳服息
g搁平:棘手事儿给解决了,麻烦事儿给办妥了,这就叫“搁平”了。有的人火气大,动不动就脚尖或锭子疙瘩,或动棒动刀的,把对方往死里整,这也是想把人家“搁平”,也就是叫人家“竖着进来,横着出去”的意思。但在“搁平”别人的时候,他自己也给公检法“搁平”了。g搞醒豁
g搞刨老
g搞起耍----闹着玩
g告一盘----试一下
g告花子----叫花子
g该遭,该背湿----活该
g搁平----摆平
g各人----自己
g勾兑
g瓜兮兮----傻呼呼
g瓜娃子----傻子
g归愈
g革一刀
g拱猪
g瓜兮兮:表情尴尬
H h哈巴儿:重庆人嚼人的常用词。同义会这样说:“你看别个王二娃好行市,昨天才给屋头买了大背投!”
J
j架麦=开头=开始
j夹毛居:指一个妖不倒台的人对毛居
实施的一种让其扫皮,脏班子的行为。
词有:神戳戳,宝塞塞,宝气„
j 鸡
巴 :名词
h航是:形容一个人为人嘿大套,处事嘿吃皮的样子。
h黑区吗空
h猴,k抠,k扣
h哈起费
h霍得转
h豁二伯
h嘿:很
h好多: 多少
h哈板=哈儿=笨蛋=傻瓜
h哈儿:傻子
h哈戳戳:傻痴痴
h划得着:划算
h黑区妈恐-----十分黑;常指天黑
h哈批戳戳
h黄司机:名词。水平差强的司机
h孩子:鞋子
h花费,投入少=撇托
h回来我润他两句,他还跟我毛起,紧到扭到费.我才
不虚他也,等费沙皮了瑟,我是要和他拉爆的哦.h滑唧唧:滑不叽溜
h嘿们----非常
h嘿起----使劲
h换轿
h呵别个----骗人
h哈儿----傻瓜
h霍得转 h嘿门
h行士:就是“拽”,指一个人特别有能力,特别让人羡慕,根据情况而定 —---
比如两人吵架,一个对另一个说:“好!你行市些,老子怕你!”;另一种情况是,老婆在家教训老公,j级笔:级别,水平j鲫壳儿:鲫鱼
j夹夹
j经蹦
j惊抓抓
j紧倒起
j夹毛居
j解gai手
j将息
j记倒: 记得
j假打
j将就
j夹:剪
j假打:虚伪
j捡粑合,捡撇脱=捡便宜
K
k客期头:膝盖
k
k客吗斗儿
k旷
k空哨
k口水滴答
k开腔
k空了吹
ka沙罐
k垮起(个)脸-----脸色难看,生气
k可怜=造孽
k开腔
k开黄腔:没有根据地乱说
k旷老----傻了
L
l老油条
l落教:指一个人不一定长得登独,不一定穿得琛抖,但绝对耿直。
l理麻:一般指对一个牵翻儿,喜欢搞豪的娃二进行的教育行为。通常方式:靠壳转儿,挨灭片儿„
l朗个:指示代词 l勒个:指示代词 l老板凳:名词 l赖格宝
l箩篼
l龙门阵
l尿罐
l伶阿子:蝉
l老棉裤
l烂哑哑
l落教
lui溜
l拉稀摆带
l老告
lia贴;粘贴
lian菜:凉菜
l郎个:怎么
l笼起
l乱劈材
l落教:讲义气重交情
l棱(len 1)-----用两只手指夹着某物朝一个方向理
lia:黏
l拉爆-----离婚
l朗(nang 1)个-----怎麽,什麽
l龙豁皮:土得要命,尽做让人发笑的事
l乱劈柴:不按规矩,不讲章法,不走正道,就叫“乱劈柴”。劈柴,谁都见过,把不成形的木材置于地,l老火
l浪个----怎么
l了----老
l理骂:学生违反校规,工人违反厂规,官员违反官规,凡违反了规章、法令等都要遭“理麻”。
没有规矩不成方圆,你不按规章制度来,就像是一团乱麻,相应的管理人员当然就要把你这团“乱麻”
来顺一顺,理一理。轻者,遭头头儿批评教育;重者,遭公安机关依法惩治。l乱劈材
l勒哈----这下
l老火----严重
M
m毛居:指遭欺压得瓜西西的人。
m麻批:名词 m毛居
m蚂丫儿
m毛超哥
m篾条
m灭片儿
m暮卵
m闷灯儿
m闷三儿
m莽子
m米米
m暮卵
m暮痴痴
m莽粗粗
m明砍
m麻包谷
m闷起整
m雀雀儿=鸟
m麻嘎嘎
m麻 :骗
m莫搞豪:不懂事
m默倒起
m妹儿:姑娘
m莽起:使劲
m没钱=4个包包儿一样重
m猫儿抓糍粑――脱不到爪爪
m莫搞毫,莫千翻:叫人要规矩一些,不该动的东西
莫要随便去动,不该干的事莫要随便去干,以免惹祸
m莽粗粗:胖乎乎
m茅斯
m卯:就是有矛盾了,大家互相较劲,互不相让,非
要争个输赢的意思——“你和他搞卯了哈?”
m冒皮皮,冲壳子----吹牛
m霉子----托儿
m闷墩----傻呼呼的人
m麻脱----推脱
N
n扭倒费:由于冷个,浪个的原因,一个人与另一个人卯起了。
n嫩个:指示代词 n恼火
n扭倒费
n弄巴实:把事办妥帖
n内部油碟:铁哥们,好兄弟
n男娃儿:男孩
n嫩个:这么
n脑壳捱,坐头排
n你娃-----你这家伙;语含戏噱
n脑壳空哨-----聪明,机灵
n恁个----这么
n哪点----哪里
O o哦货
o哦货----玩完
P p屁眼虫:名词 p皮:名词 p苞谷
p婆娘
p扑雀
p葩
p撇脱
p批垮一口
p皮面
pie
p批垮卵垮
piao
p喷
p拼:斗,凑 拼了
p耙耳朵:怕老婆
p爬:滚
p瞥得很=差劲得很=很差劲
p婆娘:老婆
p便宜=相因
p背兜:驼背
p耙和----便宜
p扑雀儿
Q qiu球:语气助词 q清早八晨
q千方
q哨皮
q悄悄咪咪
qiu眼睛 :熏眼睛
q哨皮-----丢脸
q切----去
R rua
r日批
r日白
r日
r日你仙人板板
r日(ri 2)妈-----他妈的S
s耍把儿:重庆人把玩具或玩物称作“耍把儿”,一个小孩手中的塑料手枪或变形金刚,是耍把儿,一个年纪大的人的养只鸟,也叫“耍把儿”。
s撒:语气助词 s骚棒:名词
s耍朋友:谈恋爱
s死人子
s水大棒
s骚豁豁
s死皮赖股
s少妖八儿
s屎粑粑
s屎砣砣
s山卡卡
s杀提:收拾
s送菜
s惨耳屎
s赏一砣儿
s说个铲铲《圈圈》:子虚乌有,说话不算数
s收秤
s杀郭
s说得惊半半的:乱打包票
s刹割:没有了,尽头了
s屎=粑粑
s是怎么回事=啷个搞起的哟
s水垮垮-----某些工作上不负责、学习上不认真,乃 至于感情上不专一的人
s杀馆子-----去饭店打牙祭
s刹一脚:停一下
s少幺爸:古惑仔、街娃
s神戳戳
s酸叽叽:酸不溜丢
s舌老
s啥子----什么
s神戳戳----神经兮兮
s水凼凼----水坑
s闪色子
T tuo砣 :量词 t土狗
t堂客
t天棒
t土伙
t讨嫌
t颠颠儿:指示代词。顶端
t砣儿车
t抬杠
t踏雪
t堂客:老婆
tai:多大一砣
t踏血----贬低
t滕滕菜
W w握搓
w雾独独
w微微=鹅
w弯酸=麻烦
w歪:横不讲理
w王大姐:在重庆,“王大姐”特指某类生活作风不
检点、不正常的女人。
w窝屎尿
X
x洗涮----嘲笑
x相因:指买一件东西嘿撇脱,不抛杀钱。
x西得好:指差低低儿嘎嘎儿豆和主观意愿相违背而发出的感叹。
x虾扒:名词 x兄弟伙
x学生妹
x小壳转儿=小家伙
x凶
x香因
x贤惠:闲在家里什么也不会
x想经想怪
x下课
x雄起:加油
x悬吊吊:不稳妥
x洗白:完了
x洗白
x洗白(bie 2)-----破产,输光,完蛋
x虾爬-----宵小之人,懦夫
x兄弟伙-----好兄弟,哥们
x雄起-----加油
x下课(kuo 4)-----下岗,下台
x雄起
x雄起----加油,坚持
Y
y要得:语气助词 y牙儿:名词 y摇裤
y牙巴
y一匹瓦
y医闷鸡
y一火舌
y牙刷得很
y妖牙儿
y邀不倒台
y要得:好的
y幺不了台:不得了了
y:以次充好
y一哈:全部;一下子
y遇得到-----表示极度抱怨,意同“撞鬼” y邀鸭子
y依教
y一甘
y要得
y要得:好
y原配搭子
y眼睛水
y眼眨毛:眼睫毛
y牙刷儿得很:对人或事表达某种失望情绪的时候,y医闷鸡
y一哈哈----一会儿
y一西----一些
y遇得倒哦----说自己倒霉
y幺五幺六 :1516。这个词在重庆话中出现极多,为了显示自己的某些特殊方面而故作姿态有“神经兮兮、幺芽(妖艳)、无事生非、做事不靠谱”等多重意思,据溯源是来自于牌九(类似于川牌中的杀福玩法)的术语。牌九中有幺五(猫儿)和幺六(跷脚),一个六点一个七点,加起来是十三点,而牌九中要配的是两张牌加起来为十四,因此一张幺五一张幺六就指配不上对,暗指“不对”。加上“幺”和“妖”同音,故有了众所周知的意思。另外由于幺五加幺六是十三点,因此上海话和粤语中的“十三点”基本和这个词同义。
Z z灶精儿 :名词 z中车
z奏奏儿:塞子
z乍包儿:礼物
z正南齐北
z匝翻翻
z造孽
z扯皮
z匝开
z栽觅得儿
z走草
zhuai摔倒
z遭不住
z匝翻儿
zhua球 :踢球 z遭锤
z脏班子
z阵仗
z扎起
俚语
问世间情为何物,只叫人身体相许
360行,行行出大爷
你是没长脑子还是脑子长霉啊?
z作数
z装莽
zag砖头 :砸砖头 z搓夹夹
z扯把子
z扯谎lia白
z枣袖子
z爪猛儿=蚱蜢
z作数=要得=好的
z长的称抖=长得好看=长得漂亮=长得帅
z装莽:装蒜,装糊涂
z拈起来:夹起来
z扎开嘴巴:张嘴
z匝翻翻:毛糙糙,看上去不顺眼
z装莽(ag 1):装蒜,装糊涂
z长得乖:长得漂亮
zhua 2声-----踢
z杂皮-----社会小流氓
z扯得狠
zhua梦脚:踢
z正南其北:说正经的、不闲扯的意思,一般来说,这是某人向某人强调一件事情重要性
或表达其诚恳态度的习语:“我跟你说嘛,正南其北 的„„”
z崽儿----有轻蔑的意思,也有喜欢的意思,要看语气
z遭不住----受不了
z灶精儿
z贼喝喝:贼溜溜
z奏奏儿:塞子
z整----吃
z造孽----可怜
z搓一顿----吃一顿
z扎起----支持,撑场子
z走帕----拖把 所谓天生我才必有用,而你是个特例
女大十八变,越变越随便
牙儿不黑不是角色
饱汉不知饿汉饥
亏到唐家沱
听你龟儿吹,尿罐都要飞
泡都不初(出)一个 明知山有虎,偏向虎山行
能喝四两喝八两,这样的同志要培养
能喝八两喝一斤,这样的同志才放心
万宝路红塔山这样的同志一般般,金玉溪软中华这样的同志要提拔
又背马达又背电
屎胀老来挖茅斯 小贴士
用一把斧头一阵乱劈乱砍,砍成小块块儿便于置于灶堂;不像木匠做家具,把木头劈得方方正正,木板
板儿也好,木条条儿也好,都劈得有棱有角有板有眼的。所以“乱劈柴”就是不讲规矩、乱来的意思。
那些地方多在旮旮角角,即使大白天,屋子的门窗都被厚厚的帘子遮掩着,光线黯黯淡淡,所以
只有在灯儿下“作业”,只有在灯儿下晃荡,所以叫“灯儿晃”,形象得很。
重庆人爱用这个词:“勒娃黑求机儿牙刷”、“哪个事情哪,算了,牙刷!”其出处也很难深究。
重庆方言中,不论是几岁的小男孩、小女孩还是几十岁的叔叔、阿姨,男人一律称“男娃儿”,女人一律称“女娃儿”;若带几分不恭时,则男人叫“崽儿”,女人叫“婆娘”。
重庆言子儿数量甚多,父亲称“老汉”,子女不论男女长幼,父母一疼爱,都称“幺儿”,妻子称“堂客”
厨师称“炊哥”,警察叫“察二哥”
邝(kuang)素芬 :“邝”大意是指脑袋少根筋的意思,“素芬”这个词成都也用,指某类比较平庸的家庭妇女
第四篇:武汉方言词汇
武汉方言词汇
武汉方言词汇
武汉方言词汇形象生动、恢谐有趣,体现了武汉人爽直、开朗,机敏的性格特征。
一般词汇
1.红帽头:捉弄的对象。
2.荒器:游民。
3.姑娘婆婆:妇女。
4.诈金标:大喊大叫,装腔作势,抹诈糊的人。
5.戗(呛)爷:说话生硬,好抵火的人。像刺鼻的气味一样呛人,叫人难受。
6.犟官(瓜):脾气犟的人。
7.烧腊馆:卤制品店。
8.杂货铺:副食店。
9.荒货:废品。
10.金柜:马桶。金柜具体是放马桶的木柜。
11.线车:脚踏车。
12.油绞:油条。
13.巴本:形容词,很厉害的意思。“巴”是往怀里巴,为自己,或为己方利益。特指
为自己和己方利益,为得很厉害。
14.搭毛:剪短发式女子。
15.资皮:擦字迹的橡皮。
16.掉底子:丢脸,出丑。
17.犯嫌:讨嫌。
18.拿补差:退休后回原单位返聘。
19.打连班:下班后又接下班。
20.大蒜坨:不是大蒜“头”。
21.笤帚:条具(帚)、。汉口也叫扫(4)把、扫具(帚)。
22.灰面:/面粉。
23.熨(yun“כ运”):舒服。/
24.见判:同“见鬼”,判官也是鬼。慌唐,不值一提。有时同“ 见洋判”。
25.见洋判:嘲笑外行。
26.洋判:外行;不谙世事,有点取笑呆傻的意思。
27.洋判打鼓:嘲笑外行行为。
28.栽豆腐:名词,“栽”字是逻辑重音。豆腐是好东西,豆腐与“福”谐音,比喻本是好东西,好意,却怕人家不要,要塞给人家,于是常说:“这成了‘栽豆腐’。”
“栽”在这里是“塞”的意思,但它的本意又是“栽菜”的“栽”,“栽豆腐”便
有自嘲的无奈和诙谐
29.灾(栽)脉(眸)子:倒楣相,倒楣的人.也说揣脉子。“揣”(chuai 4)武汉话(音“cuai 2”或“才”,阳平。)孝感话(阳去)。“栽”,栽跟斗,倒栽葱,都有倒楣的意思。“灾”,武汉话说总不顺利的人,叫“灾星”、“灾难”。
这种情况正如“账”、“帐”,都可以用作“算账”、“算帐”。
30.:笨,“”,音(song 2),头脑,笨头笨脑。
31.慌:忙。你慌半天慌的么事?意思是你忙半天忙的么事?
32.晃:晃荡,无所事事。
33.董:普通话为“捅”,意思是从旁鼓动做某事。有唆使、哄骗、捉弄的意思。“董”,在这里,孝感话是入声,武汉话是上声或者阳平。
34.姓董:实际上是“信捅”,湖北话是谐音,意思是听信别人挑唆和诱导。常说这人
信“董”。
俗语
1.醒在床上屙尿:(武汉话发音为sei 1,阴平):装糊涂。
2.人大分家,树大分桠
3.男做女工,到老不中
4.姨娘:女性之间的朋友,互称姨娘;形容一个男性,女里女气,也被谑称“姨娘”。
5.饿狗子记得千年屎(当对方提及讨厌的事时)
6.矮子里头拨长子
7.提起来千斤,放下来四两:是对事情,过份的重视,和过份的轻视;有时指责一个人,对某事情,不主动,要人督促,过问。你跟他提起时,他显得十分重视,你不提,他就
放下,丢到脑后了。
8.有时指责言行不一,嘴巴上提得很重要,行动上却放下来,不当一回事。
9.还有时形容一个人,做某种事情,不连贯,做起来时,火一阵,一旦停下来,就放
下了,不当一回事,再也不大管了。
10.一抹带十杂:意思是什么都干,比喻要做的事很多;或者是什么都能做,比喻很能
干。(一般不是什么大事)。
汉剧共分为10种行当:一末、二净、三生、四旦、五丑、六外、七小、八贴、九夫、十杂。末的角色,是有须的男子。
有时也说一末十杂,演变到后来,“末”字,发音在这里能常被变成“抹”。“抹”比
“末”发音方便。
有时还加一句,说成“一末(抹)带十杂,烧火带引伢。”三迭韵,说起来爽口,听起
来悦耳。
11.黄瓜打锣,去了半头:
“黄瓜打锣,去了半头”这句俗语,是汉口话,不适合武昌。用汉口话说,儿化后发音变成“脱”,和“落”就押上了韵。武昌话就不押韵了。常用于半老徐娘自谦时,说自己
老了。
12.闷鸡子啄白米:闷鸡子是比喻不爱讲话的人。啄白米是比喻得好处或打小算盘。
比如:一个平时不大说话的年轻人,突然听说他谈了一个不错的女朋友,就可以说开玩
笑地说:好个闷鸡子啄白米!
13.睡倒(着)不烧爬起来烧:隐喻发疯了。烧—糊涂,犯傻。爬起来烧----傻疯了。字面意思是,睡着烧,是一般的犯傻,是常情;爬起来烧,是傻得厉害,发疯了。说这话时带调侃的语气,常用于对自己,如:我才是睡着不烧爬起来烧。口语中常成对句使用,如:睡倒(着)不烧爬起来烧;坐着不烧站起来烧。
14.喜得屁流了:喜形于“色”。喜的样子令人讨厌。(喜得情绪控制不住了。)
喜得屁毸了:武汉人习惯说成“喜得屁毸了”。毸,武汉话音调为阳平,发抖的意思。
15.歪嘴和尚念经 :传错了经,歪曲了政策和旨意。
16.肉烂在锅里:家丑不可外扬;好歹不是外人。
17.疯得扳:“疯”得厉害。意思是莫名其妙、荒唐。类似的说法“我苕了去死!”“发疯了!”(比如这件事情如果你或我,这样做,哪不是疯得扳?)
18.睡倒(着)不烧爬起来烧:
隐喻发疯了。烧—糊涂,犯傻。爬起来烧----傻疯了。字面意思是,睡着烧,是一般的犯傻,是常情;爬起来烧,是傻得厉害,发疯了。
说这话时带调侃的语气,常用于对自己,如:我才是睡着不烧爬起来烧。口语中常成对句使用,如:睡倒(着)不烧爬起来烧;坐着不烧站起来烧。
19.讨米的搁不得讨饭的:自己人搁不得自己人(混得不容易的人)。
20.黄鹤楼上看翻船:看笑话。袖手旁观看笑话。
21.耳朵卖到烧腊馆里去了?:说话你没听(见)。责怪或开玩笑时说,指成了猪耳朵。
(轻骂)
22.耳朵打苍蝇去了?:说话你没听(见),指成了牛耳朵或猪耳朵。责怪或开玩笑时
说。(轻骂)
23.癞痢跟着月亮走:沾光。
24.袖笼里开杂货铺:好吃零食。
俚语
1.糟儿:粪。汉口话。发音为(zo 1)儿。
2.就味:就意思,讲味口、讲哥们义气。“味”,在此处有时儿化,武昌和汉口儿化
发音迥异,不好标注。
3.翻门坎:闯到别人家里行凶。“坎”,汉口话往往儿化。
4.揞(ŋan3)倒:小心,不要过火,不要过份,收敛一点。
5.熄火:/熄了,完了,死了。
6.绿堂:不要命的,不怕死的。“堂”,男子汉。“堂”,汉口话往往儿化。
7.闹醒黄:胡闹,鬼混。
8.掣豁(鹤):闪电。
9.袱子:毛巾、手巾。
10.杌子:没有靠背的凳子(不是小凳子)。
11.线车:自行车。
12.饥倒:牵挂,挂念。
13.晏(ŋan):音“暗”,意思是迟、晚。
14.一莝(音“错”):一节。“湖北有个黄鹤楼,还有半莝在天里头。”
15.“揪”(音为久):拧(将水拧干)。
16.(掰):修整、修理、盘、扳弄,“扳”,上声。汉口话常用,武昌有时说“弄”。
17.呆:音“埃”,死板,刻板,不灵活。
18.拆:音“擦 1武汉话4”,爱插嘴,爱多事。注意,不是“岔”字。“岔”是卷舌音,而“拆,擦(ca)” 是平舌音。因为在湖北其它地方,如孝感受,也用这个字,发音的异同很分明的。宜昌话也有“拆巴子”的说法,直接说“拆”的本音(ce 1)
19.吃货:吸毒。
20.呼、刷、掴、会、克(4):打人。其中呼、刷、掴,一般是指打耳光或用巴掌打。
“掴”念kua 2。
21.诈得裹:诈到搞、冒充。
22.斗盒子:串通骗人。
23.做笼子:做“托”,合伙欺骗。
24.拾:音“哈”,相当于“扒”。
25.糯米砣:后面还有没说出来的:“欢喜砣”、“阿弥佗佛”,意思是老实砣子,好
好先生。
26.四官殿:房子破,又是风又是雨。“殿”,发音儿化(略去鼻音n)。
27.晕:慢。
28.:音“哽”同“哽塞”的“哽”,完整。
29.打赤膀:光着上身。武汉口语发音为“打赤扒”。
30.打条(朓)胯:下身不穿裤子,或一丝不挂。(条,此处是第三声)武汉口语发音
为“打窕夸”。
31.鬼打架:荒唐可笑的意思。
32.闹冤------扯皮,打架。原是汉口铁路外的话。来自黄孝方言。“冤”在此处孝感
话发音要儿化。
33.妈唬子:拐骗小孩子的人。武汉话说“骂胡子”。孝感话说“妈唬佬”,“佬”,音调阴去。
34.遣:走开!滚开!,去!
35.范子:样子。(贬义)
36.范嫌:讨厌。“嫌”,常将鼻音“n”略去,近似儿化。
37.生范子:生面孔。
38.烫:烫手,不敢出手,引伸为怕,胆小。
39.烫饭:胆小鬼。有时也说“烫饭队伍”。
40.吃拼:受欺负。汉口铁路外的话。来自孝感。
41.丢圈子:散步,溜达、。
42.逗圈子:绕弯子,逗圈子。
43.皮绊:关系暧昧的男女。“绊”,汉口话常将鼻音“n”略去,近似儿化。
44.数电线杆子:轧马路。“轧”音(ya 4)。
45.打瓦:倒楣,走下坡,背时。
46.有偏:正在吃饭,有人来,道一声“有偏!”或“有偏您家!”再请吃饭,对方若不吃,就说:“有偏,不用了。”或“有偏,我吃过了。你(们)吃吧!”,吃饭的人就说:“那----有偏!”,再才继续吃饭。以表示客气、委婉、歉意而不失礼。
47.饭(犯)上:如果吃了饭,有人请喝酒(往往此人正在喝酒,你碰见),你如果无意拒绝,就说:“不用,我吃过了。”,这时对方往往又请:“加一口!”,你可以谢绝,也可以不客气地加一口。如果你一开始就无意加一口,就说:“饭上,犯上!”,第一句“饭上”表示吃过饭了,第二句“犯上”,表示对父母不恭。对方就不便再执意要你喝酒了。
48.(个)鸨(姆)妈(养的):武汉人常带的“把子”,骂人的话。很多人都不知道它的本意和本字。几种说法:鸨妈、个鸨妈、个鸨姆妈、个鸨姆养的等等。二十世纪五十年代,发音常说“保姆妈”,六、七十年代发音常说“把姆妈”,八十年代后,常听到发音“扳妈”。其实“鸨”,音(bao 3,发音同“保”)。见《现代汉语词典》p.40 【鸨母】旧社
会开设妓院的女人。
49.把子(带把子):“把”,音同“霸”,本是手柄的意思。在武汉话里常在句首或插在句中某处,往往是不文明甚至骂人的词语或短句,叫“把子”,这种说话的表现叫
“带把子”。
50.破屁股:指结了(过)婚,特别是有过生育的女人。(粗话)
暗语、隐语(江湖语残留和影响)
1.抬庄:捧场。“庄”,常将后鼻音略去,近似儿化。
2.嫩:太不够了。如车加工吃刀
3.老:太过了。如车加工的吃刀太深了。缝衣时留边过宽。常说挖得太“老”,意思
是太过了。
4.点水:告密。
5.水(了):告密(了)。
6.掉线:跟踪。“线”,此处发音常儿化。
7.西皮:糟糕、完蛋。
8.打梭子:撒香烟。
9.丢橘子:说行话、暗语。
10.一颗(子):一百元(一方)。
11.一撇钱:一千元(一吊)。
12.一方钱:一万元。
13.11路车:步行(步踱)。
14.一号:女厕所。
15.唱鼻涕歌:哭。“涕”,武汉口语念“舔”。
16.一甩手:5个。
17.两甩手:10个。
18.赚头:舌(谐折)头。汉口有时听到,武昌很少。
19.烫饭:怕事,懦弱。
20.来(得)富:狗。
21.财喜:猫。
22.客人(高大人、高客:)老鼠。
23.爬爬、/四脚爬、八卦:乌龟。“爬爬”,第二个“爬”字发轻声,类似阴平。
24.安安送:米。有“安安送米”的戏剧典故。旧时的说法。
25.带把子:说话带脏字。“把”音“霸”。
26, 杀皮子:扒窃。
27.“钳”工:扒手。
28.土克西(克西):土泡子。原称乡里人为“稀客”,谑称为“西客”、“客西”、“克西”。武汉话不说土包子,而说土泡子,“泡”发第一声,阴平。来源可能是由乡下进城看到电灯泡子,韵洋味,反之就叽为土泡子。
29.潮:“潮”了,霉了,臭,次等,潮手艺,潮水平。有人写作“糙”,粗糙,也有
道理,但间调不对。
30.槽:槽酒的“槽”,闷着,藏着,掖着,捂着,不敢拿出手,意思同“怀”,槽手
艺,槽水平,怀手艺,怀水平。
31.卖粉(的):暗指卖娼(的),此说起于二十世纪八十年代末,九十年代初至今。“粉”,代“美色”、“粉头”,有“瞅粉头”、“瞅眼头”之说,意思是见机寻好处,带贬义。“瞅”,音同“丑”,在这里有时又发音为“qiu 3”。
32.卖白粉:指贩卖毒品。
33.卖饼:暗指卖淫。有取代“卖粉”趋势。此说起于最近几年。“饼”暗指性器。
34.卷蓆子:收摊了。转义为收工。
歇后语:
1.道士掉了令牌——没得法(没办法)。
2.婆婆的棺材——只管漆(吃)。
3.茅厕里荡桨——敲屎(死)、犯贱。
4.狗子进茅厕——闻(文)进闻(文)出,文诌诌,转文。“转”念zhuai 3。“厕”,在此武汉话发音为“死”。
5.两个哑巴在一头睡——没得话说,没得说的,好得很。
6.穿两条棉裤放屁------过絮又过絮(过细)。
7.刷子掉了毛——板眼多,名堂多。
8.洞庭湖里吹喇叭------哪地哪?没有眉目。
9.豆腐掉到灰里头------打也打不得,拍也拍不得。
10.破庙的菩萨------东倒西歪。
11.老鼠爬秤杆——自秤(称)自。(自己称赞自己)
12.门缝里看人------把人看扁了。
13.虾子过河------谦虚(牵须)。
14.十五个吊桶打水------心里七上八下。
15.黄花菜的隔壁------莫耳(木耳)(莫耳他,不要理他)。
16.黄泥巴掉到裤档里-------不是屎也是屎(有理说不清)。
17.我急得尿(武汉话这里发音为cei 1)流-------你快活(喝)!(“喝”武汉话
发音同“活”)
18.巧巧的妈生巧巧(你说巧不巧?)------实在是巧(巧得很)。有完全不同的两种意思。一种是太凑巧了;一种是太娇(巧)了。
19.大姑娘坐轿------头一回。
20.荷叶包鳝鱼------开溜。
21.驼子打伞-----背时(湿)(倒楣,走倒运)。
22.鸭棚的老板-----管淡(蛋)闲事,管闲事。
23.婊子行关门------不搞了。转义为不用干了,收班了,收工了。(体力劳动者的粗
话)
比喻
1.钉子回脚:牢靠可靠。
2.打破鸦鹊蛋:人声嘈杂。
3.麻子裹豆子:胡乱混杂
典故
1.怪倒秀梅(怪秀梅):意思相当于:怪倒鬼!不晓得怪哪个!
1974年,在电影和文艺节目比较少的年代,新出一个电影,里面的台词常于不知不觉中背熟,以至无意被用在口语交流中。电影《青松岭》中有个女主角名叫秀梅,一次枣红马因坏份子的捣鬼,把马搞病了,在追查原因时,其中有句台词:“怪秀梅!”于是,“怪秀梅(怪倒秀梅)”这个说法,就流行开了。
2..x婆,x婆子,x子婆:
武汉的男孩儿,小时候,大约在会走路之前,大人们常在他的小名(取一字)后,掇一个“婆”或“婆子”,或在小名后加一个子,再掇一个“婆”字。
一个男孩儿叫亮亮,又叫他“亮婆”或“亮婆子”。
一个小男孩儿叫垒子,他家里人又叫他“垒子婆”。
一个小男孩,居然被称作“婆”和“婆子”,这真是个有趣的现象!
过去,一些人(往往是平民百姓,特别是穷人)生下男孩儿,讲究“贱名贵养”,叫个“狗”什么的,就好养;或取个女孩子的名字,就好养。被称作“婆”和“婆子”,也许是
这个道理吧!
我有时看到刚学走路的小男孩儿,那种蹒跚婆娑,快慢不定,走不稳的样子,就像个老
婆婆,是不是与这也有关系呢?
为什么女孩子不这样叫呢?因为女孩儿是闺女,闺女是不能叫“婆”的,这是武汉的民
俗习惯。
以前淑女和女孩儿避讳的词语:
1.尖扳眼
2.板眼
3.过瘾
4.搞
5.吊儿朗当
外来语
1.啪司:通行。(外)
2.颇克:扑克。(外)
3.赖子水:来苏。(外)
4.筛了:出界(外)
5.宰了:用王牌“杀”(外)
来自满语的词
1.马马虎虎--------北方方言,来自满语lalahuhu,意思是办事不认真,毛糙
2.巴不得------想得很,来自满语
3.罗嗦---------来自满语
4.白(bái)------来源于满语baibi,意为“徒然”、“空”
5.邋遢:lātā 北京话发音为lēte,来源于满语lekdelakda,原意为“胖人随行”、“衣摆下垂”,形容人穿戴不整齐,不利索,现在的意思是脏。变音的同类词有邋撒、癞呆、癞瓜、邋瓜
太少。缝纫时卷边过窄
残存的古汉语词汇
1, 杌子:方凳。(wu 4 音同“务”,武汉话音同“无”)
2.盏子:杯子(无把手)。
3.瓮子:罈子。“瓮”,音(ong 4)
武汉话常用的偏僻字
1.(nia 1):意思同上海话“嗲”。
2.():音“san 2”:原来是轻狂、不稳重,不实在,骄傲的样子。常说他泡。
现在有时形容很出风头,很神气。
3.:音“zei 2音同普通话‘贼’”,机灵,小聪明明,小猾头的意思。常说:
得像兔子。
4.哽():音“geng 3”,意思是整个,完完全全的意思。如:哽朋友,这个碗是个的。还常说因为“哽”东西把喉咙哽着了。
5.:小孩和牲畜及家禽的粪便。
6.奤夿(哈巴):哈巴,傻瓜。
第五篇:方言词汇
碰伤 蹭破皮儿 剌个口子 出血 淤血 红肿 溃脓 结痂 疤 腮腺炎 长疮(动宾)长疔(动宾)
痔疮 疥疮 癣 痱子 汗斑 瘊子 痦子 雀斑 粉刺 狐臭
口臭
大脖子(甲状腺肿大)鼻子不灵(嗅觉不灵)齉鼻儿(鼻不通气,发音不清)
水蛇腰
公鸭嗓儿(嗓音沙哑)一只眼儿(一只眼睛是瞎的)
近视眼 远视眼 老花眼 鼓眼泡儿 斗鸡眼儿(内斜视)
羞明(4)残疾等
癫痫
惊风(小儿病)
抽风 中风 瘫痪 瘸子 罗锅儿 聋子
哑巴 结巴 瞎子 傻子
拽[阴平]子(腿残疾者叫瘸子,手残者~)
秃子(头发脱光的人)麻子(人出天花后留下的疤痕)麻子(脸上有麻子的人)
豁唇子 豁牙子
老公嘴儿(成人不生鬚的)
六指儿 左撇子 拾叁
衣服、穿戴
(1)服装 穿戴 打扮
衣服(总成内外衣内外裤)
制服 中装 西装 长衫
马褂儿 旗袍(女装)
棉衣 棉袄 皮袄 大衣 短大衣 衬衫 外衣 内衣 领子 坎肩 针织圆领衫 汗背心 衣襟儿 大襟 小襟 对襟儿 下摆 领子 袖子 长袖
短袖 裙子 衬裙 裤子 单裤
裤衩儿(贴身穿的)短裤(穿在外面的)
连脚裤 开裆裤
死裆裤(相对开裆裤而言)
裤裆 裤腰 裤腰带 裤腿儿
兜儿(衣服上的口袋)纽扣(中式的)扣襻(中式的)扣儿(西式的)扣眼儿(西式的)
(2)鞋帽
鞋 拖鞋
棉鞋 皮鞋 毡鞋 布鞋 鞋底儿 鞋帮儿 鞋楦子 鞋拔子 雨鞋(橡胶做的)
木屐 鞋带儿 袜子 线袜 丝袜 长袜 短袜 袜带
弓鞋(旧时裹脚妇女穿的鞋)裹脚(旧时妇女裹脚的布)
裹腿(军人用的)
帽子 皮帽
礼貌 瓜皮帽 军帽 草帽 斗笠 帽檐儿(3)装饰品
首饰 镯子 戒指 项链 项圈
百家锁(小儿佩戴的)
别针儿 簪子 耳环 胭脂 粉
(4)其他穿戴用品
围裙 围嘴儿 尿布
手绢儿 围巾(长条的)
手套 眼镜 伞 蓑衣 雨衣(新式的)
手表 拾肆
饮食(1)伙食 吃饭 早饭 午饭 晚饭
打尖(途中吃点东西)
食物 零食
点心(糕饼之类食品)
茶点 夜宵 消夜(吃夜宵)(2)米食
米饭
剩饭(吃剩下的饭)现饭(不是本餐新做的饭)
(饭)煳了(饭)馊了 锅巴 粥
米汤(煮饭滗出来的)米糊(用米磨成的粉做的糊状食物)
粽子(3)面食 面粉 面条儿
挂面(像线状的干面条)干切面(机制的宽的干面条)
汤面(带汤的面条)臊子(肉末)
面片儿(用面做成的片状食物,吃法与汤面同)
面糊(用面做成的糊状食物)
馒头(没馅的)包子(有馅的)
油条
烧饼 烙饼(名词)花卷儿 饺子(饺子的总称)(饺子)馅儿
馄饨 烧卖
蛋糕(老式小圆形的)
元宵(用干粉淋水反复多次摇成,有馅)汤圆(用湿粉团搓成的,有的有馅,有的无馅)
月饼 饼干
酵子(发酵用的面团)
(4)肉、蛋
(以下调查的动物身体部位的条目,都是从食物角度而言的)
肉丁 肉片 肉丝 肉末 肉皮 肉松
肘子(猪腿靠近身体的部位)
猪蹄儿 里脊 蹄筋 牛舌头 猪舌头
下水(猪牛羊的内脏)
肺(猪的)肠子(猪的)腔骨(猪的)排骨(猪的)牛肚儿(带毛状物的那种)牛肚儿(光滑的那种)
肝(猪的)腰子(猪的)鸡杂儿 鸡肫 猪血 鸡血 炒鸡蛋 荷包蛋(油炸的)
卧鸡子儿(水煮的鸡蛋,不带壳)
蛋羹(加水调匀蒸的)
松花蛋 咸鸡蛋 咸鸭蛋 香肠(5)菜(下饭的)菜
素菜 荤菜 咸菜
小菜儿(非正式菜总称)
豆腐
豆腐皮(可以用来做腐竹的)
腐竹
千张(薄的豆腐干片)
豆腐干儿 豆腐泡儿 豆腐脑儿 豆浆 豆腐乳
粉丝(绿豆做的、细条的)粉条(白薯做的,粗条的)粉皮(绿豆做的,片状的)
面筋
凉粉(绿豆做的、凝冻状的)
藕粉 豆豉 芡粉 木耳 银耳 金针 海参 海带 海蜇(6)油盐佐料 滋味(吃的滋味)气味(闻的气味)
颜色 荤油 素油 花生油 茶油 菜子油
脂麻油(可以拌凉菜的那种)
盐
粗盐 精盐 酱油 脂麻油 甜面酱 豆瓣儿酱 辣酱 醋 料酒 红糖 白糖 冰糖
糖块(一块块用纸包好的)
花生糖 麦芽糖 作料 八角 桂皮 花椒 胡椒粉(7)烟、茶、酒
烟
烟叶 烟丝 香烟 旱烟 黄烟 水烟袋(铜制的)旱烟袋(细竹杆儿做的烟具)烟盒(装香烟的金属盒,有的还带打火机)
烟油子 烟灰
火镰(旧时取火用具)火石(用火镰打的那种石头)
纸媒儿(沏好的)茶
茶叶 开水 沏茶(动宾)
倒茶 白酒 江米酒 黄酒 拾五
红白大事
(1)婚姻、生育
亲事 做媒 媒人
相亲(男女双方见面、看是否合意)
相貌 年龄 定婚 定礼
喜期(结婚的日子)
喜酒 过嫁妆(男子)娶亲(女子)出嫁 嫁闺女 结婚 花轿 拜堂 新郎 新娘 新房 交杯酒
暖房 回门 再醮(寡妇再嫁)续弦(从男方说)填房(从女方说)
怀孕了 孕妇 小产 生孩子 接生 胎盘 坐月子 满月 头胎 双胞胎 打胎
遗腹子(父亲死后才出生的)
吃奶 奶头(小孩子)尿床(2)寿辰、丧葬
生日
做生日 祝寿 寿星 奔丧 死了 灵床 棺材
寿材(生前预制的棺材)
入殓 灵堂 佛堂 守灵 做七 守孝 带孝 除孝 孝子 孝孙 出殡 送葬 哭丧棒
纸扎(用纸扎的人、马、房子等)
坟地(坟墓所在的地方)
坟墓 碑(不单指墓碑)
墓碑 上坟 自杀 投水(自尽)
上吊 尸骨 骨灰坛子(3)迷信 老天爷 灶王爷 佛 菩萨 观世音 土地庙 关帝庙 城隍庙 闫王 祠堂 佛龛
香案 上供 烛台
蜡烛(敬神的那种)线香(敬神的那种)
香炉 烧香(动宾)
签诗(印有谈吉凶的诗文的纸条)
求签 打卦
珓(占卜用,通常用一正一反两片竹片制成)
阴珓(两面都朝下)阳珓(两面都朝上)圣珓(一正一反)
庙会 做道场 念经 测字 看风水 算命 算命先生 看相的
巫婆 跳神 许愿 还愿 拾陆
日常生活
(1)衣 穿衣服 脱衣服 脱鞋 量衣服 做衣服
贴边(缝在衣服里子边上的窄条)
滚边(在衣服、布鞋等的边缘特别缝制的一种圆棱的边儿)
缲边儿 鞔鞋帮儿 纳鞋底子 钉扣子 绣花儿 打补丁 做被卧 洗衣服 洗一水(一次)
投(用清水漂洗)
晒衣服 晾衣服 浆衣服 熨衣服(2)食 生火 做饭(总称)
淘米 发面 和面 揉面 擀面条 抻面条 蒸馒头 择菜 做菜(总称)
做汤
饭好了(包括饭菜)
(饭)生 开饭 盛饭
吃饭 搛菜 舀汤 吃早饭 吃午饭 吃晚饭 吃零食 使筷子 肉不烂 嚼不动(吃饭)噎住了 打嗝儿(吃饭后)(吃得太多了)撑着了
嘴没味儿 喝茶 喝酒 抽烟 饿了(3)住 起床 洗手 洗脸
漱口 刷牙 梳头 梳辫子 梳髻 剪指甲 掏耳朵 洗澡 擦澡 小便(动词)大便(动词)
乘凉 晒太阳 烤火(取暖)
点灯 熄灯
歇歇(休息一会儿)
打盹儿 打哈欠 困了 铺床 躺下
睡着了 打呼 睡不着 睡午觉 仰面睡 侧着睡 趴着睡 落枕 抽筋了 做梦 说梦话 魇住了 熬夜 开夜车(4)行 下地(去地里干活)
上工 收工 出去了 回家了 逛街 散步
拾柒
讼事 打官司 告状(动宾)
原告 被告 状子 坐堂 退堂 问案 过堂 证人 人证 物证 对质 刑事 民事
家务事(清官难断~)
律师
代书(代人写状子的)
服 不服 上诉
宣判 招认 口供 供(~出同谋)
同谋 故犯 误犯 犯法 犯罪 诬告 连坐 保释 取保 逮捕 押解 囚车 青天老爷 赃官 受贿 行贿 罚款 斩首
枪毙
斩条(插在死囚背后验明正身的木条)
拷打
打屁股(旧时刑罚)
上枷 手铐 脚镣 绑起来 囚禁起来 坐牢 探监 越狱 立字据 画押 按手印 捐税 地租 地契
税契(持契交税盖印,使契有效)
纳税 执照 告示
通知 路条 命令 印(官方图案)
私访
交代(把经手的事务移交给接替的人)
上任 卸任 罢免 案卷 传票 拾捌
交际
应酬 来往 看人(去看望人)
拜访 回拜 客人 请客 招待 男客 女客
送礼 礼物 人情 做客 待客 陪客(动宾)
送客
不送了(主人说的客气话)
谢谢 不客气 摆酒席 一桌酒席 请帖 下请帖 入席 上菜 斟酒 劝酒 干杯 行酒令 匿名帖子(他们俩人)不和
冤家 不平(路见~)
冤枉 插嘴 吹毛求疵 做作 摆架子 装傻 出洋相 丢人 巴结 串门儿 拉近乎 看得起 看不起 合伙儿 答应 不答应 撵出去 拾玖
商业、交通(1)经商行业
字号
招牌 广告 开铺子 铺面(商店的门面)
摆摊子 跑单帮 做生意 旅店 饭馆 下馆子 堂倌儿 布店 百货店 杂货店 油盐店 粮店 瓷器店 文具店 茶馆儿 理发店 理发 刮脸
刮胡子 肉铺 杀猪 油坊 当铺 租房子 典房子 煤铺 煤球 蜂窝煤(2)经营、交易
开业 停业 盘点 柜台 开价 还价(价钱)便宜(价钱)贵(价钱)公道 包圆儿(剩下的全部买了)
买卖好
买卖清淡 工钱 本钱 保本 赚钱 亏本 路费 利息 运气好 欠(~他三元钱)差(~五角十元,即九元五角)
押金
(3)账目、度量衡
账房 开销
收账(记收入的账)出账(记付出的账)
欠账 要账
烂账(要不来的账)水账(临时记账用的木牌或铁牌)
发票
收据 存款(存下的钱)整钱(如十元、百元的钱)
零钱 钞票(纸币)
硬币 铜板儿 银元 一分钱 一角钱 一块钱 十块钱 一百块钱 一张票子(钞票)一个铜子儿 算盘 天平戥子(等子)
秤 磅秤 秤盘 秤星儿
秤杆儿 秤钩子 秤锤 秤毫(称物时)秤尾高(称物时)秤尾低 刮板(平斗斛的木片)
(4)交通 铁路 铁轨 火车 火车站 公路 汽车 客车(指汽车的)货车(指汽车的)
公共汽车 小轿车 摩托车 三轮车(载人的)平板三轮车(拉货的)
自行车 大车(落马拉的运货的车,北方多用。注意车的个部位名称)
鸡公车(多用于南方)
船(总称)
帆
篷(织竹夹箬覆舟)
桅杆 舵 橹 桨 篙
跳板(上下船用)
帆船 舢板(三板)
渔船 渡船 轮船
过摆渡(坐船过河)
渡口 贰拾
文化教育(1)学校 学校
上学(开始上小学)
上学(去学校上课)放学(上完课回家)
逃学
幼儿园(年龄较大)托儿所(年龄较小)
义学 私塾 学费 放假 暑假 寒假 请假(2)教室、文具
教室 上课 下课 讲台 黑板 粉笔 板擦儿 点名册 戒尺
笔记本 课本 铅笔 橡皮
铅笔刀(指旋着削的那种)
圆规 三角板 镇纸 作文本 大字本 红模子 钢笔 毛笔
笔帽(保护毛笔头的)
笔筒 砚台 研墨(动宾)墨盒儿 墨汁(毛笔用的)掭笔(动宾)墨水儿(钢笔用的)
书包(3)读书识字
读书人 识字的 不识字的 读书 温书 背书 报考 考场 入场(进考场)
考试 考卷 满分 零分 发榜 头名 末名 毕业肄业 文凭(4)写字 大楷
小楷 字帖 临帖 涂了 写白字 写鬥字(笔顺不对)
掉字 草稿 起稿子 誊清 一点 一横 一竖 一撇 一捺 一勾 一挑
一画(王字是四画)
偏旁儿 立人儿(亻)双立人儿(彳)
弯弓张
立早章 禾旁程 四框栏儿(口)宝盖儿(宀)秃宝盖儿(冖)竖心旁(忄)反犬旁(犭)单耳刀儿(卩)双耳刀儿(阝)反文旁(攵)斜玉儿(王)提土旁(土)
火字旁 四点(灬)三点水儿(氵)两点水儿(冫)病旁儿(疒)走之儿(辶)绞丝旁(纟)提手旁(扌)草字头(艹)
贰拾壹
文体活动(1)游戏、玩具
风筝 捉迷藏
藏老蒙儿(寻找预先藏匿在某个角落的同伴)
踢毽儿
抓子儿(用几个小沙包或者石子儿,扔起其一,做规定动作后再接住)
弹球儿
打水飘儿(在水面上掷瓦片)
跳房子
翻绳(两人轮换翻动手指头上的细绳,变出各种花样)
划拳(喝酒时)
出谜语 猜谜儿 不倒翁 牌九 麻将 掷色子 压宝 爆竹 放鞭炮 二踢脚
烟火 放花炮(2)体育 象棋 下棋
将,帅(分别说音)
士
象,相(是否同音)
车 马 炮
兵,卒(分别说音)
拱卒 上士(士走上去)落士(士走下来)
飞象 落象 将军 围棋 黑子 白子 和棋
拔河 游泳 仰泳 蛙泳 自由泳 潜水 打球 赛球 乒乓球 篮球 足球 羽毛球 跳远 跳高(3)武术、舞蹈 翻跟头(翻一个跟头)打车轮子(连续翻好几个跟头)
倒立 舞狮子 跑旱船 高跷 对刀
耍刀 对枪 耍枪 耍流星 大戏(大型戏曲,角色多、乐器多。演唱内容)扭秧歌儿 打腰鼓 跳舞(4)戏剧 木偶戏 皮影戏