商务英语E-Mail常用句型(5篇模版)

时间:2019-05-15 12:15:03下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《商务英语E-Mail常用句型》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《商务英语E-Mail常用句型》。

第一篇:商务英语E-Mail常用句型

商务英语E-Mail常用句型

一、称呼

Dear Sir or Madam

尊敬的女士和先生

Dear customer

尊敬的客户

Dear Colleagues

亲爱的同事们

二、致谢

Many thanks for your favourable reply.非常感谢贵方积极的回复。

We very much appreciate the confidence extended to us.感谢您对我们的信任。

Many thanks for your invitation, which we have much pleasure in accepting.非常感谢您的邀请,我们乐意前往。

We would like to express our appreciation for having given us a helping hand.对于您给予的帮助,我们表示感谢。

Please accept our sincere thanks.请您接受我们真诚的感谢。

三、祝愿

Until then, good luck!

祝您一切顺利!

Many happy returns of the day!

祝生日快乐!

I wish you all the best for the future.我祝愿您未来一切顺利。

We send you and your family our very best wishes for a Merry Christmas and a Happy New Year!我们祝愿您和您的家人圣诞并新年快乐!

I am writing to convey my warm congratulations on your marriage.我真诚祝福您们婚姻幸福。

四、结语

We are looking forward to your future orders.我们期待获得贵方更多的订单。

We will be in touch with you.我们将与您取得联系。

We ask for your understanding.我们请求您的理解。

We look forward to hearing from you soon.我们期待您的及时回复。

We are looking forward to working successfully together with you.我们期待能与贵方成功合作。

五、索取资料

Would you please send me your product catalogue and detailed information?

贵方能否寄来一份产品目录和详细资料?

Will you please send us your illustrated catalogue and pricelist.请贵方寄来附有插图的产品目录和价格表。

六、客户联系

Are you aware that we are currently working on a special program for our loyal customers?您可知道,我们为老顾客策划了一次特别活动

We will be pleased to supply you with any further details.其他细节欢迎垂询。

We would be very pleased if you would take the time to visit us.如您能来造访,我方将非常高兴。

七、信用调查

Since we have no previous association with this company , we would like to have your comments on the following questions:

由于我们从未与这家公司有过联系,所以想得到您的指点:

What do you know of its assets status?

您认为这家公司的资产状况如何?

八、询价

Please send us your detailed estimate for the project described in the enclosed specification.请根据所附的项目描述提供贵方的详细估价。

Please give us your cheapest price and terms of payment.请给出贵方的最低价格,以及支付条件。

Please quote your prices.请您给出报价。

九、还价

The best we can do is to make a reduction of 10% in our previous quotation.我们只能做到将原报价降低10%。

All the other terms are acceptable.其他条件均可接受。

十、订货

We assure you of our particular attention to your order and providing the supply in accordance with your request in quality and quantity.我们将非常认真地办理贵方订货,按贵方要求的质量和数量供应。

As per your request, we are writing to confirm your order as follows:

根据您的要求,我们现确认您的订单如下:

We will strive to expedite the fulfillment of your order.我们将尽力快速完成您的订单。

十一、收货

The cargo has already reached us successfully.货物已及时安全到达。

We hereby confirm receipt of your shipment.我们在此确认收悉贵方发货。

On examining the goods we unfortunately established that the latest consignment is not up to the usual quality.很遗憾,我们在验货时发现,贵方此次供货不符合相应的质量标准。

Your consignment arrived at our premises today.贵方发运的货物今日已到达我处。

十二、付款

Should the consignment not yet have been shipped we must request you to send it by air.如果货物仍未发运,我方必须请求空运发货。

These goods may be shipped in refrigerated carriers only.此种货物只能通过配有冷藏设备的运输工具运输。

We are enclosing herewith one check for the amount of USD 20000.00 as the payment against invoice No.1300.随函寄上金额20000.00美元的支票一张,用以结算贵方编号为1300的发票。

Up to now you have already cleared all your bills.We are enclosing for you the formal receipt for the said payment as per your request.由此您的账目已结清。现附上您所要求的正式发票。

We will transfer the listed amount to you.我方将向贵方转账汇出所列款项。

十三、投诉

In compensating your loss, we have mailed to you the correct products without any delay, and hope that you will receive it in an early date.为了弥补错误,我们已将正确的货物寄往贵处,希望贵方能尽快收到。

We shall investigate the matter and shall inform you of the result.我们将调查此事,并将结果告知贵方。

十四、预约见面

I gladly accept your invitation.I am looking forward to seeing you.我很高兴接受您的邀请,我期待着与您见面。

As requested, we confirm the appointment for the visit of Mr Johnson to your company.应您的要求,兹确认约翰逊先生将拜访贵公司。

We confirm that you will come and see us on Feb.4, 2008 at 10 o'clock on our premises.我们确认您将前来拜访,并很高兴于2008年2月4日上午10点与您在我公司会面。

We arranged to meet your representative on Feb.22.我们与贵方的代理约定了在2月22日会面。

With reference to your letter, we are pleased to confirm your visit.根据您的来信,我们确认您的来访。

I hope that we will have less difficulty this time in arranging a new appointment.希望重新安排一个合适的会面时间不会太麻烦。

十五、预订房间

Would you please reserve a hotel room for us?

贵酒店能否为我们提供房间?

Please send us details of your conference rooms.请寄给我们贵方会议用房的详细资料。

We would like to make a room reservation at your hotel as follows:

我们想在贵饭店预订一个房间,情况如下:

Please send us the price of single rooms from Oct.15, 2008 for 2 nights.请寄给我们以下价格,单人间从2008年10月15日开始住宿2晚。

第二篇:商务英语Email句子

65个商务邮件常用语(中英对照)

1.If you’re any questions please let me know.如有任何问题,请告诉我。

2.Please refer tentative schedule as follow:

请参照下面的暂定计划。

3.Please recheck your record and advise if you find any differences.如果你发现任何差异,请重新检查你的记录和建议。

4.We are following your instruction on the basis of your confirmation.我们在您确认的基础上按您的指示行事。

5.Hare are you doing?

还好吧?

6.Thanks in advance and best regards.在此先感谢和最诚挚的问候。7.Looking forward seeing you soon.期待很快见到你。

8.If there is anything else I can help, please let me know.如果有什么我可以帮助的,请让我知道。9.Here’s why:

原因如下

10.Please review, and let’s discuss how we should move forward.请检讨,并让我们一起讨论我们应该怎样继续。

11.We would like to lock up this business.我们想锁定这笔生意。

12.Once you respond to the above questions, we will decide which option we would like to pursue.你们对上述问题回复后,我们会立即决定我们会选择哪个方案。

13.Thanks for your understanding.谢谢您的谅解。

14.Also please let me know if you need any other information?

另外,你们还需要其他信息吗?

15.Will get back to you ASAP.会尽快回复你!16.Let’s discuss this then.到时我们讨论下这个问题。

17.Please review the below email our US office and advise.请查看以下我们US办公室发的E-mail并进行回复。18.Noted and understand all below.注意到并理解所有下文。

19.Please review and advise us with any questions.请审查并提出建议我们的任何问题。

20.Let’s give it a try to make it happen…It is for a good cause.让我们试试吧…这是值得支持的。

21.There are a lots of lose ends now…How once you going to execute this?

现在有很多问题,我们怎样处理。22.As I explained over the phone,today.如同我今天在电话中解释的那样

23.Since we will have one chance only.既然我们只要一个选择。24.Please note and proceed as is.请注意,并按现况继续。

25.Please see the reply below in red.请看如下红色的回复。

26.Please check at your side and comment.请你们那边检讨一下并回复。

27.Noted and understand all below, see reply in bold black.注意并理解下面的所有内容,见黑色粗体回复。

28.Please forward to JACK for comment and corrective action.评价和纠正措施提供给JACK。

29.This is good news, You did a really good job!

这是一个好消息,你做的很好!

30.Noted all below and attached files with thanks.Here is the summary of our findings: 指出下面和附件,谢谢。以下是我们的结果总结。31.Looking forward to hearing back from you tomorrow.希望明天能收到你的回复。

32.Please advise us with your comments.请把你的看法告诉我们。33.Please advise 请回复。

34.Noted all below with thanks, see reply in red.指出,所有下面的感谢,看到红色的答复。35.Sorry for confusion.抱歉很混乱。

36.We will let you know its result soon.我们会尽快让你知道它的结果。37.Any updates on this request?

关于这个问题有什么新的消息吗?

38.We reviewed(it)and have the following comments:

我们回顾了并有了一下评论。39.As we understand,按照我们的理解

40.Please review with Jack and advise.请与JACK讨论和商量。

41.Please see corrections in green below.请看如下绿色修正内容。

42.Can you call me at my cell phone number(+86-137 ****-****)43.FYI=just for your reference/information… 供参考

44.To sum up… 总结如下…

45.Please discuss the above schedule and let us know the results 请检讨以上计划并把结果告诉我们

46.Please review and advise with any comment 请检讨,如果有意见请回复

47.This is most/very important.48.Noted and thanks for reminding.知道了,谢谢提醒。

49.Please see the attached pictures first 请先看附件的照片 50.Please see the attached technical data.请看附件的技术数据

51.Noted below with thanks.52.Please review and advise 请检讨并回复

53.Noted all below with thanks!

54.Please review and confirm by reply/return.请 检讨并回复确认

55.Please note and(proceed)accordingly 请相应照办

56.so,we would like to proceed as follows 所以,我们想按下列计划进行

57.Please confirm you understand.请确认你能理解

58.Based on this information, I need the following to happen: 基于这一点,我需要以下事情能做到

59.This is a very urgent matter-please make sure the above happens.这是非常急迫的事情--请确认以上能做到

60.Thank you very much for you assistance(支持)

61.This is good news-thanks for the help with regards to this matter 62.Please comment.请评价

63.Thanks and best regards, 64.缩写

LPG=液化气

LNG=液化天然气

Rgds=regards

IMT=同时

BP=商业计划

MOQ=最小的订购批量

IM=网络会议

MCU=掩膜

P.S.=附言

pls=please

ASAP=尽快 65.As discussed before,如我们之前讨论的英文商务邮件必懂句型

1.Initiate a meeting 发起会议

I would like to hold a meeting in the afternoon about our development planning for the project A。

今天下午我建议我们就A项目的发展计划开会讨论一下。

I suggest we have a call tonight at 9:30pm(China Time)with you and Brown.Please let me know if the time is okay for you and Ben。

我建议我们今晚九点半和Brown小聚一下,你和Ben有没有空?

We’d like to have the meeting on Thu Oct 30.Same time。

十月三十号(周四),老时间,开会。

Let’s make a meeting next Monday at 5:30 PM SLC time。

下周一盐湖城时区下午五点半开会。

I want to talk to you over the phone regarding issues about report development and the XX project。

我想跟你电话讨论下报告进展和XXX项目的情况。

2.Seeking for more information/feedbacks/suggestions 咨询信息/反馈/建议

Shall you have any problem accessing the folders, please let me knows。

如果存取文件有任何问题请和我联系。

Thank you and look forward to having your opinion on the estimation and schedule。

谢谢你,希望能听到更多你对评估和日程计划的建议。

Look forward to your feedbacks and suggestions soon。

期待您的反馈建议!

What is your opinion on the schedule and next steps we proposed?

你对计划方面有什么想法?下一步我们应该怎么做?

What do you think about this?

这个你怎么想?

Feel free to give your comments。

请随意提出您的建议。

Any question, please don’t hesitate to let me know。

有任何问题,欢迎和我们联系。

Any question, please let me know。

有任何问题,欢迎和我们联系。

Please contact me if you have any questions。

有任何问题,欢迎和我们联系。

Your comments and suggestions are welcome!

欢迎您的评论和建议!

Please let me know what you think?

欢迎您的评论和建议!

Do you have any idea about this?

对于这个您有什么建议吗?

It would be nice if you could provide a bit more information on the user’s behavior。

您若是能够就用户行为方面提供更多的信息就太感激了!

At your convenience, I would really appreciate you looking into this matter/issue。

如果可以,我希望你能负责这件事情。

3.Give feedback 意见反馈

Please see comments below。

请看下面的评论。

My answers are in blue below。

我的回答已标蓝。

I add some comments to the document for your reference。

我就文档添加了一些备注,仅供参考。

4.Attachment 附件

I enclose the evaluation report for your reference。

我附加了评估报告供您阅读。

Please check the attached file for today’s meeting notes。

今天的会议记录在附件里查收。

The attachment is the design document, please review it。

设计文档在附件里,请评阅。

For other known issues related to individual features, please see attached release notes。

其他个人特征方面的信息请见附件。

5.Point listing 列表

Today we would like to finish following tasks by the end of today: 1…….2……。

今天我们要完成的任务:1…….2……。

Some known issues in this release: 1…….2……。

声明中涉及的一些问题:1…….2……。

Our team here reviewed the newest SCM policy and has following concerns: 1…….2……。

我们阅读了最新的供应链管理政策,做出如下考虑:1…….2……。

Here are some more questions/issues for your team: 1…….2……。

以下是对你们团队的一些问题:1…….2……。

The current status is as following: 1……2……

目前数据如下:1……2……

Some items need your attention: 1…….2……。

以下方面需提请注意:1…….2……。

6.Raise question 提出问题

I have some questions about the report XX-XXX

我对XX-XXX报告有一些疑问。

For the assignment ABC, I have the following questions: …

就ABC协议,我有以下几个问题:……

7.Proposal 提议

For the next step of platform implementation, I am proposing…

关于平台启动的下一步计划,我有一个提议……

I suggest we can have a weekly project meeting over the phone call in the near future。

我建议我们就一周项目开一个电话会议。

Achievo team suggest to adopt option A to solve outstanding issue…

Achievo团队建议应对突出问题采用A办法。

8.Thanks note 感谢信

Thank you so much for the cooperation。

感谢你的合作!

I really appreciate the effort you all made for this sudden and tight project。

对如此紧急的项目您做出的努力我表示十分感谢。

Thanks for your attention!谢谢关心!

Your kind assistance on this are very much appreciated。

我们对您的协助表示感谢。

Really appreciate your help!非常感谢您的帮助!

9.Apology 道歉

I sincerely apologize for this misunderstanding!

对造成的误解我真诚道歉!

I apologize for the late asking but we want to make sure the correctness of our implementation ASAP。

很抱歉现在才进行询问,但是我们需要尽快核实执行信息。

邮件范文

1.Dear Mr./Ms,Mr.John Green, our General Manager, will be in Paris from June 2 to 7 and would like to come and see you, say, on June 3 at 2.00 p.m.about the opening of a sample room there.Please let

us know if the time is convenient for you.If not, what time you would suggest.Yours faithfully,尊敬的先生/小姐

我们的总经理约翰格林将于六月2日到7日在巴黎,有关在那开样品房的事宜,他会于六月3日下午2:00点拜访您。

请告知这个时间对您是否方便。如不方便,请建议具体时间。

您诚挚的Dear Mr./ Ms,Thank you for your letter informing us of Mr.Green's visit during June 2-7.Unfortunately, Mr.Edwards, our manager, is now in Cairo and will not be back until the second half of June.He would, however, be pleased to see Mr.Green any time after his return.We look forward to hearing from you.Yours faithfully,尊敬的先生/小姐

谢谢来函告知我方六月2-7日格林先生的来访。不巧,我们的总经理艾得华先生现正在巴黎,到六月中旬才能回来。但他回来后愿意在任何时间会见格林先生。

希望收到您的来信。

您诚挚的2.Dear Mr/Ms,I represent the W/P Electronics Company in Dallas, and will be in Kunming from next Monday to Friday,(October 5-9).I should like to call on you to discuss our new monitor.Would 0930 hours on Tuesday, October 6 be convenient?

I shall be in Beijing, at the Great Wall Hotel, from Tuesday, September 29, until Sunday, October 4, where a message will reach me.If the day is not convenient, will you please suggest another.Yours faithfully

尊敬的先生/小姐

我是达拉斯W/P电子公司的代表,将于下周一到周五(10月5-9日)住留昆明。我乐于请您商讨我们新的显示器。星期二即10月6日上午09:30是否方便?

从周二,即9月29日,我将住在北京的长城宾馆,直到周六,即10月4日,在那会有通知给我。如商讨日期不方便,请另外建议。

Dear Mr/Ms,Thank you for your letter of September 26.We shall be very pleased to see you and discuss your new monitor, but October 6 is not suitable.We will be happy to meet with you at 9:30 a.m.on Wednesday, October 7, if the time is convenient for you.We look forward to meeting you.Yours faithfully

尊敬的先生/小姐

我们将很高兴与您会面并与您商谈新的显示器,但10月6日不太合适。如方便的话,我们愿在10月7日与您会面。

期待与您见面。

您诚挚的3.Dear Mr./ Ms,I am at present in Hamburg visiting the harbour with a view to making known our new type of container for use in Europe.I shall be in Antwerp on Wednesday, 4th June, and should like to call on you at 2.00 p.m.on that day.If I do not hear from you to the contrary, I shall assume that it will be convenient for me to call at that time.Yours faithfully

尊敬的先生/小姐

我现正在汉堡参观港口,以让欧洲了解并使用我们的新型集装箱。

星期三即六月4日,我将到安特卫普,我会于当天下午2:00打电话给你。

对此约定如不来信,我将认为于这个时间打电话是方便的。

您诚挚的 4.Dear Mr./ Ms,Mr.Jack Baron, our personnel director, has asked me to acknowledge your application for the post of accountant and to ask you to come to see him on Friday afternoon, 5th July, at half past two.I will appreciate your letting me know whether you will be able to come.Yours faithfully

尊敬的先生/小姐

杰克巴伦先生,我们的人事主任,让我向你申请会计职位表示感谢,并请你于7月5日星期五的下午两点半来见他。

是否能来,请告知,多谢。

您诚挚的Dear Mr./ Ms,Thank you for your letter of yesterday inviting me to come for an interview on Friday afternoon, 5th July, at 2:30.I shall be happy to be there as requested and will bring my diploma and other papers with me.Yours faithfully

尊敬的先生/小姐

谢谢昨日来信通知我面试,我将于要求的7月5日,周五下午两点半到达,并带去我的证书及其它书面材料。

你诚挚的英文邮件常用语集

附件是……,请参阅。

Please kindly find the attached …… Attached please kindly find the …… Attached you will find……,我已经收到您的邮件。

I have received your email(yesterday/last week/this morning……).Your email has been received.非常感谢您的回信。

Thanks very much for your early reply.Thank you for your email.Enclosed is the ……, please kindly find it.我明白您的意思。

I know what you mean.I understand what you mean.我不太明白您的意思。

Got it.(*非常口语化,适合于关系很熟悉的同事朋友之间。)

I do not quite understand what you meant.您能具体解释一下么?您能再说的清楚一点么? Could you please put it in a clearer way? Could you please explain it in detail? Could you please further explain it?

如有问题,请随时和我联系。

Contact me if you have any problem.Call me if you have any problem.如有建议,请指出。

I have some problem understanding what you meant.What do you mean exactly by saying……?

If there is any uncertainty, feel free to contact me.Please let me know if anything needs to be improved.Your advice/suggestion will be greatly appreciated.我会进一步修改/检查的。I will further modify it.一旦确认,我会立刻/第一时间通知您的。

Once confirmed, I will let you know immediately.快)

I will further check it.Once confirmed, I will notice you ASAP.(*ASAP=as soon as possible 尽

希望尽快得到您的回复。

I’m looking forward to your early reply.Your promote reply will be greatly appreciated.Your early reply will be highly appreciated.谢谢。

Thanks a lot.Thank you very much.Many thanks.(*用于关系熟悉的同事朋友间。)

希望您一切都好/万事如意。

I hope everything goes well with you.I wish you all the best.

第三篇:商务英语句型

商业信函有其自身的特点。下面是商务书信写作中的几点注意事项:

1.切忌主客不分或模糊。例子: Deciding to rescind the earlier estimate, our report was updated to include $40,000 for new equipment.应改为 Deciding to rescind our earlier estimate, we have updated our report to include $40,000 for new equipment.(We决定呀, 不是report.)

2.句子不要零碎。

例子: He decided not to audit the last ten contracts.Because of our previous objections about compliance.两个句子应该连在一起:He decided not to audit the last ten contracts because of our previous objections about compliance.3.结构对称,令人容易理解。例子: The owner questioned the occupant's lease intentions and the fact that the contract had been altered with ink markings.应改为: The owner questioned the occupant's lease intentions and ink alterations of the contract.4.单复数不要搞乱,不然会好刺眼,看着不舒服。例如: An authorized person must show that they have security clearance.应改为 Authorized persons must show that they have security clearance.5.动词和主语要呼应。想想这两个句子的分别: 1.This is one of the public-relations functions that is under-budgeted.2.This is one of the public-relations functions, which are under-budgeted.6.时态和语气不要转换太多。看商务英语已经是苦事,不要浪费人家的精力啊。

7.标点要准确。例如: He did not make repairs, however, he continued to monitor the equipment.应改为: He did not make repairs;however, he continued to monitor the equipment.8.选词正确。像affect和effect,operative和operational等等就要弄清楚才好用啦。

9.拼字正确。有电脑拼字检查功能后,就更加不能偷懒。

10.大小写要注意。除非必要不要整个词都大写,除非要骂人。例如: MUST change to OS immediately.外国人就觉得不礼貌和喝令人一样。要强调的话,用底线,斜字,粗体就可以了

Your T shirts can find a ready market in the eastern part of our country.贵国的T恤在我国东部市场很畅销。

We all understand that Chinese slippers are very popular in your market on account of their superior quality and competitive price.我们都知道中国拖鞋因价廉物美而畅销于你方市场。

This product has been a best seller for nearly one year.该货成为畅销货已经将近1年了。

There is a good market for these articles.这些商品畅销。

There is a poor market for these articles.这些商品滞销。

There is no market for these articles.这些商品无销路。

Your bicycles find a ready market here.你们的自行车在此地销路很好。

They talked over at great length the matter of how to increase the sale of your products.他们详细地讨论了怎样增加你方产品的销售。

Please furnish us with more information from time to time so that we may find outlets for our stationery由于对此货物的需求将不断增加,请提前补充货源。

They are doing their utmost to open up an outlet.他们正在尽最大努力以打开销路。

Our demand for this product is steadily on the increase.我们对该产品的需求正在稳步地增长。

We are sure that you can sell more this year according to the marketing conditions at your end.根据你地的市场情况,我们确信今年你们有望销得更好。

Packing has a close bearing on sales.包装对产品的销路有很大关系。

We are trying to find a market for this article.我们正在努力为此项商品找销路。

We regret we cannot find any market for this article.我们很抱歉不能为此项商品找到销路。

According to our experience, these handicrafts can find a ready market in Japan.根据我们的经验,这些手工艺品在日本销路很好。

We can discuss further details when you have a thorough knowledge of the marketing possibilities of our products.等你们全面了解我们产品销售可能性之后,我们再进一步细谈。Do I have to make a reconfirmation?

我还要再确认吗?Is there any earlier one?

还有更早一点的吗?Could you tell me my reservation number, please?

请你告诉我我的预订号码好吗?Can I get a seat for today's 7:00 a.m.train?

我可以买到今天上午7点的火车座位吗?Could you change my flight date from London to Tokyo?

请你更改一下从伦敦到东京的班机日期好吗?Is there any discount for the USA Railpass?

火车通行证有折扣吗?May I reconfirm my flight?

我可以确认我的班机吗?Are they all non-reserved seats?

他们全部不预订的吗?Do I have to reserve a seat?

我一定要预订座位吗?May I see a timetable?

我可以看时刻表吗?How long will I have to wait?

我要等多久呢?Which would you prefer, a smoking seat or a non-smoking seat?

你喜欢哪种,吸烟座还是禁烟座呢?Do you have any other flights?

还有其他的航班吗?When would you like to leave?

您希望什么时候出发?Can I reconfirm by phone?

我能电话确认吗?Where can I make a reservation?

我到哪里可以预订?Do I need a reservation for the dining car?

我需要预订餐车吗?How many more minutes will it take for the train to arrive?

火车还要多少分钟就要到达呢?Is this a daily flight?

这是每日航班吗?Excuse me.May I get by?

对不起,我可以上车吗?How much does it cost to go there by ship?

坐船到那里要花多少钱?Can I cancel this ticket?

我可以取消这票吗?Check it to my final destination.把它托运到我的目的地。Please come to the airport by eight thirty at the latest.最迟要在8点30分到达机场。Take your baggage to the baggage section.把你的行李拿到行李房去。Please open your baggage.请把你行李打开。Please fill in this disembarkation card.请你填写这张入境卡。Let me see your passport, please.请让我看下您的护照。I have come to make sure that your stay in Beijing is a pleasant one.我特地为你们安排使你们在北京的逗留愉快。You're going out of your way for us, I believe.我相信这是对我们的特殊照顾了。

It's just the matter of the schedule, that is, if it is convenient of you right now.如果你们感到方便的话,我想现在讨论一下日程安排的问题。

I think we can draw up a tentative plan now.我认为现在可以先草拟一具临时方案。

If he wants to make any changes, minor alternations can be made then.如果他有什么意见,我们还可以对计划稍加修改。

Is there any way of ensuring we'll have enough time for our talks?

我们是否能保证有充足的时间来谈判?

So our evenings will be quite full then?

那么我们的活动在晚上也安排满了吗?

We'll leave some evenings free, that is, if it is all right with you.如果你们愿意,我们想留几晚供你们自由支配。

We'd have to compare notes on what we've discussed during the day.我们想用点时间来研究讨论一下白天谈判的情况。

That'll put us both in the picture.这样双方都能了解全面的情况。

Then we'd have some idea of what you'll be needing.那我们会心中有数,知道你们需要什么了。

I can't say for certain off-hand.我还不能马上说定。

Better have something we can get our hands on rather than just spend all our time talking.有些实际材料拿到手总比坐着闲聊强。

It'll be easier for us to get down to facts then.这样就容易进行实质性的谈判了。

But wouldn't you like to spend an extra day or two here?

你们不愿意在北京多待一天吗?

I'm afraid that won't be possible, much as we'd like to.尽管我们很想这样做,但恐怕不行了。

We've got to report back to the head office.我们还要回去向总部汇报情况呢。

Thank you for you cooperation.感谢您的合作。

We've arranged our schedule without any trouble.我们已经很顺利地把活动日程安排好了。

Here is a copy of itinerary we have worked out for you and your friends.Would you please have a look at it?

这是我们为你和你的朋友拟定的活动日程安排。请过目一下,好吗?

If you have any questions on the details,feel free to ask.如果对某些细节有意见的话,请提出来。

I can see you have put a lot of time into it.我相信你在制定这个计划上一定花了不少精力吧。

We really wish you'll have a pleasant stay here.我们真诚地希望你们在这里过得愉快。

I wonder if it is possible to arrange shopping for us.我想知道能不能为我们安排购物。

Welcome to our factory.欢迎光临敝厂。

I've been looking forward to visiting your factory.我一直都盼望着参观贵厂。

You'll know our products better after this visit.参观之后你会知道我们的产品更好。

Maybe we could start with the Designing Department.也许我们可以先参观一下设计部门。

Then we could look at the production line.然后我们再看看生产线。

These drawings on the wall are process sheets.墙上的图表是工艺流程表。

They describe how each process goes on to the next.表述着每道工艺间的衔接情况。

We are running on two shifts.我们实行的工作是两班倒。

Almost every process is computerized.几乎每一道工艺都是由电脑控制的。

The efficiency is greatly raised, and the intensity of labor is decreased.工作效率大大地提高了,而劳动强度却降低了。

All products have to go through five checks in the whole process.所有产品在整个生产过程中得通过五道质检关。

We believe that the quality is the soul of an enterprise.我们认为质量是一个企业的灵魂。

Therefore, we always put quality as the first consideration.因而,我们总是把质量放在第一位。

Quality is even more important than quantity.质量比数量更重要。

I hope my visit does not cause you too much trouble.我希望这次参观没给你们增添太多的麻烦。

Do we have to wear the helmets?

我们得戴上防护帽吗?

Is the production line fully automatic?

生产线是全自动的吗?

What kind of quality control do you have?

你们用什么办法来控制质量呢?

All products have to pass strict inspection before they go out.所有产品出厂前必须要经过严格检查。

What's your general impression, may I ask?

请问一下,你们总体印象如何呢?

I'm impressed by your approach to business.你们经营业务的方法给我留下了很深的印象。

The product gives you an edge over your competitors, I guess.我认为你们的产品可以使你们胜过竞争对手。

No one can match us so far as quality is concerned.就质量而言,没有任何厂家能和我们相比。

I think we may be able to work together in the future.我想也许将来我们可以合作。

We are thinking of expanding into the Chinese market.我们想把生意扩大到中国市场。

The purpose of my coming here is to inquire about possibilities of establishing trade relations with your company.我此行的目的正是想探询与贵公司建立贸易关系的可能性。

We would be glad to start business with you.我们很高兴能与贵公司建立贸易往来。

I'd appreciate your kind consideration in the coming negotiation.洽谈中请你们多加关照。

We are happy to be of help.我们很乐意帮忙。

I can assure you of our close cooperation.我保证通力合作。

Would it be possible for me to have a closer look at your samples?

可以让我参观一下你们的产品陈列室吗?

It will take me several hours if I really look at everything.如果全部参观的话,那需要好几个小时。

You may be interested in only some of the items.你也许对某些产品感兴趣。

I can just have a glance at the rest.剩下的部分我粗略地看一下就可以了。

They've met with great favor home and abroad.这些产品在国内外很受欢迎。

All these articles are best selling lines.所有这些产品都是我们的畅销货。

Your desire coincides with ours.我们双方的愿望都是一致的。

No wonder you're so experienced.怪不得你这么有经验。

Textile business has become more and more difficult since the competition grew.随着竞争的加剧,纺织品贸易越来越难做了。

Could I have your latest catalogues or something that tells me about your company?可以给我一些贵公司最近的商品价格目录表或者一些有关说明资料吗?

At what time can we work out a deal?

我们什么时候洽谈生意?

I hope to conclude some business with you.我希望能与贵公司建立贸易关系。

We also hope to expand our business with you.我们也希望与贵公司扩大贸易往来。

This is our common desire.这是我们的共同愿望。

I think you probably know China has adopted a flexible policy in her foreign trade.我想你也许已经了解到中国在对外贸易中采取了灵活的政策。

I've read about it, but I'd like to know more about it.我已经知道了一点儿,但我还想多了解一些。

Seeing is believing.百闻不如一见。

How would you like to proceed with the negotiations?

你认为该怎样来进行这次谈判呢?

第四篇:商务英语写作有用句型

1.Since we are on the point of

concluding an important business with the captioned company, we would like to know their financial standing and modes of business.我们即将与上述公司达成一项重要贸易,请告诉我们有关该公司的资信及经营状况。2.We would appreciate it very much if you could send us your catalog together with the current sales terms.如能寄来商品目录以及现行销售条款,我们将不胜感激。3.Would you please tell us frankly whether you think it advisable to give the

captioned company a credit to the extent of $30,000? 请直言相告,我们给该公司$30,000的信用额度可行吗? 4.We would appreciate your paying the bill without delay.请从速结账。5.Specializing in the export of household appliance, we wish to express our desire to trade with you in this line.我们专门从事家用电器的出口业务,所以我们期望与贵公司在这一领域的合作。6.It would be very much appreciated if you would confirm the shipping arrangement as soon as possible.请尽快确认装运安排。7.We should be pleased to receive your illustrated catalogue and pricelist of plastic kitchenware.请寄给我们你方图示的产品目录和塑料餐具价目表。8.We are grateful to you for having offered us the information about your local

markets.感谢你们向我们提供当地市场情况。9.We would appreciate it very much if you would send us the latest patterns and price lists of your cotton underwear as advertised in the magazine Cloth.请寄给我们你方在《服饰》杂志上广告的棉质内衣的最新款式和价目表。10.Would you please mail us some sample materials from which the items are made? 请给我们寄一些制造这些产品的样料。11.We should like to know if you are prepared to grant us a special discount.请问你们能否给我们特殊的折扣?12.It would be quite helpful if you could supply us with your newly developed very heavy weight sponge.如果贵方可提供新开发的重海绵,对我们的帮助会很大。13.We shall be

obliged if you will send us some samples with the best terms at your earliest

convenience.如果贵公司能及早寄给我们一些样品并且给予我们最优惠的条件,将不胜感激。14.We would like to have a booklet which includes your latest designs for building up the equipment.我们想要一本含有建造该设备所用的最新设计图样的小册子。15.I am writing about possibility of establishing a long-term business relationship since both of us fall into the scope of electronic industry.鉴于我们双方都从事电子工业方面的业务,现特致函探讨是否有建立长期业务关系的可能。16.We learn from your representative office in Beijing that you are one of the major dealers in the food industry.从贵公司驻北京代表处得知,贵方是与食品工业相关的主要经营商之一。17.Your company has been recommended o us by the TP Group of Light Industrial

Products with whom we have been well connected for many years in the field of woolen textiles.TP轻工业集团和我们在毛纺品方面有多年的良好关系,他们推荐我们与贵公司联系。18.Would you please ship us ten cases of PI-435 coffee sets for our annual spring

commencing from March 15th? 请运送10箱PI-435咖啡器具,以供3月15日开始的每年一度的春季销售使用。19.We are pleased to place an order with you for the following household electric appliances.我高兴得向你方订购以下家用电器。20.We are writing to confirm our telex this morning ordering the following items stated on your current summer catalog.现去信确认我们今天早晨的电传:我方订购你们当前夏季商品目录所列的以下商品。21.Thank you for your letter and the samples

enclosed.We find both prices and quality satisfactory and are glad to return you the completed order form for the following.感谢来函和所附的样品,对你们的商品价格和质量均感满意,现寄回已经填好的以下货物的订单。22.It would be appreciated if you could arrange for the immediate shipment of our order.请贵方马上安排装运这批货物。23.The payment of the goods is to be made by the irrevocable letter of credit opened in your favor fifteen days after your

acceptance of the order.我们将在你方接受订货后15天内开立以你方为受益人的不可撤销信用证付款。24.We are anticipating the prompt shipment and the desire of establishing a regular connection for the future if this

consignment proves confirming to the sample supplied.我方盼望你方及时装运,假如首期船货证实和提供的样品相符,有望建立长期的业务联系。25.We place our order subject to your

supply exactly complying with the terms and conditions agreed.我们的订货是以你们完全按双方同意的条款供货为准的。26.As the goods are badly needed, we find it necessary to stress the

importance of making punctual delivery;and delay in shipment would result in our withdrawal of this order.由于货物紧俏,我们有必要强调准时发货的重要性,任何装运方面的延误将导致我们撤销订货。27.Enclosed is our Order Form No.0732 for five of the items you offered on March 20.随函附上0732号订单,订购你方3月20日所报的其中五种货物。28.Thank you very much for your letter with patterns and price list.We have made our choice and take pleasure in enclosing our Order No.335.感谢你方的来信及模型和价目单。我方订购订单335号上所列货物。29.Your samples received favorable comment from our customers, and enclosed please find our order for… 你方寄送的样品受

到我方顾客的好评,现随函附送订单订购… 30.This is a trial order.Please send us 30 sets only so that we may tap the market.If successful, we will place larger and further orders with you in the future.这次仅试订30套货用于开发市场。如果成功,我们将有大批订单。31.The quality of the goods must be in strict conformity with that of the sample.货物的质量必须和样品一致。32.This order must be executed within five weeks or else we will have to cancel the order.这批订货必须在五周内安排装运,否则我们只能取消订货。33.Would you be so kind as to deal with this order as one of special urgency? 请尽快办理我方订货。34.It is our sincere hope that this will be the first step to a long and mutually satisfactory business

relationship with your company.我们真诚的希望这是双方长期满意协作的第一步。35.I am writing for a replacement of the dictionary attached.请跟换随函寄去的字典。36.Would you please correct your shipment by sending the order No.0345 by the first available vessel?请尽快发送订单No.0345 项下错发货物。37.It would be highly appreciated if you could look into the execution of our order dated 7th June for three cartons of

personal computers, which should have reached our destination two weeks ago.我方6月7日三箱个人电脑本该两周前到货,请查询有关交货情况。38.We feel it necessary to inform you that your last delivery of our order is not up to usual standard.我方有必要提醒你方,上次交货未达通常标准。39.Upon inspection, it was found that the total content had been short-delivered by 1.5 tons.经检验,这批货物少交了1.5 吨。40.On comparing the goods received with the sample supplied, we were sorry to notice the great differences in the designs of the machines.比较收到的货物和提供的样品,发现在机器设计方面有重大差异,甚憾。41.After having the boxes examined we found that they were not strong enough for the long distance delivery.经检查,我们发现箱子不够坚固,不宜长途交货。42.It is regrettable to see that the chemical content of Item 073 is not up to the percentage contracted.很遗憾,073项货物所含的化学成分没有达到合同规定的百分比。43.There is a discrepancy in colors between the received materials and the samples.收到的材料和样品的颜色不相同。44.This lot of goods is not up to the standard stipulated in the

contract, the quality being so poor as to render them unsuitable for the

requirements of this market.这批货物达不到合同规定的标准,不符合市场对质量的要求。45.The CCIB survey

report is forwarded herewith and we hope you will see your way to making a

prompt settlement.随函寄去商检证明,请尽快妥善处理此事。46.The quality

of your shipment for our order… has been found not in conformity with the agreed specifications.We must therefore lodge a claim against you for the amount of… on the strength of the CCIB survey report forwarded herewith.Your early settlement is requested.商检发现供货质量和我们商定的标准不符,我方提出…的索赔,请尽快答复。47.The whole parcel is quite useless to us and we hold the goods at your disposal pending your reply.Meanwhile, we are

warehousing them at your expense.所有货物对我方没有任何用途,我方在你方答复以前暂时保管,但是费用由你方支付。48.We cannot possible deliver the merchandise in this condition to our customers, but might accept the lot at a reduction of 15% on the contract price.我们无法这样把货物送交客户,如果在合同基础上再降价15%可考虑接受。49.Unless you can give us an assurance that you will in future provide us with first-class merchandise, we regret we shall reluctantly have to go elsewhere.除非你保证以后提供优质产品,否则我们不得不转向其他供应商。50.While placing our order we emphasized that any delay in delivery would definitely add to the cast of goods.That is why we have to raise a claim on refunds for the loss incurred.我们在订货时强调了任何延迟交货都将增加我方的成本,所以我们提出索赔由此产生的损失。51.We regret to inform you that one of the cases of your consignment arrived in a badly damaged condition.The lid was broken, and the case with its content was crushed.很遗憾,货物到达时严重受损。盖子破损,所装物品全碎。52.We

examined them one by one and found that most of them were leaking more or less.It looks as if the cases were not strong enough to stand the voyage.我们仔细检查每一个箱子,发现或多或少都有泄漏现象。看起来是箱子经不起长途颠簸所致。53.The damages is chiefly due to poor packing which is not adequately reinforced.损毁主要是因为包装不当引起的,包装不够坚固。54.The damage was due to insecure packing but not due to any unduly rough handling of the case as you will see from the enclosed copy of the insurance

surveyor’s report.如保险理赔报告中指出的那样,货物损毁是由于包装不够牢固,并非搬运不当所致。55.We found half the goods broken(smashed, torn, beyond repair, unusable, un-saleable, and damaged).我们发现一半货物破损(粉碎,撕碎,无法修理,异常,无法出售,损坏)。56.Your shipment of woolen sweaters arrived today.We have found two cartons of cloth completely wet.Thus, items have been so damaged as to be un-saleable.羊毛外套今天到货。我们发现有两箱衣物全部湿透,已经无法出售。57.To prove the shortage, we are enclosing a certificate of a

Lloyd’s surveyor report.随函附送证明

货物短缺的劳埃德保险公司理赔报告。58.We have just received the survey report from the CCIB evidencing the short-delivered weight of …lbs.我们刚刚收到商检部门签发的短重…磅的检测报告。59.It’s clearly stated in the contract that the minimum allowance for natural loss is 2%, but the actual loss is 5%.合同中对于正常许可损失明确规定为2%,可实际损失是5%。60.Evidently some mistake was made and the goods have been wrongly delivered.很明显由于工作失误,发错了货物。61.We cannot accept these containers as they are not the size and shape we

ordered, and as we in great hurry for the containers we ordered, this error of

wrong dispatch is very inconvenient and annoying to us.我们万难接受这些容器,它们的尺寸和形状不是我们所订购的。我方急需这批货物,而这次错误发运给我方带来很多不便。62.You should be responsible for all the losses resulting from the delayed shipment.你方应当承担因为延迟交货所造成的全部损失。63.When we sent you our order we pointed that prompt delivery was the most essential.我们订货时就强调了准时发货的重要性。64.This is not the first time a delay has occurred, and this has compelled to point out that it has brought about adverse effect on our

future business.延迟交货已不是第一次了,这将对我们双方将来的生意产生负面影响。65.We are still without your Advice of Dispatch of the cameras, while we are receiving request from customers and you will understand that this delay places us in an awkward position.我方仍然没有收到你方有关相机装运通知,而我方客户一直在催促,目前我方很被动。66.As the time for shipment is now considerably overdue, we should be obliged by your informing us by return of the reason for the delay.早已过了交货日期,请速告知延迟交货的原因。67.Thank you for your interest in our products.We are now sending you our latest catalog and price list by the first mail(EMS).感谢你方对我方产品的兴趣,现以特快邮件寄去最新的商品目录和价目表。68.With reference to your letter dated September 6, enclosed please find the current brochure from which you may have a better understanding of our new products.参照你方9月6日来函,现附上商品册一本,从中你方会对我方的新品有更多的了解。69.In regard to your request of May 28, we are

pleased to send you by separate parcel a copy of our sample books and two reports from our users.Hopefully, they may offer you the necessary information.参阅你方5月28日询函,我们另外邮寄给你方一本样品册和两份用户报告,希望这会给你方提供必要的信息。70.This is in reply to your inquiry dated May 19.We are now sending under separate cover our summer quotation sheet for your reference.应你方5月19

日要求,现另寄我方夏季价目表一份以供参考。71.It is a great pleasure of having your inquiry for our new HP Computing Equipment.We are now enclosing a copy of the pamphlets which illustrate the operating directions.十分高兴收到你方对HP新电脑设备的询盘,随函附上一本带有操作说明的小册子。72.Your inquiry for our silk products has been referred to us through our

Commercial Counselor’s Office in your country.Enclosed are three copies of our fashion books, from which we hope you will find your preferences.你方对丝绸制品的询盘已由驻贵国的商务处转交给我们。现附上三本时装册,希望从中可找到你们喜爱的款式。73.Thank you for our order dated August 20 for our sport supplies.It is being filled and is expected to arrive at your port no later than October 5.感谢8月20日对我方体育用品的订货。这批货正在办理中,预计最晚10月5日到达贵方港口。74.We are writing to confirm the supply of your order No.00135.It is being attended to and is scheduled for shipment on August 28 through S.S.”Kunlun” which is estimated to reach your destination around September 20.此信确认你方00235号订单的供货。有关事宜正在办理中,准备8月28日装“昆仑”号,估计该货轮9月20日左右到达你方目的港。75.We are pleased to inform you that your complete order will be

delivered by truck from our warehouse tomorrow.You should receive the items for your trade fair at least two days in advance.现高兴地通知你方:你方订购的所有货物将于明天装货车从我方库房运出。你方将起码提前两天收到这批交易会用的货品。76.Thank you for your reordering more of our goods.As requested, we will send 10 cases of them by air freight on March 7 to ensure delivery to you well before March 25.感谢你方再次追加订货,按要求,我方将于3月7日向你方空运十箱货物,以确保3月25日前到货。77.We have the products of the finest materials and the highest craftsmanship and shall agree to grant you a 20% discount for a

quantity of more than 100 dozen.我们的产品原料优良,加工精细。如果订货超过一百打,我们愿意给您20%的特别折扣。78.Referring to your enquiry of April 21 for our canvas gloves, we

immediately contacted our manufacturers, who promised to give us quotes in the near future.关于4月21日对我方帆布手套的询价,我们已经及时与我方工厂联系。厂家已答应近期内向我们提供报价。79.We appreciate your effort to put our new products on your market and hope the information enclosed

herewith will be of great help to you.谢谢你方将我方新产品介绍到贵方市场并希望所附资料将对贵方大为有用。80.You may be certain that the

dependable quality of the material will

give you every satisfaction.请放心,料子的质量可靠,一定会令贵方满意。81.Please note that we can only accept payment by L/C in our business dealing with the large orders.请注意,我们在做大宗交易时,只接受信用证付款方式。82.We are pleased to forward you the samples of our products with their quotation and discounts for your

reference.很高兴寄去我方产品的样品、价格和折扣率,供贵方参考。83.We are enclosing our illustrated catalogue and export prices.随函附寄给贵方我方的产品插图目录及出口价目表。84.We are pleased to send you by separate post our revised catalogue and a pricelist.We hope you will be interested in our chinaware.另函寄去我方新的目录和价目表。希望你方对我方瓷器感兴趣。85.The reports will show you how much our customers have enjoyed using the machines.这些报告将向你们展示我们的顾客是多么喜爱使用这种电器。86.Enclosed is our latest catalog in which Page 11 details the unique features of our product.随函附上最新的商品目录,其中第11页详细的介绍了我们产品的特色。87.With twenty years working in this field, I feel confident that what you are going to obtain will justify your best choice.出于二十年这方面的工作经验,我们相信你将拥有的会被证实是你的最佳选择。88.The motto of our

company is to grant our customers every satisfactory purchase which includes a money-back guarantee, free installation and immediate delivery service.我们公司的座右铭是保证顾客买的满意,这包括全额退货、免费安装和即时送货。89.Since this new equipment is to be manufactured to your specification, a deposit of 30% of the total value should accompany your order.由于这台设备是按你方规格定制的,请订货时支付30%的押金。90.The HIP Company we have been working with for quite a long period has proved its competitive ability and has a fine credit reputation.与我们长期合作的HIP公司已证明有竞争能力,且信誉良好。91.The brochure enclosed will offer you the information concerning the meeting, which was held in Nanyang in March for announcing projects on the exploration o foil field.附寄的小册子将向你提供今年三月在南阳召开的油田开发项目发布会的情况。92.To enable you to have better understanding of our hardware, we are sending you by air parcel post a selection of their

representative samples for your scrutiny.为使你方更好的了解我方的五金产品,现选出代表性的样品,航寄你方供参考。93.To give you a general idea of our products we enclose our Price List No.P0231 with the details for your

reference.为给你方提供我方产品的情况,现随函附上报价单P0231号供参考。94.We appreciate your choice o four food processors.Your first deal with

the consignment will support our claim that we are always offering the most efficient service to our customers.我们相信,接到首批货物后,在使用的过程中你们会领略到它们的特殊价值。95.Thank you for your repeat order which, as usual, is receiving our

immediate attention.You can rely on us to effect the shipment well before your required schedule.感谢你方再次订货,和通常一样,我们将予以及时办理,并指望提前发运。96.We have much pleasure of receiving your order.It is being under preparation.We will keep you well advised of the relative

development.很高兴接到你方订单。目前我们正在备货,并将随时通告有关进展。97.We realize your needs of the goods for your coming spring sales and shall arrange for dispatch accordingly.我们理解你们需要这批货用于临近的春季销售,并将相应安排装运。98.Thank you for your continued confidence in us.We will get round the manufacturer to step up the production of these fast—selling items and to ensure we are able to meet the commitments of your order size before Christmas.感谢对我们的再次信任。我们将敦促厂家加快生产这种畅销货,以确保在圣诞节前按你方订货量供货。99.After consulting the

financial and credit standing of your firm with the references you offered in your letter dated May 3 we are glad to inform you that we agree to pay cash for your trial order after its delivery at the

destination.参照你方5月3日信中所提供的证明人,我们对你公司的资信进行了咨询,现高兴地通知你们:我们同意你们在货到后用现金支付试订货款。100.We are pleased to inform you that all the goods required on the order enclosed with your letter dated August 23 have now been ready for shipment on S·S·Giant Bird.The voyage normally takes three weeks.Please return the enclosed shipping form with your choice because the freight rate varies for goods packed in wooden cases or in bulk condition.我们高兴地通知你们:你方8月23日信中所附订单项下的货物已备妥,准备装“大鸟”轮船。该轮船一般航程为三周。因为货物装木箱的运费与散装的有差异,请选择,并将随函附去的订舱单填妥寄回。101.We advise you with pleasure that we have this day sent by the Northwest Railway to your final address, freight paid, the captioned goods.现高兴地通知你们,上述标题货物已于今日由西北铁路公司运往贵公司,运费已付。102.Thank you very much again for your trial order and hope that this order will be the good beginning of a long and friendly

connection between us.非常感谢你方的试订货,希望这是今后双方长期友好合作的开端。103.We assure you that this order and further orders shall have our immediate attention.我们保证今后的所有订单都能像这份订单一样受到特别关注。104.It was disappointing to learn that so many of the articles sent in our consignment were damaged and we are sorry that you should have missed the opportunity of including them in your January sales.获悉发运给你方的订货中货物损坏颇多,使你们失去一月份出售时机,致歉。105.We are grateful to you for pointing out the incident and arranged for the immediate dispatch of the altered items.感谢你方指出这一事件,我们已安排立即发货,以更正上次交货中出现的问题。106.We regret these faulty sets of equipment were sent to you, and have today sent a

replacement of 24 sets We hope you will be pleased with the new lot.抱歉将有缺陷的设备运交你方。今天另外运送24台替换设备,希望能使你方满意。107.As soon as we received your letter we sent the replacement requested by the first available vessel.接到你方来信后,我方马上用可定到舱位的首次货轮运送贵方要求替换的货物。108.Evidently some mistake was made and the goods have been wrongly delivered.显然发生了差错,以致错发了货物。109.It was found that through an

oversight, three cases of the goods were short shipped.由于粗心大意,少装运三箱货物。110.The wrong pieces may be returned by next available steamer for our account, but it is preferable if you can sell them out at our price in your market.错发的货物请由下一班轮船运来,费用由我方承担。但如能在你当地市场按我方价格出售是所至盼。111.Owing to an exceptionally busy season the goods your ordered had to be shipped behind schedule.由于本季度格外繁忙你方订货被迫 推迟发运。112.One of our repair centers has been newly opened in your city.Will you kindly contact them for the service? The charge are for our account.我方在你方城市新设一个修理点,请您和他们联系维修服务,费用由我方负责。113.We frankly admit that delivery was delayed, but it was really beyond our control and we are taking up the matter with the forwarders and will let you know without less of time.我方坦率承认,发运已延误,但我方实在无法控制。我方正为此事与运输行联系,并将及时通知贵方。114.Your quoted price is out of line with the prevailing level.That is why we feel confident that our suggestion of three percent off your present one is workable.你方报价与市场价有差异,所以我们相信建议减价百分之三是可行的。115.I don’t think I am in the right position to cut our price to that extent as required.Shall I suggest that we meet each other half way? 我无法把价格降到你提出的限度,让我们各做一半的让步吧。116.Unfortunately, we are not in the right position of sending you the samples required since the materials you asked about do not fall into our scope of

business.很遗憾,我们无法向你提供所需的样品,因为你咨询的材料不属我们的经营范围。117.As you are in the market for computing components, we should be happy of mailing you the current price list provided that you could let us have the specific requirements for the items.鉴于你们欲购买电脑组件,假如贵方能提供具体要求,我们定将邮去现行的价目表。118.The machine requested has been replaced by the new model which is developed for wider usage and more efficient performance.We can now furnish with a more

satisfactory service.你要的机器已被另外一种新型号代替。这种型号是为更广泛和有效的使用而新开发的。我们现在可以提供令你更满意的服务。119.We feel very sorry we could not supply you with the necessary information concerning T.J.Brown Co., with whom we stopped business dealings five years ago.很抱歉,我们不能向你提供有关布朗公司的情况,五年前我们就已经停止与该公司的业务了。120.The train ticket booking office has been heavily committed to the increasing demand from passengers who shift away from the high-cost flying recently.That is why we

suggest that you make your train booking one month later when the busy travelling season is over.近期飞机昂贵,许多乘客改坐火车,火车订票处压力很大。故此,我们建议你等一个月,旅游旺季过去后再订火车票。121.To receive the refund from the insurance company, you will need to return the accidental injury forms we sent you no later than August 30.It is now September 5, and we have not received your completed form.Will you please come over at your convenience and then we may work together for a special arrangement to solve the problem which has resulted from your delay.为获取保险公司的赔偿,你方需在8月30日之前交回我们寄给你们的意外伤害表。现已是9月5日,但我们并未收到你们填妥的表。请在方便时到公司面谈,也许能共同做出一个特别的安排,解决因你方延误而产生的问题。122.As is known from the daily newspapers, local business has been hit rather hard by the recession.We should be obliged t take your application into account should the market improve soon.据日报报道,本地生意受到经营萧条的严重影响。倘若近期市场出现转机,我们会考虑你的申请。123.Therefore, we feel it

necessary to insist that you draw on us at 30 day’s sight on clean collection.所以,我们仍然坚持你方向我方开出30天后到期付款的汇票、采用光凭票托收的付款方式。124.We are recently adopted a new design for making the performance of the equipment more efficient.我们近期采用了一种新的设计方案,以使这种设备运转提高效率。125.Unfortunately the goods you requested

cannot be supplied from stock due to heavy commitments.很遗憾,由于订单堆积,您要的货物无现货可供。126.The present supplies of raw materials are being used for earlier orders, which make it impossible for us to effect your

shipment as required.目前供应的原料正用于早期的订货,这使我们无法按你方要求发货。127.We find it difficult to fill order at prices indicated in your letter because of the high cost of raw material.由于原料成本高昂,我们难以按你方来信所示价格满足订货。128.We have to delay your order until the revised one reaches the minimum volume we have established.只有你方把现有订货量增至我们所确定的最低数量,我们才能供货。129.We regret we need to decline this order as the balance of your account with us stands over our fixed reasonable limit.你方欠款超出我们所规定的合理限度,很抱歉只好拒绝订货。130.We would like to grant an

accurate order by your adding the size on the enclosed form.请在所附的表格中加进尺码,以便订货无误。131.The immediate shipment of our order can be expected only when you modify your usual delivery arrangements by shipping 40% in June and the balance in July instead of two equal monthly shipments.假如你能把原来6、7月各装运一半改为6月装运40%,其余的7月装运,即期发货有望。132.As soon as we receive the authorized approval from your local government, we will deliver your order for the materials which are usually prevented from entering your city due to the religious regulations.一旦接到你方当地政府的许可证,我方就发运你定的货物。在通常情况下,根据宗教规定,这种原料是不许进入你们城市的。133.Unfortunately, the recent of orders for our products has made us unable to promise shipment earlier than May.很遗憾,近期由于订单的大批涌入,我们不能答应5月之前安排装运。134.Our stock for …is exhausted and we have no idea when the goods will be restocked.我们…库存告罄,不知何时才能补进。135.We are not in a position to accept new orders for delivery in half a year due to the heavy burden of

outstanding orders.由于目前承担过多的订单,我们无法再接受要求六个月内交货的订单。136.We regret to tell you that the goods you required are out of stock for the time being and so we do not expect further deliveries for at least one month.很抱歉你方需求的货物没有现货,所以我们至少在未来一个月内无法供货。137.On going into the matter you mentioned we find that the poor performance of the engine is due to your incorrect use of a different kind of motor oil.我方对你方提及的事情做了调查之后发现发动机故障是因为你们误用了不同的机油。138.Items like this are not to be returned once only they are

accepted by purchasers.We have

established this regulation for offering our customers the definite best quality products.此类商品一旦售出就不能退换。我们立此规定是为了向顾客提供绝对上等的产品。139.This is exactly the first complaint from our customers, from which we can understand you have met much inconvenience in satisfying your users.这确实是我们收到的第一份索赔信,从中我们可以理解你在满足用户需求方面有许多不便。140.All the items for export must be under the tight seal which ensures that we always put the Total Quality Control into execution.所有出口品种都必须真空密封,以保证全面质量控制这一措施的施行。141.Our investigation reveals that the articles we packed were identical with what were listed on our invoice.We are afraid that the cases you mentioned must have been unpacked during the transit.We are enclosed a copy of the invoice for your reference and suggest you make further inquiries at your end.我方调查结果表明:我们打包的东西和发票列举的一致。恐怕你说的那些箱子在运输过程中被人打开过。随函寄去一份发票复印件,建议在你方进一步查办。141.We are extremely sorry for the late delivery of your last order.It is due to your delayed opening of the relative letter of credit.非常抱歉上一批货晚交了。这是你方迟开有关信用证造成的。142.As stipulated in the contract, a minor

discrepancy in colors is permissible.That is why the case you brought up is still under a normal practice.如合同所示,颜色方面的轻微差异是允许的。故此,你提出的问题依然属正常做法。

第五篇:商务英语写作常用句型集合

欢迎各位员工及家属参与。

All staff and their family members are welcome.董事会将于8月4号星期五下午3点在1131室召开会议。

The board of directors will be conducting a meeting at 3 p.m on Friday ,august 4 in room 1131 我们的门诊政策有所变动,希望大家注意。

There has been a change in our clinic sercice policy which we would like to bring to your attention.This Wednesday’s regular meeting announced the establishment of Research and Development Department.这个周三的公司例会宣布成立公司研发部。

Call zhang wen at 2397884 for more detailed information.有关详情请联系张文,电话2397884

We wish to take this opportunity to thank you for being coopertive.借此机会感谢大家的配合。

We very much hope that you will be able to attend our wedding ceremony and look forward to meeting you on 22 november.我们非常希望你能参加我们的结婚典礼,希望能在11月22号那天见到你。

Mr.and mrs michael garwood request the honor of your presence at an gardon party to celebrate their daughter’s graduation from college。michael garwood

夫妇很荣幸能邀请您参加庆祝他们女儿大学毕业的花园聚会。

You and your family members are cordially invited to attend the pwc annual ball.盛情邀请您和家人参加pwc的周年舞会

希望您能接受邀请,并在7月23日之前回复.l hope you will accept the invitation and reply before 23rd july.晚宴开始前在209室会有茶点,欢迎前往。

Tea and cakes will be served before the evening dinner in room 209.welcome to join us.Please remit payment withhin ten days so that you can maintain your credit rating

请于10天内汇款,以维持你的信用等级。

Althought abc company has reserved the clubhouse for saturay ,we can instead offer you our conference room,which seats 60.虽然ABC公司已预订在星期六使用会所,但是我们仍能为您提够60人的会议室。You will be glad to know that your request for reimbursement for travel expense is granted.您要求报销差旅费的请求已被批准,相信您一定很高兴得知这一消息。

Customers will be provided with the best service owing to our long experience in the catering business.凭借在饮食业的丰富经验,我们能为顾客提供最好的服务。

We have noticed in your letter that the damages to five chairs in shipment were found.从您的来信得知,已发现5把椅子在装运过程中受到损坏。

我们希望本月底以前收到您应付的金额。

We hope to receive the amount due by the end of this month.我们希望你们能对货物满意,并期待收到你们更多的订单。

We hope you are satisfied with our goods,and look forward to receiving your future orders.对于任何不便之处我们再次表示感谢。

We apologize again for any inconvenience.如能尽早回复,不胜感激。

An early reply would be appreciated.我们期待与你们的合作愉快而成功。

We look forward to a happy and succesful working relationship with you.Please note the change of date of the company’s annual party.请注意公司周年舞会的日期变动。

I would like to present the following findings.下面我将罗列有关结果。

Effective immediately are the following policies.以下政策立即生效。

请于星期五前告知marai 你假期里的联系电话。

Please let maria know by Friday your contact number during the vacation.与jill gulic 的合作将对公司未来发展有帮助。

Cooperation with jill gulic will be beneficial for the future of our company.这份备忘录将展示与上海总公司会议的结果。

This memo will present the decisions made at the meeting with shanghai’s head office.On behalf of every staff in the company ,l would like to sincerely congratulate you on your recent appointment to general manager of the nottingham bureau.被委任为诺丁汉办公署的总经理。

I wish you all the best in your future career.祝你前程似锦

This is an impressive accomplishment ,of which l am sure your family,friends and you are proud.这是一个了不起的成就,我相信你的家人,朋友还有你自己一定会引以为豪的。我们知道你为此付出了很多努力,你得奖是实至名归的。

We know that you put forrth a great amount of effort and that the award was well-deserved.祝你和你的事业继续走向辉煌。

Wish you and your company continuing success.We have great interest in importing your lvory camera displayed at guangzhou trade fair.我们希望能进口贵公司在广交会上展示的象牙牌相机。

Please inform us what special offer you can make for us.请告知您能给我们什么样的优惠。

We are interested in importing motorcycles and would be grateful if you would send us a copy of your latest catalogue ,your price list ,and export term.我们公司希望能进口摩托车,如果贵公司能给我们寄上你们公司最新的产品目录、价格单和出口条款,我们将不盛感激。

我们有意采用贵公司现有的部分产品应用于家具生产。

We are interested in aacquiring a number of products from your current range in manufacturing our furrniture.在此先感谢您对我们提供的帮助。Thank you in advance for your help.希望能收到您的答复。I look forward to receiving your response.Thank you very much for your continued confidence in us.谢谢您对我们一直以来的信任。

Certainly ,you have a right to expect the best possible serccice from our company.您完全有权享受我们最优质的服务。

Under the circumstances ,all we can do concerning your request is to suggest you change to one of our european tours.有鉴于此,我们只能建议您改选我们的欧洲旅游线路。

非常感谢您对我们的一直支持,希望以后能继续为您服务。

We thank you for your continuous support and look forward to serving you.非常遗憾我们不能取消您的订单。

Unfortunately,it is not possible to cancel your order.如果将来还能为您服务,请立即与我们联系。

If we can serve you further in the future ,please don’t hesitate to contact us.We have pleasure in sending you a copy of our catalogue,which includes details and prices of our complete range of telephone.我们很高兴为您献上一份我们生产的电话的目录,这里面包括各类电话的详细说明及价格。We would particularly like to draw your attention to our new set of greeting cards,which you will find on page 85 of the catalogue.特别希望您能注意一下目录第85页上那一系列新的贺卡。

Reserve your car now and let us take the worry out of your travel arrangements.请现在就来租车,让我们带走你旅途中的烦恼。

你可以免费试用两周我们我们新开发的手机。

You can try our newly-developed cell phone for two weeks absolutely free.该产品受到国内外消费者的赞誉和青睐。

This product is highly praised and appreciated by the customers at home and abroad.这项产品是我们最新的技术成果。

This product is the result of our latest technology.To obtain an entry level position in financial analyzing.应征初级金融分析的职位。

To secure a senior secretary position,which will utilize my organizational and communicational abilities and strong secretarial background.应征一个高级秘书的职位,让我能运用我的组织沟通能力和丰富的文秘经验。

Have a good command of both spoken and writtenJapanese.日语口语和写作能力良好。

修读了C++,project98,office97等课程,成绩优良。Significant course work in C++,Project 98,Office 97.擅长教授外国学习者学习中文。

Special aptitude and skills for teaching chinese to foreign learners.有能力为各种组织做贡献。

Proven ability to deliver contributions to any organizations.I would like to apply for the post of accountant advertised in today’s morning post.我看了今天《早报》上招聘会计的广告,我希望申请这一职位。

Since my present position offers little prospect for advancement ,l would prefer to be employed in an expanding company such as yours.我现在的职位没有太大的发展空间,因此,我希望能在一个像贵公司一样业务蒸蒸日上的公司工作。

I would like to accept the post,and look forward to joining your firm on January 1.我愿意接受这个职务,并期待1月1日起到公司工作。

非常高兴收到您2月2日寄来的聘任书以及随信附上的公司简介。

It is with great pleasure to receive your appointment letter of february2 and the enclosed introdution of your company.如您要求,可随信附上我的个人履历和学校教授及雇主的推荐信。

Letters of recommendation from employers and professors,as well as my resume ,are enclosed as requested.我相信工商管理硕士的学位加上丰富的管理经验使我能胜任这一职位。

My maser’s degree in Business Administration and my varied management experience make me well qualified for this position.I am writing to you concerning a problem that has arisen from the purchase of one of your DVD selections on september10,2006 at kinglord’s store.此次去信是想说明我于2006年9月10号在kinglord’s store购买的贵公司的DVD机所出现的问题。

I would appreciate being refunded in the amount of 320yuan for the discomfort and trouble the use of your product has caused me.对于使用你们的产品而造成的诸多不便,我希望获得320元的赔偿。

I would like nothing more than a quick solution for my problem so that I may still be a customer of yours in the future.对于我的问题我希望能尽快获得答复,这样将来我仍然会选择贵公司的产品及服务。我希望在三周内能收到你们关于此问题的答复和解决方案,否则我将转交消费者委员会作进一步处理。

I look forward to you reply and resolution of my complaint and will allow three weeks before referring it to the consumer agency.相信您在这件事上的协助与支持。

Thank you for your assistance and cooperation in this matter.我想反映我在使用贵公司生产的IX2006款手机时出现的一些问题。

I want to inform you of several problems with one of your company’s product:the IX2006 mobile phone.I hope this special shipment will compensate in part for the trouble we have caused you.我们希望此次特殊的运货能部分弥补给贵方带来的麻烦。

We have received your letter of 17th June,and regretted the error in the statement of account for May.我方已收到您六月十七日来信,非常抱歉五月份财务结算中出现的错误。

If it is found that the quality of our carpet is inferior to the sample,we are willing to take all responsibility.如发现确是我方地毯质量低劣,我们愿意承担一切责任。

对于这一严重错误,我方深表歉意。We wish to express our deepest regret over the serious mistake.非常抱歉要您写信给我方,我保证今后会为贵方安全发货。

We regret the need for you to write to us and guarantee the safe delivery of your order in the future.希望此事不会影响您对本公司的良好印象。

I hope this matter will not affect your good opinion about us.

下载商务英语E-Mail常用句型(5篇模版)word格式文档
下载商务英语E-Mail常用句型(5篇模版).doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    做生意用的商务英语句型

    做生意用的商务英语句型 成功的商务要求自信。当你用第二语言——英语做生意时,很容易语气听起来很不确定。但是不要这么快就放弃!就算你对商务英语的单词不是很确定,你还是可......

    商务英语写作常用句型集合(5篇范例)

    9.与jill gulic 的合作将对公司未来发展有帮助。 Cooperation with jill gulic will be beneficial for the future of our company. 这份备忘录将展示与上海总公司会议的结......

    商务英语函电结尾常用句型精选5篇

    商务英语函电结尾常用句型精选 1.Pleaseacceptourthanksforthetroubleyouhavetaken. 有劳贵方,不胜感激。 2.Weareobligedtothankyouforyourkindattentioninthismatter. 不胜......

    商务英语-商务英语口语常用词汇及句型

    美联英语提供:商务英语-商务英语口语常用词汇及句型 关于商务英语,那些你不知道的事都在这里 http://m.meten.com/test/fayin.aspx?tid=16-73675-0 商务英语口语常用词汇及......

    商务英语-商务英语口语常用词汇及句型

    美联英语提供:商务英语口语常用词汇及句型 关于商务英语,那些你不知道的事都在这里 http://m.meten.com/test/fayin.aspx?tid=16-73675-0 下面是小编整理的商务英语口语常用......

    BEC商务英语图表作文题常用句型总结

    BEC商务英语图表作文题常用句型总结 图表作文是BEC考试中常出的题型。对于如何描述图表,很多学习常感到困难。下面是一些常用的描述图表的句型,供大家参考。 1. At a slower r......

    英文email问候语

    “What great news! I'd be thrilled to meet with you 。。。” “Would it be convenient to 。。。“ ”Yes, it would certainly be fine to 。。。” “Would you pref......

    EMAIL简历注意事项

    随着网络技术的发展,因特网已经成为人们寻找工作的一个重要工具,通过EMAIL发送简历也越来越多见。那么,用EMAIL发送简历时需要注意哪些事项呢? 1、某些计算机的屏幕只能阅读每行......