中英颜色词文化对比与翻译

时间:2019-05-15 03:30:13下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《中英颜色词文化对比与翻译》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《中英颜色词文化对比与翻译》。

第一篇:中英颜色词文化对比与翻译

中英颜色词文化对比与翻译

[摘要]汉语与英语在诸多方面具有差异,如认识不到这些差异,便会对翻译造成障碍。本文重点研究了三原色“红、黄、蓝”的中英文化异同,旨在探讨翻译颜色词的方法,方便读者的理解。

[关键词]文化对比 “红、黄、蓝” 翻译

[中图分类号]H315.9 [文献标识码]A [文章编号]1009-5349(2015)03-0066-02

语言与文化密不可分,翻译更不能离开所译语言的文化背景。颜色同样蕴涵着多种文化含义。不同语言环境下,对颜色的认知理解均有不同,因此翻译颜色词时,不仅要求懂得颜色的文化含义,还要懂得如何完成英汉双语的转换。“红、黄、蓝”是我们常见的色彩,本文致力于探讨这三种颜色的英汉文化差异以及翻译方法,力求使大家关注颜色词的翻译方法。

一、颜色词的中英文化比较

(一)红色

红色是自然界最普遍的一种颜色,在中国人心中,“红”也有着深刻的意义。因为在中国,“红”象征着喜庆,象征着兴隆。春节期间,家家户户的红灯笼、红对联,代表着一种喧嚣欢乐的氛围。除此之外,“红”还象征着顺利、成功,或者是受到重视。例如为我们熟悉的词语“红运”,“红人”等。红色是我国千百年来崇尚的颜色,它能够在某种程度上满足中国人心中的需求。

从其颜色本身,“红色”是鲜血的颜色,在英语中,鲜血可以引申为暴力、激进的革命,带有贬义。英语的red,包含支持左翼观点;支持共产主义;革命激进分子等含义,例如词语red activities便是“左派激进运动”之意。其革命含义偏血腥,如英语中的词语red-handed(手沾满血的;正在犯罪的),a red battle(血战)等。在汉语中,此种颜色也有一种革命的含义,但是其在汉语的革命意义是褒义的,象征着革命与政治觉悟高。如汉语中红军(the Red Army)、红领巾(red scarf)。

“红色”还表示一种情绪状态,或愤怒,或喜悦,或羞赧,这是英汉皆有的含义。表愤怒不快时汉语中有“面红耳赤”“眼红”“脸红脖子粗”等词语,表羞赧时,有词语“羞红了脸”等。在英语中也是如此,例如“When he criticized me,I really saw red”,表示对别人批评的愤怒;“Everyone knew her cheated in the exam,and her face soon turned red”,表示因羞愧而脸红的含义。

(二)黄色

黄色在中英文化中,有一定的共性。

首先,两者都意味着某些疾病。在汉语中有黄疸、黄癣、黄热病等与疾病相关的词语,同时还有面黄肌瘦、面色枯黄、黄脸婆等词语,也象征着不健康的状态。在英语中也是如此,最为我们熟悉的便是yellow-fever,该词语与汉语中的黄热病直接对应。其次,因为黄色与秋天枯黄的落叶息息相关,所以两者都意味着某种萧条的状态,还包含忧伤寂寥的情感。汉语中悲秋的诗句不计其数,如“秋风惨淡秋草黄”“人比黄花瘦”等。英语中yellow也有此种含义,例如“My life is like the yellow leaf without any hope”。

除了以上的共性外,中英文文化中黄色的含义也存在着一定的差异。

在汉语中,黄色是权贵、权威的象征。在中国的历史中,黄色一直是皇城中的颜色,如黄袍、黄榜、黄砖黄瓦,还有象征富贵的黄金等,而在英语中,这些表达并不常见,英语中的皇权表达为蓝色、紫色更为常见。黄色在中文中还表示腐化堕落隐晦的意思。例如黄色书刊、黄片等,这些都包含着色情内容,而在英语中,这些表示淫秽肮脏意义的为蓝色。

在英语中,黄色有着其独特的文化意义。因为在犹大背叛耶稣时,穿着黄色的衣服,所以黄色在英语中有了胆怯、胆小、卑鄙等贬义,如yellow streak 表示胆怯,怯懦;而yellow-belly表示可鄙的胆小鬼。黄色还在英语中表示趣味低级的书刊,如yellow press,但是这些黄色书刊不同于中文中的“黄色”,英语中的“yellow”毫无色情淫秽之意可言。

(三)蓝色

蓝色主要表示天空、大海的颜色。在中国古代,最常见的颜色不过红、黄二色,但蓝色是天空的颜色,古人历来对天空具有深深的敬畏之情。我们可以看到古代的儒生穿着蓝色的衣裳,清代大臣穿着蓝色的官服,清代努尔哈赤初定的上三旗正包括正蓝旗。从中我们可以看出蓝色的重要性。蓝色是一种极具韵味的颜色,诗句“蓝水色似蓝,日夜长潺潺”,给人以宁静舒畅的感觉,所以便有“宁静、美好、纯净”的含义。

在英语文化中,蓝色与汉语中的黄色略有相似之意。在英语中,蓝色代表高贵与优雅。例如“blue blood”在英语中表示具有王室的血统,而不能译成蓝色的血。“blue book”意为名人录,“blue brick university”指名牌大学。蓝色也有下流、淫秽之意,汉语的“黄色电影”便可译为“blue films”,另外“blue talk”表示“下流的言论”。同时英语文化中的蓝色还可以表示忧郁、悲伤的感觉,例如“blue song”意为“惆怅之歌”。在英语国家还有一种悲伤忧郁的音乐名为“blues”,即蓝调。

二、颜色词的翻译

根据上文的分析,我们了解了中西方颜色词的差异,而面对此种差异,我们又应采取怎样的措施?翻译就是以一种语言再现另一种语言的信息,但我们要做到让读者“与观原文无异”。这就要求我们懂得多种文化,例如上文的例子,在翻译“blue films”时,如果翻译成“蓝色电影”,读者并不会理解什么意思。所以,在翻译颜色词时,要使用一些方法。

(一)直译

直译是指“既保持原文内容、又保持原文形式的翻译方法来翻译文字”。

例如李清照的诗歌:知否,知否?应是绿肥红瘦。

译为:Don’t you know,don’t you know,the red should languish and the green should grow?

因为诗中的颜色词在意义上能够与英语的词语相对应,所以便可以采用这种直译法。除了诗歌外,许多常见的词语都可以用这种方法来翻译,如红十字会Red Cross、红酒red wine等。

(二)换词翻译

如上文分析的那样,有些颜色在不同语言中含义不同,有时,汉语中的颜色与英语中的颜色并不对应。例如“黄色电影”在英语中应为“blue film”,“红茶”在英语中可译为“black tea”。

(三)意译

意译是指“只保持原文内容、不保持原文形式的翻译方法或翻译文字”。因为有些时候,不能因为其文字中有颜色,就将其翻译成颜色词,我们要根据其实际意义加以翻译。如“white lie”是指“善意的谎言”;“black sheep”是指害群之马;“黄毛丫头”译为“a witless young girl”。

三、结语

根据以上的分析,一些颜色词除了表示其本身所代表的色彩外,还有许多引申意义,这些都与文化息息相关。颜色词具有深刻的文化内涵,因此在我们翻译颜色词时,不能只顾字面意义生搬硬译,更应注重其丰富的双语文化。翻译在我们生活中起到了无可替代的作用,我们不只需要懂得英汉两种语言,更应懂得这两种文化,如此一来才能够避免错译。学习是无止境的过程,翻译亦是如此,我们应不断地积累与研究,谨慎推敲文化的差异。

【参考文献】

[1]韩婧.汉英语言中红、黄、蓝三色的文化差异与翻译[J].产业与科技论坛,2009(08).[2]刘慧.红颜色词的分析与翻译[J].中国科教创新导刊,2010.[3]邵志洪.汉英对比研究与翻译[M].南昌:江西教育出版社,1991.[4]王琼.颜色词“黄色”的中英文化对比与翻译[J].内江科技,2011(07).[5]张培基.英语声色词与翻译[M].北京:商务印书馆,1980.责任编辑:张丽

第二篇:中英颜色词汇的对比与翻译

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作 1 论《了不起的盖茨比》中的道德观 2 中国与日本茶文化的比较 3 网络英语的构词方式 4 翻译中的文化差异 从美国梦看美国社会流动机制 6 探析《老人与海》的主题 Roger Chillingworth in The Scarlet Letter Viewed from the Humanistic Perspective 8 9 赫尔曼•梅尔维尔《白鲸》中的生态主义解析

An Analysis of The Bible’s Influence on British and American Literature 计算机辅助教学在英语教学中的作用 An Analysis of Main Characters in Wuthering Heights 12 论《英国病人》中角色的自我认知 个体取向与集体取向对中美商务交流的影响 14 汉英姓氏文化差异 探析王尔德童话中的死亡主题 运用概念整合理论解读英语幽默理解障碍 17 初中生英语听力理解的障碍因素及对策 18 《等待野蛮人》中的寓言式写作手法 On Wisdom of Tao in Tao De Jing and the Subjectivity of Translator--Based upon Translations of Wu(无)and You(有)An Analysis of Translation of Road and Traffic Public Signs 22 象征主义视角下《致海伦》中的意象美 A Brief Analysis of Willy Loman’s Tragedy in Death of a Salesman 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 中式英语成因之分析

The Use of Symbols in A Farewell to Arms 管窥世纪年代以前的朴素社会语言学思想 论汉语新词语的英译

丁尼生《鹰》与休斯《鹰之栖息》的对比分析

A Study on English and Chinese Euphemisms from the Perspective of Cultural Difference 寻找真正的自我

浅析库尔特•冯尼古特《猫的摇篮》中的黑色幽默 广告英语的语言特征

On Translation of Symbolism in Pop Songs with a Case Study of Hotel California 霍桑的罪恶观在《红字》中的体现 面部表情和目视行为的跨文化研究 探析《劝导》中安妮的成熟形象

工业化进程下人的主体性的追问——梭罗的《瓦尔登湖》 论《荆棘鸟》中的女性意识

从《红字》看霍桑对清教主义的批判与妥协

A Contrastive Study on Language Features of Chinese and English Proverbs 41 An Analysis of the Transformation of Scarlett’s Personality in Gone with the Wind 42 43 44 45 46 47 48 49 50 分析内战对《飘》中斯佳丽的影响

《远大前程》中通过研究匹普对乔的态度转变来探讨他的成长经历 高中英语词汇教学策略

目的论指导下的旅游资料汉英翻译及翻译策略 萧伯纳的费边思想在芭芭拉少校中的体现 中英书名翻译的对比 论英语谚语的翻译

英汉动物习语中隐喻用法的对比分析 A Comparison of the English Color Terms 51 中西方新闻报道看道德观差异

从跨文化视角看中国红色旅游的翻译策略 53 Teleology, Religion and Contexts 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 中学英语课堂中的情感教育

《京华烟云》中姚木兰和《飘》中斯嘉丽的性格对比 尤多拉•威尔蒂摄影叙事技巧分析 商标文化特色和翻译技巧 文化因素对英汉互译的影响

An Analysis of Gothic Features in Jane Eyre and Wuthering Heights 从《欲望号街车》探析田纳西•威廉姆斯诗意现实主义风格 增译法在《水晶宫》英译汉翻译中的应用

不温不火,绵里藏针——分析《格列夫游记》的讽刺意义

对比分析苔丝和蓓基--哈代《德伯家的苔丝》和萨克雷《名利场》 浅谈企业形象广告设计

初中学生听力理解障碍简析及应对策略

夏洛蒂•勃朗特《简•爱》中普通而独特的女性形象

基于荣格的“人格面具”理论分析《呼啸山庄》中凯瑟琳的性格 论赫尔曼•梅尔维尔《白鲸》中的象征主义 从《印度之行》看东西方文化冲突 从CIF与CIP的比较看CIP的优势 论《紫颜色》中黑人妇女的反抗

福克纳的《喧哗与骚动》中凯蒂的悲剧成因分析 The Exploration of Tragic Fate of Tess 《德伯家的苔丝》中的意象分析 堂娜•哈拉维的赛博女性主义分析

An Analysis of the Cultural Identity in Amy Tan’s The Joy Luck Club 战争、归乡、爱情—《冷山》的多元主题研究 文化视角下的英汉动物隐喻对比研究

任务型教学法在高中英语阅读中的使用初探 吸血鬼传说对英国文化的影响

中学英语教学到大学英语教学衔接问题研究 《推销员之死》中丛林法则的牺牲品 新闻英语的特征及其翻译

汽车广告翻译浅析---论消费者心理差异对汽车广告翻译的影响 85 从《警察与赞美诗》看欧亨利式结尾

An Analysis of the Main Characters in Twilight-eclipse 87 英语教育产业化对英语教育的影响 88 产品生命周期的营销策略

论马可•吐温小说中的讽刺技巧 90 《红字》中的基督教因素初探

A Study of Fu Donghua’s Translation of Gone with the Wind from the Perspective of Rewriting 92 93 94 95 《最蓝的眼睛》中佩科拉的悲剧

从礼貌原则的角度对比英汉女性称谓语 英语新闻中批评性语篇的对比分析

A Study on Developing Autonomous Learning Ability of Junior High School Students 96 《欢乐之家》孤独灵魂的自我发现

如何在高中英语教学中培养学生的创新思维能力 98 A Study of Chinglish as Found in Students’ Writings 99 跨文化交际中英语副语言的表现和交际功能 100 伍尔夫的《到灯塔去》中的女性主义 101 谈成长中的大卫•科波菲尔的情感波折 102 中美大学生课堂讨论话语性别差异对比

Which Woman is More Popular in Modern Society:A Comparative Study of Tess and Jane 104 论翻译方法的选择

对《呼啸山庄》里所反映的人性的解读 106 论《在另一个国度里》中的象征主义

浅析好莱坞英雄主义中的传统英雄和反英雄形象 108 商业意识对美国电影片名翻译的影响 109 塞林格《麦田里的守望者》的逃离与守望 110 参与式教学法与初中学生英语口语能力的培养

111(英语系经贸英语)国外对华“双反”的现状、原因及对策研究 112 《理智与情感》中埃莉诺的性格简析

从《鲁宾逊漂流记》看创新精神和知足长乐 114 On the C-E Translation of Public Signs 115 On Mother-daughter Relationship in The Thorn Birds 116 A Comparison of the English Color Terms 117 Euphemistic Expressions in Business Correspondences 118 Rhetorical Art and Chinese-English Translation Suggestions of Business Transaction Correspondence 119 论《等待戈多》中的荒诞与象征 120 论英汉翻译过程

英汉习语中的文化差异及翻译研究

以“三美论”对比《登高》两个英译版本的“意美”与“音美” 123 产品说明书的翻译技巧

分析《老人与海》主人公圣地亚哥的人物形象 125 《红楼梦》两英译版本中姓名翻译的对比研究

Effects of Chinese Culture on Promotion of Automobiles--Traditional Cultural Elements 127 从《爱玛》看简•奥斯丁的女性主义意识

从传播美学分析国内畅销知名化妆品广告中的译文

A Southern Elegy—a Feminist Study on Faulkner’s A Rose for Emily 130 《红字》中霍桑的女性观

论英语中的汉语借词(开题报告+论)132 合作原则下幽默的语用分析

Strategies of Activating Middle School Classrooms for Effective English Learning 134 从电影《刮痧》看东西方文化差异

The Strategies and Translation of Politeness in English Business Letters 136 浅析《宠儿》中塞丝背上的树的形象 137 中英社交礼仪差异的比较与分析 138 文化差异对中美商务谈判的影响 139 试析《假如明天来临》的叙事艺术

On the Aesthetic Connotation of the Death in For Whom the Bell Tolls by Hemingway 141 浅析《墓园挽歌》中意象的变化 142 《老人与海》中圣地亚哥的性格分析 143 浅析跨文化交际中的体态语

从世纪后服饰发展比较中西文化差异 145

浅谈英语委婉语的作用和原则

《罗密欧与朱丽叶》中奶妈与《西厢记》中红娘的人物形象对比 148 伍尔夫《一间自己的房间》的女性主义解读 149 Roberta’s Role in An American Tragedy 150 旅游景点名翻译的异化与归化 151 汉语公示语的英译

152 论《了不起的盖茨比》中美国梦的幻灭与重生 153 功能对等理论在新闻英语翻译中的应用 154 对《老人与海》中圣地亚哥的性格分析 155 论奥斯卡•王尔德的艺术道德观 156 论汉英翻译软件的局限性 157 英语词汇教学方法探讨

158 An Analysis of American and Chinese Culture in Kung Fu Panda 159 黑人社区的替罪羊--论托尼•莫里森《最蓝的眼睛》中的黑人小女孩佩科拉 160 《了不起的盖茨比》叙述者尼克分析 161 广告语篇中的预设分析

162 浅谈网络聊天中的英语缩略语 163

164 “反偶像的偶像”乔治奥威尔 165 谈商务英语信函的词语汉译

166 对爱伦坡侦探小说犯罪心理的分析 167 提高中学生听力的有效策略 168 浅析文化语境对翻译的影响

169 从文化的角度审视中西习语的来源

170 The Joy Luck Club-A Bittersweet Picture of Chinese-Americans across Two Generations 171 《推销员之死》的文化解读

172 浅析莱辛在《屋顶丽人》中的女权主义思想 173 《了不起的盖茨比》中的象征主义 174 跨文化交际中的障碍浅析及其解决方法

175 Growing Pains: An Analysis of the Hero in Catcher in the Rye 176 中外服装品牌英文标签语言的跨文化研究

177 扬•马特尔《少年Pi的奇幻漂流》中的空间叙事与空间形式 178 中文被动句的英译

179 论《猫城记》和《格列弗游记》的讽刺手法 180 英汉形状类量词的隐喻认知分析

181 从阿里巴巴BB电子商务平台论中小企业的发展趋势 182 《小城畸人》里的象征主义手法分析

183 由女性“奴性”潜意识解析玛利娅姆多舛命运

184 Psychoanalytical Study of Kate Chopin’s The Awakening 185 论《黑夜中的旅人》中主人公的信仰冲突与融合 186 罗伯特弗罗斯特田园诗歌意象的象征意义 187 网上英语聊天的会话结构特征

188 作者菲茨杰拉德在《了不起的盖茨比》中所表现的双重人格 189 礼貌原则在商务英语中的运用

190 论“冰山原则”在《白象似的群山》中的应用 191 《恋爱中的女人》人物及其人物关系的象征分析 192 中美时间观差异对跨文化交际的影响 193 归化和异化在影片名翻译中的应用 194 环保宣传语翻译中的文化介入 195 《夜莺颂》的翻译技巧探究

196 从原型批评的角度透视《野草在歌唱》的人物及意象 197 简爱的双重性格分析

198 从功能对等的角度浅谈商标翻译

199 浅谈如何培养初中学生学习英语的兴趣

第三篇:(英语毕业论文)中英颜色词汇的对比与翻译

英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考(贡献者ID 有提示)

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作

埃兹拉庞德意象派诗歌解析:以《在地铁站里》为例 初中英语课堂教学现状调查

《雾都孤儿》中批判现实主义写作手法分析 英汉禁忌语对比分析

《宠儿》中的女性形象分析

走出精神的困境:论托尼.莫里森小说《爵士乐》中维奥莱特的自我救赎 从语言角度分析面子理论在英语商务谈判中的作用 Double Vision in Characterization in The Great Gatsby 从《了不起的盖茨比》看美国梦幻灭的必然性 Translation Strategies of Chinese-specific Idioms 跨文化商务谈判中的文化差异及应对技巧

场独立和场依存对不同主题阅读材料的影响研究 威廉·戈尔丁《蝇王》中的写作艺术

从心理角度浅谈丁克家庭在中国出现的原因 从文化差异的角度看《红楼梦》颜色词的英译

嘉莉妹妹三个梦的心理需求分析 浅析如何通过英语原版电影学习英语

An Analysis of the Tragic Fate of Mary Turner in The Grass Is Singing 从跨文化的视角分析美国动画“辛普森一家”中的习语现象 分析《白鲸》中亚哈之死

《了不起的盖茨比》中黛西的女性主义分析

《丧钟为谁而鸣》中罗伯特.乔丹性格的多视角分析

他者形象:最逆来顺受与最狂野的—中国女性在西方电影中的形象 英语听力理解障碍及应对策略

《少年派的奇幻漂流》电影中隐喻的分析 论《围城》的幽默语翻译

论《傲慢与偏见》中的女性意识 从跨文化角度对商标翻译的研究 英语新词的形成特征

On Cultural Differences in English & Chinese Advertisement Translation 形合与意合对比研究及翻译策略

女性主义翻译理论在《傲慢与偏见》翻译中的体现 从文化角度浅析新闻英语的翻译

《鲁滨逊漂流记》中‘星期五’的意义

态度系统的评价价值--以小说《傲慢与偏见》例 浅析英语演说中对照与其他修辞格的混合应用 美国梦的幻灭——追问盖茨比命运的悲剧性根源 论《红字》中的博爱精神 中美商务谈判中恭维语的分析 解读《金色笔记》中的女性主义 双关语的修辞功能及日常应用 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考(贡献者ID 有提示)

Quest for Identity: An Analysis of Women Characters in The Bluest Eye 对罗伯特.弗罗斯特自然诗的尝试性研究

跨文化视野下的中国形象——以好莱坞电影为例

How Can Women Survive—Consideration of Virginia Woolf’s A Room of One’s Own 英语专业学生议论文写作中连接词使用情况研究 语用合作原则及礼貌原则在商业广告中的有效运用 从语境视角看英译汉字幕翻译——以《梅林传奇》为例 从《永别了,武器》试析海明威心目中的理想女性 浅析《格列佛游记》中的乌托邦主题 功能目的论指导下的公示语英译

从荣格的原型理论看《蝇王》中杰克的形象 浅谈体态语及其在跨文化交际中的作用

An Analysis of the Ambivalent Character of Frederick Winterbourne in Daisy Miller 关联理论视角下的文化负载词翻译研究——以《丰乳肥臀》英译本个案为例 英汉衔接手段对比分析--基于The Old Man and the Sea及其译本的对比分析 关于英语课堂中教师体态语的研究

英国喜剧电影和美国喜剧电影的不同特点分析

On cultural differences between China and America from the film The Treatment(Gua Sha)中西商务谈判风格差异的文化渊源

论《呼啸山庄》中希斯克利夫的矛盾情感 林肯话语中幽默特征的分析

爱伦.坡的《乌鸦》中的浪漫主义分析 威廉·戈尔丁《蝇王》中的写作艺术 逆成构词的分类及其认知机制和规律

Comparaison entre l’Histoire d’A Q et l’Etranger Financial Translation Industrialization 汉语公示语翻译中的误译现象研究 浅析商务英语的语言特点及翻译 华兹华斯与阮籍诗作思想对比研究

从电影功夫字幕翻译谈文化负载词的翻译 《善良的乡下人》中的女性形象分析 试析商务英语的修辞特征及其汉译

从《简爱》看夏洛蒂.勃朗特的女性意识

克里斯加德纳的成功之路——电影《当幸福来敲门》评析 从功能对等理论看汉语文化负载词的英译 《嘉莉妹妹》中的自然主义

小学任务型英语教学中的课堂游戏研究 从荣格的原型理论看《蝇王》中杰克的形象 An Analysis of Sexism in English Advertisements 论跨文化人才非语言交际能力的培养

在英语教学中发展学生的自主学习能力

An Analysis of Translation of Road and Traffic Public Signs 浅析影响中美关系的因素 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考(贡献者ID 有提示)

《乞力马扎罗山上的雪》中的生与死 88 论美国黑人地位的改变 89 浅谈英语影片名的翻译

浅析《呼啸山庄》希斯克利夫人物形象及其悲剧意义 91 如何激发初中生学习英语的兴趣

课后练习在初中英语课堂教学中的作用 93 浅析英语言语幽默的特点及其翻译 94 《道连葛雷的画像》叙事艺术的分析

An Analysis of the Tragic Fate of Mary Turner in The Grass Is Singing 96 迷信思想起源研究

论《哈克贝利费恩历险记》中的自由内涵 98 从语体学论《一九八四》中的反极权主义 99 论“孔雀东南飞”英译本的译者主体性 100 《爱玛》女主角爱玛伍德豪斯人物分析 101 论莎士比亚戏剧中的女扮男装现象 102 广告翻译中功能对等的研究

《麦田守望者》中霍尔顿的性格分析 104 输出理论在大学英语教学中的应用

Women’s Roles in the Family Based on the Bible 106 浅析《理智与情感》中理性在婚姻中重要性 107 男权制度下的悲剧——论《德伯家的苔丝》 108 英文电影片名汉译的创造性叛逆原则 109 从电影《刮痧》看中西方文化差异 110 英汉否定形式的语用对比研究

从《哈克贝里﹒费恩历险记》看马克﹒吐温的幽默讽刺艺术 112 社会实践活动对大学生的重要性 113 浅析《老人与海》中的英雄主义

弗吉尼亚.伍尔夫《达洛维夫人》的写作技巧剖析 115 学生英译汉翻译中的英式汉语及其改进方式 116 英汉基本颜色词的文化内涵对比研究 117 商务谈判中的中西文化差异及其对策

The Impact of Culture on the Love Affairs--A Comparative Study of The Butterfly Lovers and Romeo and Juliet 119 论《红字》的模糊性 120 汽车品牌文化内涵

《鲁滨逊漂流记》中鲁滨逊的资产阶级特征 122 从冲突到融合——从文化的角度看《喜福会》 123 中学英语词汇教学中的文化导入

视角转换理论在英文电影字幕中汉译的应用 125 论颜色词折射出的中西方文化差异

西方骑士精神与中国侠义精神的比较研究—以《亚瑟王之死》和《水浒传》为例 127 浅析澳洲英语词汇文化的特色

功能对等视角下记者招待会古诗词翻译策略研究 129 霍桑在《红字》中对人的罪恶的探究 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考(贡献者ID 有提示)

浅析《了不起的盖茨比》中的象征主义

What to Love and Hate ----on “The Adventures of Huckleberry Finn” 132 无法挽回的毁灭--欢乐之家女主角莉莉的悲剧

试析盖茨比和迪克的美国梦破灭的原因—以《伟大的盖茨比》和《夜色温柔》为例 134 浅析《第二十二条军规》中“黑色幽默”的怪诞性

The Similarities and the Differences between Gu Hongming and Lin Yutang 136 歇斯底里的舞台自语者——《寻找格林先生》主题解读 137 从《飘》中人物性格分析看适者生存的道理

论《财神和爱神》中十九世纪末美国社会的阶级冲突及解决

青少年的危机时刻——短篇小说集《最初的爱情,最后的仪式》初探 140 从好莱坞电影中的中国元素看美国对中国意识观念的转变 141 浅析《最蓝的眼睛》中佩科拉的悲剧根源 142 分析奥利弗退斯特悲剧生活的原因 143 对美国总统就职演说的文体分析 144 从目的论角度看公司网页误译

双重文化下的文化选择——解析电影《刮痧》中中国移民的文化身份危机 146 从生态中心主义角度分析康拉德《黑暗的心》 147 汉英“眼”概念隐喻的对比研究

从文化的角度理解《喜福会》中的母女关系

《嘉莉妹妹》中女主人公的服饰所反映的女性意识 150 论《睡谷传奇》中的幽默元素

151 礼貌策略的英汉对比研究—以《傲慢与偏见》及其译本为例

152 Application of Cooperative Learning to English Reading Instruction in Middle School 153 Translation Strategy on Culturally-loaded Expressions in Prison Break 154 论中英情感隐喻的异同点

155 通过苔丝透析托马斯哈代的现代女性意识 156 《达.芬奇密码》中的女性主义 157 旅游宣传资料翻译中的语用因素 158 英汉称谓的文化差异研究

159 以女性主义看《傲慢与偏见》中的女性形象

160 阿加莎.克里斯蒂探案小说《罗杰疑案》叙事独特性探究

161 The Revival of Benevolence Through Pip's Eyes in Great Expectations 162 A Study on Intercultural Communication of American TV Series 163 浅议英语情态动词“can”和汉语能愿动词“能”—以类型学为视角 164 从翻译美学探究散文英译 165 从餐桌礼仪看中西文化差异

166 The Analysis of Hesitation in Oral Communication 167 论密西西比河对马克吐温和《哈克贝利费恩历险记》的影响 168 英汉基本颜色词的文化内涵对比研究 169 基督教文化对《哈姆莱特》创作的影响 170 论《永别了,武器》的写作风格

171 浅析《哈克贝利.费恩历险记》的写作风格 172 《西风颂》 两个汉译版本的文体分析

173 浅谈《认真的重要性》里现实主义和唯美主义的冲突 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考(贡献者ID 有提示)

174 对莎士比亚悲剧《李尔王》的评析 175 王尔德童话中的死亡意象解析

176 《厄舍屋之倒塌》中的哥特元素分析 177 浅谈外贸英语的翻译标准 178 中西方礼仪差异 179 论叶芝的写作风格

180 电影《海上钢琴师》的浪漫主义解读 181

182 浅析英语教学中的情感因素 183 Teleology, Religion and Contexts 184 浅析《库珀尔街》中英语过去时的翻译

185 A Comparative Study of American and Chinese Spatial Language in Business Negotiation 186 目的论视角下的化妆品翻译

187 从麦琪的礼物中折射出欧亨利对已故妻子的爱 188 浅析《藻海无边》中安托瓦内特的悲剧 189 英语新闻标题的前景化

190 《红字》中象征手法的运用——以人物名字为例 191 英汉诗歌中“月”意象的认知解读

192 On Misreading in Reading Comprehension from the Perspective of Discourse Analysis 193 中国公司简介的英译技巧

194 The Same Experience, Different Life—The Comparison between Jane Eyre and Lin Daiyu 195 《人性的污点》中主要人物的悲剧命运与社会原因的分析 196 高中英语听、说、读教学活动中写作融入模式的初探 197 从合作原则看英语广告中模糊语言的运用及解读 198 英语课堂中的口语纠错策略

199 冲破人生的枷锁——试析毛姆《人生的枷锁》中的七个枷锁 200 英雄精神的回归—浅析《雨王汉德森》的主题

第四篇:英汉颜色词的文化内涵与翻译

英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作 Some Writing Skills for Senior High School Students in NMET 2 歧义的语用研究 Culture-oriented Strategies in Publicity Material Translation for Yangzhou City: a Perspective of Functionalism 4 从消费心理学角度谈汽车品牌名称的翻译 5 英语新闻标题的前景化 浅析中美商务谈判中的文化冲突 A Feminist Reading of A.S.Byatt’s Possession 8 从文化差异角度谈国际商务谈判中的语言技巧 9 从女性主义视角看幽默翻译 《等待野蛮人》中的寓言式写作手法 11 影视英文在初中口语教学中的运用性研究 12 英语教学中的跨文化意识的培养 分析文化差异在国际商务谈判中的影响 14 从女性主义看《呼啸山庄》 15 美国俚语中的文化特征 归化和异化策略在《红楼梦》文化负载词翻译中的应用 Saussure’s Five Contributions to Linguistic Study and Its Modern Applications 18 论中西文化中家庭观念的差异 从《草原日出》看多丽丝•莱辛的成长观 20 英文外贸合同中表时间介词的使用和翻译 21 跨文化交际背景下英语禁忌语探析 22 从中西文化差异对英语口语教学的探讨 An Analysis on the Differences of Dietetic Culture between the East and the West from English Translation of Chinese Menu 24 《第二十二条军规》中的黑色幽默 25 大学生上网调查 探析《蝴蝶梦》中的悬念写作手法 27 通过巴丝谢芭看哈代的宿命论 28 论《金色笔记 》中的象征手法 29 中英酒吧文化对比 浅析中西方饮食文化差异

The Influences of the Bible on Some American Movies 32 从《卖花女》看萧伯纳的费边主义思想

从关联翻译理论看《圣经》汉译过程中的关联缺失 34 爱伦•坡的《乌鸦》中的浪漫主义分析 35 口译中的文化差异:现象与对策

论英汉机器翻译中被动语态翻译的缺点

从常见的中英文名字比较中英两国命名文化差异 38 书面语言输入与输出对英语词汇习得的影响 39 男女生英语学习差异比较研究

从《简•爱》的多译本看中国两性关系的变化 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考

功能对等理论视角下的商务合同翻译研究

The Application of Cooperative Learning in English Teaching 43 文化负迁移对翻译的影响

霍桑在《红字》中对人的罪恶的探究 45 浅析卡夫卡小说中的荒诞意识

How to Avoid Chinglish on English Writing of Senior High School Students 47 On the Conflicts Reflected in the Character of Holden in The Catcher in the Rye 48 英语基本味觉词“甜/苦”的隐喻机制 49 《夜莺颂》的翻译技巧探究 50 吸血鬼传说对英国文化的影响 51 中英社交禁忌习俗异同之比较分析 52 广播英语的语言学分析

On the Words and Expressions Belittling the Female 54 论视觉小说中的西方神话形象重塑——以《命运之夜》系列为例 55 中美居民不同储蓄态度对比分析

Euphemistic Expressions in Business Correspondences 57 物欲与爱情的搏弈——《傲慢与偏见》中的婚恋观对现代女大学生婚恋观的启示习策略的实证研究

《野性的呼唤》中的自然主义 59 论《儿子与情人》中的恋母情结

关联理论视角下的文化负载词翻译研究——以《丰乳肥臀》英译本个案为例 61 超越和世俗——对《月亮和六便士》中Strickland和Stroeve的对比分析 62 中西餐桌礼仪中的文化差异

英汉动物习语的文化差异及其翻译策略 64 “适者生存”在《野性的呼唤》中的释义

[税务管理]我国开征遗产税国际借鉴和政策选择研究 66 斯嘉丽的新女性形象探析 67 比较研究广告中中美文化差异 68 从《奥兰多》看伍尔夫的双性同体

试论爱伦•坡的作品在当时遭受非议的必然性 70 《最蓝的眼睛》中佩科拉的悲剧 71 《荆棘鸟》女性意识浅析 72 中国公司简介的英译技巧

从生态和消费的角度解读《瓦尔登湖》中梭罗的思想 74 从目的论看《红楼梦》中成语的翻译 75 盖茨比的人物形象分析

从习语来源看中西文化之不同

试分析《牡丹亭》与《罗密欧与朱丽叶》的爱情模式

The Destruction and Degeneration of Heroines in William Faulkner’s Works 79 流行音乐与大众文化

海明威《印第安人营地》新解

从女性主义批评看《金色笔记》中的人物描写

从女性主义视角解读《飘》中斯嘉丽•奥哈拉的性格特征 83 浅析国际商务谈判文化因素及其对策 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考

苔丝的反叛精神

“到十九号房间”的悲剧成因 86 论《鲁滨逊漂流记》中的殖民主义

从杨必翻译的《名利场》看文学翻译中的归化与异化

丽塔.海华丝和肖申克监狱的救赎》与《肖申克的救赎》接受比较 89 对《灿烂千阳》中姐妹情谊的分析

功能对等视角下记者招待会古诗词翻译策略研究 91 从成长小说角度解读《马丁•伊登》 92 英语专业本科毕业论文摘要的体裁分析

不伦,还是不朽?--从柏拉图的哲学理论视角解读《洛丽塔》 94 东西方恐怖电影的文化差异

Cultural Differences between English and Chinese Proverbs and Their Translation Strategies 96 从中英文动物隐喻看中国与英语国家的文化差异 97 英语新词的形成特征 98 透析《洛丽塔》中的性 99 英语幽默的认知语用分析 100 王尔德戏剧作品中的道德观

分析《野性的呼唤》的生存原则—从美国自然主义观的视角 102 《第二十二条军规》的荒诞性解读 103 中西方饮食文化的比较研究 104 《等待戈多》的荒诞色彩

论《拉合尔茶馆的陌生人》中昌盖茨“美国梦”的转变 106 中英谚语的文化差异与翻译

A Tentative Analysis of the Reasons for McDonald’s Success 108 Olympic Economy 109 一位《飘》不去的女性—《飘》中斯佳丽的女性主义性格特点成长分析 110 从功能对等理论看中西商务翻译中文化差异导致的不对等翻译 111 母语正迁移在初中英语教学中的研究与应用

An Analysis of Snobbery in Jane Austen’s Pride and Prejudice, Sense and Sensibility, and Mansfield Park 113 TPR教学法在幼儿英语教学中的应用 114 英语中显性和隐性的性别歧视 115 礼貌原则在商务谈判中的应用 116 从《红字》看霍桑的政治观

An Analysis of F.Scott Fitzgerald’s ―Babylon Revisited‖ from the Perspective of Interpersonal Function 118 论《了不起的盖茨比》中的象征及其作用

在孤独中寻找自我——析《没有指针的钟》J.T.马龙的救赎 120 探析《玛莎•奎斯特》中玛莎性格的根源 121 简析比喻在《围城》中的运用

顺应理论视角下公益广告英译中的语用失误分析 123 Imagery Translation in Classical Chinese Poetry 124 从现代性角度浅议商标名的改写技巧 125 论商标翻译中存在的问题及对策 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考

The Influence of Cross-Cultural Communication on Translation 127 探析《夜访吸血鬼》中的孤独

Etiquette and Protocol on Intercultural Business Negotiation 129 英语广告语中隐喻的研究

“美国梦”的再探讨—以《推销员之死》为例 131 从理解文化角度翻译英语习语 132 英语导游词翻译的原则与技巧 133 用批评性语言分析中美主要矛盾 134 麦都思眼中的中国宗教形象

爱恨共辉煌——浅析《呼啸山庄》中的男主人公

On Subtitle Translation in ―The Big Bang Theory‖ from the Perspective of Functional Equivalence Theory 137 论电影《傲慢与偏见》对小说的二次创作 138 海明威战争小说人物悲剧色彩研究 139 多元智力发展与外语教学

从隐喻视角解析《黄墙纸》的疯癫意象 141 课本剧在高中英语教学中的应用与研究

从美国核心价值观分析美国家庭学校产生的必然性

魔鬼之子:论《呼啸山庄》和《呼唤》中的男主人公形象 144 从人格结构论视角看《红字》中男女主人公的矛盾心理 145 试论金融英语词汇的特点与翻译

从语用学角度对英语课堂中委婉语的使用探究 147 在关联理论观照下电影名称翻译探析

Feminist Thoughts of Theodore Dreiser——A Case Study of Sister Carrie 149 怎样提高初中生的英语口语

论《献给爱米丽的玫瑰》中冲突和不确定性的体现 151 从《瓦尔登湖》看梭罗的自然观 152 浅析英文电影在高中英语教学应用 153 高级英语课堂中教师角色研究

154 网络环境下英语专业学生学习策略研究 155 中美广告创意的文化差异性研究

156 《紫色》中黑人女性意识的觉醒和成长 157 影响中学生英语学习的心理因素分析

158 关联理论关照下文化缺省现象及其翻译应对策略

159 从传递文化信息视角探讨《红楼梦》翻译中“异化”与“归化”策略 160 浅谈商务英语合同的翻译

161 《鲁滨逊漂流记》中鲁滨逊的资产阶级特征 162 从生态女性主义的角度解读《喜福会》 163 英语习语学习策略的探究

164 从功能对等视角浅析法律翻译中的文化因素

165 从文化差异透视女性的不同命运—薛宝钗与韩美兰对比研究 166 中英颜色词内涵对比分析——《骆驼祥子》个案分析 167 语境适应论下电影片名翻译的研究 168 中西方饮食文化的差异 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考

169 中美幼儿教育对比研究

170 海明威短篇小说的叙述艺术--以《一个明亮干净的地方》为例 171 《时时刻刻》中女性自我构建的研究

172 用陌生化理论阐述《红色手推车》的悲剧色彩 173 功能对等理论下的新闻词汇翻译

174 浅析《老人与海》中桑提亚哥丰富的精神世界 175 “上”和“下”的意象图式及概念映射

176 Humor as Perceived from the Cooperative Principle 177 论《可爱的骨头》中的多重象征

178 Women in the Roaring Twenties– A Comparative Study of Female Characters in The Great Gatsby and The Sun Also Rises 179 古诗词英译关于夸张的翻译策略研究 180 中英文数字文化对比及其翻译

181 交际教学法在高中英语语法教学中的研究 182 中西方礼貌用语对比分析 183 中美企业文化差异研究 184 李安电影中的文化融合现象 185 论《荆棘鸟》中的女性形象 186 从目的论角度浅谈电影字幕翻译

187 家庭教育对保罗的影响:品读《儿子与情人》 188 从《推销员之死》看消费主义时代美国梦的破灭

189 海明威短篇小说的叙述艺术--以《一个明亮干净的地方》为例 190 《当幸福来敲门》之美国文化价值观分析 191 论《隐形人》中的象征主义 192 英汉称谓语对比分析 193 浅析奥斯丁的女性意识

194 从依恋理论看《呼啸山庄》主人公希斯克利夫悲剧性格的形成 195 论广告翻译中的跨文化因素

196 The Rose in the ―Heights‖—An Analysis on Catherine’s Personality in Wuthering Heights 197 浅议英语语言中的委婉及其应用

198 索尔贝娄的《银碟》中父子关系的分析 199 英汉颜色词的文化内涵与翻译

200 浅谈多媒体在中学英语教学中的应用

第五篇:中英文化对比论文

中英文化对比 结课论文

姓名:郑超学

学号:201401109033

院:机械自动化学院

专业班级:工业工程1402

中英文化对比

文化是一种社会现象,是人们长期创造形成的产物。确切地说,文化是指一个国家或民族的历史、地理、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范、思维方式、价值观念等。不同的文化背影和文化传统,使中西方在思维方式,价值观念,行为准则和生活方式等方面也存在有相当的文化差异。在跨文化交际中,文化障碍会导致的信息误解,有时善意的言谈会使对方尴尬无比,礼貌的举止会被误解为荒诞粗俗,为了以后尽量避免因文化差异带来的尴尬和误解,所以这学期我选修了陈涛老师的中英文化对比这门课,下面是在学完这门课后,我对中英文化差异的一些理解。

例如在言谈方面,在中国对别人的健康状况表示关心是有礼貌的表现,但是西方人就不是这么认为了。当我们向西方人表示关切地问候时,他们可能反而觉得很不高兴。因为在他们看来这不需要任何人来指教。如果就某种小事给人以忠告,那显然是对其能力的怀疑,从而大大伤害其自尊心。另外中国人在饭桌上的热情好客经常被西方人误认不文明的行为。因为西方人认为客人吃多吃少完全由客人自己决定,用不着主人为他添酒加菜,而且他们认为饮食过量是极不体面的事情。类似的例子还有很多很多。这些都给我们的日常生活交际带来不少困惑。

同样的一件事物,不同的文化背景,看法也大相径庭。中国人的家庭观念很强,血缘关系,亲情伦理,在脑中根深蒂固,父母、子女始终是一家人。哪怕成家立业,另立门户,和父母仍不分彼此,中国人把赡养父母,侍奉父母,看作是自己应尽的责任。然而西方人却不同,子女一到成年,就会离巢而飞,父母不再抚养他们,而子女一旦独立,对父母家的事也不再理会,更别说赡养父母或几代同堂了。美国式的家庭结构比较简单:父母及未成年孩子,称之为核心家庭。子女一旦结婚,就得搬出去住,经济上也必须独立。父母不再有义务资助子女。这种做法给年青人提供最大限度的自由,并培养其独立生活的能力,但同时也疏远了亲属之间的关系。中国人如果一大家子来购物,父母为小孩买东西天经地义,已成年子女为父母代付钱也是理所当然。中国式的家庭结构比较复杂,传统的幸福家庭是四代同堂。在这样的家庭中,老人帮助照看小孩,儿孙们长大后帮助扶养老人,家庭成员之间互相依赖,互相帮助,密切了亲情关系。然而,这种生活方式不利于培养年青人的独立能力。老外却不同,父母、子女各自理财,互不搭界。现实中的美国,儿子可以是百万富翁,父母却照旧穷困潦倒,和中国人的“母以子贵”,“一人得道,合家升天”的中国传统实在天差地别。

中西方的文化差异还表现在很多方面。西方人崇拜个人奋斗,尤其为个人取得的成就自豪,从来不掩饰自己的自信心、荣誉感,以及在获得成就后的狂喜。相反,中国文化不主张炫耀个人荣誉,而是提倡谦虚。中国人反对王婆卖瓜式的自吹自擂,然而中国式的自我谦虚或自我否定却常常使西方人大为不满。在西方人看来,谦虚不仅否定了自己,还否定了赞扬者的鉴赏力。在自我中心与无私奉献方面,西方人自我中心意识和独立意识很强,他们认为自己应该为自己负责。在弱肉强食的社会,每个人生存方式及生存质量都取决于自己的能力,因此,每个人都必须自我奋斗,把个人利益放在第一位。他们也不习惯过问他人的事情,比较注重隐私。因此主动帮助别人或接受别人帮助在西方常常是令人难堪的事。因为接受帮助只能证明自己无能,而主动帮助别人会被认为是干涉别人的私事。中国人的行为准则是“我对他人,对社会是否有用”,个人的价值是在奉献中体现出来的。中国文化推崇一种高尚的情操——无私奉献。在中国,主动关心别人,给人以无微不至的体贴是一种美德,因此,中国人不论别人的大事小事,家事私事都愿主动关心,而这在西方会被视为“多管闲事”。

西方人平等意识较强,无论贫富,人人都会尊重自己,不允许别人侵犯自己的权利。同时,人人都能充分地尊重他人。很少人以自己显赫的家庭背景为荣,也很少人以自己贫寒出身为耻,因为他们都知道,只要自己努力,是一定能取得成功的。然而中国人的传统的君臣、父子等级观念在中国人的头脑中仍然根深蒂固。父亲在儿子的眼中,教师在学生的眼中有着绝对的权威,家庭背景在人的成长中仍起着相当重要的作用。

西方文化鼓励人民开拓创新,做一番前人未做过的、杰出超凡的事业。而传统的中国文化则要求人们不偏不倚,走中庸之道,中国人善于预见未来的危险性,更愿意维护现状,保持和谐。西方人十分珍视个人自由,喜欢随心所欲,独往独行,不愿受限制。中国文化则更多地强调集体主义,主张个人利益服从集体利益,主张同甘共苦,团结合作,步调一致。

西方人的婚姻观与中国人的婚姻观有着极大的不同。因为他们认为婚姻纯属个人私事,任何人不能干涉,同时婚姻不属于道德问题。一个人有权选择和最喜欢的人生活在一起,一旦发现现有的婚姻是一个错误,就有权作第二次选择。如果夫妇一方爱上了第三者,任何一方都不会受谴责。在他们看来强迫两个不相爱的人生活在一起是残忍的。而中国人的婚姻相对来说比较稳定。这是因为中国人把婚姻当作人生的头等大事,每个人都谨慎对待,认真选择,一旦决定了,就不会轻易改变。而且中国人一向把婚姻当作一个严肃的道德问题,喜新厌旧,或是第三者插足都被认为是极不道德的。

另外一个非常值得一提的就是教育体制的不同。西方教育仿佛大部分的时光都在讨论当中度过,而且上课时间很短暂,上课的时候还可以随时提问和解答,课后的作业也相当少。那么我们呢?很真实的说,看见的永远是忙碌的学生以及忙碌的家长。中国的古语是这样描述学习的:书山有路勤为径,学海无涯苦作舟。我们的祖先以高山和大海来比喻学习。于是我们自觉埋头学习。西方的课堂上,学生非常的自由,听不懂是老师的问题。在中国的课堂上我们是默默的聆听者和安静的模仿者。在教育方面,中西方在看重知识方面是不同的。中国教育重视基础知识的巩固,美国教育重视创造力的培养;中国教育注重知识的灌输和知识的熟练掌握,重视“精”和“深”,美国教育注重对知识的灵活应用,重视“广”和“博”。在教育这一方面,确实存在着很大的差异。

由于各种各样的原因,导致了中西方有诸如此多的文化差异,而文化差异又是跨文化交际的障碍。现代化的进程更加速了精神和物质产品的流通,跨文化交际成为每个民族生活中不可缺少的部分。了解中西方文化差异对于提高跨文化交际能力有着极其重要的意义,它能帮助我们正确理解西方人的言行,在交际过程中,充分了解对方,尊重对方的习俗,以取得最佳的交际效果。

通过这次选修课的学习,我认识到了文化差异的重要性。例如中西节日,宗教,生活方式的差异等等。陈老师通过电影以及中西比较的教案把中西差异讲解得非常具体,这对我的专业以及以后的学习都很有帮助,让我受益匪浅,如果以后有机会,我还会继续选修陈老师的课。

下载中英颜色词文化对比与翻译word格式文档
下载中英颜色词文化对比与翻译.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    颜色翻译与文化内涵

    对颜色的认知,是人类最基本的认知范畴之一。虽然各种语言表达颜色的词汇数量差别较大,但是基本词汇,如黑、白、红、黄、绿、蓝等,在很多语言中都是相通的。不过,由于各民族文化风......

    颜色词在中英文化中的差异

    颜色词在中英文化中的差异 摘要 人类对于颜色的感觉有一定的共性,不同文化背景的人们对形象色彩的感知及审美体验大体上是相通的。但颜色词除了表示大自然绚丽色彩外,在某种程......

    中英颜色词的文化差异与翻译(英文翻译版)范文大全

    The cultural differences of color words between English and ChineseTranslation Abstract: Red, white, black three color words have similarities in associative m......

    英语颜色词文化内涵及翻译

    Translation of Color Words 颜色词的意义:指称意义,文化意义 红色: ● 汉民族最喜爱的颜色之一。 是太阳和火的颜色。 对于汉民族来说, 太阳和火可以给人们带来光明和温暖,......

    (英语毕业论文)中英颜色词的翻译和比较

    英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考(贡献者ID 有提示) 最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作 1 英汉翻译中文化负迁移引起的偏误分析 2 中美......

    颜色词的翻译

    颜色词的翻译 色彩与人类的生活息息相关,是人类认识世界的一个重要领域。色彩不仅具有物理属 性,还有着丰富的文化内涵和延伸意义,因此是语言、文化及翻译研究中的一个重要课题......

    颜色词翻译参考

    red letter day:指的是“纪念日”或“喜庆的日子”。 see red: 怒不可遏( red-blooded males: 精力充沛的人, 活跃的人 white elephant 白象,累赘物;white hope人们寄予厚望者 w......

    浅谈颜色词的翻译

    浅谈颜色词的英汉差异及翻译 引言 表示颜色色彩的词,英语应译为color terms而不能译为colorful terms (丰富多彩的词语)。在英语与汉语中,既有相同的地方,又有相异的地方。同一的......