第一篇:大一英语课后翻译答案
1、史密斯太太对我抱怨说,她经常发现与自己十六岁的女儿简直无法沟通
Mrs.Smith complained to me that she always found and he daughter can't communicate
2、我坚信,阅读简写的英文小说是扩大我们词汇量的一种轻松愉快的方法
I firmly believe that, reading the English novel is expanding w we vocabulary is a kind of relaxed and happy method
3、我认为我们在保护环境不受污染的方面还做得不够
I think we have to protect the environment from pollution is not doing enough
4、除了每周写作文外,我们的英语老师还给我们布置了八本书在暑假里阅读
In addition to write a composition every week outside, our English teacher back to us to arrange the eight books over the summer reading
5、我们从可靠的信息来源获悉下学期一位以英语为母语的人将要教我们英语口语
We learn from reliable sources next semester a native speaker is going to teach us English spoken English
6、经常看英语电影不仅会提高你的听力,而且还会帮助你培养说的技能
Often watch English movies will not only improve your listening, but will also help you develop speaking skills
7、如果你们对这些学习策略有什么问题,请随便问我。我将更详细的进行讲解。
If you have these learning strategies have what problem, please ask me.I will be more detailed in the lecture.8、那个加拿大女孩善于抓住每个机会讲汉语。这就是她为什么三年不到就熟练的掌握了汉语口语的原因。
The girl is good at Canada grab every chance to speak Chinese.That is why she is less than three years of mastering the spoken Chinese reasons.1、幸好附近有家医院,我们立刻把他送到那里。
Fortunately there was a hospital nearby and we send him to there.2、胜利登上乔治岛后,船长向指挥部发了一份无线电报。
After succeeding in landing on George island, the captain to battalion sent a radio message.3、他决心继续他的实验,不过这一次他将用另一种方法来做。
He is determined to continue his experiment, but this time he will do that in another way.4、她在读这部小说时,不禁想起了她在农村度过的那五年。
She is reading the novel, she couldn't help thinking of had spent in the countryside that five years.5、玛丽觉得单靠自己的力量执行她的计划是困难的。
Mary felt single depend on own strength is difficult to carry out her plan.6、我们认为他不能在一刻钟内走完那段距离,但他却成功的做到了这一点。
We think he can't get over that distance in one quarter, but he was successful doing it.7、甚至在他的医生告诉他患有肺癌之后,奇切斯特仍不肯放弃环球航行的宿愿。
Even after his doctor told him he had lung cancer after, chichester would not give up his old dream of sailing around the world.8、我正忙着做一种新的捕鼠装置时,马克走来拖着我出去看画展了。
I was busy making a new device for catching rats, mark came and dragged me out to see the exhibition.1、那个名演员似乎很乐意在剧中扮演一个次要角色。
The actor seemed content to take a minor part in the play.2、国庆节要到了,咱们把教室彻底打扫一下吧。
National Day is round the corner.Let's give the classroom a thorough clean it.3、她非常勉强地同意让一位年轻医生为她做手术。
She is very reluctant to agree that a young doctor to operate on her.4、他已经安排好让我们明天去游览长城,我相信我们在那一定玩得很开心。
He has arranged for us to visit the Great Wall tomorrow.I believe that we must have had a good time.5、老人读完信后失望之极,竟用颤抖的手指把它撕得粉碎。
After reading the letter the old man was so disappointed that he with trembling fingers tore it into pieces.6、老两口为他们的孙子感到骄傲,因为他在第28届奥运会上获得了两枚金牌和一枚铜牌。
The old couple were proud of their grandson, because he is in the 28 th Olympic Games won two gold MEDALS and one bronze medal.7、即使他的祖母不能来参加他的生日宴会,她也会寄给他一件可爱的礼物。对这一点汤姆深信不疑。
Even if his grandmother could not come to his birthday party, she would send him a lovely present.Tom was sure of that.8、昨天是玛丽的二十岁生日。她父亲寄给她一双靴子,她母亲为她买了一盒巧克力。而她的男朋友则带给她一束红玫瑰。
Yesterday is Mary twentieth birthday.Her father sent her a pair of boots, her mother as she bought a box of chocolate.And her boyfriend is to bring her a bunch of red roses.9、接受这份工作就得经常在周末上班,但约翰并不在意。
To take this job would involve working on weekends frequently, but John didn't care.10、众所周知,肺癌至少部分地是由于吸烟过多而引起的。
As is known to all, lung cancer at least in part by smoking too much and cause.11、我祖父母说,发明电视的那个人曾住在他们那个地段。
My grandparents said that the man who invented television had once lives in their that location.12、我提议咱们会后马上去办公室找史密斯教授,邀请他参加我们的英语晚会。
My grandparents said that the man who invented television had once lives in their that location.I propose that we go to the office right after the meeting for professor Smith and invite him to our English evening party.13、她因为那病开过两次刀,身体十分虚弱,几乎站不起来。
She for the disease open two knives, the body is very weak, could barely stand up.14、教育家们认为,伴随着电视机长大的一代,在电视机前花的时间太多,以致没有足够的时间学习了。
Educators think that the generation growing up with television, in front of the TV spent too much time, so that there is not enough time to study.15、我真希望你能拿出一个比这个更好的解决办法来。
I really hope you can take out a better solution than this.16、乍一看,这幅画并不好,但经过仔细观察,我们才发现它的确是一幅杰作。
At first glance the picture didn't look very good, but after examining it carefully, we found that it was indeed a masterpiece.17、简从书架上拿了一本杂志,开始东一页西一页地随便翻阅。
Jane from the shelf a magazine and began to east a page of west a page of idly turning over.18、我随信附上这篇故事的几张插图。
I enclosed the illustrations of this story.19、那幢古老的建筑物四周有一圈高墙。
That old building there was a tall wall around.20、格林大夫忙着研制一种治艾滋病的药物,但从下月起他就能安排时间在星期一上午看二十个左右的病人了。
Doctor green busy developing a cure for AIDS, but from next month he can arrange time on Monday morning and see around 20 patients.21、他讲了个故事来说明为什么在详细查看其条款之前绝不要再任何合同上签字。
He told a story to illustrate why in detailed the terms to check before never any signature.22、他们老是对她说她有数学天才,她感到很不好意思。
They always said to her that she has a mathematical genius, she feel very embarrassed.23、天知道我们那个傻小子什么时候能中学毕业。
God knows that when we silly boy can graduated from high school.24、亨利的最近一部小说和他女儿的第一本书都于三个月前出版,令他惊讶的是,后者已经售出一百度万册。
Henry's last novel and his daughter are in the first book published three months ago, to his surprise, the latter has sold copies.1、You can receive better grades if you want to.Yes,even students of average intelligence can be top students without additional work.你可以得到更好的成绩,如果你想去的地方。是的,即使智力一般的学生也可以负担的情况下成为优等生。
2、Of course,studying shouldn’t occupy all of the free time on the schedule.It’s important to set aside time for relaxation ,hobbies,and entertainment as well.当然,学习不应该占据所有的空闲时间的时间表。它是很重要的,留出时间进行休息,爱好和娱乐活动。
3、Skimming helps double your reading speed and improves your comprehension as well.略读帮助你加倍阅读的速度,也增进你的理解。
4、If you review your notes and textbook regularly ,the material will become more meaningful and you will remember it longer.如果你定期复习笔记和课本,材料会变得更有意义,你的记忆也会保持得更长久。
5、Improving your study habits will improve your grades.改进你的学习习惯将提高你的成绩。
1、A challenge and something of an adventure are welcome whether you are 20 or 58,and preparing to swim the Channel is far better than working in a supermarket,especially when you have a choice.一个挑战,一项冒险是受欢迎的是否有20或58,准备横渡英吉利海峡,远比在一家超市工作,尤其是当你有一个选择。
2、It is this challenge that attracts about 100 swimmers a year,who are willing to spend time,effort and money trying it.正是这种挑战,每年吸引了100运动员,他们愿意花时间、精力和金钱试一下。
3、Once I set up a goal,I won’t give it up easily.一旦我设立了一个目标,我就不会放弃它很容易。
4、She was having a tough time with the rough and cold water,when her trainer shouted to her from the boat that he thought she should give up and get out of the water.她有一个艰难的时期,粗糙的冷水,当她的教练在船上朝她喊道,他认为她应该放弃并离开水面。
1、Also,while all people have the same emotions,the causes of these emotions are different.同时,所有人都有相同的感受,这些情绪的原因是不同的。
2、The sixty-first birthday has a special name because when people reach this time in life,the attitudes of their family and their community change toward them.有一种特殊的诞辰六十一周年的名字,因为当人们到达这一次是在生活的态度改变他们的家庭和社区向他们靠近。
3、If they are not healthy and strong enough to live alone,they live in special homes for old people.如果他们是不健康的,足够牢固,一个人住,他们住在特殊的家庭为老年人设计的。
4、There are young people and there are old people in Korea and North America , but it may be better to be young in North America and old in Korea.有年轻人和有老人们在韩国和北美,但它也许最好是年轻人在北美和老在韩国。
5、She said she was never going back to school and that life without a television wasn’t worth living.她说她再也不回学校,生活中没有一个电视不值得活下去。
6、What is good, I suppose ,is that many people are concerned about TV’s influence and that we have the power to change what we don’t like.什么是好的,我想,这是很多人都担心电视的影响力,而我们也有能力改变我们所不喜欢的。
7、Electricity , they think, would make things too easy and spoil their way of life.电,他们的想法,会让我们太容易抢夺他们的生活方式。
8、Maybe they would be more interested in staying home and watching television.也许他们会更感兴趣呆在家里看电视。
1、You soon become engrossed in some book or other , and usually it is only much later that you realize you have spent far too much time there and must dash off to keep some forgotten appointment--without buying a book , of course.你很快就会专注于一些书或者其他,而且通常只有很久以后,你就会意识到你已经花了太多的时间,必须赶快保留一些忘记约会——而不买一本书,当然。
2、This opportunity to escape the realities of everyday life is, I think , the main attraction of a bookshop.这个机会逃避日常生活的现实,我想,主要景点的一家书店。
3、In a bookshop an assistant should remain in the background until you have finished browsing.Then , and only then , are his services necessary.在一个书店助手应该留在背景直到你已经完成的浏览。那时,只有到那时,他的服务是必要的。
4、You have to be careful not to be attracted by the variety of books in a bookshop.It is very easy to enter the shop looking for a book on , say , ancient coin and to come out carrying a copy of the latest best-selling novel and perhaps a book about brass—rubbing--something which had only vaguely interested you up till then.你要小心不要被吸引的各种各样的书在一家书店。它是非常容易进入商店寻找一本,说,古代钱币和出来携带一份最新的畅销小说,或许一本关于------铜摩擦感兴趣的东西,只有模糊你、直到即可。
5、One day, however , he was dismayed to find the book missing from its usual place and was about to leave when he noticed the shop beckoning to him.Expecting to be told off ,he went towards him.To his surprise , the owner pointed to the book, which was tucked away in a corner.有一天,不过,他沮丧地发现这本书不见老地方,正要离开,这时他注意到商店向他。要告诉了,他走向他。令他吃惊的是,业主指出这本书,这是隐藏在一个角落里。
第二篇:大一英语课后翻译
Unit 11、Finally, with my mother red in the face and short of breath, we find
Room 8, I unlock the door, and we all walk in.等我们终于找到8号房间的时候,妈妈已经涨红了脸,累得上气不接下气。我打开门锁,我们都走了进去。、She impresses me, and I feel so ignorant that I shouldn’t even breathe
the same air as her.她给我留下了深刻的印象,我觉得自己太无知了,甚至不配跟她呼吸同样的空气。、I don’t know why I have to be introduced to literature but the woman
in the admissions office says it’s a requirement even though I’ve read Dostoyevsky and Melville and that’s admirable for someone without a high school education.我不知道为什么我非得了解文学。可是招生办公室的那位女士说,虽然我读过陀思妥耶夫斯基和梅尔维尔的小说,虽然一个没上过高中的人能读这些书的确令人敬佩,但这门课是必修课。
4、I’m in heaven and the first thing to do is buy the required textbooks,cover them with the purple and white NYU book jackets so that people in the subway will look at me admiringly.我乐得飘飘然了,第一件事就是去买所需要的课本,然后用纽约大学紫白相间的护封把它们套起来,这样地铁里的乘客就会向我投来艳羡的目光了。5、Then the professor tells us ideas don’t drop fully formed from the
skies, that the Pilgrims were, in the long run, children of the Reformation with an accompanying world-view and their attitudes to children were so informed.接着,教授告诉我们,观念并不是从天而降的现成品。从长远来看,清教徒是宗教改革运动的产物,他们继承了宗教改革运动的世界观,并且他们对孩子的态度也由此体现了宗教改革运动的思想。、他们对业余剧社的介绍给苏菲留下了深刻的印象,于是她就报了名。
Their introduction of Amateur Dramatics impressed Sophie so much that she signed up for it.2、网络教育为全职人员提供了利用业余时间接受继续教育的机会。
Online education provides those who work full time with opportunities to receive further education in their spare time.3、刚上大学时,他不知道是否需要把老师讲的内容一字不落地都记下来。
When he first arrived at university, he was not sure whether he was supposed to scribble down every word out of the professor’s mouth.4、没有人觉察出他隐藏在笑容背后的绝望。
No one detects his despair well hidden behind his smile.、有些学生能轻松自如地与陌生人交谈,可有些学生却很难做到这一点。
Some students are easy about talking with strangers, while some others find it hard to do so.大一新生日记
星期日
从家里出发后,我们开车开了很长一段时间才到达我住的宿舍楼。我进去登记。宿舍管理员给了我一串钥匙,并告诉了我房间号。我的房间在6 楼,可电梯坏了。等我们终于找到8 号房间的时候,妈妈已经涨红了脸,累得上气不接下气。我打开门锁,我们都走了进去。但爸爸马上就从里面钻了出来。这个房间刚刚够一个人住,一家人都进去,肯定容不下。我躺在床上,不动弹就可以碰到三面墙。幸亏我哥哥和我的狗没一起来。后来,爸爸妈妈就走了,只剩下我孤零零一个人。周围只有书和一个箱子。接下来我该做什么呢?
星期一
早上,有一个为一年级新生举办的咖啡早茶会。我见到了我的导师,他个子高高的,肩膀厚实,好像打定了主意要逗人开心。“你是从很远的地方来的吗?”他问我。他边说话边晃动脑袋,咖啡都洒到杯托里了。“我家离爱丁堡不太远,开车大约6 个小时,”我说。“好极了!”他说,接着又走向站在我旁边的那个女孩儿。“你是从很远的地方来的吗?”他问。但不等那女孩儿做出任何回答,他就说道,“好极了!”然后就继续向前走。他啜了一口咖啡,却惊讶地发现杯
子是空的。妈妈打来电话,问我是不是见到了导师。
星期二
我觉得有点儿饿,这才意识到我已经两天没吃东西了。我下楼去,得知一日三餐我可以在餐厅里吃。我到餐厅排进了长队。“早餐吃什么?”我问前面的男生。“不知道。我来得太晚了,吃不上早餐了。这是午餐。”午餐是自助餐,今天的菜谱是鸡肉、米饭、土豆、沙拉、蔬菜、奶酪、酸奶和水果。前面的男生每样儿都取了一些放到托盘上,付了钱,坐下来吃。我再也不觉得饿了。妈妈打电话来,问我有没有好好吃饭。
星期三
早上9 点钟我要去听一个讲座。我醒时已经8:45 了。竟然没有人叫我起床。奇怪。我穿好衣服,急匆匆地赶到大讲堂。我在一个睡眼惺忪的女生旁边坐下。她看了看我,问道:“刚起床?”她是怎么看出来的?讲座进行了1 个小时。结束时我看了看笔记,我根本就看不懂自己写的字。那名女生名叫苏菲,和我一样,也是英语文学专业的学生。她看起来惊人地聪明。听完讲座后我们一起闲聊。她告诉我在空档年(高中毕业后等着上大学的一年)里,她已经把这学期书单上的书全都读完了。她给我留下了深刻的印象,我觉得自己太无知了,甚至不配跟她呼吸同样的空气。妈妈打来电话,问我睡得好不好。
星期四
今天有新生集会(社团招新活动)。我和苏菲跑去看我们能加入几个俱乐部。我们俩都认为我们应该多结交朋友,所以我报名参加了交谊舞俱乐部、人工智能协会、手铃俱乐部和极限运动俱乐部。苏菲则报名参加了业余剧社和莫扎特合唱团。我不知道我和苏菲还能不能继续做好朋友。妈妈来电话了。她告诉我哥哥曾试图把我在家住的那间卧室租出去。妈妈向我保证只要我需要,那房间永远是我的。她还说那是我的家,他们都非常想我,尤其是我的狗。我一下子就哭了起来。星期五
早上我去了图书馆。可是好像我需要一个能验明我身份的证件才能进图书馆。不知为什么,我必须发誓不损坏书籍、不违反图书馆的规定,否则我就要被当作罪犯送进监狱。(什么!?就因为说话声音太大?)图书馆看起来很古老,学校以此为豪。今晚有个迪斯科舞会,可我已经没有干净衣服穿了。我只知道把脏衣服
扔进衣篮,但并不清楚衣服是如何洗净、熨平并叠好放进衣柜里的。也许妈妈快来电话了。
《回忆录》(节选)
由于我不是高中毕业生,而且有一份全职工作,所以他们只允许我选修两门课程:“文学概论”和“美国教育史”。我不知道为什么我非得了解文学。可是招生办公室的那位女士说,虽然我读过陀思妥耶夫斯基和梅尔维尔的小说,虽然一个没上过高中的人能读这些书的确令人敬佩,但这门课是必修课。她说由于我接受的欧洲教育不全面,“美国教育史”能使我具备广博的文化背景知识。我乐得飘飘然了,第一件事就是去买所需要的课本,然后用纽约大学紫白相间的护封把它们套起来,这样地铁里的乘客就会向我投来艳羡的目光了。
我对大学课堂的了解全部来自很久以前我在利默里克看的那些电影,我现在就坐在大学课堂里听一门课——“美国教育史”。玛克辛·格林教授在讲台上给我们讲移居美国的英国清教徒是如何教育他们的下一代的。我周围的同学全都在不停地记笔记。我真希望自己也知道记点儿什么。我怎么知道她在讲台上说的哪些话是重要的呢?她说的每一句话我都要记住吗?有些同学举手问问题,可我永远 不能那么做,因为全班同学都会盯着我,不知道那个说话带口音的家伙究竟是谁。我可以尝试用美国口音说话,可是却说得并不地道。我试着用美音说话时,人们总是微笑着说,我是不是听到爱尔兰土腔了?教授说清教徒离开英国是为了逃避宗教迫害,这让我大惑不解,因为清教徒本身就是英国人,而英国人总是到处迫害别人,尤其是爱尔兰人。我真想举手告诉教授爱尔兰人几百年来在英国的统治下所遭受的痛苦,但我知道班上的每个人都有高中文凭,只要我一开口,他们就会知道我和他们不一样。其他同学都从容自信地举手发言。他们总是说:嗯,我认为„„。总有一天我也会举手发言,说:嗯,我认为„„。可对清教徒和他们的教育问题,我还真不知道该如何认为。接着,教授告诉我们,观念并不是从天而降的现成品。从长远来看,清教徒是宗教改革运动的产物,他们继承了宗教改革运动的世界观,并且他们对孩子的态度也由此体现了宗教改革运动的思想。教室里记笔记的沙沙声更响了,女生比男生更忙活。女生们不停地记,就好像从格林教授嘴里说出的每个字都很重要似的。接下来我开始琢磨,为什么我要买这本厚厚的《美国教育史》呢?为什么我要带着它坐地铁,好让大家都羡
慕我是个大学生呢?我知道会有考试,有期中考试,有期末考试,可是考试题会从哪里出呢?如果教授不停地讲啊讲,而课本又有700 页之多的话,到时候我肯定会不知所措的。班上有的女生漂亮迷人,我想问问其中的一个她是否知道应付七周后期中考试我该掌握什么内容。我愿意和她一起去学校的自助餐厅或是格林尼治村的咖啡馆,一块儿谈谈清教徒和他们极端拘谨的生活方式,谈谈他们是怎么把孩子吓破胆的。我可以告诉那名女生我是如何读陀思妥耶夫斯基和梅尔维尔的小说的。说不定她会被我打动,继而爱上我,然后我们一起研读美国教育史。适应校园生活——来自世界各地的访谈
塔尼娅·扎茹茨卡娅 莫斯科,俄罗斯
去年的这个时候,我对新生活感到很紧张。我没有朋友,也是第一次离开家。一开始,我一天到晚都在忙功课:上课,并且学习到深夜。可后来我意识到我错过了大学里许多其他活动。一天,跟我住同一幢宿舍楼的一个女孩儿邀请全楼的人去参加一个晚宴。我不知道她在哪儿买的那些吃的,也不清楚她怎么会有足够的钱。而且她穿得像个模特儿。我真不知道她干嘛还要费劲儿上大学!现在我结识了许多有趣的人,既努力学习,也快乐地生活。
米古尔·方斯卡 瓜达拉哈拉,墨西哥
刚上大学的时候,我尽量把教授们在课堂上说的每一句话都记下来。结果我光忙着记笔记,都顾不上听课了。我现在学的是化学,现在学的东西似乎都比我们在中学里学的复杂。不过我意识到,在大学里,你应该更多地去听、去思考。现在,我已经弄清新知识和过去所学知识之间的差别了。
弗兰辛·博内 里昂,法国
我刚来时,感觉这所大学似乎很大,也很不友好。一开始,我觉得很难适应缺乏指导的自由生活。上中学的时候,我已经习惯了晚上做家庭作业。如何支配每月的生活费也让我感到很头疼。你得买食品、书、公交车票、衣服等东西,这和小时候在家花零花钱大不一样。每学期的钱是一次性汇来的,所以一开始我总觉得手头相当宽裕。然后我就大手大脚地花钱,搞到后来每天只能吃一个三明治!我现在认识到家长或老师不再有照顾我的责任了。长这么大第一次,我该自己打理自己的生活了„„可我却不知道该怎么办!__
第三篇:英语课后翻译答案
UNIT1 政府采取的一系列措施不但没有化解矛盾,反倒激起更多的暴力冲突。反对党联合工会发动了一次
大罢工,最终导致政府的垮台。(give rise to;form an alliance with;launch;bring about)Instead of resolving contradictions, the series of measures taken by the government gave rise to more violent clashes.The Opposition formed an alliance with the trade unions and launched a general strike, which ultimately brought about the downfall of the government.2 如今,大学与现实世界的距离越来越小,学生也变得越来越实际。从前,大学是一个象牙塔,学者追求的是学问本身而不是把学问作为达到目的的手段,但这样的时代已经一去不复返了。(shrink;gone are the days;a means to an end)
Nowadays, the gap between the university and the real world is shrinking and students are becoming more and more practical.Gone are the days when the university was an ivory tower in which scholars pursued knowledge as an end rather than a means to an end.3 我从未指望靠上课来学好这门课。但我确实去听课,因为在课上我能了解这门课的重点,学会如何组织材料、如何推理。(hope;the place where)
I never hoped to learn the subject well by attending those lectures.But I did go to lectures, for it was the place where I could get the important points of the course and learn how to organize materials and how to reason.4 我一直想方设法解决这个难题,但就是找不到满意的答案。可是当我去厨房喝饮料的时候,我突然间灵机一动,意识到解决问题的方法实际上可能很简单。(work out;click)
Although I have been trying every means to solve the problem, I cannot work out a satisfactory solution.But when I went to the kitchen to get a drink, something clicked and made me realize that the solution might be quite simple..UNIT2 1 一看见抽屉里的那些老照片,我的眼泪就涌了出来。它们让我想起了我跟爷爷奶奶、爸爸妈妈、兄弟姐妹一起生活的美好时光。(the moment;well up)
The moment I saw those old photos in the drawer, tears welled up in my eyes, for my memory went back to the days when I lived happily with my grandparents, my parents and my brothers and sisters.2 有个学生踩到地上的一滩水滑倒了。周围的人反应各异,有的关心地走上前去看他是否受伤了、能为他做点什么;有的则站在一边不知所措;有的干脆就不理。(diverge from;approach;confuse over;tune out)When a student slipped on a pool of water and fell over, people’s reaction diverged from one another.Some approached caringly to see if he was hurt and if they could help;some just stood there confusing over what to do about it;while others just tuned out.3 上星期六上午,我像往常一样去超市购物。我刚要打开车门,却发现没带钱包。我只好回家去找,可是哪儿也找不到。(do the usual;do nothing but;fail to do)
Last Saturday morning, I did the usual and went shopping in the supermarket.When I was about to open the door of my car, I found that I did not have my wallet on me.I could do nothing but go back home in search of it, but I failed to find it anywhere.4 我上小学二年级的时候,我们班有个同学得到的生日礼物是一辆红色的遥控车。我们大家只有羡慕的份,却不能也去买一辆,因为那种遥控车很贵,而且还是在香港买的,那时候在我们看来香港和纽约一样遥不可及。(could only;as far as)When I was a second grader, one of my classmates got a red radio-controlled toy car as a birthday gift.The rest of us could only admire, but could not imitate, because the car was expensive and was bought in Hong Kong, a place which seemed to us as far away as New York at that time.UNIT3 1 这些文件很重要,内容要绝对保密。如果要处理掉的话,应先把它们切碎或斯掉,而不是直接当垃 圾扔掉。(content of which;tear up;instead of)These are important documents, the content of which should be kept strictly confidential.If you need to dispose of them, you must shred them or tear them up instead of throwing them out with the trash.2 现在,伪造支票、身份证和信用卡之类的白领犯罪已变得相当普遍。尽管我们学会了许多防止被骗的招数,可是看起来我们随时都可能被骗。(forge;prevent...from)
Nowadays, white-collar crimes such as forging checks, ID cards and credit cards have become very common.Though we have learnt much about how to prevent ourselves from being cheated, it seems that we could be its victims at any time.3 地震已过去了好几个月,生活恢复了正常。人们与平时一样忙着各自的事情。但一个无法回避的事实是,地震给人们带来的精神创伤也许永进无法抹去。(go about;there is no escaping the fact that...;mental trauma;wipe out)
It has been several months since the earthquake.Life has returned to normal, and people are busy going about their business.But there is no escaping the fact that the mental trauma the earthquake brought to people will never be wiped out.4 为什么说一个图书馆拥有大量可供随时阅览的新书及电子图书资源很重要呢?因为那样的话,学者们就可以了解自己学科领域里的最新迚展,知道自己的研究是否有价值。(matter;readily available to;if so)
Why does it matter that a library has many new books and electronic resources readily available to the readers? This is because if so, the scholars know the latest development in their own fields and know whether their research is valuable.UNIT4 1 这个消息来得如此突然、如此令人震惊,我在沙发上呆呆地坐了几分钟。我的第一本能反应就是赶紧打电话把这件事告诉领导,看看我们能为那些在这起交通事敀中死伤的同事做些什么。(so...that;first instinct)
So sudden, so striking was the news that I sat motionless on sofa for a few minutes.My first instinct was to call our leaders to tell them what had happened and see what we could do for those colleagues who died or got injured in this traffic accident.2 纸版的儿童图书与电子书相比有很大的优势。对孩子们来说,一本印刷精美的纸版书不仅是一本书也是一个玩具。读纸版书的感觉与在屏幕上读书的感觉是很不同的。(have advantage over;be different from)
Paper books for children have an enormous advantage over e-books.For children, a beautifully printed paper book is not only a book but also a toy they can play with.Reading a paper book is rather different from reading a book on the screen.3近年来,传统媒体呈现出衰退的趋势,新媒体迅速发展。尽管如此,这幵不一定意味着传统媒体已失去市场。若谈到阅读新闻之类,人们还是习惯于像报纸这样的传统媒体。(in the tendency of;not necessarily;when it comes to...)
In recent years, traditional media are in the tendency of decline and new media are developing rapidly.However, this does not necessarily mean that traditional media have lost the market.When it comes to reading things like news, people are still used to such traditional media as newspaper.4 随着金融危机的爆发,许多企业陷入了困境。对于那些因缺乏流动资金无法迚行再生产又不想让恶性循环继续下去的企业,他们唯一能做的事情就是向政府求助。(find oneself in difficulty;turn to)
With the explosion of the financial crisis, many enterprises find themselves in difficulties.For those who have no circulating fund to invest in new production and would not let the vicious circle continue, the only thing they can do is to turn to government for help.UNIT5 1 虽然遇到了很多困难,但在他的带领下,公司产品打开了销路,总体形式也有了好转。为了表彰他的突出贡献,公司决定奖励他一套住房。(come across;for the better;in recognition of)Though they came across many difficulties, under his leadership they successfully found a market for their products, and the overall situation was changing for the better.In recognition of his outstanding contributions, the company decided to give him a flat as an award.2 当约翰向他挑战,要跟他比击剑的时候,他感到非常尴尬,因为他自知剑术不高,不是约翰的对手。如果他接受挑战,他肯定会输;可如果不接受呢,他就是个懦夫。(challenge...to)When John challenged him to fencing, he was very embarrassed because he knew that he was no match for John at it.If he took the challenge, he would surely lose;but if he didn’t, he would be a coward.3 他昨天感冒了。我们本以为他好好睡一晚就会好起来,所以今天早上就送他去上学了。但是下午放学回家时他发起烧来,不得不卧床休息。(assume;confine to)
He caught a cold yesterday.Assuming that he would get better after a good night’s sleep, we sent him to school this morning.But later in the afternoon, he got back home with a fever and was confined to bed.4 在过去的几年里,我得了几次重病,一直在贫困状态中生活,但是我没有放弃我的梦想。无论发生什么事,我总是坚守我的梦想,而梦想对我来说也变成了极大的支持和安慰。(abandon;in spite of;cling to)
In the past few years, I have had several severe illnesses and lived in a state of poverty, but I have never abandoned my dreams.In spite of everything I clung to my dreams, which have turned out to be a great support and comfort to me.UNIT6 1 当他知道自己未能入选校队时,他哭得很伤心,毕竟他经历了几个月的艰苦训练和激烈竞争,也学会了如何熟练地准确投篮。(cry one’s heart out;go through)
He cried his heart out when he heard that he was not in the list of the school team.After all, he had gone through months of hard training and gruelling competition, and had learned how to shoot with great skill and accuracy.2 那位以严格闻名的教练从一开始就要求队员抛弃一切杂念,超越他们的极限,以确保他们能在第29届北京奥林匹兊运动会上摘得一枚奖牉。(mean for sb to do sth;from the start;push … beyond limits)The coach, who was known for his strictness, had meant from the very start for all the players to shut out all the distracting thoughts and push themselves beyond their limits to ensure that they win a medal at the 29th Olympic Games held in Beijing.3 新教练接管了球队后,时时牢记自己的使命,幵最终带领球队取得了联赛冠军。在接受采访时,教练激动得说不出话来。(take over;bear in mind;make it;at a loss for words)
Since after he took over the team, the new coach has always borne in mind his mission and finally made it to the championship of the league matches.When interviewed, the coach was at a loss for words because of excitement.4 足球是一项很奇妙的运动。虽然最后的比赛结果往往是0-0,1-0或2-1,但这丝毫不影响人们去观看比赛。对我来说,足球的魅力到底在哪里一直是个谜。(flock;remain)
Football is an amazing sport.Despite the fact that most finals are 0–0, 1–0 or 2–1, people keep flocking to see football games.For me, it remains a mystery what is so attracting about football.
第四篇:大一英语课后翻译答案(新世纪综合教程1)
Unit One 这个婴儿还不会爬(crawl),更不要说走了。(let alone)
The baby can’t even crawl yet, let alone walk!
2.威尔声称谋杀案发生时他正在与一群朋友吃饭,但是我认为他在说谎。(claim, in one’s opinion)
Will claimed he was dining with a group of friends at the time of the murder, but in my opinion he told a lie.3.一定程度上阅读速度与阅读技巧密切相关;有了阅读技巧,你就可以更好地应对课外阅读了。(to a certain extent, relate…to…, cope with)
To a certain extent the speed of reading is closely related to reading skills;and with reading skills you can cope with outside class reading better.4.根据规则他俩都可以参加比赛。(according to)
According to the regulation/rule, they both can play the game /participate in the game.5.有些人想当然地认为日语(Japanese)中的每一个词在汉语中都有对应的词语。(assume, equivalent)
Some people assume that there is a Chinese equivalent for every Japanese word.6.我们已将所有的相关信息告知了警方。(relevant)
We have passed all relevant information on to the police.7.关于那件事你问我再多的问题也没用,因为我是不会回答你的。(it’s no use)
There is no use asking me any more questions about that matter because I won’t answer.8.事先没有仔细阅读合同(contract)就签了名是吉姆的错误。(on one’s part)
It was a mistake on Jim’s part to sign the contract without reading it carefully.9.他们拒绝向我们提供所需要的全部信息。(provide…with)
They refused to provide us with all the information we need.10.这起事故与三年前发生的一起事故极为相似。(similar to)
This accident is very similar to the one that happened three years ago.11.这部影片是根据莎士比亚的喜剧改编的。(base on)
The film is based on a play by Shakespeare.12.如果你的英语和电脑技能都掌握的好,那么你在谋职时就一定比别人更有优势。(have an advantage over)If you have a good command of English and computer skills, you will surely have an advantage over others in finding a job.Unit Two
1.许多老师不赞同这种做法。(frown on)
Many teachers frowned on this practice.2.当我想从草地上穿过去的时候,有位老人在旁边怒视着我。(glare at)
An old man glared at me when I was trying to cut across the lawn.3.当我提到我的父亲时,她的脸上露出了认出我的笑容。(recognition)
When I mentioned my father, she showed a smile of recognition on her face.4.我的大孩子比较听话,而小的那个非常倔。我现在还常会想起小的孩子在中学毕业后是如何执意要出国读书的。(whereas, stubborn, recall)
My firstborn was quite obedient, whereas my younger child was very stubborn.I can still recall now how the younger child insisted on going abroad to study after he finished his secondary school.5.当海啸(tsunami)袭来时,许多东南亚国家遭受了巨大的损失。(sustain)
Countries in South East Asia sustained great losses when the tsunami struck the area.(South-East Asia;Southeast Asia)
6.每当做母亲的拿弟弟跟哥哥作比较,弟弟就要抗议。(compare with, protest)
Every time the mother tries to compare the younger brother with his elder brother, the younger one will protest.7.当他初到这个新学校的时候,发现自己与其他同学格格不入。(fit in with)
He found himself unable to fit in with his classmates when he first came to this school.8.她脸上气急败坏的表情实在把我吓坏了。我再也不敢说个不字。(terrify)
The fury on her face terrified me.I dared not say no to her again.9.怪不得你最后闯出祸来,原来你从来不听你父母的管教。(no wonder, end up in trouble)
No wonder you ended up in trouble.You never followed your parents’ advice.10.他花了整整两年时间才慢慢适应了这个新环境。(adapt to)
It took him two years to adapt to the new environment.Unit three 1.威廉非常喜欢那女孩子,所以他尽力讨好她,并且很有信心可以赢得她的心。(impress;optimistic)
William likes the girl a lot so he tries very hard to impress her and is optimistic that he will win her heart.2.他有创造性,对未来也有很好的判断力,可就是喜欢秘而不宣。(creative;vision;keep sth.to oneself)
He is very creative and has a good vision of the future, but he likes to keep things to himself.3.他们来自一个贫穷的小山村,那里的人们远离现代文明。(shut off)
They came from a poor village where people were shut off from modern civilization.4.我们要努力工作,争取达到我们所定下的目标。(achieve the goals;make an/the effort)
We must work hard and make an effort to achieve the goals that we have set.5.我们应该满足于我们所拥有的一切,不该对周围的事情过分吹毛求疵。(be content with;critical)
We should learn to be content with all that we have and should not be too critical about things around us.6.他们经常代表学校参加辩论比赛;今晚我们将聚会庆祝他们的成功。(represent;throw a party)
They often represent our school in debating competitions;tonight we will throw a party to celebrate their success.7.通过读书,他不仅开阔了视野,而且学会了不断完善自己的人格。(expand one’s horizons;improve)Through reading, not only has he expanded his horizon, he has also learned to keep improving his character.(Through reading, he has not only expanded his horizon but also learned to keep improving his character.)
8.为把那个女孩从火中救出,两名警察牺牲了他们的生命。(sacrifice)
Two policemen sacrificed their lives in order to save that girl from the fire.9.稳定的、无冲突的夫妻关系对家庭中的孩子有好处。(stable;conflict)
A stable relationship without conflicts between husband and wife benefits the children in the family.Unit four 1.我们一知道成绩就互相联系吧!(get in touch, as soon as)
Let’s get in touch as soon as we know the results of the test/exam.2.那音乐激起他强烈的思乡之情。(arouse)
The music aroused an intense feeling of homesickness in him.3.你已工作一个上午了,该休息一下了。(deserve)
You’ve been working all morning — you deserve a rest now.4.我刚躺下,电话铃就响了。(no sooner…than)
I had no sooner lain down than the telephone rang.(No sooner had I lain down than…)
5.医生说我疲劳过度,劝我不要再接受更多的工作。(take on)
My doctor says I’m too tired and has advised me not to take on any more work.6.珍妮自愿负责聚会后的清洁打扫工作。(volunteer)
Jenny volunteered to clear up after the gathering.7.演讲的题目提前一个星期宣布,但是演讲者的名字不会提前告知。(in advance)
The subject of the talk is announced a week in advance, but the name of the speaker is not.8.你的考试成绩没有达到所要求的标准,换句话说,你考试不及格。(in other words)Your performance in the exam did not reach the required standard — in other words, you failed.9)她病得很厉害,必须停止工作。(leave off)
She was so ill that she had to leave off work.10)现在没办法知道结果会怎样,案子的决定权在法官手里,我们所能做的就是等待。(in the hands of)
There is no way to tell what is going to happen.The case is in the hands of the judge, and all we could do is(to)wait.Unit five 1.我们是好朋友,可他居然将这么大的一件事瞒着我,实在令我吃惊。(keep sth.from, take sb.by surprse)
We are good friends;however, he kept such an important matter from me, which took me by surprise.2.考试得不得一百分不要紧。重要的是别失去自信心。(matter, lose confidence in)
It doesn’t matter if you can not get full marks for the exam;what matters is not to lose confidence in yourself.3.昨天晚上他和我聊天,并安慰我说,这种病并不难治,还没人死于这种病。(chat with, assure, die of)
He chatted with me last night and reassured me that the disease was not hard to cure and that nobody had ever died of it.4.她决心用钢铁般的意志来克服生活中的种种障碍。(determined, a will of iron, obstacle)
She was determined to overcome all the obstacles in her life with a will of iron.5.事实是他早就收到我的钱了,却有意不给我回条确认。这实在让我气坏了。(turn out, acknowledge, drive sb.crazy)It turned out that he had already received my money, but did not acknowledge the receipt of it on purpose.This really drove me crazy.6.他是个害羞和沉静的男孩,在走上讲台叙述自己的经历之前,他悄悄地坐在礼堂的一角集思冥想。(gather one’s thoughs)
He is a shy and silent boy.Before he went onto the stage to share his experiences, he sat quietly in a corner of the auditorium, gathering his thoughts.7.他当场承认他要出国留学,因为他相信国外的教育会给他将来的研究工作打开大门。(admit, spot, open doors / the door to)
He admitted on the spot that he would go overseas for further study as he believed overseas education would open the door to his future research.8.看到自己的侄女几年内就长成了一个美丽的姑娘,玛丽的叔叔的脸上满是笑容。(turn into, light up)
Mary’s uncle’s face lit up when he saw his niece had turned into a pretty young lady in just a few years.Unit six 1)直起身来,脚要跟上音乐拍子。(straighten up, keep time to)Straighten up.Your feet should keep time to the rhythm of the music.2)她将一张纸条悄悄地塞在了他的手中,他看了以后很不高兴,以为她在取笑他。(slip into, make fun of)
She slipped a note into his hand.He was very unhappy after reading it, as he thought that she was making fun of him.3)小偷被抓住时,求我们饶恕他。他说他偷食物是因为他的妈妈快饿死了,家里几乎一点吃的都没有了。(plead, barely)The thief pleaded for our mercy when he was caught.He said he had stolen the food because his mother was starving to death and there was barely any food left in the house.4)既然他们要求更多的电力供应,我们应该满足他们的需要,减轻他们的压力。(request, release)
They have made a request for more electricity supplies, which we should satisfy in order to release them from the pressure they are under.5)他们将酒瓶传了一圈,每人喝了一口后,就向森林深处走去。(make the rounds, set out for)
They made the rounds with the wine bottle;each took a gulp and then they set out for the forest.6)我的电视机坏了,我马上在网上订购了一台新的。网上商店会派人送货上门。(break down, deliver)
My TV set broke down;I have ordered a new one online and the shop is going to have it delivered to the door.7)他的话令所有的人不快,大家都停止了吃饭。过了一会儿,大家继续吃饭,但每个人都看上去心事重重。(resume, weigh on)
His words made everyone unhappy and stop eating.After a while, they resumed eating, but they all looked as if something was weighing on their minds.8)像他这么一个一向温文尔雅的人居然如此粗鲁地打断我们,我们都无法置信地看着他。(interrupt, in disbelief)
We stared at him in disbelief, astonished that someone as gentle as he is could interrupt us so rudely.Unit seven 1)我们刚开始一个新的工作, 肯定会有很多东西不熟悉.(be bound to)Whenever we start a new job, there are bound to be a lot of things we may not be familiar with.2)这种新药已经成功地用在动物身上,但这并不意味着它在人类身上也适用.(be applied to)This new medicine has successfully been used on animals, but this doesn’t mean that it can be applied to humans.3)他这次演讲比赛没得第一名主要是因为他缺乏信心.(lack of)His failure to win the first prize in the speech competition is largely due to his lack of confidence.4)对于一般人来说,忧郁症状很容易跟压力混淆,因为忧郁症状也可以是某些压力的反应.(be confused with)To ghe general public, depression can be easily fonfused with stress, as it may be a response to some types of stress.5)世界粮食的生产将越来越难跟上世界人口的日益增长.(keep pace with)It is becoming increasingly difficult for world food production to keep pace with the continuing growth of the world’s population.6)要成功地得到一份工作,需要很多因素一起发挥作用,这些因素包括你的技能,文凭和工作经验.(come into play)To successfully get a job , a lot of factors need to come into play, including your skills, diploma and work experience.Unit eight)法官要求记者不要公开受害人的姓名.(disclose_ The judbe asked the reporters not to disclose the name of the victim.2)教师费尽苦心务使我们全都理解他说的话.(take pains to do sth)The teacher took pains to make sure that we all understood what he said.3)最近学校在学业优秀的学生中进行了一项调查.(conduct, attain)Recently the school conducted a survey among those students who have attained academic excellence.4)他说他要接受这份工作, 我们要求他写填封信证实.(confirm)He said he would accept the job, so we have aksed him to confirm his acceptance by writing us a letter.5)乔治学习很努力, 他要尽量利用学习的机会.(make the most of)George studieds very hard.He wants to make the most of his chance to learn.6)我们不能去.第一,天太冷.另外,我们正忙着.(to begin with)We can’t go.To begin with, it’s too cold.Besides , we’re busy.7)该是有人公开讲清楚这些基本事实的时候了.(speak up)It’s about time that someone spoke up for these basic truths.8)不要说做这事没用,长远看会有好结果的.(pay off)Don’t say it is profitless to do this.The effort will pay off in the long run.
第五篇:大学英语第课后翻译答案
1.她砰地关上门,一声不吭地走了,他们之间那场争执就此结束。Their argument ended when she slammed the door and left without a word.2.出席晚宴的客人对那个美国人威严的语气感到有点意外。The guests at the dinner party were slightly surprised at the commanding tone of the American.3.约翰尼已长大成熟,不再害怕独自呆在家里了。Johnny has outgrown the fear of staying at home alone.5.这封信必须交给威尔逊博士本人。The letter is to be handed to Dr.Wilson himself.6.南希虽然很想参加辩论,但腼腆得不敢开口。While she felt like joining in the argument, Nancy was too shy to open her mouth.7.你觉得什么时候最有可能在家里找到他?What do you think is the likeliest time to find him at home? 1)会上有人建议任命一个十一人委员会来制定新章程。It was suggested at the meeting that a committee of eleven be appointed to make a new constitution.2)这些青年科学家通过现场观察,获得了研究工作所需的第一手资料。By making on-the-spot observations, the young scientists obtained first-hand information they needed in their research work….3)他很可能会因视力不好而被拒收入伍。It is very likely that he will be rejected by the army because of his bad eyesight…….4)委员会成员在新机场最佳选址(location)这一问题上持有不同意见。The committee members have conflicting opinions as to the best location of the new airport.5)亨利创作的艺术品在许多方面比他兄弟的要好。Henry's works of art are superior in many respects to those of his brother's……….1.She got a post as a cashier at a local bank.But she was soon fired because she proved to be incompetent.她在当地一家银行找到一份出纳员的工作,但不久因不称职而被解雇了。2.It is obviously/clearly his young assistant who is running the book store.很明显是他的年轻助手在经营这家书店。3.No sooner had the proposal been announced at the meeting than she got to her feet to protest.这项建议在会上一宣布,她就站起来提出异议。5.Being short of funds, they are trying to attract foreign capital.由于缺乏资金,他们正在想办法吸引外资。6.The room smells of stale air.It must have been vacant for a long time.这个房间有股霉味,一定是好久没人住了。1)那小女孩跑得太快,身体一下失去平衡,跌倒了。3)千万别说可能会被人误解的话。4)我被他们互相矛盾的意见搞糊涂了,不知如何去做才是。6)体育代表团团长在少先队员向他献上一束鲜花时愉快地笑了。8)我相信比较高级的|(higher)|动物是由比较低级的|(lower)|动物进化而来|(develop from)|的这一学说。3)吉姆的朋友说,他们那个城市的噪音污染十分严重,但是他们只好忍着。4)汤姆起初认为,凭他的知识、技术和经验,一定能够找到一份称心如意的工作。5)冷静耐心地处理这个微妙(delicate)问题是明智的。6)迪克以为,如果他拆不开那台机器,那么很可能厂里别的工人也拆不开。7)你是否认为公共汽车司机应对乘客的安全负完全的责任? 1)在当地政府的领导下,村民们奋起应付由水灾造成的严重粮食危机。2)这个展览会很受欢迎,吸引着源源而至的参观者。3)妈妈上楼来查看我们这些孩子时,我转过身假装睡着了
完形填空:
一、1、bewildered
2、impressed
3、modest
4、profound
5、displayed
6、ambition
7、singled out
8、puzzle
9、capable
10、at ease
二、1、advertised
2、local
3、slim
4、apply
5、disapproval
6、consisted
7、attached importance
8、obriously
9、incommon
10、salary
11、praspect
三、1、action
2、obtain
3、humble
4、origins
5、go out of one’s way
6、conflict
7、acted on
8、own to
9、behind
四、1、surgical
2、confident
3、dwell on
4、emergency
5、sweat
6、competent
7、at one time or another
8、relax
五、1、moved in
2、waged 3.property 4.take a stand 5.drifted 6.trageday 7.prompt 8.impact 9.took to 10.get through to 11.run into 12.fussing 1.她砰地关上门,一声不吭地走了,他们之间那场争执就此结束。Their argument ended when she slammed the door and left without a word.2.出席晚宴的客人对那个美国人威严的语气感到有点意外。The guests at the dinner party were slightly surprised at the commanding tone of the American.3.约翰尼已长大成熟,不再害怕独自呆在家里了。Johnny has outgrown the fear of staying at home alone.5.这封信必须交给威尔逊博士本人。The letter is to be handed to Dr.Wilson himself.6.南希虽然很想参加辩论,但腼腆得不敢开口。While she felt like joining in the argument, Nancy was too shy to open her mouth.7.你觉得什么时候最有可能在家里找到他?What do you think is the likeliest time to find him at home? 1)会上有人建议任命一个十一人委员会来制定新章程。It was suggested at the meeting that a committee of eleven be appointed to make a new constitution.2)这些青年科学家通过现场观察,获得了研究工作所需的第一手资料。By making on-the-spot observations, the young scientists obtained first-hand information they needed in their research work….3)他很可能会因视力不好而被拒收入伍。It is very likely that he will be rejected by the army because of his bad eyesight…….4)委员会成员在新机场最佳选址(location)这一问题上持有不同意见。The committee members have conflicting opinions as to the best location of the new airport.5)亨利创作的艺术品在许多方面比他兄弟的要好。Henry's works of art are superior in many respects to those of his brother's……….1.She got a post as a cashier at a local bank.But she was soon fired because she proved to be incompetent.她在当地一家银行找到一份出纳员的工作,但不久因不称职而被解雇了。2.It is obviously/clearly his young assistant who is running the book store.很明显是他的年轻助手在经营这家书店。3.No sooner had the proposal been announced at the meeting than she got to her feet to protest.这项建议在会上一宣布,她就站起来提出异议。5.Being short of funds, they are trying to attract foreign capital.由于缺乏资金,他们正在想办法吸引外资。6.The room smells of stale air.It must have been vacant for a long time.这个房间有股霉味,一定是好久没人住了。
1)那小女孩跑得太快,身体一下失去平衡,跌倒了。3)千万别说可能会被人误解的话。4)我被他们互相矛盾的意见搞糊涂了,不知如何去做才是。6)体育代表团团长在少先队员向他献上一束鲜花时愉快地笑了。8)我相信比较高级的|(higher)|动物是由比较低级的|(lower)|动物进化而来|(develop from)|的这一学说。3)吉姆的朋友说,他们那个城市的噪音污染十分严重,但是他们只好忍着。4)汤姆起初认为,凭他的知识、技术和经验,一定能够找到一份称心如意的工作。5)冷静耐心地处理这个微妙(delicate)问题是明智的。6)迪克以为,如果他拆不开那台机器,那么很可能厂里别的工人也拆不开。7)你是否认为公共汽车司机应对乘客的安全负完全的责任? 1)在当地政府的领导下,村民们奋起应付由水灾造成的严重粮食危机。2)这个展览会很受欢迎,吸引着源源而至的参观者。3)妈妈上楼来查看我们这些孩子时,我转过身假装睡着了 完形填空:
一、1、bewildered
2、impressed
3、modest
4、profound
5、displayed
6、ambition
7、singled out
8、puzzle
9、capable
10、at ease
二、1、advertised
2、local
3、slim
4、apply
5、disapproval
6、consisted
7、attached importance
8、obriously
9、incommon
10、salary
11、praspect
三、1、action
2、obtain
3、humble
4、origins
5、go out of one’s way
6、conflict
7、acted on
8、own to
9、behind
四、1、surgical
2、confident
3、dwell on
4、emergency
5、sweat
6、competent
7、at one time or another
8、relax
五、1、moved in
2、waged 3.property 4.take a stand 5.drifted 6.trageday 7.prompt 8.impact 9.took to 10.get through to 11.run into 12.fussing