课后翻译及答案

时间:2019-05-15 08:32:37下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《课后翻译及答案》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《课后翻译及答案》。

第一篇:课后翻译及答案

课后翻译及答案

Unit

11.Our youngest, a world-class charmer, did little to develop his intellectual talents but always got by.Until Mrs.Stifter.2.No one seems to stop to think that — no matter what environments they come from — most kids don't put school first on their list unless they perceive something is at stake.3.Of average intelligence or above, they eventually quit school, concluding they were too dumb to finish.4.Young people generally don't have the maturity to value education in the same way my adult students value it.5.It is an expression of confidence by both teachers and parents that the students have the ability to learn the material presented to them.6.This means no more doing Scott's assignments for him because he might fail.No more passing Jodi because she's such a nice kid.1.我的小儿子是个世界级的万人迷,学习不怎么动脑筋却总能蒙混过关。直到施蒂夫特夫人当了他的老师,这种局面才彻底改变了。

2.似乎没有人停下来想想看,无论孩子们来自何种环境,他们当中大多数若不是发现情况到了危急关头,才不会把功课当作头等大事呢。

3.这些学生智力水平至少也算中等,但最终都退学了,他们总结说自己太笨,学不下去了。

4.年轻人往往不够成熟、不会像我的成人学生那样重视教育。

5.这表明老师和家长都对学生有信心,相信他们能够学好发给他们的学习材料。

6.这意味着再也不要因为担心斯科特会不及格而替他做作业,再也不要因为朱迪是个乖孩子而故她过关。

Unit

21.I had always dreamed of being proposed to in a Parisian cafe, under dazzling stars, like the one in a Van Gogh knockoff that hangs in my studio apartment.Instead, my boyfriend asked me to marry him while I was Windexing the bathroom mirror.2.But the more time and effort I put in, the more the universe tried to thwart me.The Greek band from Los Angeles that I wanted wasn't available.The stitching I had requested for my cathedral veil was all wrong.My ivory silk gown was being quarantined somewhere in Singapore.3.I realized that a Big Day without my mother would be no day at all.Not having my dad, who passed away three years before, to walk me down the aisle was painful, but the thought of not having Mom there was unbearable.4.Our baby sister, who'd been looking after Mom since Dad's death,

intensive-care unit, just a few hours after her surgery.She was strung out with a myriad of plastic tubes protruding from her arms, nose, and mouth.“Liz, make sure you eat something,” she said in a strained, raspy voice.6.I've forgotten what kind of stitching is in my veil.But when I remove it from my face, I'll be staring at the two people I love beyond all reason: my soon-to-be husband and the woman(who showed me what's really important.)

1.我一直有这样的昝想:星光灿烂的晚上,在一家巴黎咖啡馆能有人向我求婚那个咖啡馆就像凡高所画的“夜晚的咖啡馆”,我的工作室墙上就挂着一幅此画的翻印本。然而,我男明友却在我用“稳得新”擦洗卫生间镜子的时候叫我嫁给他。

2.但是,我投入的时间和精力越多,万事就越和我过不去。没有请到我想要的洛杉矶希腊乐队;我到教堂时所戴面纱的针线活也很糟,不是我原来所要求的。我订的象牙色的丝绸礼服被隔离在新加坡的某个地方。

3.我认识到没有妈妈的大喜日子不可思议。爸爸已经在三年前过世,不可能牵着我的手到教堂圣坛完婚.这已经让我觉得凄苦。但是一想到妈妈那天也不能在教堂就让我觉得无法忍受。

4.小妹自父亲去世以来一直照顾着妈妈,这时恐惧占据了她的心,此情此景让她不由得 想起父亲临终的日子。咨询医生后,我们得知胃部手术是妈妈唯一的选择。医院一有床位我们就住进去了。

5.此外,照顾母亲也让我认识到她当年照料我们是多么地尽心。我永远也不会忘记,她刚动完手术几个小时后,我到特护病房去看她。她躺在那里,手臂、鼻孔和嘴巴里插了那么多的塑料导管,她却吃力、沙哑地说道:“莉兹,你一定要吃点东西。”

6.我已经忘记面纱上的刺綉。但在我掀掉面纱的时候,我肯定会脉脉地注视着我所最爱的两个人:我的未婚夫和让我懂得人生要义的那个女人——我的母亲。

Unit

31.In sequential testimony, each one stated that he did not believe tobacco was a health risk and that his company had taken no steps to manipulate the levels of nicotine in its cigarettes.2.Dr.Brandt...amply demonstrates that Big Tobacco understood many of the health risks of their products long before the 1964 surgeon general's report.3.Early in the 20th century, opposition to cigarettes took a moral rather than a health-conscious tone, especially for women who wanted to smoke, although even then many doctors were concerned that smoking was a health risk.4.And their marketing memorandums document advertising campaigns aimed at youngsters to hook whole new generations of smokers.5.Instead, these experts focused primarily on a small group of skeptics of the dangers of cigarettes during the 1950s, many of whom had or would eventually have ties to the tobacco industry.6.Last August, she concluded that the tobacco industry had engaged in a 40-year conspiracy to defraud smokers about tobacco's health dangers.1.在随后的证词中,每个人都陈述自己不相信烟草会给健康带来风险,而且自己的公司从未采取措施来操纵香烟中尼古丁的含量。

2.布兰特博士用充足的证据证明,早在1964年的卫生局长报告发表前,各大烟草巨头就已了解了自家产品对健康造成的诸多风险。

3.在20世纪初期,对香烟的抵制带着道德的口吻,而不是出于对健康的关注,对想抽烟的女性更是如此.不过即使在当时,许多医生已经关注到吸烟会给健康造成风险。

4.在他们的营销备忘录中,记录了他们针对青少年发动的广告运动,旨在诱惑一代代的新烟民。

5.相反,这些专家主要关注的是20世纪50年代的一小撮对香烟危害的怀疑论者,他们中的大部分人要么当时就与烟草业有勾结,要么最终也会同烟草业勾结起来。

6.去年八月,她总结道,烟草行业策划了一场为期40年的阴谋,以欺骗烟民,掩盖烟草对健康的危害。

Unit

51.It is hard to escape the fact that in developed societies, despite progress, innovation prosperity, there is something not quite right.2.Politicians, obsessed with inputs and outputs, targets and controls, are flummoxed by immeasurable concepts such as the value people place on spending time with their families.3.Another reason is that electoral cycles lend themselves to a culture of short-termism, with a need for immediate, quantifiable measurements and results.4.Today we need to be just as revolutionary to put us back on track to social prosperity: to respond to that yearning for happiness.5.Setting the right framework means creating incentives and removing barriers to remodel the context within which the whole of society makes choices.6.Given our advances in terms of political freedom, economic enterprise and cultural ingenuity, life could, and should, be more satisfying.1.人们很难摆脱这样一种事实:在发达的社会,尽管社会进步,改革日新月异,物质富足,人们却总觉得有些事情不大对劲。

2.政治家们满脑子的投入与产出,目标与调控,而叶于诸如有多看重与家人共度时 光之类的、无法用数字测量的概念,他们往往感到困惑不已

3.另一与之相关的原因是:一轮轮的竞选让他们置身于急功近利的氛围,期待立竿见影的量化的测量手段与结果。

4.今天,我们需要如当初一样彻底改变思想,以便重新回到社会繁荣富强的轨道上。这种思想的转变革新使是:积极地响应对幸福的追求。

5.制定恰当的规章制度,是指创设激励机制并排除障碍来重建整个社会体系,这样,社会的各个层面都能依此做出适当选择。

6.既然我们政治上已经更加自由,经济更加繁荣,文化更加百花齐放,那么我们的生活能够且应当更加令人满意。

第二篇:英语课后翻译答案

UNIT1 政府采取的一系列措施不但没有化解矛盾,反倒激起更多的暴力冲突。反对党联合工会发动了一次

大罢工,最终导致政府的垮台。(give rise to;form an alliance with;launch;bring about)Instead of resolving contradictions, the series of measures taken by the government gave rise to more violent clashes.The Opposition formed an alliance with the trade unions and launched a general strike, which ultimately brought about the downfall of the government.2 如今,大学与现实世界的距离越来越小,学生也变得越来越实际。从前,大学是一个象牙塔,学者追求的是学问本身而不是把学问作为达到目的的手段,但这样的时代已经一去不复返了。(shrink;gone are the days;a means to an end)

Nowadays, the gap between the university and the real world is shrinking and students are becoming more and more practical.Gone are the days when the university was an ivory tower in which scholars pursued knowledge as an end rather than a means to an end.3 我从未指望靠上课来学好这门课。但我确实去听课,因为在课上我能了解这门课的重点,学会如何组织材料、如何推理。(hope;the place where)

I never hoped to learn the subject well by attending those lectures.But I did go to lectures, for it was the place where I could get the important points of the course and learn how to organize materials and how to reason.4 我一直想方设法解决这个难题,但就是找不到满意的答案。可是当我去厨房喝饮料的时候,我突然间灵机一动,意识到解决问题的方法实际上可能很简单。(work out;click)

Although I have been trying every means to solve the problem, I cannot work out a satisfactory solution.But when I went to the kitchen to get a drink, something clicked and made me realize that the solution might be quite simple..UNIT2 1 一看见抽屉里的那些老照片,我的眼泪就涌了出来。它们让我想起了我跟爷爷奶奶、爸爸妈妈、兄弟姐妹一起生活的美好时光。(the moment;well up)

The moment I saw those old photos in the drawer, tears welled up in my eyes, for my memory went back to the days when I lived happily with my grandparents, my parents and my brothers and sisters.2 有个学生踩到地上的一滩水滑倒了。周围的人反应各异,有的关心地走上前去看他是否受伤了、能为他做点什么;有的则站在一边不知所措;有的干脆就不理。(diverge from;approach;confuse over;tune out)When a student slipped on a pool of water and fell over, people’s reaction diverged from one another.Some approached caringly to see if he was hurt and if they could help;some just stood there confusing over what to do about it;while others just tuned out.3 上星期六上午,我像往常一样去超市购物。我刚要打开车门,却发现没带钱包。我只好回家去找,可是哪儿也找不到。(do the usual;do nothing but;fail to do)

Last Saturday morning, I did the usual and went shopping in the supermarket.When I was about to open the door of my car, I found that I did not have my wallet on me.I could do nothing but go back home in search of it, but I failed to find it anywhere.4 我上小学二年级的时候,我们班有个同学得到的生日礼物是一辆红色的遥控车。我们大家只有羡慕的份,却不能也去买一辆,因为那种遥控车很贵,而且还是在香港买的,那时候在我们看来香港和纽约一样遥不可及。(could only;as far as)When I was a second grader, one of my classmates got a red radio-controlled toy car as a birthday gift.The rest of us could only admire, but could not imitate, because the car was expensive and was bought in Hong Kong, a place which seemed to us as far away as New York at that time.UNIT3 1 这些文件很重要,内容要绝对保密。如果要处理掉的话,应先把它们切碎或斯掉,而不是直接当垃 圾扔掉。(content of which;tear up;instead of)These are important documents, the content of which should be kept strictly confidential.If you need to dispose of them, you must shred them or tear them up instead of throwing them out with the trash.2 现在,伪造支票、身份证和信用卡之类的白领犯罪已变得相当普遍。尽管我们学会了许多防止被骗的招数,可是看起来我们随时都可能被骗。(forge;prevent...from)

Nowadays, white-collar crimes such as forging checks, ID cards and credit cards have become very common.Though we have learnt much about how to prevent ourselves from being cheated, it seems that we could be its victims at any time.3 地震已过去了好几个月,生活恢复了正常。人们与平时一样忙着各自的事情。但一个无法回避的事实是,地震给人们带来的精神创伤也许永进无法抹去。(go about;there is no escaping the fact that...;mental trauma;wipe out)

It has been several months since the earthquake.Life has returned to normal, and people are busy going about their business.But there is no escaping the fact that the mental trauma the earthquake brought to people will never be wiped out.4 为什么说一个图书馆拥有大量可供随时阅览的新书及电子图书资源很重要呢?因为那样的话,学者们就可以了解自己学科领域里的最新迚展,知道自己的研究是否有价值。(matter;readily available to;if so)

Why does it matter that a library has many new books and electronic resources readily available to the readers? This is because if so, the scholars know the latest development in their own fields and know whether their research is valuable.UNIT4 1 这个消息来得如此突然、如此令人震惊,我在沙发上呆呆地坐了几分钟。我的第一本能反应就是赶紧打电话把这件事告诉领导,看看我们能为那些在这起交通事敀中死伤的同事做些什么。(so...that;first instinct)

So sudden, so striking was the news that I sat motionless on sofa for a few minutes.My first instinct was to call our leaders to tell them what had happened and see what we could do for those colleagues who died or got injured in this traffic accident.2 纸版的儿童图书与电子书相比有很大的优势。对孩子们来说,一本印刷精美的纸版书不仅是一本书也是一个玩具。读纸版书的感觉与在屏幕上读书的感觉是很不同的。(have advantage over;be different from)

Paper books for children have an enormous advantage over e-books.For children, a beautifully printed paper book is not only a book but also a toy they can play with.Reading a paper book is rather different from reading a book on the screen.3近年来,传统媒体呈现出衰退的趋势,新媒体迅速发展。尽管如此,这幵不一定意味着传统媒体已失去市场。若谈到阅读新闻之类,人们还是习惯于像报纸这样的传统媒体。(in the tendency of;not necessarily;when it comes to...)

In recent years, traditional media are in the tendency of decline and new media are developing rapidly.However, this does not necessarily mean that traditional media have lost the market.When it comes to reading things like news, people are still used to such traditional media as newspaper.4 随着金融危机的爆发,许多企业陷入了困境。对于那些因缺乏流动资金无法迚行再生产又不想让恶性循环继续下去的企业,他们唯一能做的事情就是向政府求助。(find oneself in difficulty;turn to)

With the explosion of the financial crisis, many enterprises find themselves in difficulties.For those who have no circulating fund to invest in new production and would not let the vicious circle continue, the only thing they can do is to turn to government for help.UNIT5 1 虽然遇到了很多困难,但在他的带领下,公司产品打开了销路,总体形式也有了好转。为了表彰他的突出贡献,公司决定奖励他一套住房。(come across;for the better;in recognition of)Though they came across many difficulties, under his leadership they successfully found a market for their products, and the overall situation was changing for the better.In recognition of his outstanding contributions, the company decided to give him a flat as an award.2 当约翰向他挑战,要跟他比击剑的时候,他感到非常尴尬,因为他自知剑术不高,不是约翰的对手。如果他接受挑战,他肯定会输;可如果不接受呢,他就是个懦夫。(challenge...to)When John challenged him to fencing, he was very embarrassed because he knew that he was no match for John at it.If he took the challenge, he would surely lose;but if he didn’t, he would be a coward.3 他昨天感冒了。我们本以为他好好睡一晚就会好起来,所以今天早上就送他去上学了。但是下午放学回家时他发起烧来,不得不卧床休息。(assume;confine to)

He caught a cold yesterday.Assuming that he would get better after a good night’s sleep, we sent him to school this morning.But later in the afternoon, he got back home with a fever and was confined to bed.4 在过去的几年里,我得了几次重病,一直在贫困状态中生活,但是我没有放弃我的梦想。无论发生什么事,我总是坚守我的梦想,而梦想对我来说也变成了极大的支持和安慰。(abandon;in spite of;cling to)

In the past few years, I have had several severe illnesses and lived in a state of poverty, but I have never abandoned my dreams.In spite of everything I clung to my dreams, which have turned out to be a great support and comfort to me.UNIT6 1 当他知道自己未能入选校队时,他哭得很伤心,毕竟他经历了几个月的艰苦训练和激烈竞争,也学会了如何熟练地准确投篮。(cry one’s heart out;go through)

He cried his heart out when he heard that he was not in the list of the school team.After all, he had gone through months of hard training and gruelling competition, and had learned how to shoot with great skill and accuracy.2 那位以严格闻名的教练从一开始就要求队员抛弃一切杂念,超越他们的极限,以确保他们能在第29届北京奥林匹兊运动会上摘得一枚奖牉。(mean for sb to do sth;from the start;push … beyond limits)The coach, who was known for his strictness, had meant from the very start for all the players to shut out all the distracting thoughts and push themselves beyond their limits to ensure that they win a medal at the 29th Olympic Games held in Beijing.3 新教练接管了球队后,时时牢记自己的使命,幵最终带领球队取得了联赛冠军。在接受采访时,教练激动得说不出话来。(take over;bear in mind;make it;at a loss for words)

Since after he took over the team, the new coach has always borne in mind his mission and finally made it to the championship of the league matches.When interviewed, the coach was at a loss for words because of excitement.4 足球是一项很奇妙的运动。虽然最后的比赛结果往往是0-0,1-0或2-1,但这丝毫不影响人们去观看比赛。对我来说,足球的魅力到底在哪里一直是个谜。(flock;remain)

Football is an amazing sport.Despite the fact that most finals are 0–0, 1–0 or 2–1, people keep flocking to see football games.For me, it remains a mystery what is so attracting about football.

第三篇:商务英语写作课后翻译答案

All staff and their family members are welcome.欢迎各位员工及家人参与。

The board of directors will be conducting a meeting at 3p.m.on Friday , August 4 in room 1131.董事会将于8月4日星期五下午3点在1131室召开会议。

There has been a change in our clinic service policy which we would like to bring to your attention.我们的门诊政策有所变动,希望大家注意。

This Wednesday’s regular meeting announced the establishment of Research and Development Department.这个星期三的公司例会宣布成立公司研发部。

Call Zhang Wen at 2397884 for more detailed information.有关详情请联系张文,电话是2397884。

We wish to take this opportunity to thank you for being cooperative.借此机会感谢大家的配合。

We very much hope that you will be able to attend our wedding ceremony and look forward to meeting you on 22 November.我们非常希望你能参加我们的结婚典礼,希望能在11月22日那天见到你。

Mr.and Mrs.Michael Garwood request the honor of your presence at an garden party to celebrate their daughter’s graduation from college.Michael Garwood 夫妇很荣幸能邀请您参加庆祝他们女儿大学毕业的花园聚会。You and your family members are cordially invited to attend the PWC annual ball.我们盛情邀请您和家人参加PWC的周年舞会。

I hope you will accept the invitation an reply before 23rd July.希望您能接受邀请,并在7月23日之前回复。

Tea and cakes will be served before the evening dinner in room 209.Welcome to join us.晚宴开始前在209室会有茶点,欢迎前往。

Please remit payment within ten days so that you can maintain your credit rating.请于10天内汇款以维持您的信用等级。

Although the ABC Company has reserved the clubhouse for Saturday, we can instead offer you our conference room, which seats 60.虽然ABC公司已预订在星期六使用会所,但是我们仍能为您提供60人的会议室。You will be glad to know that your request for reimbursement for travel expensive is granted.您要求报销差旅费的请求已被批准,相信您一定很高兴得知这一消息。

Customers will be provided with the best service owing to our long experience in the catering business.凭借在饮食业的丰富经验,我们能为顾客提供最好的服务。

We have noticed in your letter that the damages to five chairs in shipment were found.从您的来信得知,已发现五把椅子在装运过程中受到损坏。

We hope to receive the amount due by the end of this month.我们希望本月底以前收到您应付的金额。

We hope you are satisfied with our goods, and look forward to receiving your further orders.我们希望你们能对货物满意,并期待收到你们更多的订单。

We apologize again for any inconvenience.对于任何不便之处我们再次表示歉意。

An early reply would be appreciated.如能尽早回复,不胜感激。

We look forward to a happy and successful working relationship with you.我们期待与你们的合作愉快而成功。

Please note the change of date of the company’s annual party.请注意公司周年舞会的日期变动。

I would like to present the following findings.下面我将罗列有关结果。

Effective immediately are the following policies.以下政策立即生效。

Please let J know by Friday your contact number during the vacation.请于星期五告知J你假期里的联系电话。

Cooperation with J will be beneficial for the future of our company.与J的合作将对公司未来发展有帮助。

This memo will present the decisions made at the meeting with SH’ head office.这份备忘录将展示与上海总公司会议的结果。

On behalf of every staff in the company, I would like to sincerely congratulate you on your recent appointment to General Manager of the Nottingham Bureau.我代表公司所有职员衷心祝贺你被委任为诺丁汉办公署的总经理。

I wish you all the best in your future career.祝你前程锦绣。

This is an impressive accomplishment, of which I am sure your family, friends and you are proud.这是一个了不起的成就,我相信你的家人朋友还有你自己一定会引以为豪。

We know that you put forth a great amount of effort and that the award was well-deserved.我们知道你为此付出了很多努力,你得奖是实至名归的。

Wish you and your company continuing success.祝你和你的事业继续走向辉煌。

Here is the report about the decisions made by the Board of Director for the May 2006 meeting.这是董事会2006年五月份会议有关决策的报告。

The major findings of the present investigation can be summarized as follows.目前调查的主要结果可总结为以下几点。

The recommendation is based on the research I’ve done in the past three years, and I believe it will work well.这个建议是在我前三年研究的基础上提出的,我相信会行得通。

There are alternative ways to cut prices.还有些其他方法可以降价。

Currently, I am engaged in the investigation work of the project, I’ve made the following achievements.目前我正在进行该项目的调查工作,已取得了下列成绩。

The research reveals there is a growing market for these kinds of products.调查表明这类产品的市场正处于成长期。

We have great interest in importing your “Ivory” camera displayed at GZ Trade Fair.我们希望能紧扣贵公司在广交会上展出的“象牙牌”照相机。

Please inform us what special offer you can make for us.请告知您能给我们什么样的优惠。

We are interested in importing motorcycles and would be grateful if you would send us a copy of your latest catalogue, your price list, and export term.我们公司希望能进口摩托车,如果贵公司能给我们寄上你们公司最新的产品目录、价格单和出后条款,我们将不胜感激。

We are interested in acquiring a number of products from your current range in manufacturing our furniture.我们有意采用贵公司现有的部分产品用于家具生产。

Thank you in advance for your help.在此先感谢您对我们提供的帮助。

I look forward to receiving your response.希望能收到您的答复。

Thank you very much for your continued confidence in us.谢谢您对我们一直以来的新任。

Certainly, you have a right to expect the best possible service from our company.您完全有权享受我们最优质的服务。

Under the circumstances, all we can do concerning your request is to suggest you change to one of our European tours.有鉴于此,我们只能建议您改选我们的欧洲旅游线路。

We thank you for your continuous support and look forward to serving you.非常感谢您对我们的一直支持,希望以后能继续为您服务。

Unfortunately, it is not possible to cancel your order.非常遗憾我们不能取消您的订单。

If we can serve your further in the future, please do not hesitate to contact us.如果将来还能为您服务,请立即与我们联系。

We have pleasure in sending you a copy of our catalogue, which includes details and prices of our complete range of telephones.我们很高兴为您献上一份我们生产的电话的目录,这里面包括各类电话的详细说明及价格。

We would particularly like to draw your attention to our new set of greeting cards, which you will find on page 85 of the catalogue.特别希望您注意一下目录第85页上那一系列新的贺卡。

Reserve your car now and let us take the worry out of your travel arrangements.请现在就来租车,让我们带走你旅途中的烦恼。

You can try our newly-developed cell phone for two weeks absolutely free.你可以免费试用两周我们新开发的手机。

This product is highly praised and appreciated by the customers at home and abroad.该产品受到国内外消费者的赞誉和青睐。

This product is the result of our latest technology.这项产品是我们最新的技术成果。

To obtain an entry level position in financial analyzing.应征初级金融分析师的职位。

To secure a senior secretary position, which will utilize my organization and communicational abilities and strong secretarial background.应征一个高级秘书职位,让我能运用我的组织沟通能力和丰富的文秘经验。

Have a good command of both spoken and written Japanese.日语口语和写作能力良好。

Significant course work in C++, Project 98, and Office 97.修读了C++, Project 98, Office 97等课程,成绩优良。

Special aptitude and skills for teaching Chinese to foreign learners.擅长教授外国学习者学习中文。

Proven ability to deliver contributions to any organizations.有能力为各种组织作贡献。

I would like to apply for the post of account advertised in today’s Morning Post.我看了今天《早报》上(贵公司)招聘会计的广告我希望申请这一职务。

Since my present position offers little prospect for advancement.I would prefer to be employed in an expanding company such as yours.我现在的职位没有太大的发展空间,因此我希望能在一个像贵公司一样业务蒸蒸日上的公司工作。

I would like to accept the post, and look forward to joining your firm on Jan.1.我愿意接受这个职务,并期待1月1日起到公司工作。

It is with great pleasure to receive your appointment letter of Feb.2 and the enclosed introduction of your company.非常高兴收到您2月2日寄来的聘任书及随信附上的公司简介。

Letters of recommendation from employers and professors, as well as my resume, are enclosed with requested.如您要求,可随信附上我的个人履历和学校教授及雇主的推荐信。

My master’s letter in Business Administration and my varied management experience make me well qualified for this position.我相信工商管理硕士的学位加上丰富的管理经验使我能胜任这一职位。

I am writing to you concerning a problem that has arisen from the purchase of one of your DVD selection on Sep.10, 2006 at Kinglord’s Store.此次去信是想说明我于2006年9月10日在Kinglord’s Store购买的贵公司的DVD机所出现的问题。

I would appreciate being refunded in the amount of 320 yuan for the discomfort and trouble the use of your product has caused me.对于使用你们的产品而造成的诸多不便,我希望能获得320元的赔偿。

I would like nothing more than a quick solution for my problem so that I may still be a customers of yours in the future.对于我的问题我希望能尽快获得答复,这样将来我仍然会选择贵公司的产品及服务。

I look forward to your reply and resolution of my complaint and will allow three weeks before referring it to the consumer agency.我希望在三周内收到你们关于问题的答复和解决方案,否则我将转交消费者委员会作进一步处理。

Thank you for your assistance and cooperation in this matter.谢谢你在这件事上的协助与支持。

I want to inform you of several problems with one of your company’s product: the IX2006 mobile phone.我想反映我在使用贵公司生产的IX2006款手机时出现的一些问题。

I hope this special shipment will compensate in part for the trouble we have caused you.我们希望此次特殊的货运能部分弥补贵给贵方带来的麻烦。

We have received your letter of 17th June, and regretted the error in the statement of account for May.我方已收到您六月十七日来信,非常抱歉五月份财务结算中出现的错误。

If it is found that the quality of our carpet is inferior to the samples, we are willing to take all responsibility.如发现确是我方地毯质量低劣,我们愿意承担一切责任。

We wish to express our deepest regret over the serious mistake.对于这一严重错误,我方深表歉意。

We regret the need for you to write to us and guarantee the safe delivery of your order in the future.非常抱歉要让您写信给我方,我保证今后会为贵方安全发货。

I hope this matter will not affect your good opinion about us.希望此事不会影响您对本公司的良好印象。

Mr.Mark maintained that the Financial Department was not responsible for the fall in sales.Mark先生认为财务处不需要为公司的销售下降负责人。

The president announced two upcoming international conferences.主席宣布了两个即将召开的国际会议。

Annie explained that, as prospects for the future appeared sound, she should strongly recommend an increase in staff salaries.Annie提议由于公司前景明朗,应给予员工加薪。

The next meeting was provisionally arranged for Monday, Sep.4

下次会议暂定在九月四日星期一召开。

The meeting was called to order by ZXW at 9:00 a.m.张小文于上午九点宣布开会。

Several appointments and dismissals were announced at the meeting.会上做出了几项任免。

第四篇:大一英语课后翻译答案

1、史密斯太太对我抱怨说,她经常发现与自己十六岁的女儿简直无法沟通

Mrs.Smith complained to me that she always found and he daughter can't communicate

2、我坚信,阅读简写的英文小说是扩大我们词汇量的一种轻松愉快的方法

I firmly believe that, reading the English novel is expanding w we vocabulary is a kind of relaxed and happy method

3、我认为我们在保护环境不受污染的方面还做得不够

I think we have to protect the environment from pollution is not doing enough

4、除了每周写作文外,我们的英语老师还给我们布置了八本书在暑假里阅读

In addition to write a composition every week outside, our English teacher back to us to arrange the eight books over the summer reading

5、我们从可靠的信息来源获悉下学期一位以英语为母语的人将要教我们英语口语

We learn from reliable sources next semester a native speaker is going to teach us English spoken English

6、经常看英语电影不仅会提高你的听力,而且还会帮助你培养说的技能

Often watch English movies will not only improve your listening, but will also help you develop speaking skills

7、如果你们对这些学习策略有什么问题,请随便问我。我将更详细的进行讲解。

If you have these learning strategies have what problem, please ask me.I will be more detailed in the lecture.8、那个加拿大女孩善于抓住每个机会讲汉语。这就是她为什么三年不到就熟练的掌握了汉语口语的原因。

The girl is good at Canada grab every chance to speak Chinese.That is why she is less than three years of mastering the spoken Chinese reasons.1、幸好附近有家医院,我们立刻把他送到那里。

Fortunately there was a hospital nearby and we send him to there.2、胜利登上乔治岛后,船长向指挥部发了一份无线电报。

After succeeding in landing on George island, the captain to battalion sent a radio message.3、他决心继续他的实验,不过这一次他将用另一种方法来做。

He is determined to continue his experiment, but this time he will do that in another way.4、她在读这部小说时,不禁想起了她在农村度过的那五年。

She is reading the novel, she couldn't help thinking of had spent in the countryside that five years.5、玛丽觉得单靠自己的力量执行她的计划是困难的。

Mary felt single depend on own strength is difficult to carry out her plan.6、我们认为他不能在一刻钟内走完那段距离,但他却成功的做到了这一点。

We think he can't get over that distance in one quarter, but he was successful doing it.7、甚至在他的医生告诉他患有肺癌之后,奇切斯特仍不肯放弃环球航行的宿愿。

Even after his doctor told him he had lung cancer after, chichester would not give up his old dream of sailing around the world.8、我正忙着做一种新的捕鼠装置时,马克走来拖着我出去看画展了。

I was busy making a new device for catching rats, mark came and dragged me out to see the exhibition.1、那个名演员似乎很乐意在剧中扮演一个次要角色。

The actor seemed content to take a minor part in the play.2、国庆节要到了,咱们把教室彻底打扫一下吧。

National Day is round the corner.Let's give the classroom a thorough clean it.3、她非常勉强地同意让一位年轻医生为她做手术。

She is very reluctant to agree that a young doctor to operate on her.4、他已经安排好让我们明天去游览长城,我相信我们在那一定玩得很开心。

He has arranged for us to visit the Great Wall tomorrow.I believe that we must have had a good time.5、老人读完信后失望之极,竟用颤抖的手指把它撕得粉碎。

After reading the letter the old man was so disappointed that he with trembling fingers tore it into pieces.6、老两口为他们的孙子感到骄傲,因为他在第28届奥运会上获得了两枚金牌和一枚铜牌。

The old couple were proud of their grandson, because he is in the 28 th Olympic Games won two gold MEDALS and one bronze medal.7、即使他的祖母不能来参加他的生日宴会,她也会寄给他一件可爱的礼物。对这一点汤姆深信不疑。

Even if his grandmother could not come to his birthday party, she would send him a lovely present.Tom was sure of that.8、昨天是玛丽的二十岁生日。她父亲寄给她一双靴子,她母亲为她买了一盒巧克力。而她的男朋友则带给她一束红玫瑰。

Yesterday is Mary twentieth birthday.Her father sent her a pair of boots, her mother as she bought a box of chocolate.And her boyfriend is to bring her a bunch of red roses.9、接受这份工作就得经常在周末上班,但约翰并不在意。

To take this job would involve working on weekends frequently, but John didn't care.10、众所周知,肺癌至少部分地是由于吸烟过多而引起的。

As is known to all, lung cancer at least in part by smoking too much and cause.11、我祖父母说,发明电视的那个人曾住在他们那个地段。

My grandparents said that the man who invented television had once lives in their that location.12、我提议咱们会后马上去办公室找史密斯教授,邀请他参加我们的英语晚会。

My grandparents said that the man who invented television had once lives in their that location.I propose that we go to the office right after the meeting for professor Smith and invite him to our English evening party.13、她因为那病开过两次刀,身体十分虚弱,几乎站不起来。

She for the disease open two knives, the body is very weak, could barely stand up.14、教育家们认为,伴随着电视机长大的一代,在电视机前花的时间太多,以致没有足够的时间学习了。

Educators think that the generation growing up with television, in front of the TV spent too much time, so that there is not enough time to study.15、我真希望你能拿出一个比这个更好的解决办法来。

I really hope you can take out a better solution than this.16、乍一看,这幅画并不好,但经过仔细观察,我们才发现它的确是一幅杰作。

At first glance the picture didn't look very good, but after examining it carefully, we found that it was indeed a masterpiece.17、简从书架上拿了一本杂志,开始东一页西一页地随便翻阅。

Jane from the shelf a magazine and began to east a page of west a page of idly turning over.18、我随信附上这篇故事的几张插图。

I enclosed the illustrations of this story.19、那幢古老的建筑物四周有一圈高墙。

That old building there was a tall wall around.20、格林大夫忙着研制一种治艾滋病的药物,但从下月起他就能安排时间在星期一上午看二十个左右的病人了。

Doctor green busy developing a cure for AIDS, but from next month he can arrange time on Monday morning and see around 20 patients.21、他讲了个故事来说明为什么在详细查看其条款之前绝不要再任何合同上签字。

He told a story to illustrate why in detailed the terms to check before never any signature.22、他们老是对她说她有数学天才,她感到很不好意思。

They always said to her that she has a mathematical genius, she feel very embarrassed.23、天知道我们那个傻小子什么时候能中学毕业。

God knows that when we silly boy can graduated from high school.24、亨利的最近一部小说和他女儿的第一本书都于三个月前出版,令他惊讶的是,后者已经售出一百度万册。

Henry's last novel and his daughter are in the first book published three months ago, to his surprise, the latter has sold copies.1、You can receive better grades if you want to.Yes,even students of average intelligence can be top students without additional work.你可以得到更好的成绩,如果你想去的地方。是的,即使智力一般的学生也可以负担的情况下成为优等生。

2、Of course,studying shouldn’t occupy all of the free time on the schedule.It’s important to set aside time for relaxation ,hobbies,and entertainment as well.当然,学习不应该占据所有的空闲时间的时间表。它是很重要的,留出时间进行休息,爱好和娱乐活动。

3、Skimming helps double your reading speed and improves your comprehension as well.略读帮助你加倍阅读的速度,也增进你的理解。

4、If you review your notes and textbook regularly ,the material will become more meaningful and you will remember it longer.如果你定期复习笔记和课本,材料会变得更有意义,你的记忆也会保持得更长久。

5、Improving your study habits will improve your grades.改进你的学习习惯将提高你的成绩。

1、A challenge and something of an adventure are welcome whether you are 20 or 58,and preparing to swim the Channel is far better than working in a supermarket,especially when you have a choice.一个挑战,一项冒险是受欢迎的是否有20或58,准备横渡英吉利海峡,远比在一家超市工作,尤其是当你有一个选择。

2、It is this challenge that attracts about 100 swimmers a year,who are willing to spend time,effort and money trying it.正是这种挑战,每年吸引了100运动员,他们愿意花时间、精力和金钱试一下。

3、Once I set up a goal,I won’t give it up easily.一旦我设立了一个目标,我就不会放弃它很容易。

4、She was having a tough time with the rough and cold water,when her trainer shouted to her from the boat that he thought she should give up and get out of the water.她有一个艰难的时期,粗糙的冷水,当她的教练在船上朝她喊道,他认为她应该放弃并离开水面。

1、Also,while all people have the same emotions,the causes of these emotions are different.同时,所有人都有相同的感受,这些情绪的原因是不同的。

2、The sixty-first birthday has a special name because when people reach this time in life,the attitudes of their family and their community change toward them.有一种特殊的诞辰六十一周年的名字,因为当人们到达这一次是在生活的态度改变他们的家庭和社区向他们靠近。

3、If they are not healthy and strong enough to live alone,they live in special homes for old people.如果他们是不健康的,足够牢固,一个人住,他们住在特殊的家庭为老年人设计的。

4、There are young people and there are old people in Korea and North America , but it may be better to be young in North America and old in Korea.有年轻人和有老人们在韩国和北美,但它也许最好是年轻人在北美和老在韩国。

5、She said she was never going back to school and that life without a television wasn’t worth living.她说她再也不回学校,生活中没有一个电视不值得活下去。

6、What is good, I suppose ,is that many people are concerned about TV’s influence and that we have the power to change what we don’t like.什么是好的,我想,这是很多人都担心电视的影响力,而我们也有能力改变我们所不喜欢的。

7、Electricity , they think, would make things too easy and spoil their way of life.电,他们的想法,会让我们太容易抢夺他们的生活方式。

8、Maybe they would be more interested in staying home and watching television.也许他们会更感兴趣呆在家里看电视。

1、You soon become engrossed in some book or other , and usually it is only much later that you realize you have spent far too much time there and must dash off to keep some forgotten appointment--without buying a book , of course.你很快就会专注于一些书或者其他,而且通常只有很久以后,你就会意识到你已经花了太多的时间,必须赶快保留一些忘记约会——而不买一本书,当然。

2、This opportunity to escape the realities of everyday life is, I think , the main attraction of a bookshop.这个机会逃避日常生活的现实,我想,主要景点的一家书店。

3、In a bookshop an assistant should remain in the background until you have finished browsing.Then , and only then , are his services necessary.在一个书店助手应该留在背景直到你已经完成的浏览。那时,只有到那时,他的服务是必要的。

4、You have to be careful not to be attracted by the variety of books in a bookshop.It is very easy to enter the shop looking for a book on , say , ancient coin and to come out carrying a copy of the latest best-selling novel and perhaps a book about brass—rubbing--something which had only vaguely interested you up till then.你要小心不要被吸引的各种各样的书在一家书店。它是非常容易进入商店寻找一本,说,古代钱币和出来携带一份最新的畅销小说,或许一本关于------铜摩擦感兴趣的东西,只有模糊你、直到即可。

5、One day, however , he was dismayed to find the book missing from its usual place and was about to leave when he noticed the shop beckoning to him.Expecting to be told off ,he went towards him.To his surprise , the owner pointed to the book, which was tucked away in a corner.有一天,不过,他沮丧地发现这本书不见老地方,正要离开,这时他注意到商店向他。要告诉了,他走向他。令他吃惊的是,业主指出这本书,这是隐藏在一个角落里。

第五篇:研究生公共英语课后翻译答案

第五册

1.The Internet's speed, vast resources, and its ability to directlycommu-nicate with others are itsgreatestbenefits.Because the Internet uses the quickness of computers to transmit its data, information cantrave-l attremendous speeds.Speed is not the only benefit.The Internet us-es hundreds ofthousands ofcomputers allconnected to each other to store vast amounts of information.And finally, because the Internet

allowsindividuals to have specific electronic mail addresses, people ca-n easily communicate with oneanother.2.With the 21 st century coming, people have increasingly realized file importance of acquiringround easyinformation.If a nation can mak-e effective use of all the information it will benefit In the fields of ose identities have been stolen can spend months or even years cleaning up the messthe thieves have made of their credit record.7.Let's assume you are a sports fan.What is your first reaction whenyou find in your e-mailan attachment called “Anna Kournikova.jpg.vbs'? Curiosity tempts you to open the documentto have a look at the Russian tennis star.But if you open it, the virus will be activated andwillcopy the attachment to every e-mail address in your ”Outlook Express“, spreading the virus evenfarther.E-viruses, which flood the Intemet through dubious e-mails with fancy bait, makeproduction of anti-virus programs a profitable business.Scientificresearch, education, economic development, etc.What the nation needs to do is to establish anation-wide”information network",so as to link up scientists, businessmen, educators, etc.If such a network isset up, itwill promote the second information revolution in the cou-ntry.3.With the development of a market economy in China, techniques of sales promotion have beenmore andmore widely employed.The popularity of varied and numerous promotional activities such asdiscounts, bonuses, and promotional parties has grown steadily.The reason is that they not only helpmanufacturers andbusinesses earn higher and quicker profits, but also help consumers become acquainted with theproductsinvolved and get some practical benefits.However, if these techniques are used to promoteproducts of inferiorquality, both the manufacturers and the businessmen will be made to pay for that.4.Work is not only a means of sustaining life.More importantly, it is the way through which peopledisplaytheir talent, realize their ambitions, build relationships and establish social status.If youunderstand thisintrinsic value of work, then however dull or hard work may be, it becomes bearable if it helpsbuild up areputation, whether in the world at large or only in one's own circle.Updating one's aim is one of the mostessential elements of self-fulfillment in the long run, and formost people this comes chieflythrough their work.In that sense, work is the most vigorous, vivid sign of life--in individuals and in civilizations.5.America was once troubled by employment crisis.Now in this land, there areemployees, those who have lost their jobs and those whowill never find a job.For decades, thegovernment took no notice of the changes in its economic base and their effect on employmentand lifestyle.As a result, many people lost job opportunities.Many expert came up with variousideas to address unemployment.However, what is most important now is to stimulateconsumption.6.The crime of identity theft is on the rise.Recent surveys show there are currently 10 millionvictims each year, greatly exceeding our earlier estimates.Using a variety of methods, criminalssteal Social Security numbers, driver's license numbe~, credit card numbers, and other pieces ofan individual's information such as date of birth.They use this information to buy as many thingsas they can in their victim's name in as short a time as possible.Identity theft is a serious crime.People wh

8.Changes in the American family structure are evidenced by increased rates of separation anddivorce.In certain areas of the country these trends have resulted in a growing number ofsingleparentfamilies and remarried parents.This does not indicate, however, that the institution ofmarriage is crumbling.It is estimated that four ont of five divorced couples eventually remarryother people.These shifts in family relationships may be interpreted as a breakdown or as anadaptation of the American family to changing roles, attitudes, and values.The changes,according to the more traditional viewpoint, represent a breakdown in the family structure, adisintegration of values, and a decline of morality.第六册

1.While he shared his generation’s horror of war and was once called the “spiritual father” of appeasement.Keynes never, in fact, enterained the delusion that Hitler could be pacified.He hated the NAZI regime, never visited Germany after 1933.Instead,as Britain’s chief negotiator in contact with the Allies against Hitler.He pursued vigorously the common interest between London and Washington.2.Some people wrongly believe that the United States is a land of opportunity, and that everbody enjoys equal opportunities.With various dreams in mind,many well-trained professionals steadily mignate to the United States insearch of a good life.Some of them are even willingto live any life there.They would rather live in poverty there than en-joy a relativeprosperity at home.Therefore,lawers and doctors from Central America may be found washing cars or waiting on tables in Miami.3.Just as the 21st century requires a more diffused and safer balanceOf interest in what needs to be an increasingly multilateral global village, there is a risk of economic, institutional and political power being centralized in the European Community, and that a new bout of economic empire building may occur.4.The path led straight through a wide stream.She could no longer risk disorientation by circling such obstacles.She took off her clothes and,with her belongings in ayion bag held above her head.She steppedinto the chilling, neck-deep water.Minutes later she emerged.shaking uncontrollbably.But after warming herself by a small fire and re-dressing, she set off with increased confidence.The limits of her physicalcapacity were expanding.

下载课后翻译及答案word格式文档
下载课后翻译及答案.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    新视野大学英语第四册(课后vocabulary翻译及答案)

    新视野大学英语第四册词汇复习题答案及解析 U1 chaseminutecrueltyidlesustainworshipjustifydrowncontaminateaccuseobjectfinediscountdistinct 1、Hundreds of workers s......

    现代大学英语精读4UNIT1翻译及课后答案

    UNIT1 思考作为一种嗜好 当我还是个孩子的时候,我就得出了思考分三种等级的结论。后来思考成了嗜好,我进而得出了一个更加离奇的结论,那就是:我自己根本不会思考。 第一个把思考......

    新视野大学英语4级读写_课后翻译及答案

    Nuit1 1.这种植物只有在培育它的土壤中才能很好地生长。 The plant does not grow well in soils other than the one in which it has been developed. 2.研究结果表明,无论......

    21世纪大学英语4课后习题翻译及答案

    Unit1 1. 美国人往往以从事的工作来对人们进行划分。家庭和教育背景这些特点被认为是不太重要的。 Americans tend to define people by the jobs they have/do. Such chara......

    新编大学英语4课文翻译及课后答案★

    新编大学英语4课文翻译及课后答案 课内阅读参考译文及课后习题答案(Book 4) Unit 1 享受幽默—什么东西令人开怀? 听了一个有趣的故事会发笑、很开心,古今中外都一样。这一现......

    新视野第三版第二册课后翻译答案

    新视野大学英语(第三版)第二册课后翻译答案及原文 Unit 1 原文:English is known as a world language, regularly used by many nations whose English is not their first la......

    高英课后翻译E-C答案

    第一课 1.But, like thousands of others in the coastal communities, john was reluctant to abandon his home unless the family -- his wife, Janis, and their seven c......

    Unit11课后答案+课文翻译[5篇]

    Unit11 Key to Exercises Pair work 1.b 2.c 3.b 4.a 5.b 6.c 7.a 8.a 一、Comprehension Check 1.F 2.T 3.F 4.F 5.F 6.F 7.T 8.T 9.F 10.T 1.B 2.D 3.B 4.B 5.B 6.A 7.C 8......