第一篇:原稿日本の结婚现状と私
日本の結婚現状と私、ある中国人の見方
091014214
徐霞
字数2450
最近、中国では、『ジミ婚時代』は何度も放送されている。このテレビドラマが中国にそんなに人気があるの原因は、ジミ婚が中国の現代結婚のある特徴であると思う。それでは、日本の現代の結婚状況はどう。実は、日本では婚活が話題になって、未婚や非婚の状況は数多いである。
「婚活してる」とアラサーの男女が集まると必ずこんな会話が交わされるという。婚活とは結婚するための活動のことだ。盛んな婚活の背景には、一体何があるのか。なぜ婚活が話題になったのか。
先ず、この数年間日本社会の婚姻状況を見て、そしてその原因とか、背景とか、よく究明するがあるだと思ている。1、年々上昇を続ける未婚率
現代の日本では少子化が問題視されていますが、それ以前の問題として晩婚化・未婚化が著しく進行している傾向になります。「周りの友人はみんな結婚している」という方には信じられないかもしれませんが、20代後半の男性は約7割、女性は約6割が結婚していないのです。
そして、男女共にどの世代の未婚率も年々上昇を続けてあり、今後もその上昇傾向は続くと予想されている。2、生涯独身率の上昇
50歳時の未婚率は生涯未婚率と呼ばれています。ライフスタイルが変化しつつある現代では、晩婚化の厳重に連れて、50代での初婚も増えてきていますが、それでもやはり50歳時に未婚の方はほとんど生涯独身でいることが多いようです。
50歳の未婚率は男性・女性とも上昇していますので、生涯独身でいる方は決して珍しくなくなっているのです。さらに、未婚率の高い現在の20代・30代が50歳になる頃の生涯未婚率は、現在の倍以上の数字になるのではないかと予想されています。
こう見ると、初婚年齢・未婚率が上昇し、生涯独身の方が増えているのが日本の現状なのだ。もしその原因を探したいだったら、先ず「未婚」と「非婚」の区別が分からなければならない。
一般的に「未婚」が結婚する意思はあるがまだ結婚していない独身男女を表すのに対して、「非婚」はそもそも結婚する意思がなく独身である人を指す。
ただし、日本の国勢調査では「独身である」という事実しかわからないため、「未婚」なのか「非婚」なのかの内訳を判別する術はなく、20代後半で男性7割・女性6割という未婚率のデータのうち、「非婚」の人がどれだけいるかは実際にはわからない。しかし、現実として「結婚する事だけが幸せの道ではない」、「独身の方が気楽だから」と生涯独身で過ごす「非婚者」は年々増えている。
ペットを家族として暮らしたいため、結婚する意思のない独身者同士が集まるコミュニティーの充実なども、「非婚」を選ぶ人が増えている理由の一つだろう。
これも一つの生き方だと思てるが、実は現在の日本を含めたくさんの国の法律では婚姻関係のない男女から生まれた子は婚外子として見なさる。3、「結婚できない」から「結婚しない」
一方、「非婚」を選んだ人の中でも、「自分はなかなか結婚できなかったから、もう結婚を諦めよう」と非婚を選ぶ人も少なくならない。例えば、異性と上手く付き合えない、もう40代、50代になってしまったから、自分の稼ぎでは結婚できないから、親の介護が相手の負担になるからなど色々な理由が考えられるが、自ら結婚の可能性を閉ざしてしまうのは勿体ないことではないだろうか。
例え結婚しづらい状況であったとしても、あなたを理解し、結婚して一つの道を共に歩みたいと思う方が見つかる可能性は十分ある。「結婚したい」という意志がゼロでないのであれば、あきらめずに婚活を始めてみてはいかがでしょうか。だからこそ、結婚するためには結婚するための努力『婚活』が必要になっているのです。
考えてみれば不思議なもので、なぜ男女ともに「結婚したいけど出来ない」と考えている人が多いにも関わらず未婚率は上昇を続けているのだろうか。「結婚したい」というニーズがあるのであるから、その男女同士が結婚出来れば未婚率が急激に上昇するとは考えにくいのだ。そこに、未婚率が上昇している理由と婚活で重要なポイントが隠れている。
「『婚活』時代」の共著がある中央大学文学部教授の山田昌弘氏(家族社会学)が言う。「20~30年前なら、若い男性は収入が安定的に増える見込みがあり、結婚後のライフスタイルも画一的だったので、男も女も安心して結婚することができた。適齢期になると職場結婚や見合いなどで自然と決まっていったものだ。今は恋愛や結婚の自由化で、かえって結婚しづらい状況になっている」
結論から言ってしまえば、「結婚相手に求める基準が高くなっている」事が大きいと言われている。
1970年代・1980年代では、適齢の男女が独身でいると親や親戚、上司の紹介でお見合いを勧められ、良縁があればそのまま結婚するケースが多く、「いざとなったらお見合結婚できるし、そういうものだ」という考えが浸透していた。しかし、社会の変化に伴って若者の考え方も変わり、「お見合い結婚ではなく、恋愛結婚でないと」という流れになっていく。そして現代では「この人と結婚することで自分にメリットがあるかどうか」を考える風潮が強くなっているそうだ。
経済的に楽になる、家事が得意などの直接的なメリットはもちろん、相手が美人だから・若いから・背が高いから周りにうらやましがられる、など自分が享受できるメリットを強く求めるようになっているのだ。
それが良いか悪いかはともかくとして、逆の立場で言えば「相手が自分と結婚することにメリットを見出してもらえなかったら結婚できない時代になっている」のですから簡単に結婚できなくなっているのも頷ける。
だからこそ、自分の価値を高めて、自分が相手を認められ相手からも認められる結婚相手を探す、「婚活」が必要になっているのだと言えるでしょう。現代の日本では少子化と高齢化が問題視されていて、日本社会に非常に厳重な影響をもたす。日本社会を正常に運転するの主力、つまり国の繁栄を支える青年が少なくなって、日本はある深刻な社会危機を向き合っている。
第二篇:中国と日本の绊 演讲稿 日语
中国と日本の絆
——異文化交流の大切さ
大学に入ったばかりの頃、なぜ日本語を習うかとよく聞かれた。そういう時、私はいつもあやふやな返事をしていた。何度も一体何のために日本語を選ぶかと自問したことがあった。正直に言えば、その前、いかにもこういうことはじっくり考えられていなっかたようだった。自分の将来を日本語を学ぶということに賭けて本当にいいのかという問題がずっと心に纏わり付いていた。しかし、日本語を習っているうちに、私は多分答案を見付けるようになろう。
日本語を専門とした前、日本というと、私は大部分の中国人のようにまず中日戦争を思い出すかもしれない。さぞ中日戦争を題材とするドラマや映画なんか見ることが多いだろう。また、狭い日本は世界中に軽視されない国力を持っている。あるいは、まじめな日本人はいつもおじぎが好きだという印象だけを思い浮かべる。今思うに、なんと目が浅い。
さて、もし日本の発展歴史に溯るとしたら、日本が昔から世界の先進的な外来文化を摂取しながら、消化し、融合し、自国の文化を発展させてきたと考えられている。このうちに、中国と日本の絆が深いということを明らかに分かる。例を挙げると、最初日本語は漢字を借用して表記されてきたということをよく知られている。今になっても,漢字で表記することは日本語で動かさない地位を占めている。ここから見れば、漢字の伝来によって日本語は中国語に強く影響されているように見える。
それにしても、近代に入ると、漢字は真っ先に経済を発達させてきた日本から当時遅れていた中国へバックされ始まった。例えば、中国で今まで広く使われている「経済」、「政治」、「法律」など言葉はその時こそ取り入られたらしい。さらには、今日社会学と人文科学においてこのような名詞と専門語は70%を占めているそうだ。数が本当に驚くほど多い。こういう言葉返しの現象は、日本のアニメーションを見るとか、中国人に書かれた漫画雑誌を読むとか、私がしみじみと感じられる。今日本語の中で「腹黒い」という言葉の漢字、すなわち「腹黒」は中国語で大きな人気がある言葉だ。その他、「次元」「写真」「人気」「萌える」などがたくさん中国語に現われるようになる。その中、直接そのままに取り入られる言葉があるが、訳してから借用される言葉もある。
このような言葉はある程度から中国語を充実する。それに対して、悪くないのではないかような気がする。それは文化のぶつかりまたは融合だと言えよう。ここに言語は中日の文化交流にとってかけ橋の役割を果たしているのだ。知らずうちに、つながりがますます深くなってくる。一方、このような交流は各自既存の文化を富み、お互いの発展を促すと思う。それなのに、伝わられてくる文化はもとより、大体同じだが、ずれも生じるに違いない。だから、使う時、注意しなければならない。
実は、言語だけでなく、中国は日本と多面から交流することができる。先日、中国政府主催の「中日国民交流友好会」開幕式が東京の渋谷に行われた。それは両国の友好関係の歴史に新しいページをめくり、世界と未来に目を向け、中日関係を扱う努力をする表現だように思える。中日の絆がさらに結ばれてうちに、それをきっかけに、我々日本語を勉強する人、両国が互いの文化を理解し、友好関係を築くことを目指してささげる。これからそのためにがんばる。
以上です。
第三篇:原创论文《日本と中国の教育》
日本の教育と中国の教育
はじめに
この論文では、日本と中国の教育を紹介して、日本と中国の教育の違いを述べます。そして、両者の違いの原因について、分析を行います。中国と日本は異なった政治や経済などの影響のため、異なった時代の変遷を経験しました。教育はそれぞれの特色によって形成されました。中日の教育の違いを理解したり、中日の教育を比較したり、日本の先進的な経験を参考したりします。中国の教育を推進するためには、とても重要な意義があると思います。
一、日本の教育
日本では、冬、部屋の中には春のように暖かくて、子供たちは薄いシャツをきたり、薄いズボンをはいたりして、雪や氷に閉ざされていますが、部屋のなかでランニングをしたりして遊んでいます。日本の家と住宅と料理は非常に簡潔です。
日本では、たとえ、あなたが財閥の家の息子や娘だったとしても、小さいときから派手なことを許さないので、私たちの中国人にとっては、日本に行って、いつもお腹がすいているような感じがします。しかし、日本の子供たちはとても健康です。彼らは北風や貧しさの中で、ねばり強さを学びます。彼らの身体は、大いに運動をするため、心も身体も強くなります。子供たちはゲームの中や、付き合いの中で、摩擦が生じると、日本の両親はまず、自分の子供たち反省を促します。彼らの民族の精神の最も重要なものは団結です。日本の両親は、子供たちにおもちゃを買ってあげることが尐なく、両親自身が作ってあげます。日本では、母(父)子家庭の子供たちは、他のこと同じようにするため、父や母は、彼らのためにおもちゃを手作りします。他の子どもたちは、それを見て、たとえ見栄えが悪くても笑ったりしません。しかし、誰でも、作り方が粗末なため壊れると、恥ずかしいと思います。このように、恥ずかしさを体験して、子供たちは成長します。これは、子どもにとってとても大きな財産となります。
二、中国の教育 中国の両親は、冬になる前から子どもたちに厚手の服を着せ、常日頃おいしいものをたくさん食べさせ、できる限り子どもに物を与えます。そのため、季節の変わり目には、身体が対応できなくなるので、病気になる子が多く、病院は子どもたちで溢れています。もし、子どもたちがけんかでもすると、両親は、幼稚園の先生や、けんか相手の親を捜し、自分の子どもを守るため、獅子奮迅します。だから、甘やかされた子どもたちとなってしまいます。
私たちの国では、数年来、素質教育が叫ばれています。子どものけんかに親が出るのはいかがなものでしょうか。今日の中国では、子どもに冬服を脱がせたがりません。いつも厚い服を着ています。もちろん、外で遊ぶことも許しません。子どもが粗末な食事をすることに賛成しません。彼らは、子どものために自分でおもちゃを作ってあげることもしません。もちろん忙しいからでしょうか。中国では、両親はただ受験教育に熱中するだけです。学校の先生も成績だけで子供の良し悪しを判断しています。このような状況は決してよい結果を招きません。子どもたちはたくさんの宿題をこなし、たくさんの試験を受け、たくさんの文章を暗記しなければなりません。自由な時間がなく、自分の趣味を楽しむこともできません。先生も、子供たちの
勉強以外のことに注意が向かず、子どもたちの潜在能力も発掘することができません。中国の学生は各種競技で、数多くの金メダルを取っていますが、よく考えると、彼らはどれだけの時間を費やして是を得たのでしょうか。学校の成績は、単なるよい成績を取るための技巧で、実質的な効用はありません。つまり、私たちの知識とは、ただ記憶というだけです。子どもたちは実社会にってから、けっしてよい影響がでることはないでしょう。これは、私たちの現在の教育を全面的に否定するものではありませんが、日本の教育は、子どもたちに未来や日本の国家の将来に、責任を持っているような気がします。
三、中日両国の教育の比較
全体から見られば、中日両国の教育を比較して、私は次の2点を見出すことができます。1、日本の教育基幹
日本の現代の教育は政府で强力な指導のもとで行われています。この教育は、社会の大きな環境のなかで、継続性があり、前進することができます。外からの妨害や破壊を受けることなく、いつまでも前進できます。教育は日本の国民の魂です。政府の決定によって、国を挙げて教育事業に投入しています。「教育敕语」は日本の第二の憲法とも言われ、指導者は高い価値観「教育を立国の大本とする」という価値観をもっています。
2、中国の教育基幹
中国の現代教育の基本的な方針は日本と同じようです。しかし、国家はずっと戦火の中にありました。近代教育の発展はとぎれとぎれに行われ、環境はあまり安定していません。政府には現代化教育を推進する決心がありますが、ただ、中国は日本のように「国を挙げての力」を投入することがありません。
教育は国民の魂までというレベルにまで、至っていません。指導者の「教育を立国の大本とする」、このような価値観が日本の政府にくらべ、大きな差があります。鄧小平氏は「中国建国後の最大のミスは、教育に対するミスである。」と言いました。しかし、今日でも、この最大のミスは是正されていないと考えられています。
まとめ
教育は国の最も肝心な部分です。教育と人材は国家の基礎として、もっとも重要な効力を発揮することができます。中国はここの点で日本よりはるかに遅れています。教育は立国の根本です。そして、教育は国家の発展の根本の基礎です。私たちはこのように全く新しい観念を作る必要があります。――「国を挙げて」教育事業に投入しなければなりません。
参考文献:
下村寿一 民国24年3月 《日本教育制度》 商务印书馆出版 小原国芳 民国24年9月 《日本教育史》 商务印书馆出版 王桂 1987年 《日本教育史》 吉林教育出版社
陈永明 2003年 《日本教育:中日教育比较与展望》 高等教育出版社 陈学恂 2009年 《中国教育史研究·现代分卷》 华东师范大学出版社 张传燧 2010年 《中国教育史》 高等教育出版社
第四篇:作文 私と日本语
私と日本語
日本語について、何だか複雑な気持ちを持っています。最近、その感じはもっと深くなります。おもしろいですか、それとも、つまらないですか、私はちょっとわかりません。その気持ちにつれて、さまざまな互いに逆なことをしに始めます。教室で、メモを真面目に取るときがありますけど、先生の話を聞かないときもあります。寮で、よく予習と複習したいですけど、パソコンゲームには大量な時間がかかります。いつか、私は日本語が苦手だと思って、自信が持っていません。
書きここに、昔のことを思い出します。大学に進み始めるとき、十分な勤勉でした。課文はどんな長いでも覚られるし、テストの成績もいいでした。そのときは自信満々で、日本語の難しさはぜんぜん分かりませんでした。
しかし、そんな状況は間も無く変わりました。それぞれな用事が来て、時間が少なくなっています。ギターを弾いたり、ドラムを学ったり、学生会の活動に参加したりして、毎日とても忙しいです。最近は広州語で話すのが興味を持って、よく勉強しています。それに、英語のテストの準備も進めます。それは全部で日本語に替わています。今、わたしは大変な心配です。
日本語学っ科の学生として、日本語は一番大切なものだと考えます。だから、これから頑張らなければなりません。必ず、今度の冬休みをきっかけ、もう一度上っています。
第五篇:私の大学
私の大学
初めまして。鄭崇輝です。瀋陽の出身です。東北大学の学生です。専攻はソフトウエアエンジニアリングです。クラスは八組です。私の寮は六階です。寮はあまり広い部屋ありませんが、とても良い部屋です。瀋陽の冬はちょっよ寒いですが、寮は暖かいです。それから、ルームメイトは親切で、優しいです。
大学の授業は高校のより少ないですから、生活は暇です。授業は朝八時から夜八時半までです。授業の中で日本語とC言語が大好きです。C言語は日本語ほど簡単ありません。でも、ソフトウエアエンジニアリングは東北大学の専攻として有名です。そして、C言語はコンピューター言語の重要な言語ですから、私はぜひ頑張ります!土曜日と日曜日に授業がありませんですので、私は週に一回家を帰ります。
食堂は寮の向こうです。食堂の料理は美味しくて、安いです。スーパーは食堂の隣で、物価は高くないです。
私の趣味は縄跳びです。縄跳びは面白いスポーツです。私は縄跳びが一番上手です。
最後に、大学の生活は暇で、面白いです。
2014年1月2日
木曜日