想从事英语口译,就必须要这样做!

时间:2019-05-15 08:58:13下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《想从事英语口译,就必须要这样做!》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《想从事英语口译,就必须要这样做!》。

第一篇:想从事英语口译,就必须要这样做!

想从事英语口译,就必须要这样做!

本篇文章共5986字,预估阅读完需要15分钟。我在微博上经常会收到许多爱好学习英语的读者来信提问,其中有好几位网友强烈渴望练就一口流利的英语口语,因为他们非常向往将来能够从事同步口译这份具有挑战性又高薪的工作。我在三十几岁时就已开始从事翻译工作了,那时就有人封我为“双枪侠”。这是因为我既有能力做笔译,也有能力做口译,其实也是指我既做交替口译,也做同声传译。因为交替口译和同步口译这两种有不同难度的工作我都可以做,所以我想利用本书的最后一章,分给大家一些关于这两种口译的难度差异以及职前学习训练经验。

一、Consecutive interpretation(交替口译)交替口译多发生在有外宾的场合,需要口译员把发言人的致辞翻译出来。此外,news conferences(中外记者会)、与海外的政治交涉协商、领导们的互访会晤、商界巨头间的谈判、海外知名艺人与粉丝的互动、中外交流座谈演讲等场合,都需要有翻译员来作为沟通桥梁。逐步口译员多半会与发言人同时出现,差别只在于一前一后的发声罢了。发言人在说了几句话之后,便会停顿下来,等逐步口译员当场口译这几句话后,再继续说。口译员必须立刻并准确地把发言人刚才说过的内容,以不疾不徐的语速翻译出来,让在场的听众能够及时接收这场演讲传递的信息。1983 年,第二十八届The Asian-Pacific Film Festival(亚太影展)在台北五星级的圆山大饭店举行,我也去参加了这场盛会。当时我三十五岁,在大会中担任中翻英交替口译的是台湾的一位资深口译员。在上场前,这位口译员事先看过讲者的中文演讲稿,他的英语口译段落分明,口语顺畅流利,想来应是经过一番充分准备的。没想到下一位发言人上台时,突然一时兴起,对他说了这样一句话:“Excuse me, but I'm gonna mention something that was not covered in my prepared speech.”(不好意思,我想讲一件事,这件事并没有在我原先已准备好的演讲稿里。)此时这位口译员的表情一开始有点错愕,但他依旧从容沉着地站在一旁聆听。这时发言人开始脱稿说道:“I remember once I was shooting a movie in Iran, which is famous for its Persian culture...”这位资深口译员过于紧张,竟做了这样的口译:“我记得我曾在某个国家打猎,那里充满了异国风味……”台下听众当中有新加坡来的代表人员,这时其中一位竟大声地用中文说:“不对,你的翻译完全不对!”场面着实尴尬。这句话其实应该翻译为:“我记得有一次我在伊朗拍电影,这个国家以其波斯文化着称……”动词shoot 确实是有“开枪,打猎,拍摄,投篮”等多重字义。这让我想起一本Lynne Truss(琳恩·特鲁斯)的书,书名为Eats, Shoots & Leaves: The Zero Tolerance Approach to Punctuation,书名被译为《教唆熊猫开枪的“,”:一次学会英文标点符号》,这个书名既有趣又富深意,因为shoot 除了可以当动词来用,也是个名词。我提起这件往事是为了要阐述一个事实:即使是口译界的高手也会有出错的时候。如今回想起来,这位资深口译员犯了逐步口译的两个大忌:第一,连续担任两场口译,一场是把中文口译成英文,第二场是把英文口译成中文。第二,口译工作时间过长。毕竟人脑不是翻译机器,绝对需要休息,而高度的工作压力更是需要一些时间来缓解的。这位口译员那天早上长时间专注于口译,所以遇到发言者脱稿演说时让他不知所措,才会做出这种错误的口译。亚太影展的颁奖典礼是在上午举行的,下午则移到另一家五星级饭店开中外记者会,而口译工作就由我一人负责,我既要负责把记者的中文提问翻译成英文,也要负责把来自东南亚、东北亚、欧洲、美洲等地的代表或记者的英语致辞、提问及答复翻译成中文。按常理来说,亚太影展既然参展的国家众多,应该加派口译员才对,而三十三年前口译人员却一才难求。中外记者会是由一位韩国影视界代表以英语做开场的致辞,致辞后便等待我做中文的逐步口译。这位韩国演讲者讲出来的英语在场的与会者都无法听懂,众人的眼光这时便都聚焦在我身上。碰巧的是,我在美国明尼苏达大学大众传播研究所读书时,系里有一位来自韩国的同学,我跟他很谈得来。我除了经常在学校的总图书馆读书、写报告之外,也会泡在大众传播系的专属图书馆查阅数据、做研究,而刚好这位韩国同学就在系里的图书馆打工,所以我们就常常有机会交流。我在跟这位同学交谈时发现,韩国人与日本人在英语发音上有一些共通的发音习惯,如字母 l、f、v、m、n、w、x 分别会念成“欸鲁、欸普、毕、恩姆、恩、那不溜、欸苦死”的音,所以他们会把cool 念成“哭鲁”,five 念成“派补”,very 念成“鳖利”。他的英语带着浓厚的韩国腔,刚开始时我听这韩腔的英语还真的是听不太懂。不过,我除了习惯模仿正统的美式英语之外,也喜欢模仿各地怪腔怪调的英语,我跟这位同学相处了一年多后,也就自然而然习惯了韩腔英语。回到亚太影展的中外记者会现场的话题,当我把那位韩籍影视界代表的英语致辞口译完毕后,一位年轻女记者马上对我提出一个问题,这位记者是在美国出生的华人,也就是我们常说的ABC,她中英文都很好,对我的英翻中流畅度感到非常惊讶,所以问我:“Well, you're really something.You know that gentleman got a very heavy Korean accent, which made it difficult for us reporters to understand what he was really saying.How come you could understand him and interpret his words so smoothly?”(嗯,您真的不简单。您也是知道的,刚才致辞的那位韩国代表,他那浓重的韩腔英语让我们这些懂英语的记者也被打败。为什么您不但听得懂,而且还口译得这么流畅呢?)我笑了一笑,因为对方是以英语问我问题,我就以英语回答这位女记者:“六年前我在美国念书时,认识了同系的一位来自韩国的男同学,现在我很想对他说“谢谢(读音似‘康桑哈密达’)”,因为我常跟这位韩国同学用英语聊天,所以我对韩腔英语感到很亲切。”想从事口译工作的读者不妨照我的方法去做,我平常会做两件与“说”有关的事:第一,随时随地使用翻译法;第二,随时随地使用描述法。首先,什么是随时随地使用翻译法呢?那就是当你在教室或办公室里,或是在等公交车时,甚至是在公园散步时,只要你听到有人在讲中文,你就驻足聆听,练习做交替口译,看看自己能不能把听到的内容翻译出来。我来举个例子,假如你在河边遇到一对情侣,他们两人突然吵起架来了。女生说:“哼,我恨你!你居然劈腿,你对我不忠,如果你再这样,我就要跳河!”男生回答说:“宝贝,不要这样子啦,我发誓我会永远忠于你,我绝对不会再做错事了。相信我!”也许你听到这段男女间的吵架对话时,你会这样翻译:“I hate you to death.You're two-timing me.”two-time 是动词,当动词用就是“对某人不忠”,也就是“劈腿”的意思;如果把e 去掉加ing,形成“You're two-timing me.”,就是“You have another girlfriend”的意思。你可以再继续练习翻译:“If you keep on doing this, I'm gonna jump into the river and end my life!”男生听到女生以死相逼后说的话你就可以翻译成:“Oh, come on, honey.I'll be true to you forever.I'll never do things like this again.Trust me!”我就是用这种方法随时随地练习翻译的,我常会听到有人说学英语必须要到美国或者英国去学,我却认为在各地都可以学好英语,重点在于你是否能付诸行动去随时随地练习翻译。我在军校求学时,星期一早上学校都要举行a weekly meeting(周会)。开周会的时候学生最怕校长讲话了,因为校长一讲起话来,就是一个windbag(风袋, 指“多话的人”或“长舌公/ 婆”),也就是“没完没了地讲个不停”的意思。校长带着一口湖南腔说:“我看你们这些年轻人没个规矩,走起路来不像个年轻人,我真是不晓得要怎么样来训练你们!”校长就这样越讲越起劲,但台下的学生听久了便纷纷打起瞌睡来了。此时,我就趁机把校长讲的话练习翻译成英文:“I see you young guys fail to behave yourselves.I don't know what to do to train you.” 这里的fail to behave yourselves 是指“你们不守规矩”的意思。然后,突然校长走过来了,大家就喊:“立正!敬礼!”我就会翻译道:“The commandant is coming.Attention!Salute!”在军语里attention这个单词表“立正”,而不是平常我们学这个单词时学到的字义为“注意”;也因为是口令的关系,发音也不是一般的[ ?`t?n??n ],而是说成[ t?n`hu ]。我就是这样利用一切可以利用的机会练习英文。我们班总共有十八个学生,班上所有的人都在笑我,都说“赖世雄你这个人真是疯了”。尽管如此,我依旧每天都很快乐,因为我知道我在做什么,所以只要一有机会,我就随时随地练习翻译!至于第二个方法——随时随地使用描述法,我现在也来举个例子说明。假如今天你在公园里走路,你就开始自言自语地描述:“Now I'm taking a stroll in the park.This park looks very big.I like it very much.See? There are some people over there.What are they doing?Oh, they are practicing shadow-boxing.”(此刻我正在公园里散步。这个公园看起来很大。我很喜欢这个公园。瞧!你看那边有一些人。他们在干什么?他们正在打太极拳。)shadow-boxing 照字面的意思是“影子拳”,也就是“太极拳”,不过现在太极拳的英文已经变成Tai Chi 了。“Tai Chi is good for one's health.”(太极拳有益健康。)“Maybe one day I should learn from them.”(也许哪天我应该去向他们学太极。)“There are some tall trees there.”(那边有一些高大的树。)“I want to go there.”(我想到那里去。)“In the woods, I can breathe some fresh air.”(在树林里,我可以呼吸一些新鲜的空气。)“Well, I see a man fishing by the pond.”(我看到有人在池塘边钓鱼。)“I want to see how many fish he has caught.”(我要去看看他到底钓了多少鱼。)以上就是我随时随地使用描述法来练习英语的方式。此刻我正在台北常春藤的办公室里工作,我也可以使用描述法来练习口语:I'm now sitting in front of my desk.On the desk, there's a computer.This computer is very important to me because I have to rely on it to do many things.For example, I have to consult the dictionary.Well, then I have to use the computer because on the Net, I have many dictionaries at my service, including Oxford , Cambridge , Macmillan , Longman Dictionary , and many others.Next to the computer, there's a newspaper.This newspaper is called The China Post.It has been in existence in Taiwan for nearly 65 years.Also, there's a mug on my desk.If I talk too much, I'll feel thirsty, so I may need this mug to drink some water to quench my thirst.Occasionally, I'll get someone to go downstairs to the convenience store for a cup of coffee.I like to drink some coffee, but not too much.我正坐在我的办公桌前。桌上有一台计算机。这台计算机对我来说很重要,因为我必须靠它做许多事。例如,我必须查字典。嗯,所以我必须用这台计算机,因为互联网上有许多任我使用的字典,包含《牛津字典》《剑桥字典》《麦克米伦字典》《朗文字典》和许多其他字典。计算机旁边,有一份报纸。这份报纸叫作《英文中国邮报》。这份刊物在台湾创办至今已历时将近六十五年。此外,我的桌上有个马克杯。如果我说太多话,我会觉得口渴,所以我可能需要这个马克杯来喝点水解渴。有时我会请别人下楼帮我到便利店买杯咖啡。我喜欢喝点咖啡,但不会喝很多。以上这样的翻译方式,就是所谓的描述法。各位读者如果能按这两个方法来做的话,那么每天除了大量“阅”与“读”,把平面的文字转化为立体的声音来学习英语,然后再加上翻译法和描述法,这样下来你一天讲的英语,会比你以前一年讲的英语还要多。而且如果你能坚持下去,长此以往,在英语口语表达方面,你的口语翻译会达到一流的水平。

二、Simultaneous interpretation(同声传译)同声传译(简称S.I.)是比交替口译还要难的一份工作,工作压力相对比较大,但是酬劳也会高出许多。我先从每四年举行一次的美国总统大选说起,每次的总统候选人都要进行一场presidential debate(总统辩论会),往往会有电视台除了卫星联机、现场实况转播,还会聘请同声传译员来做实时的口译。这里说的“实时(real time 或real-time)”,是要说明同声传译的“时间迫切性”,同声传译员通常是两人为一组,每人上场的时间大约是十五至三十分钟,必须轮流交替上场,至于下场休息的同组口译员必须还要继续仔细聆听演讲者的所有内容,以便再次轮班上场时能衔接所有演讲者所述的内容而不会出状况。再者,既然是两个人一组,两人就要互相照应对方,特别是演讲者在提到数字、金额、年份时,更是要写在小纸条上,马上递给同组的口译员,只有这样互助合作,再三确认,才能把同声传译这份高难度的工作做得接近完美。同声传译工作要做到完美是不太可能的,一位称职的同声传译员如果能把演讲者的内容翻译到80% 的地步,就已经非常厉害了。因为同声传译翻译的准确性,无法做到像交替口译那样精准,交替口译员如果遇到没有听清楚的地方,当场是允许请说话者复述一次的,但是同声传译不行。我自己做过同声传译,虽然场次没有交替口译那么多,但我自信我的翻译准确度可以达到80% 以上,甚至可达到85%,后面我会告诉大家应该如何提升自己的同声传译能力。通常同声传译员是在booth(口译亭)里戴上耳机及麦克风工作,桌上设有一个按钮,可供口译员与说话者对话,口译员可在说话者完整发言完毕后,利用说话者在准备接下来说话停顿的时间,放慢说话速度或加大音量对说话者所说的话进行翻译。口译亭通常是设置在会场的制高点,而且前方会有一大片的玻璃,这是为了让同声传译员能清楚看到整个会场以及会场人们的互动状况,以便于临时应变。同时,同声传译员是大型国际会议的幕后英雄,所以依国际惯例在会议结束时,全体与会人员会起立并且向后转,对口译亭里的口译员致敬,感谢他们对会议的辛苦付出。同声传译员的辛苦在于他们必须把说话者的每句话翻译成听者的语言,时间差仅为几秒钟。同声传译员在说话者开始讲话后的一到两秒的时间内,就要开始进行翻译,除了要把听懂的内容快速准确地翻译出来,同时还要兼顾说话者后续所讲的内容,在说话者讲完话后的几秒钟,同声传译员就必须要把整句话翻译完毕。所以同声传译者不仅要灵活地进行语言转换,并且还得“一心二用”,在翻译说话者前文的同时,还要兼顾到说话者后面的说话内容。如果想成为一位成功的同声传译员,首先,你得对自己有足够的自信,反应要灵敏,有急智之才;其次,你要有惊人的短期记忆力和独到的速记方式,还要博学多才;最重要的是,你要能够在长期承受高压力的环境下工作,拥有非常坚强的意志力。因为从事同声传译工作,在上场前必须做足准备。三十几年前,在那个没有网络的时代,我会去图书馆查数据,先把我将要做同声传译所涉及的议题做一番研究,特别是议题相关领域的术语。近三十年来,许多培养翻译人才的专业学校不断兴起,但依我的个人经验而言,其实想学习翻译专业知识是不必去这些专业学校接受训练的,我自己就是一个活生生的例子。如果你也想成为一名同声传译员,可以参考我过去的学习方法:第一,大量地“阅”与“读”。特别是一定要“阅”与“读”英文报纸,news(新闻)来自东(East)西(West)南(South)北(North)各个方向,英文新闻中的议题包罗万象,应有尽有,而且都是报道社会上的许多新鲜事,你可以学会各种领域里实用的英文单词和句子。第二,立体翻译。听电视的中文新闻播报时,你就开口练习,把听到的中文翻译成英文。同样,当你转台转到CNN 英语新闻台时,你可以在这个频道听到各种腔调的英语新闻,正好可以拿来练习,将其口译为中文。做同步口译要做好心理准备,如果你遇到说得一口字正腔圆英语的演讲者,那你就是很幸运的了,但其实真正在从事同步口译时,经常会听到不同英语腔调和口音的演讲者,所以平时就要抓住机会去学着听懂讲得不是很地道的英语,以备不时之需。第三,平面练习口译。收看电视的中文连续剧时,可以借机练习把听到的中文对白,用英语翻译出来。走在街上,或是搭乘地铁和公交车时,看到路上的广告标语,也都可以试着练习将其翻译成英语。那年我十八岁,我下定决心要把英语学好。蓦然回首,光阴似箭,我已经学了五十多年的英语了,这一路虽然艰辛,但我觉得很快乐。中英语同声传译是英语学习路上最难登的高峰,我靠着自己探索的学习方法,让自己把英语学好,和英语成了最好的朋友,也为自己的事业创造了许多机会。我相信和我一样热爱英语,想把英语学好的读者朋友们,我对你们有信心,我坚信我能做到的事,你们一定能做得更好。

第二篇:新学期我要这样做

新学期我要这样做

炎热的暑假过去了,我又长大了一岁,也生入四年级了,我有一个想法,我在四年级把毛病改了,有了好好的学习的习惯,也要锻炼身体。

常言说:好习惯使人终身受益。早上6点起床,吃饭后,再去锻炼上学。

上课我们要专心听讲,积极发言,不和同学说废话,不能做小动作,不懂的问题要问老师。

在学校要认真完成老师布置的作业,不会的先思考,如果真的不会在问老师和同学。在校我们还要做一个讲卫生的好学生。

关蔚加油!要做的好学生。

第三篇:《我想这样做》教学设计

我想这样做

——口语交际

教学目标:

1、引导学生认识到残疾人在生活上有许多困难,了解残疾人身残志坚的事迹,教育学生尊敬而不是歧视残疾人,使学生燃起对残疾人的同情和关爱之情,并力所能及地帮助他们,做一点小事,尽一点微薄之力,培养他们的爱心。

2、初步学会倾听、交流、沟通,提高口语交际能力。教学重点

组织、引导学生把自己观察到和了解到有关残疾人困难情况,联系自己想怎么做,进行合作交流。

教学难点

1、如何调动小朋友积极性,人人参与合作交流,大胆发挥合理的想象。交际时把话说生动、形象、具体。语句比较通顺流利,使大家能听明白。

2、怎样使口语交际体现有活力、有生命力、有个性;体现生活化、情感化、得体化。让课堂充满诗情画意、天真浪漫的童真童趣;让我们的课堂活起来,把口语交际课推向高潮,更真实、更生动、更精彩!

学生准备:

向身边的人打听自家附近有没有残疾人,并了解残疾人的残疾情况及生活状况(比如:街上卖碟子的刘某)。

教学过程:

一、视频故事,触动内心

1、视频故事——坐在篮球里的小女孩。

看完视频,你可知故事里小主人翁叫什么名字?(钱红艳)说说看完视频后,你有什么感想?

2、小红艳和我们有什么不同?像小红艳这样,身体有缺陷的,生活很不方便的人,我们称他们为——“残疾人”。

3、今天的这节口语交际课,我们就一起来交流一下如果我们遇到了需要帮助的残疾人,我们该说什么、做什么?

(利用《篮球上的女孩》作为这节课的引子,既直观形象,又刺激学生的感观,学生不但不会有距离感,而且容易激发交际的兴趣和欲望,使他们不必拘谨,能真实自然的进行口 语交际。)

二、创设情境,激发交际

1、我和残疾人作比较

小朋友们,我们身体健康,学习、生活十分方便,我们过得多么幸福啊!但是,在我们身边,也有各种各样的残疾人,他们在生活中会遇到许多常人难以想象的困难。让我们一起来认识一下。(课件展示)

2、谁能介绍一下你在生活中或刚才的图片中认识的残疾人,他们是哪类残疾人,他们在生活中会遇到哪些困难?

提出“听”的要求:听仔细明白

提出“说”的要求:说清楚完整

三、体验生活,促进交际

1、创设情境,说说残疾人

小朋友们,在我们的生活中会遇到很多残疾人,他们在生活中都要遇到许多困难。如:

a.一个盲人要去商店买东西,知道该怎样做?怎样说?

b.一个残疾人,断了一只脚,走路不方便,可是想到风景区去观赏美丽的风景,我们又应该怎样说?怎样做?

c.有事情要告诉一个聋哑人,我应该怎样做?

生生互动:四人小组交流、表演——全班反馈:师生表演、生生表演

2、你在生活中遇到过残疾人吗?他们遇到了哪些困难?你又是怎样帮助他们的?

a、1994年8月发布了《残疾人教育条例》,使残疾儿童也能像正常孩子一样上学、受教育。

b、自1984年10月至今,全国已成功举办了7届残疾人运动会,使有特殊运动才能的残疾人在运动会中崭露头角。

c、买票有残疾人专窗,坐车有残疾人专座,这些规定都为残疾人的日常生活提供了方便。

3、在我们的生活中,有越来越多的人加入到了帮助残疾人的行列中来,有越来越多的残疾人得到了社会和好心人的帮助,就说小红艳吧,她在大家的帮助下终于能够站起来了,让我们一起去瞧一瞧站起来的小红艳吧(课件),瞧一瞧那些重新站了起来的残疾人吧(视频:董丽娜的故事)(课件)。他们身残志不残啊!(使学生感情得到升华)

五、总结倡导,付诸行动

1、小朋友们,不光是残疾人需要我们帮助,还有许多有困难的人也需要我们的关心、帮助。找一找我们周围需要我们帮助的人,你想对他们说什么、做什么?

2、哪怕只是只言片语,哪怕只是一个动作,都会让他们感到世界充满爱,小朋友们说得好不如做得好,让我们把对残疾人的爱心变成实际行动(擦去课题中的“想”),好吗?

3、小结:只要人人都献出一点爱,世界将变成美好的人间。(板书)

4、升华感情:播放林妙可的《爱的奉献》,以歌声结束整堂课,更让学生深刻地感受到:只要人人都献出一点爱,世界将变成美好的人间。

附:板书设计:

我想这样做(口语交际)只要人人都献出一点爱 世界将变成美好的人间

第四篇:《我想这样做》教学设计

《观察中的发现》教学设计

人教版第五册

教学目标:

1、培养学生乐于观察,积极发现生活中的有趣现象,并乐于说出来与别人分享的习惯。

2、引导学生学会互动交流,认真倾听别人的发言,并积极提出问题和意见。

3、培养学生把话说清楚,能有一定条理的把观察过程说清楚,说完整的能力。

教学重难点:

1、打开学生思路,激发兴趣,使每个学生都能讲出自己的有趣发现。

2、引导学生做到互动交流,学会认真倾听和积极质疑。教学准备:

1、CAI课件

2、课前布置学生认真观察生活中的有趣现象,并思考一下为什么会有这种现象。教学设计

一、激发兴趣,导入新课。

1、做游戏,体验发现乐趣。

同学们,你们喜欢做游戏吗,今天老师就带大家做游戏,好吗?用多媒体出示图片,让学生发现其中的秘密。

2、谈观察,引出口语交际的话题。

同学们,我们身边的许多事物,都有着无穷的奥秘,我们学习的本组课文,有的作者留意了鲜花的开放,有的作者注意了蜜蜂的飞行,列文虎克玩放大镜玩出了大名堂。只要留心观察,就会发现许许多多有趣的现象。这节课我们就来聊一聊《观察中的发现》。(出示课题)

二、联系生活,交流发现。

1、出示书上三位同学的发现,打开学生的思路。

2、畅谈观察,指导交流。

(1)教师启发:这段时间,同学们玩了什么,观察了什么,有什么发现吗?现在交流一下我们观察中的发现,好吗?

(2)指名交流。教师在学生交流时要重在引导学生打开思路,说说发现了什么;同时,提示学生认真倾听。通过教师的评价,引导学生明确本节课口语交际的要求。

投影出示交流内容及要求:

①说:我发现了什么,我是如何发现的(时间、地点、过程等)要求:能够完整清楚、有条理地进行表达。

②听:认真倾听,文明交流,善于评价。如果有疑问,可以在他说完后,提出疑问。

(3)组内畅谈,全员互动。(4)全班交流,分享发现。

现在老师很想了解你们小组的组员都有哪些发现,请小组推荐代表谈一谈你们组的发现,可以用上“我们组同学有的说„„有的说„„还有的说„„”的句式;小组内同学认真听,可在他说完后作补充。

三、拓展延伸,升华情感

孩子们,大千世界无奇不有!许多伟大的发明和发现都离不开细心地观察,鲁班观察带齿的草叶,发明了锯子;牛顿观察落地的苹果,发现了地球有吸引力;瓦特观察水烧开后的壶盖,发明了蒸汽机„„只要你留心身边的事物,仔细观察,你就会发现许多有趣的问题,学到许多课本上没有的知识。就让我们从身边的一点一滴的观察做起,练习写观察日记,把你的发现集成小册子,看看谁是小小发现家。并把你的发现和你的好朋友交流交流,一起分享发现的乐趣。还可以查阅资料,询问家长、老师,解答其中的疑问,你就是一个大科学家了。

第五篇:今天我想这样做教师

今天我想这样做教师

礼河实验学校张俊

教师从事着太阳底下最光辉的职业,能够成为新一代的领路人真的是一件令人羡慕的事。新的时代更要求教师与时俱进,面临新世纪的挑战,而如何做一名教师也引起了我许多思索。一名教师,应该以健全的人格培养学生健全的人格,以教师的爱培养学生的爱,以不断优化的知识结构帮助学生建立适应社会要求的知识结构。教师只有不断地更新观念,增强素质,炼就过硬的思想素质与业务能力,正合格的教师。怎么样才能更好的做一名优秀的教师呢?今年的新教师培训给了我很多启发。首先是要‘身令其正,德才兼备’。教师是人类灵魂的工程师,当然个人首先也需要有高尚的灵魂。

个人需要灵魂的自强不息,民族需要灵魂凝聚人心。而一个高尚的灵魂,纯洁的灵魂,对于为千百人传道、授业、解惑的教师来说,尤为重要。长期以来,教师的任务只是传授知识,而学生也只是机械的接受知识。然古人有训:师者,所谓传道授业解惑也。教师的任务不只是解惑,作为教师更应教会学生自己收集知识掌握知识的能力。我国的教育学家陶行知先生曾经说过:“我以为好的先生不是教书,不是教学生,乃是教学生学。”在教学的发展中,教师的任务从教会学生识字明理到掌握知识、具备技能,进而能够学会学习、学会生存。作为教师,首先要处理好双基训练和培养解决问题的能力之间的关系,在发扬我们的教学长处的基础上重视培养学生的能力;其次要注意乐学和苦学相结合,在教学方法上要灵活多样以培养学生的兴趣,做到寓教于乐,在学习过程中要培养学生刻苦努力、发奋图强的拼搏精神;另外,教师还要注意合作学习和培养独立思考能力之间的平等关系。我们要重视培养学生的独立思考的能力,从而培养独立解决问题的能力,为未来生活中的种种挑战做准备;同时我们在课堂教学中应该同时重视培养学生的合作意识,团队意识和集体荣誉感,让学生远离自私、惟我独尊的不良品质,在未来生活中做一个积极向上、乐于助人、受人欢迎的人。

其次,牢固树立终生学习观。在知识经济条件下,财富将首先依赖于个体和民族的学习与创新能力。而学习能力和创新能力的获得依赖于不断学习的过程。所以,未来社会是一个学习化的社会,人人都将成为终生学习者,终生教育的思想也大放光彩。教师以教书育人为职责,担负者传承文化,培育新生代的历史重任,应成为终生学习的先导,否则,教育者将难以胜任社会的要求。作为教育者,不能单有“一桶水”,应具备“一池水”,“一池活水”。作为教育者,应该审时度势,把握时代发展的脉搏,树立终生学习的观念,将章太炎先生的“活到老,学到老”朴素的思想贯穿于日常生活之中。终生学习是实现自我提高的一条有效捷径,是投身教育研究,不断创新进取,更新个人教育效能感,转变教师角色观的一个重要前奏。

陶行知先生说过“教师必须学而不厌,才能诲人不卷”。“要想学生好学,必须先生好学。惟有学而不厌的先生才能教出学而不厌的学生。”这是至理名言。作为一个现代人,知识和技能、过程和方法、情感和价值三维的要求缺一不可,所以我们在教学设计中更应重视三维目标,在教学过程中更应重视培养学生学习知识的能力,在教学评价中更应重视鼓励学生创新、发挥多种潜能,为学生的未来生活作好准备。

在信息闭塞的年代里,教师曾经被放在高高在上无可替代的位置上,受着学生及家长的崇拜和尊敬。然而随着科学的发展,信息的膨胀,教师垄断知识的年

代已成为过去。教师也不能再将学生看作一无所知的容器,任由教师往里面装东西,我们曾经说过,学生就像白纸,老师可以在上面描绘出最美丽的图画。但是,如今,学生才是学习的主体,我们应该平等地看待我们的学生爱生是教师的天性。教师爱自己的学生,就是要真正找到学生身上的可爱之处,这样的爱才会是发自内心,才会是持久的。基于这一点,教师更应该不断扩大与学生的知识距离,缩缩与学生的情感距离,以满腔的热情关爱学生。教师的教育对象是人,人是有情感的,她需要教师的爱和关心,需要教师像父母一样在生活上关怀备至。当然,爱生不仅仅是一种情感,而且是一种活动。教师要善于了解学生的心理变化,要设身处地为学生着想,体谅他们的难处与痛苦。教师首先应与学生交朋友,建立一种新型的师生关系,拉近与学生的心理距离。其次教师以心换心,与他们沟通情感。这样,如果他们真正体会到这是出于教师对自己的关心和爱护,那么学生一定会愉快地接受。

有人说:“教师的一生不一定要干成什么惊天动地的伟业,但她应当如百合,展开是一朵花,凝聚是一枚果。但她应当如星辰,远看是一盏灯,近看是一团火。”一句话,千教万教,教人为真,千学万学,学会真人。我们只要把信任和期待洒向每个学生,把关爱倾注于每次教学过程中,多俯身倾听学生的心声,会赢得学生的信赖,会成为一名出色的老师。

下载想从事英语口译,就必须要这样做!word格式文档
下载想从事英语口译,就必须要这样做!.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    想从事英语翻译人员必看书籍

    《文学翻译原理》,张今,河南大学出版社。张老是翻译界的大师,本书中有很多他所提出的理论,浅显易懂,容易掌握,很适合你对做翻译有个概括的认知。这本书很薄,适合你在翻译各个水平阶......

    《我想这样做》教案(含五篇)

    《我想这样做》 【教材】人教版小学语文二年级上册第六单元 语文园地 口语交际 【课程标准】(学段目标中与本课相关的具体内容标准) 1、学说普通话,逐步养成说普通话的习惯。......

    《我想这样做》教学设计初定

    习作 《我想这样做》 教学目标: 1、认识到残疾人在生活上有许多困难,燃起对残疾人的关爱之情。 2、促使学生对写话感兴趣,留心观察周围事物,写自己想说的话,正确使用标点符号。......

    这样做,学习成绩想差都难

    1、自学是解决学习成绩问题唯一出路 做个游戏,家长用筷子喂孩子吃一顿饭,直到他厌烦为止,他要吃咸的就给他吃淡的,要吃甜的就给他苦的。自学,就是要养成自己吃饭的能力。 2、学习......

    要这样学考研英语短语

    要这样学考研英语短语 在考研英语的复习过程中,大多数考生会忽略对短语的复习,短语在英语当中是非常重要的存在,虽然记忆难度明显大于单词,但只要攻克这个难关,相信大家的英语水......

    运维工程师要这样做职业规划

    运维工程师要这样做职业规划 你知道要怎么做运维工程师职业规划吗?今天就和乔布简历小编我一起来学习一下吧。 关键词:运维工程师职业规划 伴随着国内软件行业的发展扩大化,......

    今天我要这样做教师读后感

    《今天,可以这样做教师》读后感暑期学习,我拜读了《今天,可以这样做教师》这本书,令我感触颇深,这本书主要描写了关于20多个优秀教师教学上的一些鲜活的案例,一个个案例述说着一个......

    口语交际教学设计我想这样做

    我想这样做 人教版二年级上册《语文园地六·口语交际》教学活动设计 预设目标1、初步学会有顺序地观察图画,注意事物之间的联系,大胆发挥想象,交流时要求口齿清楚,声音响亮,态度......