体育促进发展与和平国际日致辞

时间:2019-05-12 13:03:24下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《体育促进发展与和平国际日致辞》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《体育促进发展与和平国际日致辞》。

第一篇:体育促进发展与和平国际日致辞

体育促进发展与和平国际日致辞

2014年4月6日

今年,我们庆祝历史上第一个体育促进发展与和平国际日。

在联合国,我们知道体育是一种通用语言,它跨越各种鸿沟,将不同群体与民族团结起来。

体育赋予年轻人力量,促进健康,并深化平等、相互尊重和公平竞争等联合国的价值观。

体育帮助我们传播和平的信息,推动社会变革,并实现千年发展目标。

这个国际日将重点强调体育在推动人权、消除障碍和促进全球团结方面的潜力。

为实现我们的目标,我们需要运动场上的所有运动员:各国政府、国际组织、体育界、民间社会,还有许多其他人。

我敦促所有全球公民加入这一日益高涨的运动,成为我们团队的一员,利用体育的力量,建设一个人人享有的更美好的世界。

第二篇:教科文组织总干事伊琳娜·博科娃女士在体育促进发展与和平国际日的致辞

教科文组织总干事伊琳娜·博科娃女士在体育促进发展与和平国际日的致辞

2014年4月6日

体育是一种基本的人类表现形式,可以增进人的尊严,巩固整个社会。正因为如此,体育对于教科文组织建设和平、为可持续发展奠定基础的工作十分重要。

在这第一个体育促进发展与和平国际日,我们为体育所蕴含的巨大能量喝彩,它将具有不同文化的人们聚集在共同价值观之下;我们大力宣传体育对于健康的生活和具有复原力的社会的重要性;我们强调体育对于促进性别平等和增强青年人能力的关键作用。

这些就是去年5月在德国柏林举行的第五届教科文组织世界体育部长大会传递出的讯息。大会强调体育是促进社会融合的一股力量,是传授如今所有社会都需要的技能和价值观的平台,由此可以在平等和公平比赛的基础上战胜不平等,挑战一切形式歧视。

体育从未如此全球化,也从未如此媒介化,但是我们必须支持每一个社会充分利用体育作为促进和平与可持续发展的基石。这需要有切实有效的政策和计划,包括政府的政策和计划,为全民体育运动和体育教育创造条件。

整个教科文组织都在积极借助体育之力,开发处理教育问题的创新方法,推动文化间对话,促进性别平等,努力促使边缘化群体走上共同的竞技场。

体育体现了无论男女所有人都赞同的崇高价值观——让我们借助这一动力为全人类打造一个更加美好的未来。这就是教科文组织在体育促进发展与和平国际日要传递的讯息。

第三篇:国际日致辞

天之聪教育www.xiexiebang.com As a reminder for future generations of the inhumane suffering endured by the victims over a 400-year period, and as a tribute to the spirited resistance to the system, a permanent memorial is to be erected at UN Headquarters.I am proud that the United Nations will host a memorial symbolizing universal recognition of a tragedy that befell Africans and people of African descent and disgraced humankind as a whole.In addition to remembering the crimes of the slave trade, we also use this Day to teach about the causes and consequences of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance.And we pledge to be ever vigilant about the many contemporary forms of slavery, including debt bondage, trafficking in persons, sexual exploitation, the worst forms of child labour, forced marriage and the forced recruitment of children for use in armed conflict.New laws, institutions and mindsets have given us better tools for the struggle against these ills.Yet we must also recognize that bias has increased in many parts of the world.We see discriminatory practices gaining political, moral and even legal recognition, including through the platforms of some political parties and organizations and the dissemination through modern communication technologies of ideas based on the notion of racial superiority.The United Nations remains firmly committed to countering such hateful acts and trends.This is a matter of principle, in keeping with our Charter, the Universal Declaration of Human Rights and the Political Declaration adopted at last year‘s High-level Meeting of the United Nations General Assembly.But it is also a means to an end: intolerance and discrimination are among the roots of conflicts and are major obstacles to development.The theme of this year‘s observance, ―Honouring the heroes, resisters and survivors‖, recognizes those who stood up against slavery when the trade was at its height, and those who stand up now to protect against its manifestations today.On this International Day, let us all reaffirm our commitment to combating racism and building societies based on justice, equality and solidarity.了解严重侵犯人权行为真相的权利和受害者尊严国际日致辞 2012年3月24日

今天,我们缅怀奥斯卡•阿努尔福•罗梅罗主教——1980年的今天,他因为在暴力、虐待和非正义面前拒绝保持沉默而遭到谋杀。

我们还可以借了解严重侵犯人权行为真相的权利和受害者尊严国际日的机会,表彰世界各地那些不顾自己的工作往往带来严重风险而投身于保护和实现人权的勇敢者。

在过去一年里发生了一些重大的变革性事件,这主要表现在广泛发生反抗长期权力稳固的独裁者的民众起义。这些事件再次表明,迫切需要保存和记录在镇压和冲突期间犯下的侵犯人权行为的真相。不让受害者了解这一重要情况,就是不给予他们正义、尊严,不承认他们遭受的苦难和损失,不给予他们赔偿。

天之聪教育www.xiexiebang.com

其中的意义远远超出了因掩盖侵犯人权行为的企图而直接受到波及的个人。获得真相和正义的权利,是杜绝严重侵犯人权而不受惩罚现象的核心所在。在发生强迫失踪时,家属有权知道自己亲人的命运和下落。在所有情况下,尊重这一权利可以让其他人知道,侵犯行为不会被长期隐瞒。

我引以为荣的是,联合国向在记录严重侵犯人权行为方面可以发挥重要作用的一系列寻求真相机制提供支持,其中包括各种真相与和解委员会、国际调查委员会和实况调查团。这些机制对于我们追求正义和稳定的努力至关重要。

我还欢迎联合国人权理事会最近决定任命一位新的寻求真相、司法、赔偿和保证不再发生问题特别报告员。

值此国际日之际,让我们携手合作,帮助所有受害者获得了解真相的权利,为所有那些争取真相的人提供保护。New York, 24 March 2012Secretary-General's message on World Tuberculosis Day For too long, tuberculosis has not received sufficient attention.The result of this neglect is needless suffering: in 2010 alone, nearly 9 million people fell ill with TB and 1.4 million died, with 95 per cent of these deaths occurring in developing countries.These numbers make tuberculosis the second top infectious killer of adults worldwide.The impact reverberates far beyond the individuals directly affected.TB takes a heavy toll on families and communities.Millions of children have lost their parents.Children who are exposed to sick family members are at high risk of contracting the disease.Far too many go untreated, since TB is often difficult to diagnose and treat in children.That is why this year we should aim to expand awareness of how children are affected by the disease.It is critical to support those who lack the means to respond with the care and treatment they need to enjoy healthy and productive lives.With the right interventions, we can make a major difference.We know how to end all forms of TB, including multi-drug resistant

天之聪教育www.xiexiebang.com TB – which has emerged in most countries – before it leads to severe manifestations that are costly to treat and cause additional suffering.Where we have taken strong and proven measures, the number of people falling ill with TB has declined markedly.The World Health Organization reports that our concerted efforts have helped to cut death rates by 40 per cent since 1990.Forty-six million people have been cured and seven million lives have been saved since 1995 thanks to the efforts of the United Nations, governments, donors, civil society groups, private partners, public health experts, and tens of thousands of health workers and affected families and communities.Now is the time to be even more ambitious and ―Stop TB in our lifetime,‖ the theme of this year‘s World TB Day.I call for intensified global solidarity to ensure that all people are free from fear of tuberculosis and its devastating effects.Let us vow to end the neglect of TB and to end deaths from this disease in our lifetime.世界水日致辞 2012年3月22日

在今后数十年里,世界人口日增,要解决吃饭问题,为所有人保障粮食供应和营养,将取决于能否增加粮食产量。而要做到这一点,就必须确保以可持续方式使用我们最关键的有限资源——水。

今年世界水日的主题是水与粮食安全。农业使用淡水量极大,远超其他行业。除非我们增强农业明智用水的能力,否则将无法结束饥饿,还会招致一系列其他灾难,包括干旱、饥饿、政治动荡。

世界许多地区日益缺水,农业产量增长率一路下滑。同时,气候变化正加重农民的风险和不可预测性,低收入国家的贫穷农民尤其如此,因为他们最容易受害,而适应能力最弱。

由于这些相互交错的挑战,社区间和国家间对稀缺水资源的争夺日益激烈,加重了旧的安全困境,造成了新的安全难题,阻碍了享有食物、饮水和卫生设施的基本人权的实现。鉴于目前有近10亿人面临饥饿,约8亿人仍缺少安全淡水供应,我们必须大力采取措施以增强地方、国家和全球稳定的基础。

为保障人人享有可持续的粮食安全和水安全,必须使所有部门和行为者都充分参与相关行动。必须转让合适的水技术,增强小农业生产者的权能,维护基本生态系统服务。必须通过各种政策促进人人享有水权,增强监管能力,加强性别平等。对水基础设施、农村发展、水资源管理领域投资将至关重要。

8国集团和20国集团的议程高度重视粮食安全问题,我的全球可持续性小组的报告强调粮食、水、能源之间的关系,向扩大营养运动认捐的国家日益增多。所有这些都表明,人们重新从政治上关心粮食安全问题,我们大家都为此感到鼓舞。

值此世界水日,我促请所有伙伴充分利用里约+20联合国可持续发展大会的机会。在里约会议上,我们需要在绿色经济范畴内将水安全与粮食和营养安全联系起来。水将为我们创建理想的未来发挥核心作用。New York, 22 March 2012Secretary-General's message on World Down Syndrome Day

Today marks the first commemoration of World Down Syndrome Day.I congratulate the global partnership of governments, activists, families, professionals and others that worked so tirelessly and passionately to bring this Day into existence.For too long, persons with Down syndrome, including children, have been left on the margins of society.In many countries, they continue to face stigma and discrimination as well as legal, attitudinal and environmental barriers that hinder their participation in their communities.Discrimination can be as invidious as forced sterilization or as subtle as segregation and isolation through both physical and social barriers.Persons with Down syndrome are often denied the right to equal recognition before the law, as well as the right to vote or be elected.Intellectual impairments have also been seen as legitimate grounds for depriving persons with Down syndrome of their liberty, and for holding them in specialized institutions, sometimes for their entire lives.In many countries, girls and boys with intellectual disabilities lack sufficient access to mainstream education.The prejudice that children with Down syndrome obstruct the education of others has led some parents of children with intellectual disabilities to put their children in special schools or keep them at home.Yet research shows – and more people are coming to understand – that diversity in the classroom leads to learning and understanding that benefit all children.The United Nations has worked for decades to ensure the well-being and human rights of all people.These efforts were strengthened by the adoption of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities in 2006.The Convention embodies a

天之聪教育www.xiexiebang.com paradigm shift in which persons with disabilities are no longer regarded as objects of charity and welfare, but as persons with equal rights and dignity who can make an enormous contribution to society in their own right.On this day, let us reaffirm that persons with Down syndrome are entitled to the full and effective enjoyment of all human rights and fundamental freedoms.Let us each do our part to enable children and persons with Down syndrome to participate fully in the development and life of their societies on an equal basis with others.Let us build an inclusive society for all.消除种族歧视国际日致辞 2012年3月21日

消除种族歧视国际日是一个重要机会,可以借此铭记种族主义的有害影响。

种族主义危及和平、安全、正义和社会进步。它还是一种侵犯人权行为,不仅伤害个人,而且撕裂社会结构。

在我们以―种族主义和冲突‖为题纪念今年的国际日之时,我心里思念着受害者。

种族主义和种族歧视一直被用作制造恐惧和引发仇恨的武器。在极端情况下,那些残酷无情的领导人还通过煽动偏见,挑动实施种族灭绝罪、战争罪和危害人类罪。

有许多宝贵的条约和工具——以及综合性全球框架——可以用来防止和消除种族主义,种族歧视、仇外心理和相关不容忍行为。然而,种族主义继续给世界各地数以百万计的人们造成痛苦。无知、偏见和定型观念让种族主义大行其道。联合国正在采取举措,努力促进包容、对话和尊重人权。每当社会因冲突而支离破碎时,联合国总是努力推动和平进程及和平建设,以此促进包容、对话、和解和人权。许多饱受战争蹂躏的社会若要愈合创伤,就必须根除种族主义和偏见。同时,我期待世界各国人民加入到联合国消除种族主义的运动中。我们必须采取个人和集体行动,杜绝种族主义、羞辱和偏见。

在今年的国际日之际,请与我们一道传播制止种族主义的思想。

New York, 21 March 2012Secretary-General's message on the International Day of Nowruz For three thousand years of world history and for three hundred million people today, Nowruz unites regions and nationalities, religions and languages to share in the renewal of life on the first day of Spring.Nowruz is a day for family and friends, for festive meals, for dancing and singing.It is a day to celebrate the value of mutual respect and the aspiration for harmony held by all societies.It is a moment for cleansing and rebirth, an opportunity to renew wishes of peace and goodwill.Each Nowruz showcases the world‘s diversity and offers an opportunity for deepening the ties that bind us all together.This is

天之聪教育www.xiexiebang.com why Nowruz was recently added to UNESCO‘s Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity.The shared effort behind that step also led the United Nations General Assembly to declare 21 March as the International Day of Nowruz.At a time of global change and uncertainty, including in many regions where Nowruz is celebrated, the message of peace that lies at the core of this observance is especially important.My thoughts are with those communities observing Nowruz under difficult circumstances.This holiday is a reminder that we share a common fate and must work for a better future for all.Let us join forces to celebrate the rebirth of life and express our commitment to building a safer, more peaceful and just global community.This is the promise of Nowruz – and our task together throughout the year.国际妇女日致辞 2012年3月8日

实现性别平等和增强妇女权能正在全球范围取得进展。妇女担任国家元首或政府首脑的人数比任何时候都要多,妇女担任政府部长的人数已达到最高比例。妇女正在企业中发挥更大影响。有更多女孩上学、更健康地成长、更有能力发挥潜力。

尽管已形成势头,妇女和女孩要真正享有与生俱来的基本权利、自由和尊严,从而保障其福祉,仍然步履艰难。在世界农村地区,这一状况更加显而易见。农村妇女和女孩——今年的国际妇女日专门为她们而庆祝——占全球人口的四分之一,然而,从收入和教育,到卫生和参与决策等每一项经济、社会和政治指标中,她们都一贯毫无悬念地敬陪末座。

农村妇女中有近5亿小农和无地劳动者,是农业劳动队伍中的主力军。农村地区的妇女从事大多数无酬照料工作,然而,她们在发挥潜能方面继续受到阻碍。如果农村妇女能够平等获得生产性资源,农业收成可增长4%,粮食和营养安全将得到加强,多达1.5亿的人可免于饥饿。如果为农村妇女提供机会,还可以帮助消除发育障碍这一发展中的隐性悲剧,全世界范围有近2亿儿童受发育障碍影响。

歧视性法律和做法不仅影响到妇女,也影响到整个社区和国家。在妇女没有土地所有权或无法获得信贷的国家,营养不良儿童比例要高出很多。对女农民来说,只得到5%的农业技术推广服务是毫无意义的。对农村妇女进行投资是国家发展中的一项明智投资。

农村妇女和女孩的境况折射出全社会妇女和女孩的境况——从长期存在的玻璃天花板到普遍存在的家庭、工作场所和冲突中的暴力行为;从优先让儿子接受教育到每年成百上千名妇女分娩时因得不到基本产科护理而死亡。即使那些保持最好记录的国家仍然存在男女同工不同酬的问题,而且妇女在政治和企业决策中的代表性依然不足。

在今天国际妇女日之际,我敦请各国政府、民间社会和私营部门承诺实现性别平等和增强妇女权能——这是一项基本人权,是惠益全体人民的动力。妇女和女孩的能量、才能和力量是人类尚未开发的最宝贵的自然资源。New York, 8 March 2012Secretary-General's message on the World Day of Social Justice Over the past year, the winds of change have swept across the globe.Citizens by the millions have voiced their discontent around similar themes: inequality, corruption, repression and the absence of decent work.At the heart of this mass mobilization lies a call for social justice.Achieving social justice for all is integrally linked to realizing the agreed development goals articulated at the Copenhagen Social Summit, the Millennium Summit and elsewhere.As we look to the upcoming Rio+20 Conference on Sustainable Development, we have a chance to rethink development strategies and business practices so that they point us toward a more sustainable and equitable future.Sustainability depends on building markets that do a better job of spreading the benefits of development.It means meeting growing consumer demand for greener products and services.And it means laying the foundations for dignity, stability and opportunity for all.As we strive to make this transformation, we must integrate social inclusion into our policies and other efforts.Let us work together to balance the global economy and build a new social contract for the 21st century.Let us chart a development path that leads to greater social justice and the future we want 缅怀大屠杀受难者国际纪念日致辞 2012年1月27日

一百五十万犹太儿童在大屠杀中丧生,他们死于纳粹及其支持者的迫害。

还有成千上万其他儿童遭到谋杀,其中包括残疾人……以及罗姆和辛提人。

他们都死于一种将其归为―劣等人‖的充满仇恨的意识形态。

今年的缅怀大屠杀受难者国际纪念日特别纪念那些儿童——那些面对极端恐怖与邪恶的男女儿童。

他们许多人在战争中成为孤儿,或被迫与家庭分离。

他们许多人死于饥饿、疾病,或死于施虐者之手。

我们永远无法知道这些儿童如果在世,本可为世界作出何等贡献。

许多幸存者受伤害如此之深,以致无法讲述自己的经历。

今天,我们要让他们发出声音,讲述这些经历。

这就是为什么联合国不断讲授从大屠杀中得出的普世教训。

天之聪教育www.xiexiebang.com

这就是为什么我们时时处处都努力促进儿童的权利和期望。

这就是为什么在拉乌尔·沃伦贝格诞生百年的今年,我们将继续受到他和别的伟大人道主义者光辉榜样的感召。

今天,我们怀念所有丧生于大屠杀的受难者,不论他们是年轻人还是老年人。在此之际,我呼吁各国保护最脆弱群体,而不分其种族、肤色、性别或宗教信仰如何。

面对人类中的最邪恶者,儿童特别脆弱。

我们必须向儿童展示世界最美好的一面。

New York, 27 January 2012-Secretary-General's message for the International Day of Commemoration in Memory of the Victims of the Holocaust One and a half million Jewish children perished in the Holocaust – victims of persecution by the Nazis and their supporters.Tens of thousands of other children were also murdered.They included people with disabilities? as well as Roma and Sinti.All were victims of a hate-filled ideology that labelled them ―inferior‖.This year's International Day of Commemoration in Memory of the Victims of the Holocaust is dedicated to the children – girls and boys who faced sheer terror and evil.Many were orphaned by the war, or ripped away from their families.Many died of starvation, disease or at the hands of their abusers.We will never know what these children might have contributed to our world.And among the survivors, many were too shattered to tell their stories.Today, we seek to give voice to those accounts.That is why the United Nations continues to teach the universal lessons of the Holocaust.It is why we strive to promote children's rights and aspirations – every day and everywhere.And it is why we will continue to be inspired by the shining example of great humanitarians such as Raoul Wallenberg, in this, the centennial year of his birth.Today, as we remember all those lost during the Holocaust – young and old alike--I call on all nations to protect the most vulnerable, regardless of race, colour, gender or religious beliefs.Children are uniquely vulnerable to the worst of humankind.We must show them the best this world has to offer.Thank you.

第四篇:加强国际交流 促进和平发展

加强国际交流

促进和平发展

侯学伟

命题点一:

【时政材料】

材料一:习近平出席上合组织元首理事会并访问亚洲四国 2014年9月11日~19日,国家主席习近平出席在塔吉克斯坦杜尚别举行的上海合作组织成员国元首理事会第十四次会议,并访问塔吉克斯坦、马尔代夫、斯里兰卡及印度。9月14日,在对马尔代夫进行国事访问之际,习近平在马尔代夫发表题为《真诚的朋友,发展的伙伴》的署名文章,强调中马双方要增强政治互信、深化务实合作、要密切人文交流。

材料二:中俄建交65周年 2014年9月23日,中俄建交65周年暨中俄友协成立65周年招待会在北京人民大会堂举行。全国人大常委会委员长张德江在致辞中说:我们要增进战略互信,支持对方致力于保持稳定、繁荣经济、改善民生的努力。要扩大相互开放,全面拓展各领域务实合作,探 索和打造新的合作增长点。要相互借力给力,协 力抵御各种风险和挑战,推动国际政治经济秩序朝着更加公正合理的方向发展。

材料三:习近平“搭车论”传递周边外交“邻国观” 2014年8月22日,国家主席习近平在蒙古国大呼拉尔发表题为《守望互助,共创中蒙关系发展新时代》的重要演讲。习近平表示:“中国愿意为包括蒙古国在内的周边国家提供共同发展的机遇和空间,欢迎大家搭乘中国发展的列车,搭快车也好,搭便车也好,我们都欢迎。” 【考题预测】

1.材料一国家主席习近平访问亚洲四国,这从侧面说明当今世界的发展趋势是什么?为顺应这一发展趋势,各国应怎样做?

(1)趋势:经济全球化、区域经济一体化、世界格局多级化。

(2)①平等尊重:不分大小强弱,尊重各国主权和发展道路、发展模式的权利; ②包容互鉴:尊重文明多样性,在交流借鉴、取长补短中相得益彰、共同进步;③互相合作:各国应携手合作、同舟共济、互利共赢。

2.习近平访问亚洲四国、蒙古国等国的原因有哪些?

(1)和平与发展是当今时代的主题,求和平、谋发展、促合作已成为不可阻挡的时代潮流。(2)合作是新形势下实现共同发展的必由之路。3.李克强总理首访非洲四国具有哪些现实意义? 经济全球化发展的必然要求;合作是事业成功的土壤,只有加强国际合作才能满足各方利益,实现共赢。

4.材料二,加强中俄友好合作符合我国哪项基本国策?为什么要坚持这一国策?(1)对外开放的基本国策。

(2)①在开放的世界里,国家要想发展壮大,就必须把自己融入到世界发展的大潮中去,闭关自守只能导致愚昧、落后;②中国的发展离不开世界,实行对外开放符合当今时代特征和世界经济技术发展规律,是加快我国现代化建设的必然选择;③对外开放使中国逐步融入世界,与世界各国相互取长补短,在竞争与合作中加快自己的发展步伐。5.举行中俄建交65周年暨中俄友协成立65周年招待会有何重要意义? ①有利于弘扬中俄传统友谊,积极推动中俄两国社会各界的广泛交流,夯实两国关系的社会和民意基础;②有利于扩大中俄两国相互开放,全面拓展各领域务实合作;③有利于促进两国全面战略协作伙伴关系的深入发展,符合两国人民的根本利益,对世界的和平与发展有重要影响。

6.为促进中俄两国世代友好,我们中学生应该怎么做? ①珍惜当前和平的国际环境,肩负起时代赋予的崇高使命和社会责任;②树立远大理想,努力学习科学文化知识,全面提升自身素质;③既尊重俄罗斯民族和民族文化,又要维护国家和民族利益,树立当代中国公民形象;④既要学习俄罗斯优秀的民族文化,又要宣传中华民族传统优秀文化,让世界了解中国,让中国走向世界。7.材料三中“中国愿意为包括蒙古国在内的周边国家提供共同发展的空间和机遇,欢迎大家搭乘中国发展的列车”表明了什么? ①世界各国只有加强合作,才能推动人类文明不断进步和发展;②各国面临着许多全球性问题,需要在各个领域加强合作与交流;③经济全球化步伐加快,只有加强合作,才能达到更快、更好地发展自己的目的。

8.国家主席习近平出席金砖国家领导人第六次会晤等重要国际和地区组织会议,使中国成为世界关注的焦点。这说明了什么?

①当今世界中国是发展最快、变化最大的国家之一;②中国综合国力显著增强,国际地位日益提高,在国际舞台上发挥着越来越重要的作用;③一个和平、合作、负责任的大国形象已经为国际社会所公认。

9.为什么要对外宣传中国梦,向世界传播中国的价值观念?

①当今世界是开放的世界,中国大发展离不开世界,中国需要世界更好地认识自己、了解自己;②宣传中国梦符合我国对外开放的基本国策;是增强我国综合实力,树立国家良好形象的需要。

10.在推动建设和谐世界过程中,我国发挥了哪些重要作用? ①我国经济对世界的贡献率越来越大,在国际舞台上发挥着越来越重要的作用;②是维护世界和平与地区稳定的中坚力量;③是推动世界经济发展的重要力量。11.中国深化与世界各国的务实合作产生了哪些积极影响? ①有利于促进世界经济持续发展;②有利于解决世界贫困问题,提高人民生活水平;③有利于促进世界和平,促进地区繁荣与稳定。

12.面对世界发展的新要求,我们应该怎样做才能适应发展的步调?

①坚持改革开放,以经济建设为中心,大力发展生产力;②坚持科教兴国战略和人才强国战略;③增强综合实力和国际竞争力,提高我国在国际上的地位,增强维护世界和平的力量;④加强合作,促进交流,增进了解,坚定不移地走和平发展之路;⑤反对霸权主义、强权政治,为维护世界和平、促进共同发展而努力。命题点二: 【时政材料】

材料一

国际和平日纪念活动

2014年9月23日,2014年国际和平日纪念活动在西安开幕,全国政协副主席、中国人民争取和平与裁军协会会长韩启德出席开幕式并作题为《亚洲人民携手维护和平与安全、通力共建和平繁荣安全的明天》的主旨演讲,韩启德在主旨讲话中谈到,联合国确定今年国际和平日的主题为“人民享有和平权力”。当前亚洲地区仍然面临各种传统和非传统安全威胁,“我们应当汲取历史教训,共同应对安全挑战,协力促进亚洲的繁荣与发展,让亚洲和全世界的人民都能在和平的阳光下幸福生活。”

材料二 践行亚洲安全观,维和地区和平发展

2014年8月10日,外交部长王毅出席第21届东盟地区论坛(ARF)外长会议时说,在全球化深入发展的今天,要维护亚洲长治久安,需要与时俱进,树立21世纪安全理念,中方倡导各国应践行共同、综合、合作、可持续的亚洲安全观,努力走出一条共建、共享、共赢的安全之路,得到了亚洲国家的广泛认同和支持。【考题预测】

1.材料一、二中“亚洲和全世界的人民都能在和平的阳光下幸福生活”说明了什么? 和平与发展是当今时代的主题,求和平、谋发展、促合作,图共赢已成为不可阻挡时代潮流。

2.“当前亚洲地区仍然面临各种传统和非传统安全威胁”说明了什么? ①当今世界并不太平,人类的和平与发展面临着严峻的挑战;②当今世界,虽然局部战争和地区冲突不断,霸权主义和强权政治依然存在,新的不安定因素在增加,人类的和平与发展面临严峻挑战,但和平与发展仍然是当今时代的主题。

3.“践行亚洲安全观,共建和平之海”体现了教材的哪些观点?

①和平与发展是当今时代的主题;②经济全球化是当今经济发展的趋势;③我国和平、合作、负责任的大国形象已经得到国际社会的公认;④对外开放是我国的基本国策;⑤合作能够实现双赢。

4.中方倡导各方应践行共同、综合、合作、可持续的亚洲安全观,有何重要意义?

①符合当今时代的潮流,体现了和平与发展的时代主题;能够不断提升亚洲的整体安全水平,提高亚洲在国际事务中的竞争力;③有利于维护地区的和平与稳定;④能为我国经济发展创造良好宽松的和平环境。

5.坚决反对海洋霸权,构建和平安宁的海洋秩序,有何重要意义?

①有利于保障国家安全,维护海洋利益;②有利于拓展我国经济发展新空间,缓解资源短缺问题;③有利于促进沿海地区经济合理布局和产业结构的调整;④是实现中华民族复兴,走向世界强国的必由之路。

6.我国目前面临着局部领土、领海争端的考验,你认为我国应怎样才能从容应对挑战? ①以经济建设为中心,大力发展生产力,提高我国的综合国力;②加强爱国主义教育,增强民族凝聚力;③加强国防建设,提高战斗力,防患于未然;④加强思想道德教育,提高国民责任意识。

7.为促进亚洲的繁荣与发展,让亚洲和世界的人民都能在和平的阳光下幸福生活,我们应该怎么做?

国家:①坚持改革开放,以经济建设为中心,大力发展生产力;②坚持科教兴国扎略和人才强国战略;③增强综合实力和国际竞争力,提高我国在国际上的地位,增强维护世界和平的力量;④加强合作,促进交流,增进了解,坚定不移地走和平发展之路;⑤反对霸权主义、强权政治,为维护世界和平、促进共同发展而努力。

青少年:①学会关心世界的发展,树立全球意识,培养开放、平等、参与的意识,为维护世界和稳定而努力。

8.为促进亚洲的繁荣与发展,让亚洲和全世界的人民都能在和平的阳光下幸福生活,我们应该怎么做? 国家:

①坚持改革开放,以经济建设为中心,大力发展生产力;②坚持科教兴国战略和人才强国战略;③增强综合国力和国际竞争力,提高我国在国际社会中的地位,壮大维护世界和平的力量;④加强合作,促进交流,增强了解,坚定不移地走和平发展之路;⑤反对霸权主义,强权政治,为维护世界和平、促进共同发展而努力。中学生:

①学会关心世界的发展,树立全球意识,培养开放、平等、参与意识,为维护世界和平、促进共同发展而努力;②珍惜当前和平的国际环境,树立远大理想,树立国家安全意识,自觉关心、维护国家安全,为实现中华民族的伟大复兴做出贡献。【考点训练】 1、2014年8月16日晚,南京凝聚着全世界的目光,青运会在青春激扬的旋律中开幕。开幕式上,吟诵一阕最美的中国辞典------《点亮未来》:未来,是世界的未来。和谐,友善,握紧彼此的手,共同成长.......震撼了全场。辞曲表达了人们期待的美好世界是(B)A.自由发展,优胜劣汰

B.和谐发展,互利共赢 C.消灭战争,和平与稳定

D.消除歧视,反对战争

2.2014年10月29日,三亚举办“2014中俄(三亚)经贸投资论坛在三亚海棠湾召开。此次论坛是落实中俄两国元首达成的共识,推进两国经贸和投资合作的积极尝试,之所以推进中俄合作是因为(D)

①合作有利于共同进步与发展;②有利于促进中俄两国的合作与发展,实现“共赢”;③有了合作,就不会有竞争;④合作是新形势下实现共同发展的必由之路。A.①②③

B.①③④

C.②③④

D.①②④ 3.推进人类和平与发展的崇高事业,建设和谐世界为国家繁荣富强而努力。我们青少年应该(D)

①关心世界反战,树立全球意识;②培养合作精神,提高合作能力

③树立平等意识,尊重文化差异

④努力学习知识,提高自身素质

A.①②③

B.①③④

C.②③④

D.①②④ 4.2014年9月11日,中国国家主席习近平出席在塔吉克斯坦杜尚别举行的上海合作组织成员国元首理事会第十四次会议,并访问塔吉克斯坦、马尔代夫、斯里兰卡及印度,在对马尔代夫进行进行国事访问之际,国家主席习近平在马尔代夫《今晚报》和太阳在线网同时发表题为《真诚的朋友,发展的伙伴》的署名文章,强调中马合作要增强政治互信,深化务实合作,要密切人文交流。

结合上述材料,运用所学知识,思考下列问题:

(1)我国积极参与国际事务,不断寻求和发展新途径说明了什么?

①我国是一个和平、合作、负责任的大国,坚持走和平发展的道路;②中国的发展离不开世界,世界的发展也离不开中国;③我国始终坚持把对外开放作为我国的基本国策;④经济全球化要求我国必须加强与世界合作。

(2)面对当今纷繁复杂的世界,中国协力促进亚洲繁荣与发展,用实际行动为他国人民送去“温暖和光明”,据此你能得出什么结论? ①和平与发展是当今时代的主题,全球化是当今世界经济发展的共同趋势;②当今世界是开放的世界,任何国家的经济都不可能孤立于世界之外得到发展,合作是事业成功的基础,亚洲各国只有加强合作、共谋发展,才能在激励的国际竞争中。

(3)我国重视与他国合作、重视发展双边友谊对我国有何积极意义? ①有利于提升我国国际形象,增强我国的国际影响力;②有利于推动中国经济社会的可持续发展;③有利于增强中国的综合国力,提高人民生活水平;④有利于深化改革开放,贯彻对外开放的基本国策。

第五篇:国际容忍日致辞

人类社会亘古至今是以多种多样为其特征。然而,令人痛苦的是人类对此缺乏认可。此种对“其他”的不容忍依然是造成人类每天巨大痛苦的根源。正由于此,与各种形式的不容忍进行斗争,是六十年来xiexiebang.com工作的根本要点。今天,xiexiebang.com比以往任何时候都更加需要容忍。当今,经济竞争激烈,人口频繁移动,距离不断缩小,与不同文化和不同信仰的人相处,其各种压力是真真切切的。其明显的严重后果是导致全球范围内仇外心理和极端主义的膨胀。对此,我们必须以最坚决的态度应对。

建设一种容忍文化,是重要的开端。此种文化必须建立在加强法律保护和教育的基础之上。然而,个人的主动行动也必须发挥作用。容忍不能被简单地认为是被动地接受他人信奉的独特事物。容忍要求我们大家都作出积极的努力,增进相互了解,理解造成相互间不同的根源,发掘对方的信仰和传统的精华。只有通过此种发掘我们才能认识到,维系我们人类的坚实纽带远远超过导致我们分裂的东西。

如果我们希望在这新世纪之初实现和平,就必须从今天开始相互尊重。作为个体的人,我们每个人都有权确定我们自己的特性,选择自己的信仰或文化;作为个体的人,我们都知道我们可以珍惜我们所具备的特性,而不必仇恨我们所不具备的特性。

在最近举行的xiexiebang.com首脑会议产生的《成果文件》中,全政府告知我们:“我们承认各种文化和文明都为人类的丰富多彩作出贡献。我们认识到必须尊重各地的宗教和文化多样性。为了促进国际和平与安全,我们将致力于……鼓励不同文化、文明和人民之间的包容、尊重、对话与合作。”

值此国际容忍日,让我们作出承诺,将这些文字转化为现实;庆祝我们的多样性,从我们之间的差异中学习;以此加强我们共同人类的纽带。

下载体育促进发展与和平国际日致辞word格式文档
下载体育促进发展与和平国际日致辞.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    专题七 加强国际交流 促进和平发展

    专题七 加强国际交流 促进和平发展 【热点点击】 材料一习近平出席上合组织元首理事会并访问亚洲四国2014年9月11日,中国国家主席习近平出席在塔吉克斯坦杜尚别举行的上海合......

    国际青年日的致辞

    今天,全25岁以下的人将近30亿。其中5亿多人靠每天不到两美元生活。一亿多学龄儿童没有在学校上学。每天,有将近3万儿童死于贫困。并有7000名青年人感染上艾滋病毒/艾滋病。只......

    消除种族歧视国际日致辞

    1960年3月21日,在种族隔离制度统治下的南非,警察在沙佩维尔向为抗议种族歧视法律而举行和平示威的人群开枪,致使数十名抗议者死亡,另有多人受伤。今天我们纪念沙佩维尔大屠杀,不......

    消除种族歧视国际日致辞

    小编整理提供的消除种族歧视国际日致辞范文,欢迎阅读与参考。消除种族歧视国际日致辞(一) 1960年3月21日,在种族隔离制度统治下的南非,警察在沙佩维尔向为抗议种族歧视法律而......

    秘书长国际家庭日致辞

    秘书长国际家庭日致辞国际家庭日今年国际家庭日的主题是“变化中的家庭:挑战和机遇”,它突出了家庭这个社会基本单位近些年来发生的深刻变化。平均家庭规模在各地都有所缩小;年......

    秘书长国际家庭日致辞

    今年国际家庭日的主题是“变化中的家庭:挑战和机遇”,它突出了家庭这个社会基本单位近些年来发生的深刻变化。平均家庭规模在各地都有所缩小;年轻人结婚年龄推后;头胎孕妇平均年......

    废除奴隶制国际日致辞

    值此废除奴隶制国际日之际,我们必须承认,虽然与奴隶制的斗争持续了数百年之久,但这种制度仍未从地球上绝迹。奴隶制顽固不化,仍以多种形式存在,包括强迫劳动、债役工和童工,或为礼......

    专题八 加强国际交流 促进和平发展[大全5篇]

    专题八加强国际交流促进和平发展 热点命题解读 命题点一:开辟中国外交新局面 热点聚焦 材料一:习近平出席上合组织元首理事会并访问亚洲四国 2014年9月11日~19日,国家主席习近平......