英语六级题型1

时间:2019-05-12 11:56:27下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《英语六级题型1》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《英语六级题型1》。

第一篇:英语六级题型1

英语六级题型
试卷构成

一、听力理解(35%)

1、听力对话(15%)(1)短对话(多项选择)(2)长对话(多项选择)

2、听力短文(20%)(1)多项选择(2)复合式听写

二、阅读理解(35%)

1、仔细阅读理解(25%)(1)多项选择(2)选词填空或简答

2、快速阅读理解(10%,是非判断+句子填空或其他)

三、改错或完形填空(10%,错误辨认并改正或多项选择)

四、写作和翻译(20%)

1、写作(15%,短文写作)

2、翻译(5%,汉译英)题目顺序及命题要求 Part I Writing(30 minutes)能在阅读难度与课文相仿的书面材料时做笔记,回答问题,写提纲和摘要,能就一定的 话题、提纲、表格或图示在半小时内写出 150—180 词的短文,能写日常应用文(如信函、简 历等),内容完整,条理清楚,文理通顺。近几年一般为观点性命题:正方观点、反方观点、你认为...。Part II Reading Comprehension(Skimming and Scanning)(15 minutes)从 2007 年 12 月和 2008 年 6 月的六级试卷来看,题目按如下方式设定:1-7 题为多项 选择,8-10 题为句子填空。Part III Listening Comprehension(35 minutes)Section A

1、短对话,共 8 段对话,分布在 11-18 题。每段对话后有 1 个小题,朗读者将给出问 题,每题有 4 个选项,每小题之间的时间间隔为 13 秒钟。对话读一遍。

2、长对话,共 2 段对话,分布在 19-25 题。每段对话后有 3-4 个小题,朗读者将给出 问题,每题有 4 个选项,每小题之间的时间间隔为 13 秒钟。对话读一遍。Section B 短文理解,共 3 段独白,分布在 26-35 题。每段短文后有 3-4 个小题,朗读者将给出问题,每题有 4 个选项,每小题之间的时间间隔为 13 秒钟。独白读一遍。Section C 复合式听写,共 1 段独白,分布在 36-46 题。其中 36-43 题为填写原文 单词,44-46 题用自己的语言或原文填写句子。独白读三遍,第 1 遍以正常语速朗读,要求 考生听懂全文内容,抓住主旨大意,空格部分没有停顿。第 2 遍独白朗读时,在后三个需要 填写句子的空格处有 25 秒钟的停顿时间,由考生来完成所缺句子。第 3 遍朗读无停顿,供 考生核对。Part IV Reading Comprehension(Reading in Depth)(25 minutes)共三篇文章,阅读语言难度较高题材文章时,速度达到每分钟 70 词,理解准确率达到 70%;在阅读难度略低、生词总数不超过总词数 3%的材料时,阅读速度达到每分钟 120 词。Part V Cloze or Error Correction(15 minutes)Part VI Translation(5 minutes)共5小题,每小题中空白部分给出中文意思,然 后将整个句子用英文补充完整,要求没有单词拼写、语法、时态等错误。Part VII Oral English Test(另行考试)英语六级笔试成

第二篇:英语六级新题型

近日,全国大学英语四六级考试网站发布消息称,从2013年12月考次起,全国大学英语四六级考试的试卷结构和测试题型将进行调整。

英语四六级考试调整有4大方面:听力部分的复合式听写部分由过去的8个单词和3句话的题目形式,改成了考察10个单词或短语的形式;快速阅读部分变成段落信息匹配题,其中四级考试需要看10个左右的段落,然后匹配10个信息点;六级则是15个段落,匹配10个信息点;完形填空取消,取而代之的是经过加长版本的短句翻译,即将一篇完整的小文章,中文翻译成英文;考试时间从过去的120分钟延长到130分钟。

改变1 听写句子改为单词或词组

根据新题型的说明,原复合式听写调整为单词及词组听写,短文长度及难度不变 改变2 快速阅读变段落信息匹配题

篇章后附有10个句子,每句一题。每句所含的信息出自篇章的某一段落,要求考生找出与每句所含信息相匹配的段落。有的段落可能对应两题,有的段落可能不对应任何一题。

改变3 单句翻译变段落翻译

原单句汉译英调整为段落汉译英,分值比过去提高了15分,取消的完形填空分值全部补充到翻译部分。

新题型说明

1.单词及词组听写

原复合式听写调整为单词及词组听写,短文长度及难度不变。要求考生在听懂短文的基础上,用所听到的原文填写空缺的单词或词组,共10题。短文播放三遍。

2.长篇阅读

原快速阅读理解调整为长篇阅读理解,篇章长度和难度不变。篇章后附有10个句子,每句一题。每句所含的信息出自篇章的某一段落,要求考生找出与每句所含信息相匹配的段落。有的段落可能对应两题,有的段落可能不对应任何一题。

3.翻译

原单句汉译英调整为段落汉译英。翻译内容涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等。四级长度为140-160个汉字;六级长度为180-200个汉字。

第三篇:英语六级考试仔细阅读题型解题技巧

在线学英语 体验请申请:

洛基英语,中

在线

仔细阅读就是传统的阅读理解,每篇文章对应五个多项。08年6月的考试仍然遵循先前的出题规律,难度没有太大的变化,因此考生仍然可以采用“确定题型、关键词定位、依次而下、区域解题”的解题策略。下面我们以Passage One为例

1.确定题型,关键定位

六级考试阅读部分主要涉及主旨题、态度题、猜词题、细节题和推论题五种题型,而考试中主要考查的题型是细节和推论。考生首先应该判断考查题型,确定做题方法,然后圈定题干关键词。

52.Why do Americans feel humiliated?(细节题,关键词是Americans 和 humiliated)

53.How does the current dollar affect the life of ordinary Americans?(细节题,关键词是affect the life of ordinary Americans)

54.How do many Europeans feel about the U.S with the devalued dollar?(细节题,关键词是Europeans)

55.What is the author’s advice to Americans?(推论题)

56.What does the author imply by saying “currencies don’t turn on a dime”(Line 2, Para 7)?(猜词题,猜测句子隐含含义)

2.关键词定位、圈定文中逻辑关系词、依次而下确定出题区域

考生可以借助题干中的关键词Americans,humiliated,affect the life of ordinary Americans,Europeans等通读全文,圈定关键词和逻辑关系词(因果、转折、举例等)。

(Passage 3)The weak dollar is a source of humiliation, for a nation’s self-esteem rests in part on the strength of its currency.(No.52)It’s also a potential economic problem, since a declining dollar makes imported food more expensive and exerts upward pressure on interest rates.And yet there are substantial sectors of the vast U.S.economy-from giant companies like Coca-Cola to mom-and-pop restaurant operators in Miami-for which the weak dollar is most excellent news.(No.53)

(Passage 4)Many Europeans may view the U.S.as an arrogant superpower that has become hostile to foreigners.But nothing makes people think more warmly of the U.S.than a weak dollar.(No.54)Through April, the total number of visitors from abroad was up 6.8 percent from last year.Should the trend continue, the number of tourists this year will finally top the 2000 peak? Many Europeans now apparently view the U.S.the way many Americans view Mexico-as a cheap place to vacation, shop and party, all while ignoring the fact that the poorer locals can’t afford to join the merrymaking.(Passage 5、6)此两段为举例,而举例在六级考试中通常起到说明的作用,用于证明所要阐述的观点,一般不考查。

(Passage 7)American tourists, however, shouldn’t expect any relief soon.The dollar lost strength the way many marriages break up-slowly, and then all at once.And currencies don’t turn on a dime.So if you want to avoid the pain inflicted by the increasingly pathetic dollar, cancel that summer vacation to England and look to New 在线学英语 体验请申请:

England.There, the dollar is still treated with a little respect.(No.55)

3.利用初步划定的各题区域,运用排除等方法解题

解答52题“Why do Americans feel humiliated?”,考生需要理解The weak dollar is a source of humiliation, for a nation’s self-esteem rests in part on the strength of its currency.而句中提到美元的贬值是屈辱的来源,换句话说,屈辱的原因是美元的贬值,这个意思正好暗合C选项 Their currency has slumped。

“成千上万人疯狂下载。。。

更多价值连城的绝密英语学习资料,洛基内部秘密英语,技巧,策略

请在 网上 申请报名”

第四篇:英语六级新题型段落翻译常用词汇

英语六级段落翻译常用词汇:中国经济

总需求 aggregate demand

总供给 aggregate supply

企业文化 corporate/entrepreneurial culture

企业形象 corporate image(Cl);enterprise image

跨国公司 cross-national corporation

创业精神 enterprising spirit;pioneering spirit

外资企业 foreign-funded enterprise

猎头公司head-hunter

假日经济 holiday economy

人力资本human capital

航空和航天工业aerospace industry

飞机制造工业aircraft industry

电子工业 electronic industry

汽车制造工业 car industry

娱乐业 entertainment industry

信息产业 information industry

知识密集型产业 knowledge-intensive industry

国有大中型企业 large and medium-sized state-owned enterprises

轻工业 light industry

博彩业 lottery industry

制造业 manufacturing industry

垄断行业 monopoly industries

市场多元化 market diversification

市场经济 market economy

市场监管 market supervision

购买力 purchasing power

熊市 bear market

牛市 bull market

城镇化 urbanization

房地产 real estate

首付 down-payment

业主 home owner

个人购房贷款 individual housing loan

经济全球化 economic globalization

经济特区 special economic zones(SEZ)

经济增长 economic growth

泡沫经济 bubble economy 关税tariff

纳税人tax payer

宏观经济macro economy

货币投放量 the size of money supply

流动性过剩excess liquidity

经济过热 overheated economy

通货膨胀inflation

抑制通货膨胀curb inflation

注入流动性 to inject liquidity

贴现率 discount rate

存款准备金率 reserve requirement ratio(RRR)

公开市场业务 open market operation(OMO)

逆回购 reverse repurchase agreement;reverse repo

引导降低市场借贷成本to guide the market borrowing costs to a lower level

稳健的货币政策prudent monetary policy

微调货币政策 to fine-tune monetary policy

硬着陆 hard landing

软着陆 soft landing

二十国集团 Group of Twenty(G2O)

财政部长 Finance Minister

全年预期经济增长目标the expected growth target for the whole year

经济活力 economic vitality

大规模经济刺激计划 a massive economic stimulus package

结构改革 structural reform

硬资产 hard assets

软资产 soft assets

有形资产 tangible assets

经济走廊 economic corridor

整顿市场秩序 to rectify the market order

反垄断 antitrust;anti-monopoly

定价浮动 price fluctuations

谋求利益最大化 to maximize profit

债务审计audit of debt

地方性政府债务 local government debt/liability

公共财政体制改革 an overhaul of the public finance system

债务管理 debt management

信用支持 credit support 英语六级段落翻译常用词汇:中国社会

多元文化论 cultural pluralism

文化适应 acculturation

社会保障 social security

班车 shuttle bus

相定迁户 a relocated unit or household

大龄青年 single youth above the normal matrimonial age

独生子女 the only child in a family

单亲 single parent

福利彩票 welfare lotteries

家政服务 household management service

民工 migrant laborers

名人 celebrity

农村剩余劳动力 surplus rural labor/laborers 青春期 puberty 全民健身运动 nationwide fitness campaign 全国人口普查 nationwide census 社会保险 social insurance 暂住证 temporary residence permit/card 青少年犯罪 juvenile delinquency 性骚扰 sexual harassment 走私 smuggling *性另歧视 gender/sexual discrimination 年龄歧视 age discrimination 工作歧视 job discrimination 享乐主义hedonism 文盲 illiteracy 贫富分化 disparity between the rich and the poor 盗版 pirated/illegal copies 一国两制 One Country, Two Systems 三个代表 the Three Represents Theory 两会(人大、政协)Two Conferences(NPC and CPPCC)南南合作 South-South Cooperation 南北对话 North-South Dialog 人大常委会 People’s Congress Standing Committee 法制观念 awareness of law 法制国家 a country with an adequate legal system 改革开放 reform and opening-up 公务员 civil servants 官僚主义作风 the bureaucratic style of work 和谐并存 harmonious coexistence 计划生育 family planning 计划生育基本国策 the basic state policy of family planning 4青才申文明建设 the construction of spiritual civilization 居委会 neighborhood committee 科教兴国 national rejuvenation through science and education 可持续发展 sustainable development 廉洁高效 honesty and high efficiency 两岸关系 cross-straits relations 两岸谈判 cross-straits negotiations 领 土完整 territorial integrity 民族精神 national spirit 普选制 general election system 求同存异 seek common ground while shelving differences 人大代表NPC member 物质文明和精神文明 material and spiritual civilization 小康社会 a well-off society

小康水平a well-off standard 一个中国原则 the one-China principle 与时俱进 keep pace with the times 综合国力 overall national strength 共同愿望common desire “走出去”(战略)going global 不结盟 non-alignment 单边主义 unilateralism 多边政策 multilateralism 多极世界 multipolar world 人 口 老龄化 aging of population 人口出生率birth rate 社区月服务 community service 道德法庭 court of ethics 盗用公款embezzlement 成人夜校 night school for adults 在职进修班 on-job training courses 政治思想教育 political and ideological education 毕业生分酉己 graduate placement;assignment of graduate 充电 update one’s knowledge 初等教育 elementary education 大学城 college town 大学社区 college community 高等教育 higher education 高等教育“211 工程” the “211 Project” for higher education 高等学府 institution of higher education 综合性大学 comprehensive university 文科院校 colleges of(liberal)arts 理工科大学 college / university of science and engineering 师范学院 teachers’ college;normal college 高分低能 high scores and low abilities 高考(university/college)entrance examination 高校扩招 the college expansion plan 教育界 education circle 教育投入 input in education 九年义务教育 nine-year compulsory education 考研 take the entrance exams for postgraduate schools 课外活动 extracurricular activities 必修课 required/compulsory course 选修课 elective/optional course 基础课 basic courses 专业课 specialized courses 课程表 school schedule 教学大纲 teaching program;syllabus

学习年限 period of schooling

学历 record of formal schooling

学分 credit

启发式教学 heuristic teaching

人才交流 talent exchange

人才战 competition for talented people

商务英语证书 Business English Certificate(BEC)

适龄儿重入学率 enrollment rate for children of school age

升学率 proportion of students entering schools of a higher grade;enrollment rate 英语六级段落翻译常用词汇:中国历史与文化

京剧 Peking opera

秦腔 Qin opera

功夫Kungfo

太极Tai Chi

口 技 ventriloquism

木偶戏puppet show

皮影戏 shadowplay

折子戏 opera highlights

杂技 acrobatics

相声 witty dialogue comedy

刺绣 embroidery

苏绣 Suzhou embroidery

泥人 clay figure

书法 calligraphy

中国画 traditional Chinese painting

水墨画 Chinese brush painting

中国结 Chinese knot

中国古代四大发明 the four great inventions of ancient China

火药 gunpowder

印刷术printing

造纸术 paper-making

指南针 the compass

青铜器 bronze ware

瓷器 porcelain;china

唐三彩 tri-color glazed pottery of the Tang Dynasty

景泰蓝cloisonne

秋千swing

武术 martial arts

儒家思想Confucianism

儒家文化 Confucian culture

道教 Taoism

墨家Mohism

法家 Legalism

佛教 Buddhism

孔子 Confucius 孟子 Mencius 老子 Lao Tzu 庄子 Chuang Tzu 墨子 Mo Tzu 孙子Sun Tzu 象形文字 pictographic characters 文房四宝(笔墨纸观)the Four Treasures of the Study(brush, ink stick, paper, and ink stone)《大学》The Great Learning 《中庸》The Doctrine of the Mean 《论语》The Analects of Confucius 《孟子》The Mencius 《孙子兵法》The Art of War 《三国演义》Three Kingdoms 《西游爷己》Journey to the West 《红楼梦》Dream of the Red Mansions 《水浒传》Heroes of the Marshes 《山海经》The Classic of Mountains and Rivers 《资治通鉴》History as a Mirror 《春秋》The Spring and Autumn Annals 《史记》Historical Records 《诗经》The Book of Songs 《易经》The I Ching;The Book of Changes 《礼记》The Book of Rites 《三字经》Three-character Scriptures 八股文 eight-part essay 五言绝句 five-character quatrain 七言律诗 seven-character octave 旗袍 cheongsam 中山装 Chinese tunic suit 唐装 Tang suit 风水 Fengshui;geomantic omen 阳历 Solar calendar 阴历 Lunar calendar 闰年 leap year 十二生肖zodiac 春节 the Spring Festival 元宵节 the Lantern Festival 清明节 the Tomb-sweeping Day 端午节 the Dragon-boat Festival 中秋节 the Mid-autumn Day 重阳节 the Double-ninth Day 七夕节 the Double-seventh Day 春联 spring couplets

庙会 temple fair 爆竹 firecracker 年画(traditional)New Year pictures 压岁钱 New Year gift-money 舞龙dragon dance 元宵 sweet sticky rice dumplings 花灯 festival lantern 灯谜 lantern riddle 舞狮 lion dance 踩高跷 stilt walking 赛龙舟 dragon boat race 胡同hutong 山东菜 Shandong cuisine 川菜 Sichuan cuisine 粤菜 Canton cuisine 扬州菜 Yangzhou cuisine 月饼 moon cake 年糕 rice cake 油条 deep-fried dough sticks 豆浆 soybean milk 馒头 steamed buns 花卷 steamed twisted rolls 包子 steamed stuffed buns 北京烤鸭 Beijing roast duck 拉面 hand-stretched noodles 馄饨 wonton(dumplings in soup)豆腐 tofu? bean curd 麻花 fried dough twist 烧饼 clay oven rolls 皮蛋 100-year egg;century egg 蛋炒饭 fried rice with egg 糖葫芦 tomatoes on sticks 火锅hot pot 长城 the Great Wall of China 烽火台 beacon tower 秦士台皇陵 the Mausoleum of Emperor Qinshihuang 兵马俑 Terracotta Warriors and Horses 大雁塔 Big Wild Goose Pagoda 丝绸之路the Silk Road 敦煌莫高窟Mogao Grottoes 华清池 Huaqing Hot Springs 五台山"Wutai Mountain 九华山 Jiuhua Mountain 蛾眉山Mount Emei

泰山 Mount Tai 黄山 Mount Huangshan;the Yellow Mountain 故宫 the Imperial Palace 天坛 the Temple of Heaven 午门 Meridian Gate 大运河 Grand Canal 护城河the Moat 回音壁Echo Wall 居庸关 Juyongguan Pass 九龙壁 the Nine Dragon Wall 黄帝陵 the Mausoleum of Emperor Huangdi 十三陵 the Ming Tombs 苏州园林 Suzhou gardens 西湖 West Lake 九寨沟 Jiuzhaigou Valley 日月潭 Sun Moon Lake 布达拉宫Potala Palace 鼓楼 drum tower 四合院 quadrangle;courtyard complex 孔庙 Confucius Temple 乐山大佛 Leshan Giant Buddha 十八罗汉 the Eighteen Disciples of the Buddha 喇嘛Lama

第五篇:英语六级翻译新题型备考词汇

英语六级翻译新题型备考词汇:中国传统文化

风水Fengshui;geomantic omen阳历solar calendar阴历lunar calendar

闰年leap year十二生肖zodiac春节the Spring Festival

元宵节the Lantern Festival清明the Tomb-sweeping Day端午节the Dragon-boat Festival 中秋节:the Mid-autumn Day重阳节:the Double-ninth Day七夕节:the Double-seventh Day 春联:spring couplets春运:the Spring Festival travel

把中国的汉字“福”字倒贴在门上(听起来像是福到)预示新年有好运turn the Chinese character for luck(fu)upside down to make “dao”(which sounds like arrival)and put it on your door to bring in good fortune for the new year

庙会temple fair爆竹firecracker年画(traditional)New Year pictures 压岁钱:New Year gift-money舞龙dragon dance舞狮lion dance

元宵:sweet sticky rice dumplings花灯festival lantern 灯谜lantern riddle

食物对于中国佳节来说至关重要,但甜食对于农历新年特别重要,因为他们能让新的一年更加甜蜜。Food is central to all Chinese festivals, but sugary snacks are especially important for Lunar New Year, since they sweeten up prospects for the coming year.传统的佳节食物包括年糕、八宝饭、饺子、果脯和瓜子。Traditional holiday treats include nian gao(rice pudding), ba bao fan(eight treasure rice), jiao zi(crispy dumplings), candied fruits and seeds.四合院Siheyuan/ Quadrangle 亭/阁pavilion/attic刺绣Embroidery剪纸Paper Cutting 书法Calligraphy针灸Acupuncture象形文字Pictograms/Pictographic Characters

偏旁radical战国Warring States人才流动Brain Drain/Flow铁饭碗Iron Bowl 黄土高原Loess Plateau红白喜事Weddings and Funerals儒家文化Confucian Culture 孟子Mencius火锅Hot Pot《诗经》the Book of Songs

《史记》Historical Records/ Records of the Grand Historian《西游记》The Journey to the West 唐三彩Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/ The Tang Tri-colored Pottery火药gunpowder 印/玺Seal/Stamp 京剧Beijing Opera/Peking Opera秦腔Crying of Qin People/Qin Opera 相声Cross-talk/ Comic Dialogue电视小品TV Sketches/TV Skit太极拳Tai Chi

天坛Altar of Heaven in Beijing故宫博物馆:The Palace Museum 敦煌莫高窟Mogao Caves 小吃摊Snack Bar/Snack Stand春卷Spring Roll(s)莲藕Lotus Root

北京烤鸭Beijing Roast Duck门当户对Perfect Match/ Exact Match 《水浒》Water Margin/Outlaws of the Marsh兵马俑Cotta Warrior/ Terracotta Army 文房四宝(笔墨纸砚)”The Four Treasure of the Study” / “Brush, Ink-stick, Paper, and Ink-stone”

英语六级翻译常用词组

1.at the thought of一想到„­

2.as a whole(=in general)就整体而论­

3.at will 随心所欲­

4.(be)abundant in(be rich in;be well supplied with)富于,富有­

5.access(to)(不可数名词)能接近,进入,了解­

6.by accident(=by chance, accidentally)偶然地,意外.Without accident(=safely)安全地,­

7.of one’s own accord(=without being asked;willingly;freely)自愿地 ,主动地­

8.in accord with 与„一致.out of one’s accord with 同„。不一致­

9.with one accord(=with everybody agreeing)一致地­

10.in accordance with(=in agreement with)依照,根据­

11.on one’s own account­1)为了某人的缘故,为了某人自己的利益­2)(=at one’s own risk)自行负责­3)(=by oneself)依靠自己­

12.take„into account(=consider)把..。考虑进去­

13.give sb.an account of 说明,解释(理由)­

14.account for(=give an explanation or reason for)解释,说明。­

15.on account of(=because of)由于,因为。­

16.on no account(=in no case, for no reason)绝不要,无论如何不要(放句首时句子要倒装)­

17.accuse„of(=chargewith;blame sb.for sth.;blame sth.on sb.;complain about)指控,控告

18.be accustomed to(=be in the habit of, be used to)习惯于。­

19.be acquainted with(=to have knowledge of)了解;(=to have met socially)熟悉­

20.act on 奉行,按照„行动;act as 扮演;act for 代理­

21.adapt oneself to(=adjust oneself to)使自己适应于­

22.adapt„(for)(=make sth.Suitable for a new need)改编,改写(以适应新的需要)­

23.in addition(=besides)此外,又,加之­

24.in addition to(=as well as, besides, other than)除„外­

25.adhere to(=abide by, conform to, comply with, cling to, insist on, persist in, observe, opinion, belief)粘附;坚持,遵循­

26.adjacent(=next to, close to)毗邻的,临近的­

27.adjust..(to)(=change slightly)调节;适应;­

28.admit of(=be capable of, leave room for)„的可能,留有„的余地。­

29.in advance(before in time)预告,事先­

30.to advantage 有利的,使优点更加突出地­

31.have an advantage over 胜过­

have the advantage of 由于„处于有利条件­

have the advantage of sb。知道某人所不知道的事­

32.take advantage of(=make the best of, utilize, make use of, profit from, harness)利用­

33.agree with 赞同(某人意见)agree to 同意­

34.in agreement(with)同意,一致­

35.ahead of 在„之前,超过„;„„„„„.ahead of time 提前­

36.in the air 1)不肯定,不具体.2)在谣传中­

37.above all(=especially, most important of all)尤其是,最重要的­

38.in all(=counting everyone or everything, altogether)总共,总计­

39.after all 毕竟,到底;(not)at all 一点也不;­

all at once(=suddenly)突然;once and for all 只此一次;above all 最重要的;first of all 首先;all in all 大体上说;be all in 累极了;all but 几乎­

40.allow for(=take into consideration, take into account)考虑到,估计到­

41.amount to(=to be equal to)总计,等于。­

42.answer for(undertake responsibility for, be liable for, take charge for)对„负责。­

43.answer to(=conform to)适合,符合。­

44.be anxious about 为„焦急不安;或anxious for­

45.apologize to sb.for sth.为„向„道歉­

46.appeal to sb.for sth.为某事向某人呼吁.appeal to sb.对某人有吸引力­

47.apply to sb.for sth.为„向„申请;apply for申请;apply to 适用。­

48.apply to 与„有关;适用­

49.approve of(=consent to, be in favor of, favor, agree to, consider good, right)赞成,approve vt.批准­

50.arise from(=be caused by)由„引起。­

51.arrange for sb./sth.to do sth.安排„做„­

52.arrive on 到达;arrive at 到达某地(小地方);得出,作出;arrive in 到达某地(大地方);­

53.be ashamed of(=feel shame, guilt or sorrow because of sth.done)以„为羞耻­

54.assure sb.of sth.(=try to cause to believe or trust in sth.)向„保证,使„确信。­

55.attach(to)(=to fix, fasten;join)缚,系 ,结­

56.make an attempt at doing sth.(to do sth.)试图做„­

57.attend to(=give one’s attention, care and thought)注意,照顾;attend on(upon)(=wait upon, serve, look after)侍候,照料­

58.attitude to/ toward „对„的态度。看法­

59.attribute„to„(=to believe sth.to be the result of„)把.。归因于.., 认为.。是.。的结果­

60.on the average(=on average, on an average)平均­

61.(be)aware of(=be conscious of , having knowledge or consciousness)意识到,知道。­

62.at the back of(=behind)在„后面­

63.in the back of 在„后部(里面);on the back of 在„后部(外面);be on one’s back(=be ill in bed)卧病不起。­

64.at one’s back(=supporting or favoring sb.)支持,维护;have sb.at one’s back 有„支持,有„作后台­

65.turn one’s back on sb.(=turn away from sb.in an impolite way)不理睬(某人),背弃,抛弃­

66.behind one’s back 背着某人(说坏话)­

67.be based on / upon 基于­

68.on the basis of 根据„, 在„基础上­

69.beat„at 在„运动项目上打赢­

70.begin with 以„开始.to begin with(=first of all)首先,第一(经常用于开始语)­

71.on behalf of(=as the representative of)以„名义­

72.believe in(=have faith or trust in;consider sth./sb.to be true)相信,依赖,信仰。­

73.benefit(from)受益,得到好处。­

74.for the benefit of 为了„的利益(好处)­

75.for the better 好转­

76.get the better of(=defeat sb.)打败,胜过。­

77.by birth 在出生上,论出身,按血统 at birth 在出生时;give birth to 出生­

78.blame sb.for sth.因„责备某人.blame sth.on sb.把„推在某人身上­

79.in blossom开花(指树木)be in blossom开花(强调状态)come into blossom开花(强调动作)­

80.on board 到船上,在船上,上火车或飞机­

81.boast of(or about)吹嘘­

82.out of breath 喘不过气来­

83.in brief(=in as few words as possible)简言之­

84.in bulk 成批地,不散装的­

85.take the floor 起立发言­

86.on business 出差办事。­

87.be busy with sth。于某事。be busy doing sth.忙于做某事­

88.last but one 倒数第二。­

89.but for(=without)要不是.表示假设­

90.buy sth.for„money 用多少钱买­

91.be capable of 能够,有能力­be capable of being +过去分词:是能够被„的­

92.in any case(=for love or money, at any rate, at any price, at any cost, whatever happens;anyhow)无论如何

93.in case(=for fear that)万一;­

94.in case of(=in the event of)如果发生„万一­in the case of 至于„, 就„而言­

95.in no case在任何情况下都不(放句首倒装句)­

96.be cautious of 谨防­

97.center one’s attention on(=focus one’s attention on)把某人的注意力集中在„上­

98.be certain of(=be sure of)有把握,一定。­

99.for certain of(=for sure)肯定地,有把握地­

100.by chance(=accidentally, by accident)偶然

英语六级翻译备考:笔译常用成语

(一)并列关系

名山大川famous mountains and great rivers名胜古迹scenic spots and historical sites 湖光山色landscape of lakes and hills青山绿水green hills and clear waters

奇松怪石strangely-shaped pines and grotesque rock formations

平等互利equality and mutual benefit扬长避短play up strengths and avoid weaknesses 反腐倡廉fight corruption and build a clean government

简政放权streamline administration and institute decentralization

集思广益draw on collective wisdom and absorb all useful ideas

国泰民安the country flourish and the people live in peace and harmony

政通人和the government functions well and people cooperate well

国计民生national welfare and the people’s livelihood

辞旧迎新bid farewell to the old year and usher in the new

徇私舞弊bend the law for personal gain and engage in fraud

流连忘返linger on with no thought of leaving for home

国际局势复杂多变the complex and volatile international situation

开拓进取blaze new trails and forge ahead

求同存异seek common ground while shelving differences

(二)语意重复

广袤无垠的中华大地the boundless expanse of the Chinese territory

高瞻远瞩的决策a visionary/far-sighted decision

贯彻落实重大决策carry out/ implement a series of major policy decisions

层峦叠嶂peaks rising one after another优胜劣汰survival of the fittest

延年益寿prolong one’s life灵丹妙药panacea / miraculous cure

长治久安a long period of stability求真务实pragmatic审时度势size up the trend of events 招商引资attract investment誉满全球举世闻名world-renowned

功在当代,利在千秋in the interest of the current and future generations

继往开来,承前启后(continue the past and open up the future)break new ground for the future

路遥知马力,日久见人心Time will tell.吃的苦中苦,方知甜中甜no sweet without sweat 车到山前必有路,船到桥头自然直in the end things mend /there’s always a way out 急功近利eager for instant success and quick profits

大黑扫黄crack down on gangland and pornography德高望重of high ability and integrity 互利互补mutually complementary and beneficial

互谅互让mutual understanding and accommodation

遵纪守法observe the relevant code of conduct and the law

(三)目的关系

减员增效downsize(and cut payroll)to improve efficiency(for efficiency)

退耕还林return cultivated land to forest or pastures集资办学raise money to set up new schools 结党营私form cliques for private gain

扭亏为盈turn a loss-making enterprise into a profitable one

(四)途径方式

寓教于乐teach through lively activities因材施教teach students according to their aptitude 按劳分配distribution according to performance

以商养文support /sponsor cultural activities with the profits from doing business

(五)偏正词组

廉洁奉公honestly perform one’s official duties环境绿化environmental greening

超前消费premature consumption;Over-consume;excessive consumption

以强凌弱the strong domineering over the weak 以人为本people foremost;People-oriented

(六)动宾关系

优势互补complement each other’s advantages

自主经营,自负盈亏make one’s own management decisions, take full responsibility for one’s own profits and losses

(七)条件关系

不进则退no progress simply means regression

(八)省略意象

瞻前顾后over cautions and indecisive源远流长have a long history 呕心沥血spare no efforts 画龙点睛bring out the crucial point花天酒地go on the loose汗马功劳exploits

闻名遐迩famous独具匠心original中流砥柱mainstay, chief cornerstone 鱼米之乡a land of milk and honey世外桃源a haven of peace

浩如烟海的文化典籍numerous volumes of literature

英语六级翻译高频词汇

英语六级翻译目前来看对很多同学都是难点,其实之所以难主要是词汇量的饿问题。下面是表现为大家整理的六级翻译高频词汇,同学们来学习一下吧。

1.theory [.θi.ri]n.理论,原理;学说;意见,看法

2.supposed [s..p.uzd]a.想象的;假定的3.promote [pr..m.ut]vt.促进,增进,发扬;提升;宣传,推销

4.abandon [..b.nd.n]vt.离弃,丢弃;遗弃,抛弃;放弃

5.comparison [k.m.p.ris.n]n.比较,对照;比拟,比喻

6.instinctively [in.sti.ktivli]ad.本能地

7.passionate [.p...nit]a.多情的;充满激情的;热切的,强烈的8.creative [kri:.eitiv]a.创造(性)的,有创造力的9.appetitive adj.食欲的, 有食欲的;促进食欲的10.confront [k.n.fr.nt]vt.遭遇;勇敢地面对,正视;使对质

11.secure [si.kju.]a.安全的;牢固的 vt.得到;保卫;缚牢

12.combination [.k.mbi.nei..n]n.结合(体),联合(体),化合13.application [..pli.kei.(.)n]n.申请(表,书);应用;敷用

14.demonstrate [.dem.nstreit]vt.论证;说明;显示 vi.示威游行(或集会)

15.confess [k.n.fes]v.坦白,供认;承认

16.neglect [ni.glekt]vt.忽视,忽略;疏忽,玩忽 n.疏忽,玩忽

17.addicted [..diktid]沉迷的18.quarrel [.kw.r.l]n.争吵;失和的原因 vi.争吵;反对,挑剔

19.indulge [in.d.ld.]vt.沉溺(于);纵容,迁就,肆意从事

20.suspension [s..spen..n]n.暂停;暂时剥夺;悬架;悬浮液;悬挂

21.interfere [.int..fi.]vi.(with,in)干涉,介入;妨碍,干扰

22.reunite [r..ju.'na.t]v.使再结合;使重聚;使再联合;再结合;重聚;再联合23.candidate [.k.ndideit]n.申请求职者;投考者;候选人

24.via [.vai.]prep.经由,经过,通过

25.terrorist [.ter.rist]n.恐怖分子

26.frontier [.fr.nti.]n.边境;[the~]边缘,边远地区[ pl.]前沿

27.deprive [di.praiv]vt.(of)剥夺,使丧失

28.regret [ri.gret]n.懊悔,遗憾,抱歉

29.breach [bri:t.]n.破坏;不和;缺口 vt.攻破;破坏

30.considerable [k.n.sid.r.b.l]a.相当大(或多)的31.resist [ri.zist]v.抵(反)抗,抵制;抗,耐;拒受„的影响

32.impulsive [im.p.lsiv]a.推进的;冲动的33.prosperity [pr..speriti]n.兴旺,繁荣

下载英语六级题型1word格式文档
下载英语六级题型1.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    2014年大学英语六级新题型_段落翻译

    大学英语六级段落翻译①中国新年是中国最重要的传统节日,在中国也被称为春节。新年的庆祝活动从除夕开始一直延续到元宵节,即从农历最后一个月的最后一天至新年第一个月的第十......

    2013年12月英语六级翻译新题型及分析

    2013年12月英语六级翻译新题型及分析 (1)原文: 中国是世界上最大的发展中国家,人口约占世界总人口的22%。在过去相当长的时期里,由于诸多原因, 贫困一直困扰着中国。20世纪80年代......

    备考建议:英语六级改革翻译新题型复习方法

    备考建议:英语六级改革翻译新题型复习方法 说到四六级考试新题型——段落翻译题,大家可能会皱起眉头,的确,翻译题是有些许难度,可是大家千万不要望而却步,只要掌握了一定的复习方......

    2014年12月英语六级改革翻译新题型复习方法

    英语六级改革翻译新题型复习方法 说到四六级考试新题型——段落翻译题,大家可能会皱起眉头,的确,翻译题是有些许难度,可是大家千万不要望而却步,只要掌握了一定的复习方法,翻译题......

    英语六级

    去年12月参加了第一次改革完的六级,战果不是很理想啊,今年打算刷分,但是又没有太多时间复习,平时又不爱带电脑,发现了这个途径之后备战六级方便多了,不用其他软件,直接安装就能看嘞......

    英语六级

    预测作文(一) Global Shortage of Fresh Water1. 人们以为淡水是取之不尽的(提示:雨水、河水、井水……) 2. 实际上淡水是非常紧缺的(提示:人口增长、工业用水增加、污染……) 3. 我......

    英语六级万能大全

    (I)说明原因型模块 Currently, XX has been the order of the day. This does demonstrate the theory --- nothing is more valuable than XX It is clear that (1). If yo......

    英语六级

    英语四级成绩530至590分六级完胜攻略英语四级成绩在530至590分之间的,彪悍的人生无需解释。 特点:底子好;一直在学英语;有完整的学习方法;题目没做太多,但是印象深刻;有自己的......