第一篇:接待英语
1.Excuse me.Are you Susan Davis from Western Electronics? 对不起,你是来自西方电子公司的苏姗·戴卫斯吗?
2.Yes,I am.And you must be Mr.Takeshita.是的,我就是,你一定是竹下先生吧。
3.Pardon me.Are you Ralph Meyers from National Fixtures?对不起,请问你是从国家装置公司来的雷夫·梅耶史先生吗?
4.I'm Dennis.I am here to meet you today.我是丹尼斯,今天我到这里来接你。
5.I'm Donald.We met the last time you visited Taiwan.我是唐纳德,上次你来台湾时我们见过面。
6.I'm Edwin.I'll show you to your hotel.我是爱德温,我带你去旅馆。
7.How was your flight? Was it comfortable?你坐的班机怎么样?还舒服吗?
8.It was quite good.But it was awfully long.班机很好,就是时间太长了。
9.Did you have a good flight? 你旅途愉快吗?
10.Not really,I'm afraid.We were delayed taking off,and we encountered a lot of bad weather.不太好,我们起飞延误了,还遭遇了恶劣的气候。
11.How was your flight? 你的航班怎样?
12.Did you get any sleep on the plane?你在飞机上睡觉了吗?
13.Mr.Wagner,do you have a hotel reservation? 华格纳先生,你预订过旅馆吗?
14.No,I don't.Will it be a problem? 不,我没有,会有困难吗?
15.I don't think so.I know several convenient hotels.Let me make some calls.我认为没有,我知道有几家便利旅馆,让我打几个电话。
16.I've made a reservation at the hotel you used last time.我已预订了你上次住过的旅馆。
17.We've booked a Western-style room for you.我们已为你订了一间西式的房间。
18.Let's go to the station to get a train into town.我们到火车站去乘车进城。
19.Does it take long to get into Taibei from here? 从此地去台北要很久吗?
20.It's about an hour.大概要一个小时。
21.We'll get a taxi from the station.我们到火车站乘出租车。
22.There's a shuttle bus we can use.我们可搭乘机场班车。
23.I've brought my car,so I can drive you to your hotel.我开车来的,所以我开车送你到旅馆。
24.You must be hungry.Shall we get something to eat? 你一定饿了,我们吃点东西好吗?
25.That sounds good.Let's get something at the hotel restaurant.I feel a little tired.那太棒了,我们就到旅馆餐厅吃点东西,我有点累了。
26.Would you like to have some dinner?你想吃饭吗?
27.What would you like to eat? 你想吃什么呢?
28.Can I take you out to dinner? It“ll be my treat.我带你出去吃饭好吗?这次我请客。
29.If you're hungry,we can eat dinner now.如果你饿了,我们现在就去吃饭。
30.Have you had breakfast yet? 你吃过早餐了吗?
31.Yes.It was delicious.是的,味道很好。
32.Good.Let's go to the office.好的,我们去办公室吧。
33.How is your room? 你的房间怎样?
34.Did you sleep well last night? 你昨晚睡得好吗?
35.Why don't we go to the office now?为何我们现在不去办公室呢?
36.We'll start with an orientation video.It runs about 15 minutes.我们将从一个电视简报开始,大概放15分钟。
37.The tour will take about an hour and a half.We ought to be back here by 3:00.参观大概要一个半小时,3点钟以前回到这里。
38.Our new product line has been very successful.We've expanded the factory twice this year already.我们新的生产线非常成功,我们今年已把工厂扩展了两倍。
39.I'd like to introduce you to our company.Is there anything in particular you'd like to know? 我将向你介绍我们的公司,你有什么特别想知道的吗?
40.We have some reports to show you for background information.我们还有一些报告向你介绍背景资料。
41.Is your factory any different from other plastics factories? 你们工厂和其他塑胶工厂有何差别呢?
42.Yes,our production speed is almost twice the industry-wide average.是的,我们的生产速度是其他工厂两倍。
43.I'd like to explain what makes this factory special.我要向你说明本工厂的特性。
44.This is the most fully-automated factory we have.这是我们的全自动化工厂。
45.It's the most up-to-date in the industry.这是同业中最新型的。
46.We've increased our efficiency by 20% through automation.通过自动化我们的效率增加了20%.47.Could you tell me the cost of production per unit? 请你告诉我每件成品的生产成本好吗?
48.I'm afraid I don't know.Let me ask the supervisor in this section.恐怕我不知道,让我来询问一下该组的负责人。
49.I'm not really sure about that.Mr.Jiang should know the answer to that.关于那事我不敢确定,蒋先生应该知道答案。
50.Let me direct that question to the manager.让我直接问经理好了。
51.I'm not familiar with that part.Let me call someone who is more knowledgeable.那部分我不熟悉,让我找专业人士来说明。
52.Yes,I'd like to know your daily production.是的,我想知道你们的日生产额。
53.Is there anything you”d like to know?你想知道什么?
54.Is there anything I can explain fully?有什么事情要我详细说明的吗?
55.What did you think of our factories?你认为我们的工厂怎样?
56.I was impressed very much.我有深刻的印象。
57.thank you very much for giving us your valuable time.我们占用了你宝贵的时间,非常感谢。
58.We have a small gift for you to take with you when you leave the factory.你离开工厂时,我们有件小礼物要送给你。
接待外贸客人时的实用英语
A: Good morning.I have an appointment with Mr.Smith at 9 o'clock.I'm very sorry I'm late.I was caught in traffic.早上好,我和Smith先生在9点钟有一个约会。对不起,我迟到了,我碰到交通堵塞。
B: That's all right.Would you please go up to his office? It's Room No.8 on the sixth floor.Mr.Smith is expecting you.没关系,请到他的办公室去,好吗?他的办公室在6楼8号房间。Smith先生正在等你。
A: Room 8, sixth floor?
是6楼8号房间吗?
B: Yes.The elevator is over there.是的,电梯在那儿。
接待客人(2)
A: Good morning.Is this Mr.Brown's office?
早上好!是Brown先生的办公室吗?
B: Yes, that's right.Can I help you?
是的,我能帮你忙吗?
A: I have an appointment with Mr.Brown at 10 o'clock.我和Brown先生在10点钟有一个约会。
B: Your name, please, Sir?
请问先生您的名字?
A: Mark Clark.Mark Clark。
B: Just a moment.Oh, yes, Mr.Clark from Universal Trade Corporation.Would you please take a seat, Mr.Clark? I'll tell Mr.Brown you are here.等一下,对了,是环球贸易公司的Clark先生吧。先生请坐,我会告诉Brown先生您已经来了。
A: Thank you.谢谢!
B:(To Mr.Brown on his extension)Hello, Mr.Brown, Mr.Clark is here for your 10 o'clock appointment… OK.(To Mr.Clark)Mr.Brown will come down to see you in a minute, Mr.Clark.(打Brown先生的分机)喂,Brown先生,Clark先生已经来这里了,他跟您10点有约会…好的,(对Clark先生说)Clark先生,Brown先生马上就下来见你。
A: Thank you very much.非常感谢。
B: You're welcome.别客气。
接待客人(3)
A: Good morning, sir.Can I help you?
早上好,先生。我能帮您吗?
B: Yes, I'd like to see your manager.Here's my card.我想见经理,这是我的名片。
A: Thank you.Mr.Martin.Do you have an appointment?
谢谢,Martin先生。您有预约吗?
B: No, I'm afraid I don't.Is it possible to see him now?
没有,现在可以见他吗?
A: I'm afraid my boss is busy at the moment.Would you mind waiting?
恐怕老板现在很忙。您介意等一等吗?
B: How long, Please?
请问要多长时间?
A: About half an hour.大概半小时。
B: That's too bad.I can't wait that long.I have another appointment at ten.太糟榚了,我不能等那么长,我10点钟有另外一个约会。
A: Can the Assistant Manager meet you instead?
可以让经理助理见您吗?
B: No, I have discussed the details about sales of our new product with him over the phone yesterday.I don't think anyone else would know about the matter.不行,昨天我和他在电话上谈了关于购买我们产品的细节。我认为其他人不知道这事。
A: Do you want to make another appointment?
您想另外预约吗?
B: Yes, I suppose that's the best thing I can do now.I'll be here on Thursday morning,10 o'clock.Is that all right?
是的,我想只能这么做了。星期四早上我会到这里,10点钟,可以吗?
A: Yes, I'll make a note of that and ask my boss to confirm.好的,我把它记下来,再让我老板确认。
B: Thank you.谢谢!
A: I'm sorry about the confusion, but I'll see you on Thursday.给你添麻烦了,星期四再见。
B: See you.再见。
接待客人(4)
A: Good morning, I'm Mark from ABC Company.I have an appointment with Mr.Smith.早上好,我是ABC公司的Mark.我和Smith先生有约会。
B: Sorry, Mr.Smith is out right now?
对不起,Smith先生现在出去了。
A: Really? I called him yesterday and confirmed our appointment.真的?我昨天给他打过电话,确认了我们的约会。
B: I'm afraid I don't know anything about it, Mr.Mark.Mr.Smith didn't mention it to me.Mark先生我不太清楚这件事,Smith先生没跟我提起过。
A: Would you call Mr.Smith to confirm for me?
可以请你给Smith先生打电话确认一下吗?
B: Sure.(Call Mr.Smith)Mr.Smith, Mr.Mark from ABC Company is here to see you.He said he had an appointment with you.Yes, … OK… I'll do it right now.(To Mr.Mark)Mr.Mark, Mr.Smith wants to talk to you.好的。(打电话给Smith先生)Smith先生,ABC公司的Mark先生来见您了。他说他跟您 约过了,好的,… 行… 我马上办。(对Mark先生)Mark先生,Smith先生想跟你说话。
C: Mr.Mark.I'm very sorry.I had some urgent business to deal with and now I'm on my way back to the office.I'll be there in about 20 minutes.Would you mind waiting for me?
Mark先生,非常抱歉。我有一些急事要处理,现在正在回办公室的路上。20分钟后会到。
您介意等我一下吗?
A: OK, I'll wait until you come.好的,我等你回来。
“I''d like to make an appointment with Mr.Lee.”(我想和李先生约见一次。)
“I will arrange everything.”(我会安排一切。)
“I''m sorry.It's my fault.”(对不起,是我的错。)
I have a complaint to make.“(我有怨言。)
”We have a pamphlet in English.“(我们有英文的小册子。)
”How about a break?“(休息一下如何?)
You can use our office equipment if necessary.”(如果必要的话,您可以使用我们的办公室设备。)
“What is your opinion?”(你的意见是?)或“I''d like to hear your ideas about the problem.”(我想听听你对这个问题的看法。)
“What seems to be the trouble?”(有什么困难吗?)或问一句“Is there something that needs our attention?” 有什么需要我们注意的吗?)
“Please tell me about it”(请告诉我这件事的情况。)或“I''m sorry for my error and assure you I will take great care in performing the work”(我为我的错误感到抱歉,并向您保证,我会尽全力处理此事。)“We'll send you a replacement right away.”(我们会立即寄给您一批替换品。)
“Is this what we decided? ”(这是我们说定的吗?)
“I'll have to return this contract to you unsigned.”(我得将这份合约退还给你,不能签名。)
“Would you mind repeating it?”(您介意再讲一遍吗?):“
Could you explain it more precisely?”(您能解释得更明白一点吗?)
“Is it important that …?”(…是不是对您很重要?)或“Is it helpful if …?”(如果…是不是对你有帮助?):“The best compromise we can make is … ”(我们所能做的最好的折衷办法是…)
Please let me think it over.“(请让我考虑一下。)或”Would it be all right to give you an answer tomorrow?“(明天再答复您行吗?)
”Hare you decided?“(你决定了没有?)
”Let's have the agreed items recorded.“ 我们声达成协议的项目记录下来。)
I'll have my secretary type the contract for you to sign at once,then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00.”(我会让我的秘书立刻将合同打好给您签名,然后,我开车送您去机场搭七点钟的飞机。)
“I'm glad to have met you,Mr.Lee.”(李先生,很高兴认识您。)
You can ask me any question.“
”I know you are good at handling difficult situations,and I believe I can count on you.“(我知道你擅于处理棘手问题,并相信我可以依赖您。)
I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company.”(我相信我们的专家能提供对贵公司问题有帮助的建议。)
“Bad news,I'm afraid”(恐怕是坏消息喔。)“Unless you order in February,we won't be able to deliver in April.”(“The Special price will be effective until May 30.”(特价的有效期限到五月三十日。)
Your views regarding management differ mine.“(您的经营观点和我的不同。)
”Someone must have given you wrong information.“(一定是有人把错误的情报给了你。)
1、在说英语的国家,cutlery是指刀,叉和勺子(也就是进餐时用的器具)。人们经常会搞不清到底该用哪种餐具来吃哪道菜。基本的规则是从外到里(从离盘子最远的地方开始)。
”Thank you,but I really couldn't eat another bite“(谢谢,但是我真得吃不下了)
:”What a delicious meal!Thank you so much、“,以此表达你的谢意。
”Please pass the.."
第二篇:前台接待常用英语
打招呼或者问候:
Good morning/Good afternoon/Good evening, this is Haicheng Agricultural Group, may I help you? 早晨/下午/晚上好,这里是海诚农业集团,请问有什么可以帮到您? Welcome to Haicheng Agricultural Group.May I help you? 欢迎光临海诚农业集团。
询问访客身份:
May I have your name? 请问您的姓名? How to spell your name? 怎么拼写你的名字?
What company are you from?/ could you tell me what company you are representing? 您来自哪家公司?
Would you give me your businese card? 能赐一张您的名片吗? May I see your ID, please? 你有证件吗? Do you have an appointment? 请问您预约了吗? Did you make an appointment with him/her? 你跟他/她预约了吗? Can I ask what you wish to see him about? 我能问一下您要见他有何事吗?
签字登记:
Please sign your name here.请在这签名.请客人稍等:
Please have a sit and wait a few moment!请您坐下稍等片刻。
Please follow me.Sit down here, please.I'll see if he/she's available now.请跟我来,请坐,我去看一下他/她是否有空。
8、Would you like(drink)tea or coffee? How do you like your coffee? 您想喝点什么?茶还是咖啡?要什么样的咖啡?(是否加奶或加糖)
9、Mr.X/Ms.X is expecting you, I'll tell him you're here.X先生/女士 正在等您,我告诉他/她 您已到。
7、After you.您先请.特殊情况
如果客户说了一遍名字,你却没有听清,怎么办?
与其说“I beg your pardon”,更不如说以下这句来的委婉礼貌: I'm sorry.I didn't catch your name.如果对接人没空/暂无法接待:
I'm sorry.Mr.X/Ms.X has a full schedule this week/today.报歉,X先生/女士 本周/今天 的日程已排满。May I tell him what you wish to see him/her about? 您找 他/她 什么事我能转告吗? Could you please write a note to him on the matter you wish to see him about? 您能否留下便条说明您有什么事要见 他/她 ?
接电话用语:
接电话时不可以简单地回答“Hello”,而应报上自己的公司或所属单位的名称。例如: “Hello, this is Information/reception Desk.” 您好,这里是前台。
“Information Desk speaking.May I help you?” 这里是前台,请问有什么需要帮助吗?
打错电话时,如果是外线打错时,可以回答: I am afraid you have the wrong number.不好意思,您打错电话了。
当负责的工作人员不在时
I am afraid Mr.Lin is out at the moment.He should be back around 5 p.m.不好意思,林先生现在外出。他应该会在下午5点左右回来。I am afraid Mr.Hao is on another line.Could you hold the line, please? 不好意思,郝先生正在讲电话。请您在线上稍侯好吗? I’ll tell him to call you back when he returns.他回来时,我会请他回电。
I'm sorry.He is busy right now.Would you like to call back later? 对不起.他正忙.您过一会再打来好吗? He was here just now.He just stepped out.他刚才还在这.他刚出去.Would you like to leave a message? 您要留言吗? I'm sorry.He is talking on the phone now.Please call back later.对不起,他在打电话.请过会再打来.询问姓名:
May I have your name and phone number, please? 请告诉我您的大名和电话好吗? May I know who is calling? 请问您是哪位?
结束电话中的对话时,不可以简单说“bye-bye”,最好说: Thank you for calling.感谢您的来电。You are welcome, sir.先生,不客气。
We look forward to hearing from you.我们静候您的佳音。
Please contact me if you have any further questions.如果您有任何其他问题,请和我联络。Have a good day!祝您开心
Have a nice weekend!周末开心
Give me one second please.请稍等
One moment please, let me call him/her first.稍等,我给他/她打个电话.方向指引:
在左边/右边:be on the left/right 在前方:be straight ahead 左/右转:turn left/right 直走:go straight 会议室:meeting room 洽谈室:negotiation room 卫生间:toilet
例句:
The stairs are on the left.楼梯在左边。
there’s a lift at the end of the corridor.走廊尽头有架电梯。
Go straight and through the staff canteen.Men’s room is on the left.直走,穿过员工餐厅。男士洗手间在左边。
walk along this way and find the last room on the right, by the GM dept.A:沿着这条道一直走,右边最后一间就是,就在总经办旁边。对话:
jack:excuse me.where can i wash my hands? 对不起,请问洗手间在哪里?
staff :take the elevator to the second floor and turn right.坐电梯到二楼然后右转。
jack:to the second floor and turn right? 到二楼然后右转吗?
staff :right.you shouldn't have any trouble finding them.对,很容易找到的。jack:but where is the elevator? 但电梯在哪儿呢?
staff :it's right around the corner.就在拐角处。
有人询问方向时,如果不知道怎么表达可以说:I will take you there.然后亲自带她去就可以了。
时间表达:
直接表达法
A.用基数词 + o'clock表示整点,注意o'clock须用单数,可以省略。如:eight o'clock 八点钟 ten(o'clock)十点钟 B.时 + 分,直接写出时间。
如:eleven-o-five 十一点过五分,six forty六点四十 2.间接表达法
A.分 + past + 时:表示“几点几分”,分钟数少于30(包括半小时half),其中past是介词,意思是“过”。
如:twenty past four 四点二十
eight past one 一点八分
B.(60分钟-原分钟数)+ to +(原钟点数+ 1),表示超过半小时的 “几点差几分”,其中to是介词,意思是“差”。
如:8:35 twenty-five to nine 差二十五分钟九点,即八点三十五(其中的分钟数=60分钟-35分钟;钟点数=8+1)
注:A:15分钟,可用名词quarter(一刻钟)表示。如:7:15 a quarter past seven 12:15 a quarter past twelve B:30分钟,可用名词half(一半)表示。如:9:30
half past nine 3:30
half past three C.表示上午,在时间后加上am或a.m.。如:上午六点十三分 thirteen past six a.m.表示下午,在时间后加上pm或p.m.。如:下午四点 four o'clock p.m.D.表示大约,可在时间前加上介词about。如:大约八点
about eight E.时间前面应用介词at,表示在的意思。如:在九点钟 at nine
大约在下午五点三十五分 at about five thirty-five p.m.情景对话:
前台接待访客常用会话(1)
Rose is a receptionist at Modern Office limited.In this part Rose will speak to Mr.罗斯是现代办公有限公司的接待员。在这一部分,罗斯将和侯赛因先生对话,Hussein, who has an appointment with the Sales Manager Mr.Shelli at 11:30.他在11:30与销售经理Shelli先生约好了。
ROSE: Good morning.Can I help you? 罗斯:早上好。我能帮助你吗?
MR HUSSEIN: Good morning.Is this Modern Office Ltd.? 侯赛因先生:早上好。这是现代办公有限公司吗? ROSE: Yes it is.罗斯:是的。
MR HUSSEIN: I have an appointment with the Sales Manager at 11: 30.侯赛因先生:11:30我和销售经理有个预约。ROSE: May I have your name, please? 罗斯:请告诉我你的名字好吗?
MR HUSSEIN: Hussein.Omar Hussein.I'm from the Gulf Trading Company.侯赛因先生:侯赛因。Omar Hussein。我是海湾贸易公司的。ROSE: Let me see...Ah yes, Mr Hussein.Please take a seat, Mr Hussein.罗斯:让我想想……啊,是的,侯赛因先生。请坐,侯赛因先生。
I'll tell the Manager's Secretary you are here.我会告诉经理秘书你来了。(DIALS)拨电话
MARIA: Mr Shelli's Office.玛丽亚:Shelli先生的办公室。
ROSE: Hello Maria, this is Reception.Mr Omar Hussein is here.He has an appointment with Mr Shelli at 11.30.罗斯:你好,玛丽亚,这是前台。Omar Hussein先生来了。他和Shelli先生约好了11:30。MARIA: Mr Omar Hussein? 玛丽亚:Omar Hussein先生?
ROSE: Yes, he's from the Gulf Trading Company.罗斯:是的,他来自海湾贸易公司。
MARIA: Oh, yes, that's right.I'll come and fetch him now.玛丽亚:哦,是的,没错。我现在就来接他。
ROSE: Thanks.(REPLACES PHONE)Mr Shelli's secretary is coming down now.罗斯:谢谢。(取代电话)Shelli先生的秘书现在正在下楼。MR HUSSEIN: Thank you.侯赛因先生:谢谢。MARIA: Mr Hussein? 玛丽亚:侯赛因先生?
MR HUSSEIN: Yes, that's right.侯赛因先生:是的,没错。
MARIA: I'm the Sales Manager's secretary.Please come this way.I'll take you to his office.玛丽亚:我是销售经理的秘书。请这边走。我带你去他的办公室。
前台接待访客常用会话(2)
一般的访客都是提前有预约的。但也有些没有预约的“不速之客”。这个时候前台应该怎样接待这些客人呢?我们看看Rose 是怎么做的吧!
The second visitor is Mr Li.He has not an appointment, but he wants to see Mr Shelli.第二位来访者是李先生。他没有预约,但他想见Shelli先生。MR LI: Good morning.李先生:早上好。
ROSE: Good morning.Oh, Mr Li.How are you? 罗斯:早上好。哦,李先生。你好吗?” MR LI: I'm fine, thanks, and you? 李先生:我很好,谢谢,你呢?
ROSE: Oh, busy as usual.Do you want to see Mr Shelli? 罗斯:哦,像往常一样忙。你想见Shelli先生吗? MR LI: Yes, please.李先生:是的,请。
ROSE: Have you an appointment? 罗丝:你约好了吗?
MR LI: Er...No, I haven't.You see, I only arrived in the country this morning.李先生:呃…不,我没有。你看,我今天早上才回国。
ROSE: Well, I know he's busy at the moment but I'll ask his secretary when he'll be free.Please sit down.罗斯:嗯,我知道他现在很忙,但我会问他的秘书他什么时候有空。请坐。MR LI: Thank you.李先生:谢谢。(DIALS)MARIA: Mr Shelli's office.玛丽亚:Shelli先生的办公室。
ROSE: Oh, hello Maria.It's reception again.I have Mr Li here.He hasn't an appointment but he'd like to see Mr Shelli.When will he be free? 罗斯:哦,你好,玛丽亚。又是前台。李先生在这里。他没有预约,但他想见Shelli先生。他什么时候有空?
MARIA: Let me see...Well, Hmmm, he'll be free about 12.30.Can Mr Li wait? 玛丽亚:让我想想……嗯,嗯,他大约12.30点钟有空。李先生能等吗? ROSE: Mr Shelli will be free about half past twelve.Can you wait? 罗斯:Shelli先生大约十二点半有空。你能等一下吗? MR LI: What's the time now? 李先生:现在几点了? ROSE: It's nearly 12: 00.罗斯:快十二点了。
MR LI: Oh that's fine.I'll wait.李先生:哦,很好。我会等的。
ROSE:(TO MARIA)Maria, Mr Li will wait.萝丝:(玛丽亚)玛丽亚,李先生会等的。MARIA: Right.I'll fetch him when Mr Shelli's free.玛丽亚:好的。Shelli先生有空时,我去接他。
ROSE: Thanks.(REPLACES PHONE)(TO MR LI)She'll come and fetch you later.罗斯:谢谢。(代替电话)(对李先生)她稍后会来接你的。MR LI: Thank you.李先生:谢谢。
ROSE: Where are you staying, Mr Li? 罗斯:李先生,你住在哪里? MR LI: At the Plaza.李先生:在普拉萨。ROSE: The Plaza? 罗斯:普拉萨?
MR LI: Yes, I usually stay there.李先生:是的,我通常呆在那儿。
前台接待访客常用会话(3)
公司里常来的客户一般前台都熟悉。当然,也会有陌生人来造访。这不,Mr Lefere 来造访 Mr Ballito 了。且看Rose如何处理。
MR LEFERE: Good morning.列夫先生:早上好。
ROSE: Good morning.Can I help you? 罗斯:早上好。我能帮助你吗?
MR LEFERE: Er, yes.I have an appointment with Mr Ballito at a quarter past ten.列夫先生:呃,是的。我十点十五分和Ballito先生约好了。ROSE: May I have your name please? 罗斯:请告诉我你的名字好吗?
MR LEFERE: Paul Lefere… from the International Hotel Group.列夫先生:Paul Lefere,来自国际酒店集团。
ROSE: Thank you.Please take a seat, Mr Lefere, and I'll phone Mr Ballito's office.罗斯:谢谢。请坐,Lefere先生,我给Ballito先生的办公室打电话。(DIALS)(拨号盘)
OPAL: Mr Ballito's office.欧泊:Ballito先生的办公室。
ROSE: Hello, Opal.This is Reception.Mr Lefere is here for his 10:15 appointment.罗斯:你好,Opal。这是前台。Lefere先生来了,预约的10点15分。OPAL: Oh yes Rose.Mr Ballito's expecting him.He is in Room 9 on the first floor.蛋白石:哦,是的,罗斯。Ballito先生在等他。他在一楼的9房间。
ROSE: Thanks.(REPLACES PHONE)MR Lefere, would you please go up to Room 9 on the first floor.Mr Ballito's expecting you.罗斯:谢谢。(替换电话)列夫先生,请您到一楼9室去。Ballito先生在等你。MR LEFERE: Room 9 on the first floor.列夫先生:一楼9号房。
ROSE: That's right.The stairs are on the left.罗斯:对。楼梯在左边。MR LEFERE: Thank you.左旋先生:谢谢。
前台接待访客常用会话(4)
MR SING: Excuse me.Is this Modern Office Ltd? 辛先生:对不起。这是现代办公室吗? ROSE: Yes, that's right.Can I help you? 柔丝:是的,没错。我能帮助你吗?
MR SING: Well, I 'd like to see the director about contracts for office furniture, Here's my card.辛先生:嗯,我想去见一下主管谈谈办公器具的合同问题,这是我的名片。ROSE: Thank you.(READING CARD)Mr Sing.Have you an appointment, Mr Sing? 罗斯:谢谢。(读名片)辛先生。Sing先生,您约好了吗? MR SING: Er...No, I'm afraid I haven't.宋先生:呃…不,恐怕我没有。
ROSE: Well, the Sales Manager usually deals with contracts.That's Mr Shelli.萝丝:嗯,销售经理通常是处理合同的。那是Shelli先生。MR SING: Oh, is it possible to see him now? 宋先生:哦,现在有可能见到他吗?
ROSE: Just a moment please.I’ll phone his secretary to see if he's free.Please take a seat.柔丝:请稍等。我给他的秘书打电话,看看他是否有空。请坐。MR SING: Thank you.宋先生:谢谢。
(DIALS)(拨号盘)
MARIA: Mr Shelli's office.玛丽亚:Shelli先生的办公室。
ROSE: Hello Maria.Rose here, Reception.I have a Mr Sing here.He wants to know about office furniture contracts.Is Mr Shelli free to see him? 罗斯:你好,玛丽亚.我是罗斯,接待员.我这里有一位辛先生。他想了解有关办公家具的合同。Shelli先生有空见他吗?
MARIA: Yes he is.In fact, he's in his office, now.His 10:15 appointment was cancelled.Send Mr Sing up.玛丽亚:是的,他有空。事实上,他现在在办公室里。他10点15分的预约被取消了。请宋先生上来。
ROSE: Right.(REPLACES PHONE)Mr Shelli is free, Mr Sing.Please go up to his office.It's room 3 on the second floor.柔丝:好的。(替换电话)Shelli先生有空,宋先生。请到他的办公室去。在二楼的3房间。MR SING: Room 3 on the second floor.宋先生:二楼3号房。
ROSE: That’s right.The stairs are on the left...or there’s a lift at the end of the corridor.柔丝:对。楼梯在左边…或者走廊尽头有电梯。MR SING: Second floor...I think I’ll take the lift.宋先生:二楼…我想我要搭电梯。
前台接待访客常用会话(5)
sx: Would you please give me your business card? A:可以给我一张您的名片吗? B: Of course.Here you are.B:当然。这是我的名片!A: I’ll go and see if he is available? A:我去代为看下他现在是否有空? B: okey, thank you very much B:好的,谢谢!A: Have a seat please.Would you like tea or coffee? A:请稍坐片刻,喝点茶还是咖啡? B: Coffee, please.B:咖啡,谢谢。......A: He is expecting you.Come this way please.A:他正在等您,这边请.前台接待访客常用会话(6)
A: I'm sorry.She is tied up at the moment.Can you wait in the coversation room for a while? A:不好意思,她正在忙。您方便在洽谈室里等一会儿吗? B: OK.By the way, where is the washroom? B:好的,顺便问一下,洗手间在哪? A:Go straight and through the staff canteen.Men’s room on the left.A:直走,穿过员工餐厅。男士洗手间在左边。B: Thanks a lot.B:多谢.......A: XXX is wating for you in the meeting room.A:XX在会议室等您。B: How can I get here? B:会议室怎么走? A: walk along this way and find the last room on the right, by the GM dept.A:沿着这条道一直走,右边最后一间就是,就在总经办旁边。
第三篇:接待外宾简单英语
一、牛奶、豆浆
这两种食物中含有大量的蛋白质,空腹饮用,蛋白质将“被迫”转化为热能消耗掉,起不到营养滋补作用。正确的饮用方法是与点心、面饼等含面粉的食品同食,或餐后两小时再喝,或睡前喝均可。
二、酸奶
空腹饮用酸奶,会使酸奶的保健作用减弱,而饭后两小时饮用,或睡前喝,既有滋补保健、促进消化作用,又有排气通便作用。
三、白酒
空腹饮酒会刺激胃黏膜,久之易引起胃炎、胃溃疡等疾病。另外,人空腹时,本身血糖就低,此时饮酒,人体很快出现低血糖,脑组织会因缺乏葡萄糖的供应而发生功能性障碍,出现头晕、心悸、出冷汗及饥饿感,严重者会发生低血糖昏迷。
四、茶
空腹饮茶能稀释胃液,降低消化功能,还会引起“茶醉”,表现为心慌、头晕、头痛、乏力、站立不稳等。
五、糖
糖是一种极易消化吸收的食品,空腹大量吃糖,人体短时间内不能分泌足够的胰岛素来维持血糖的正常值,使血液中的血糖骤然升高容易导致眼疾。而且糖属酸性食品,空腹吃糖还会破坏机体内的酸碱平衡和各种微生物的平衡,对健康不利。
六、柿子、西红柿
含有较多的果胶、单宁酸,上述物质与胃酸发生化学反应生成难以溶解的凝胶块,易形成胃结石。
七、香蕉
香蕉中有较多的镁元素,空腹吃香蕉会使人体中的镁骤然升高而破坏人体血液中的镁钙平衡,对心血管产生抑制作用,不利于身体健康。
八、山楂、桔子
含有大量的有机酸、果酸、山楂酸、枸橼酸等,空腹食用,会使胃酸猛增,对胃黏膜造成不良刺激,使胃胀满、嗳气、吐酸水。
九、大蒜
大蒜含有强烈辛辣味的大蒜素,空腹食蒜,会对胃黏膜、肠壁造成强烈的刺激,引起胃肠痉挛、绞痛。
十、白薯
白薯中含有单宁和胶质,会刺激胃壁分泌更多胃酸,引起烧心等不适感。
十一、冷饮
空腹状态下暴饮各种冷冻食品,会刺激胃肠发生挛缩,久之将导致各种酶促化学反应失调,诱发肠胃疾病。
第四篇:外宾接待英语
hotel酒店 restaurant饭店饭馆 , shop商店,药店drug store
9点 9 o,clock, 半小时 half an hour,一个半小时 one and half an hour
今晚tonight 前天the day before yesterday,后天the day after tomorrow.一会见 see you later;工作日weekday 周末 weekend
A:客房服务,我能为您做些什么吗? A: Room service, can I help you?
A:你好,我想要办理入住/离开。
A: Hello, I would like to check in/check out , please.B:您在我们这里预定客房了吗?
B: Do you have a reservation with us?
A:是的,我在你们酒店预订了今晚的房间。A: Yes, I booked a room here for tonight.B:请问您的尊姓大名?
B: May I have your name, please?
B:请让我看一下您的护照好吗? B: May I see your passport, please?
A:可以,给你。A: Ok, here you are.B:请您填一下这份来客登记卡。
B: Would you mind filling in the registration form
A:好的。A: All right.B:请您在上面签上您的姓名,好吗?
B: Could you sign your name here, please?
A:可以了吗? Is that ok?------------------------欢迎和问候语:
1、Good morning(afternoon , evening)早上(下午、晚上)好,先生(夫人)。
2、How do you do? 您好!(初次见面)
Glad to meet you.Nice to meet you!很高兴见到您。
3、How are you doing ? 您好吗?
I ‘M Fine , What about you/And you ? 很好,谢谢。您好吗?
4、Welcome to..欢迎到…
5、Wish you a most pleasant stay in our hotel.愿您在我们宾馆过得愉快。
6、I hope you will enjoy your stay with us.希望您在我们宾馆过得愉快。(客人刚入店时)I hope you are enjoying your stay with us.希望您在我们宾馆过得愉快。(客人在饭店逗留期间)I hope you have enjoyed your stay with us.希望您在我们宾馆过得愉快。(客人离店时)
7、Have a good time!祝您过得愉快!电话用语:
8、**hotel , front desk.Can I help you? **饭店,前厅。您找谁?
9、Sorry , I’ve dialed the wrong number.对不起,我拨错号了。
10、May I speak to your general manager? 能和你们总经理说话吗? Speaking.我就是。
11、Sorry , he is not in at the moment.对不起,他现在不在。
Would you like to leave a message ? 您要留口信吗?
12、Pardon.对不起,请再说一遍,好吗? I beg your pardon.对不起,请再说一遍,好吗? 祝贺语:
13、Congratulations!祝贺您!
14、Happy birthday!生日快乐!
15、Happy new year!新年快乐!
16、Merry Christmas!圣诞快乐!
17、Have a nice holiday!假日快乐!
18、Wish you every success!祝您成功!答谢和答应语:
19、Thank you(very much).谢谢您(非常感谢)。
20、Thank you for your advice(information , help)感谢您的忠告(信息、帮助)。
21、It’s very kind of you.谢谢,您真客气。
22、You are welcome.不用谢。
23、Not at all.不用谢。
Don’t mention it.不用谢。
24、It’s my pleasure.非常高兴为您服务。(With pleasure.)(My pleasure.)
25、I am at your service.乐意为您效劳。
26、Thank you for staying in our hotel.感谢您在我们酒店下榻。
27、I’m sorry.很抱歉。
28、Excuse me.对不起。
29、I’m sorry ,It’s my fault.很抱歉。那是我的过错。
30、Sorry to have kept you waiting.对不起,让您久等了。
31、Sorry to interrupt you.对不起,打扰您了。
32、I’m sorry about this.对此表示抱歉。
33、I apologize for this.我为此道歉。
34、That’s all right.没关系。
35、Let’s forget it.算了吧。征询语:
36、Can(May)I help you? 我能帮您什么吗? Yes, please.好的。
37、What can I do for you.我能为您干点什么?
38、Is there anything I can do for you ? 有什么能为您效劳的吗?
39、Just a moment , please.请稍等一下。
40、May I use your phone? 我能借用您的电话吗? Certainly.当然可以。Yes, of course.当然可以。指路用语:
41、Go upstairs/downstairs.上楼/下楼。
42、It’s on the second(third)floor.在二
(三)楼。
43、Excuse me.对不起。
Where is the washroom(restroom, elevator)? 请问盥洗室(休息室、电梯)在哪儿? This way ,please.请这边走
Turn left /right.往左转/右转。
45、It’s in the lobby near the main entrance.在大厅靠近大门。
46、It’s in the basement at the end of the corridor.在地下室走廊尽头。提醒用语:
47、Mind/(Watch)your step.请走好。
48、Please be careful.请当心。
49、Please don’t leave anything behind.请别遗忘您的东西。50、Don’t worry.别担心。
51、Take it easy.放心好了。
52、Please don’t smoke here.请不要在这边抽烟。
告别语:
53、Goodbye.再见。
54、See you late.再见。
55、Good night.晚安。
56、See you tomorrow.明天见。
57、Goodbye and thank you for coming.再见,谢谢您的光临。
58、Goodbye and hope to see you again.再见,希望再见到您。
59、Have a nice trip!一路平安!
60、Wish you a pleasant journey!Good luck!祝您旅途愉快!祝您好运!前厅:
1、Have you a reservation? 您预定过了吗?
2、May I know your name and room number? 您能告诉我您的名字与房间号吗?
3、Here is your room key.给您房间钥匙。
4、Please pay at the cashier’s desk over there.请去那边帐台付款。
5、Are these your baggage? 这些是您的行李吗? May I take them for you? 我来帮您拿好吗? 客房部
6、Housekeeping.May I come in? 客房服务员,我可以进来吗?
7、Leave your laundry in the laundry in the laundry bag behind the bathroom door.请把要洗的东西放在浴室门后的洗衣袋中。
8、I hope I’m not disturbing you.我希望没有打扰您。
9、One moment ,madam.I’ll bring them to you right away.等一会儿,夫人。我马上送来。
10、I’ll send for an electrician(doctor , ……)我给您请电工(大夫……)。餐饮部:
11、Sit down , please.Here is the menu.请坐,给您菜单,先生。May I take your order ,sir? 您要点菜吗?
12、What would you like to have ,coffee or tea? 您要喝咖啡还是茶?
13、Would you like to have any wine with you dinner? 您用餐时要喝点酒吗?
14、Service hours are:(餐厅)供应时间是:
7:00a.m.to 9:00a.m.for breakfast.早餐7点到9点。
11:30a.m.to1: 30p.m.for lunch.午餐11点半到1点半。
6:30p.m.to 8:30p.m.for dinner.晚餐6点半到8点半。
15、Here is the bill.Please sign it.这是您的帐单,请签字。销售用语:
1、What kind of rooms(foods)would you like to have? 您需要什么样的房间(吃什么样的菜)?
2、Here is a brochure of our hotel and tariff.这是介绍我们饭店的小册子和价目表。
3、We’ll give you a 10%(ten percent)discount.我们给您九折优惠。
4、We’ll offer tour guides complimentary breakfasts.我们给陪同提供免费早餐。
5、We accept your terms.我们接受您的条件。公关用语:
6、May I introduce myself? 让我介绍我自己。
7、May I present you a litter souvenir? 请接受我们的一点小纪念品。
8、Let’s drink to our friendship!为我们的友谊干杯!
9、Let me propose a toast to the health of our guests!建议为在座客人的健康干杯!
10、Cheers!干杯!(Bottoms!)征求意见用语:
11、How do you like Chinese food? 您喜欢中国菜吗?
12、What do you think of our service ? 您对我们的服务有什么意见?
13、Thank you for your comments(compliment, suggestions).谢谢您给我们提的意见(赞扬、建议)。
14、I’m afraid it’s against the hotel’s regulations.这是违反饭店规章制度的。
15、In our hotel we don’t accept tips.我们饭店是不收小费的。
It’s our pleasure to serve our guests well.我们为能为客人服务好而感到高兴。Thank you all the same.然而,还是要谢谢您。
16、I’m afraid you’ll have to pay for thedamage.您必须赔偿。
17、Thank you for telling us about it.谢谢您告诉我们
I’ll look into the mater right away.我马上去处理这件事情。
18、Iassure you it wont happen again.我保证此类事情不会再发生。
19、Please don’t worry ,sir(madam)先生(夫人),请不必担心。
I’;;send someone up to your room right away.我马上派人到你的房间去。
20、I can’t guarantee anything ,but I’ll try my best.我不能保证,但我会尽力而为。
21、What can I show you.您要买什么?
22、How do you like this fashion(color ,size ,design)? 您喜欢这种款式(颜色、尺寸、图案)吗?
23、The extra large size of this color is out of stock.这种颜色的特大号已经卖完了。Please try us again tomorrow.请明天再来看看。
24、They are altogether 175(one hundred and seventy-five)yuan.共计175元。
You may pay in cash or with credit card.您可以付现金也可以用信用卡。
25、You have made a good choice, you have very good taste.您真会买东西。您眼力真好。
第五篇:常用英语接待口语
1.询问访客身份:
May I have your name, please?
请问您贵姓?
What company are you from?
您是哪个公司的?
Could you tell me what company you are representing?
能告诉我您代表什么公司吗? 2.如果碰到了老朋友可以说:
What brings you here?
是什么风把你吹来了?
3.询问是否预约,来访目的?
Do you have an appointment?
约好了吗?
Would you give me your business card?
请给我您的名片好吗?
And can I ask what you wish to see him about?
我能问一下您要见他有何事吗? 4.让客人稍候片刻:
I'll see if he is available.请让我看看上司是否方便。
Would you please have a seat and wait for a few moments.请您坐下稍等片刻。
5.给客人倒茶,礼貌待客:
Would you like coffee or tea? How do you like your coffee?
你要咖啡还是茶?要什么样的咖啡?(是否加奶或糖)
6.带客人去见经理:
Please have a seat, Mr.Jones and will see you in few minutes.请坐,琼斯先生几分钟后就到。
Mr.Chen is expecting you.I'll tell him that you're here.陈先生正在等你。我去告诉他你已到。
Would you come this way, please?
请随我这边来。
7.婉言拒绝客人来访:
Mr.Chen is occupied at the moment and wants to know if your business is urgent.陈先生正忙着,请问您的事情很紧急吗?
He may want to get in touch with you in the future.Would you leave your card?
他想以后再和你联系。请留下你的名片好吗? 8.一定要为自己争取机会:
I'll take just a few minutes of his time.我只要占用他几分钟的时间。
I'd prefer to explain that to him directly.我想我最好还是我领你去,以免你迷路。
9.安排各种活动:
The tea party begins at 7 o'clock.茶话会在7点开始。
How's the party, Mr.Taylor?
晚会如何,TAYLOR先生?
The ceremony will commence as soon as the minister arrives.庆祝会等部长一来就开始。
Our General Manager can't be here today, so I'm speaking on his behalf.我们的总经理今天不能到会,因此由我代表他讲话。
We are going to show you the town while you're here.你在此逗留期间我们将陪你在城里游览一番。
Do you have any place in mind you wanted to go in our town?
本城有什么地方你想去看看?
What would you like to do this morning?There is nothing scheduled before lunch.上午你想干什么?中饭前日程表上没有活动安排。
Is there anything planned for tonight?
今晚有什么安排?
Have you anything in mind you'd like to do?
你是不是已有打算。
We'll visit a school in the afternoon as you proposed.按你的提议,下午我们去参观一所学校。
I think it'd be better for me to take you there so that you won't get lost.我想最好还是我领你去,以免你迷路。10.在各项活动结束后与客人送别: We had reserved you two First class seats on the plane leaving Shanghai for Hong Kong at 10:00 a.m.on Monday March 20.我们已为你订了二张3月20日星期一上午10点由上海飞往香港的一等舱机票。
11.欢迎下次再来:
If you would be kind enough to let me know in advance the date and approximate time of any intended visit,I will make arrangements to be on hand to receive you.若蒙提前惠告计划来访日期及大致时间,我将亲自出面接待你。
12.对我们的接待工作您满意吗?
If you have any complaints to make about our service, we will be quick to make adjustments.若对我们的服务有任何不满,请提出,我们会很快加以调整。
13.客人到了,询问旅途情况:
Mr.Taylor, it's indeed a pleasure to make your acquaintance.Welcome to our company.TAYLOR先生,与您相识真是荣幸,欢迎来我公司。
Did you have a good trip?
旅途还顺利吧?
I hope you'll have a pleasant stay here.希望你此逗留期间愉快。
I hope you've enjoyed your stayin Hangzhou.但愿你在杭州这段时间过得开心。
We'll do our best to make your stay here a pleasant one.我们将尽力使你在此逗留期间舒心。
You must be very tired after such a long journey.经过这么长时间的旅行,你肯定很累。
We had reserved one single room with a private bath for you.我们已为你订了一个带浴室的单人间。
Your room is 1108.We'll take the elevator up.你的房间号码是1108,我们乘电梯上去。
You will find Room 201 at the end of the corridor.你走到走廊尽头就能看到201房间。
This way, please.请这边走。
Come with me please!
请跟我来。
14.如果是外国客人,询问他会中文吗?
Do you read Chinese?
你会中文吗?
What language do you speak?
你说哪种语言?
15.安排好住处以后,领客人吃饭:
Would you like a cup of coffee or tea?
你来杯茶还是咖啡?
Do you want anything to drink?
你要喝点什么? 向客人提供帮助:
If there's anything you'd like to know, don't hesitate to ask.如果想要了解什么,尽管问吧。
If I can do anything for you, please don't hesitate to letme know.如果我能为你做些什么,尽管说好了。
I'm glad to be of help to you.我很高兴能对你有所帮助。
Are there any questions you'd like to ask before we leave ?
出发前,你们还有什么要问的吗?
久仰!I've heard so much about you.好久不见了!Long time no see.辛苦了!You've had a long day.You've had a long flight.尊敬的朋友们!Distinguished/Honorable/Respected friends 阁下(多用于称呼大使)Your Excellency 我代表北京市政府欢迎各位朋友访问北京。On behalf of the Beijing Municipal government, I wish to extend our warm welcome to the friends who have come to visit Beijing.对您的大力协助,我谨代表北京市政府表示衷心的感谢。On behalf of the Beijing Municipal government, i wish to express our heartfelt thanks to you for your gracious assistance.在北京过得怎么样?How are you making out in Beijing? 我一定向他转达您的问候和邀请。I'll surely remember you and your invitation to him.欢迎美商来北京投资。American businessmen are welcome to make investment in Beijing.欢迎多提宝贵意见。Your valuable advice is most welcome.不虚此行!It's a rewarding trip!您的日程很紧,我们的会见是否就到此为止。As you have a tight schedule, I will not take up more of your time.请代我问候王先生。Please remember me to Mr.Wang.感谢光临!Thank you so much for coming.欢迎再来!Hope you'll come again.欢迎以后多来北京!Hope you'll visit Beijing more often.请留步,不用送了!I will see myself out, please.多保重!Take care!祝您一路平安!Have a nice trip!愿为您效劳!At your service!为…举行宴会/宴请Host a dinner/banquet/luncheon in honor of… 欢迎宴会Welcome dinner 便宴Informal dinner 午宴(附有情况介绍或专题演讲等内容)Luncheon 便餐Light meal 工作午餐Working luncheon 自助餐Buffet dinner/luncheon 答谢宴会Return dinner 告别宴会Farewell dinner 庆功宴Glee feast 招待会Reception 庆祝中华人民共和国成立四十五周年招待会Reception Celebrating the 45th Anniversary of the Founding of the People's Republic of China 鸡尾酒会Cocktail party 茶话会Tea party 包餐/点餐Table d'hote/a la carte 上菜Serve a courst 您的位置在这里。Here is your seat.请入席!Please have a seat.欢聚一堂Enjoy this happy get-together 请随便!Please yourself at home./Please enjoy yourself.请各位随意用餐。Help yourself please.您喝点什么?What would you like to drink? 现在我提议,为了…和…之间的合作,为了…参议员的健康,干杯!At this point, I propose a toast: to the cooperation between…And…, to the health of Senator…, cheers!最后,我借主人的酒,提议为…干杯!Lastly, taking up this glass of fine wine, I propose a toast to…
请各位举杯并同我一起为所有在座的朋友们的健康干杯!I'd ask you to raise your glass and join me in a toast ot the health of all our friends present here.敬您一杯!Here's to you!祝你健康!To your health!我要为此干杯!I'll drink to that!随量!Whatever you like!我失陪一会儿!Excuse me for a minute.菜不好,请多多包涵!Hope you enjoy yourself.女士们先生们,欢迎各位光临,演出很快就要开始了,请尽快就坐。Ladies and gentlemen, good evening.The concert/show would start soon.Please get yourself seated.Thank you.招待会现在开始。The reception will now begin.全体起立,奏国歌!All rise please.For the P.R.C.National Anthem!出席今天招待会的贵宾有…The distinguished guests paarticipating the reception are…
现在请…讲话I have the honour to call upon… 开幕式现在结束。This concludes the opening ceremony.隆重庆祝Grand celebration 庆祝成立…一周年Celebrating the 1st Anniversary of the Establishment of…
热烈祝贺第一届…锦标赛Hail the first FIFA of…
值此节日之际致以节日的祝贺!On the occasion of the season, I would like to extend season's greetings.祝您工作顺利、事业成功、身体健康、家庭幸福!Wish you the very best of luck in your job, every success in your future endeavours, good health and a happy family!衷心祝贺您当选…Hearty congratulations on your recent election as…
举行会议/研讨会/大会/座谈会/学术报告会Hold a meeting/seminar/conference/forum/symposium 赞助人/
主
办
人
/
承
办
人
/
协
办
人Patron/sponsor/organizer/co-organizer 举行谈判Enter into negotiation 交涉Make representations with sb.On sth./deal with sb.事物性会谈Talks at working level 对口会谈Counterpart talks 议程项目Items on the agenda 主题Theme 议题Topic for discussion 双方商定的议程Schedule mutually agreed upon 开幕会议Opening session 全体会议Plenary session 开场白Introduction 情况介绍Presentation 小组讨论Panel discussion 同有关单位磋商Hold consultations with the organizations concerned 一轮会谈One round of talks 决议Resolution 谅解备忘录Memorandum of understanding 现在开会。I declare the meeting open.请…发言。I invite the representative of…To take the floor.下面我给各位简要介绍一下北京的经济情况Now I would like to give you a brief overview of Beijing's economy.我的介绍完了,谢谢!That's all for my presentation.thank you.我先说这么多。So much for my remarks for now.我要说的就是这些。That's all for what I want to say.您看是先谈原则问题呢,还是先谈具体问题?I wonder if you would like to start with matters of principle or specific issues? 让我先谈一个问题。If you agree(With your permission), let me start with one issue 在谈那个问题之前我想对您刚才讲的话谈点看法。Before we turn to that issue, I wish to make a few comments/remarks on your presentation.您对此事怎么看呢?I wish to benefit from your views on this matter./ What is your view on this matter?/ How do you see this matter? 我提议休会十分钟。I propose a ten-minute break.我想接着刚才的问题讲下去。I will pick up where we left off just now.对不起,我插一句。Sorry for the interruption but 当然可以!By all means.怎么都行!Whatever you say.我没有异议。I have no objection.我方对这个问题有异议。We take exception to this question.我们高兴地看到…We note with pleasure that…
这个日期贵方觉得合适吗?I wonder if this date would be suitable for you? 不知你们上午谈的怎样?I wonder how the meeting went this morning? 我方很希望 贵方能尽早给予肯定的答复。We would greatly appreciate it if you could give us your favourable and prompt commitment as soon as possible.请你们务必在8月1日前提出意向书。You are kindly requested to submit the letter of intent on the date no later than 1st August.纠缠这个问题。Entangle this issue.提倡节约Advocate/uphold thriftiness 为了国家的繁荣For the sake of national property 经受了时间考验的友谊给我留下了很深的印象。The time-tested friendship leave me a deep impression.密切注视Keep close watch on
促进密切合作Spur/promote intensive cooperation