42句口诀搞定考研数学(精要版)

时间:2019-05-13 03:50:40下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《42句口诀搞定考研数学(精要版)》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《42句口诀搞定考研数学(精要版)》。

第一篇:42句口诀搞定考研数学(精要版)

考研微公益荣誉

【微信:kaoyandian】

口诀1:函数概念五要素,定义关系最核心。口诀2:分段函数分段点,左右运算要先行。口诀3:变限积分是函数,遇到之后先求导。口诀4:奇偶函数常遇到,对称性质不可忘。口诀5:单调增加与减少,先算导数正与负。口诀6:正反函数连续用,最后只留原变量。口诀7:一步不行接力棒,最终处理见分晓。口诀8:极限为零无穷小,乘有限仍无穷小。口诀9:幂指函数最复杂,指数对数一起上。口诀10:待定极限七类型,分层处理洛必达。口诀11:数列极限洛必达,必须转化连续型。口诀12:数列极限逢绝境,转化积分见光明。口诀13:无穷大比无穷大,最高阶项除上下。口诀14:n项相加先合并,不行估计上下界。口诀15:变量替换第一宝,由繁化简常找它。口诀16:递推数列求极限,单调有界要先证,两边极限一起上,方程之中把值找。

口诀17:函数为零要论证,介值定理定乾坤。口诀18:切线斜率是导数,法线斜率负倒数。口诀19:可导可微互等价,它们都比连续强。口诀20:有理函数要运算,最简分式要先行。口诀21:高次三角要运算,降次处理先开路。口诀22;导数为零欲论证,罗尔定理负重任。口诀23:函数之差化导数,拉氏定理显神通。

口诀24:导数函数合(组合)为零,辅助函数用罗尔。口诀25:寻找ξη无约束,柯西拉氏先后上。口诀26:寻找ξη有约束,两个区间用拉氏。口诀27:端点、驻点、非导点,函数值中定最值。

口诀28:凸凹切线在上下,凸凹转化在拐点。口诀29:数字不等式难证,函数不等式先行。口诀30:第一换元经常用,微分公式要背透。口诀31:第二换元去根号,规范模式可依靠。口诀32:分部积分难变易,弄清u、v是关键。口诀33:变限积分双变量,先求偏导后求导。口诀34:定积分化重积分,广阔天地有作为。口诀35;微分方程要规范,变换,求导,函数反。口诀36:多元复合求偏导,锁链公式不可忘。口诀37:多元隐函求偏导,交叉偏导加负号。口诀38:多重积分的计算,累次积分是关键。口诀39:交换积分的顺序,先要化为重积分。口诀40:无穷级数不神秘,部分和后求极限。口诀41:正项级数判别法,比较、比值和根值。口诀42:幂级数求和有招,公式、等比、列方程。你学会番墙了吗?分享番墙!分享快乐!到国外网站阅读新闻怎么办?到国外收集参考资料怎么办?如何上Twitter Face book YouTube?记住一句话番墙无忧.“白鸽 真象长城 河蟹 目田 穿墙 柏林墙 英雄”八个词任选三个在一起用谷歌.hk搜,可立刻弹出番墙软件下载地址,不要点击搜索结果,复制网址例如HTTP://URL.IE/F1T4粘帖在IE浏览器地址中进入即可,就能获取免费绿色的番墙软件。在这片神奇的土地上,番墙应该是每个网友必需掌握的技能。番墙的首要,就是番过心里的墙。心中无墙,才是最重要的。呵呵,空气是自|由的,网络也应该是。分享给好友吧!

第二篇:考研英语“英译汉”精要

考研英语“英译汉”精要

—— 选自《红宝书考研英语10真题(系统精析)》

一、命题形式

要求考生阅读一篇约400词的文章,并将其中5个划线部分(约150词)译成汉语,译文要准确、完整、通顺。英译汉满分为10分。

二、考查要点

全国硕士研究生入学英语考试将英译汉试题作为阅读理解的一部分,其目的主要考查考生准确理解概念或结构,分析复杂的英语文字材料的能力,并用汉语正确予以表达的能力。

从语言技能方面,英译汉考查的要点放在理解和表达上,主要集中在词汇和句法两个层面,包括:

1.根据上下文推测词的词义,从一词多义中确定恰当的词义并用汉语予以准确表达;

2.理解英语特殊的表意方式和语序,并能准确地转换成符合汉语习惯的句子;

3.理解句子的句法结构、文章的总体结构以及单句之间、段落之间的关系,并以此为基础用汉语进行准确表达;

4.根据上下文进行有关的判断、推理和引申并用汉语进行正确表达;理解作者的意图、观点或态度并采用恰当的语域用汉语进行准确表达。

三、评分标准

研究生入学考试英译汉的标准,一是“准确”;二是“完整”;三是“通顺”。所谓“准确”,就是说译文要表达原文的内容和观点,不能加入自己的立场观点,不得随意增补;所谓的“完整”,就是说不能漏译原文的任何一部分;所谓的“通顺”,则是指译文语言合乎汉语的规范和语言习惯,不要有语病、错别字,力求通达。当然,“忠于原文”并不是要逐字逐句地机械地翻译。过分拘泥于原文反而经常造成译文的生涩难懂。

具体的评分标准主要有:

第一,如果句子译文扭曲原文意思,其得分最多不得超过1分。也就是说,如果考生译文和原文意思大相径庭,或与原文意思相悖,即使汉语表达得再流利,得分也不能超过1分。

第二,如果出现两种或两种以上正确译法,给分;其中一种译法错误者,酌情扣分,扣分最多不超过1分。某些考生做此部分试题的时候提供了两种或两种以上的译文。如果他提供的多种译文都正确,则给分;如果提供的译文中有一种译法错误,则酌情扣分,但是扣分不能超过1分。

第三,汉语错别字,不个别扣分,按整篇累计扣分。在不影响意思的前提下,满三个错别字扣0.5分,无0.25扣分。

四、选材特点及命题趋势

2000年政府的社会经济职能政治经济议论文

2001年计算机与未来生活展望科普论说文

2002年行为科学的发展科普论说文

2003年人类学研究科普议论文

2004年语言与思维的关系文化论说文

2005年欧洲的电视传媒文化说明文

2006年美国知识分子社会文化论说文

2007年法律学习的地位和影响文化教育议论文

2008年达尔文对自己智力水平的评价文化议论文

2009年不同的教育方式及正规教育的地位文化教育议论文

2010年资源保护系统生态保护议论文

通过上表可以看出近十年来英译汉的文章,均是反映自然科学和社会科学的常识性题材,体裁主要是议论文和说明文。此外,通过对近年来的试题的研究可以看出,英译汉部分的命题还有以下两个趋势:

1.从文章的句子结构和语法来看,句子长,成分复杂,从句多。特别是定语从句、宾语从句、被动语态、代词指代和比较状语从句是考查的重点;

2.从词汇来看,一词多义,一词转义现象增多。要求考生必须根据上下文灵活地选译词义或将词义加以引申。很显然,词汇难度有增加的趋势。

五、解题思路

英译汉时考生应当注意以下几点:

1.首先应当看懂全文,抓住文章的中心意思,根据上下文来理解句子。上下文在理解中起到至关重要的作用,是正确理解原文的基础,因为命题的目的是要求考生在读懂全文的基础上对相关部分进行汉译。许多词语所指代的就是上下文提及的内容。脱离上下文孤立地对划线部分进行汉译,容易导致误译;

2.在句法层面,要理清句子结构和各成分之间的语法和逻辑关系,要特别注意一些复杂句子中的从句、短语的修饰关系;遇到长句子时,应该运用所学过的语法知识,弄清主、谓、宾是什么?有什么从句,从句与主句之间是什么样的关系等等。必要时可以用图解的方式分析句子的结构。

3.英语句子的特殊语序也应引起考生的注意。要求汉译的句子除了从属句、并列句较多之外,还常常有省略、插入、倒装的成分以及按照英美人的思维习惯

组织的特殊语序,由于英、美人的思维习惯与我们不同,因此,不少句子表意方式及语序与汉语的表达方式有很大的不同;

4.在词汇层面,考生应力戒避开上下文片面地理解试题中的词汇,因为试题中的词汇一词多义现象比较普遍,这就要求考生根据上下文内容确定词义或对词义进行引申。对英语中的一词多义和一词多词性的现象应给予更多的注意;

5.在动手翻译之前要想好译文是否符合上下文的联系和逻辑关系;

6.完成翻译后要通读一遍,避免不应犯的错误。

六、翻译技巧

(一)词的译法

1.词的选择

连词成句,句成篇章,这是行文的一般规律。词是篇章的基石。在翻译过程中,选词是一个重要方面。一词多词性和一词多义现象普遍存在于英汉两种语言,能不能从众多的近义词中选出最恰当的一个,在翻译中至关重要。选词恰当与否,一方面得看译者的语言功底,另一方面得参考上下文的语境,而后者起到了关键作用。对于词义的选择,我们可以通过两种方法来确定:

其一,我们可以通过词在句中的词性来选择和确定词义,如:He met the principal at the airport.他去机场接校长。(名词)/ The principal aim of the policy is to bring peace to the area.该政策的主要目的是为这一地区带来和平。(形容词)

其二,我们可以通过该词在上下文中的搭配关系来选择和确定词义,如:He was the last person who I expected to meet there.我怎么也没料到会在那遇见他。

2.译词技巧

在正确理解原词,确定词义后,还要通过适当的翻译技巧用规范的汉语表达出来。这些技巧有:

(1)增词法。根据需要增加一些词语,如表名词复数的词、动词、副词、表时态的词、语气词等,如:

After a series of experiments, important phenomena have been ascertained.一系列实验之后,许多重要现象被查明了。(表名词复数的词)

After the banquet, the ceremony and the conference, she came home tiredly.在参加宴会、出席典礼、召开会议后,她疲惫不堪地回到家。(动词)

The little boy sat down on the ground and began to cry with his face in his hands.那个小男孩双手捂着脸,一屁股坐到了地上,开始哭起来。(副词)I took part in the oral English competition.我参加了那次英语口语比赛。(表时态的词)

What a beautiful evening sky!

多美的夜空啊!(语气词)

(2)减词法。根据汉语习惯,删去一些词,如:

A teacher should have patience in his work.老师应当有耐心。

One can never get real rest without a peaceful mind.心情不平静是休息不好的。

Why do we feel cooler when we fan ourselves?

我们扇扇子时,为什么会感到凉快些?

(3)肯否表达法。原文为肯定句,译成汉语为增强修饰效果,可以译为否定句。反之亦然,如:

His refusal is not final.他的拒绝不是不可改变的。

The doubt was still unsolved after his explanation.经他解释后,疑团仍然存在。

(4)变换法。名词转译成动词、形容词转译成名词、名词转译成形容词、形容词转译成副词等,如:

Robots have found application for the exploration of the outer space.机器人已经被用于探索外空间。(名词转译成动词)

He is a stranger to the operation of the helicopter.他对直升机的操作很陌生。(名词转译成形容词)

The university aims at the first rate of the world.学校的目标是成为世界一流的大学。(动词转译成名词)

The Internet is different from traditional media in that it sends and receives information faster.因特网和传统媒体的区别就在于因特网可以更快地发送和接收信息。(形容词转译成名词)

Success is dependent on his efforts.成功与否取决于他的努力。(形容词转译成动词)

The pictures give a visual representation of the situation.这些图片直观地展示了当时的情景。(形容词转译成副词)

Internally the earth consists of two parts, a core and a mantle.地球的内部由两部分组成:地核和地幔。(副词转译成名词)

With all its shortcomings this composition is regarded as the best.尽管这篇作文有缺陷,但仍被认为是最佳的。(介词转译成连词)

(二)句子成分的转译

英语和汉语由于表达方式有所差异,所以在英译汉时,要考虑汉语的习惯用法,对英语原文的句子成分进行适当的转换,以便使汉语译文流畅地道、逻辑正确、重点突出。常见的句子转译方法有五种,即:主语转译、谓语转译、宾语转译、定语转译和状语转译。

Internally the earth consists of two parts, a core and a mantle.地球的内部由两部分组成:地核和地幔。(主语转译为定语)

The university aims at the first rate of the world.学校的目标是成为世界一流的大学。(谓语转译为主语)

He was the winner of that game.他赢了那场比赛。(宾语转译为谓语)

The pictures give a visual representation of the situation.这些图片直观地展示了当时的情景。(定语转译为状语)

Internally the earth consists of two parts, a core and a mantle.地球的内部由两部分组成:地核和地幔。(状语转译为主语)

(三)长句的译法

英语惯于使用长句,而汉语恰恰相反,常常使用短句,因而,在进行英译汉 时,要特别注意二者的差异,将英语长句分解,译为汉语短句。在处理英译汉长句时,常见的方法有:

1.顺译法:按照原文顺序进行翻译,如:

The purpose of this picture is that with the development of globalization, great

changes have taken place in the world, and one nations culture has been accepted by the people from another culture.该图想要说明的是:随着全球化的发展,世界各地也发生了巨大变化,一个民族的文化已经被其他民族所接受。

2.逆译法:顺序与原文顺序相反,如:

The School has six faculties, namely, English, Japanese, French, German, Russian and Korean.of Foreign Studies

该外语学院有英语、日语、法语、德语、俄语和韩语六个专业。

3.重复法:重复前一个词,如:

He spent all his salary of this month in buying her a gift, which she longed for a long time.他花了他这个月所有的工资给她买了一个礼物,这个礼物她向往已久了。

4.分译法:一个句子分成几个部分来翻译,如:

As the society becomes more and more moneyoriented, instead of taking good care of their parents, many young people turn to be so selfcentered that they eagerly try to avoid their responsibility of supporting their parents, regarding them as a heavy load.随着社会变得越来越以金钱为中心,许多年轻人并没有好好照顾自己的父母,而是变得太自私,以至于他们急切地想逃避赡养父母的责任,将父母视为沉重的包袱。

5.综合法:综合运用上述各种方法,如:

People were afraid to leave their houses, for although the police had been ordered to stand by in case of emergency, they were just as confused and helpless as anybody else.尽管警察已接到命令,要做好准备以应付紧急情况,但人们不敢出门,因为警察也和其他人一样不知所措,无能为力。

(四)被动句的译法

被动句的使用是科技文体,特别是英语科技文体最为突出的篇章特点之一。在汉语中,我们可以通过“被、让、把、使、由、受到、为„„所”等来表达被动,但是,汉语中被动句的使用频率远远低于英语。因此,在进行英译汉时,要特别注意这一点,遇到英语被动句时,应遵循汉语习惯,能译为通顺的汉语被动句则译,否则,就译为主动句。换言之,被动句英译汉时,方法有二:

1.保留被动

The bird was killed by the boy.小鸟让那个男孩给弄死了。

2.转译主动

Rubber is found to be a good isolating material.人们发现橡胶是一种很好的绝缘材料。

(五)定语从句的译法

1.前置译法:将定语从句译为“„„ 的/者”,放在先行词之前,如:

We should offer our help to the poor children who are living in distance village and cant go to school.我们应该帮助那些生活在边远农村、不能上学的贫困儿童。

2.后置译法:用“这个”、“这”或重复先行词的办法引起另一个句子。He spent all his salary of this month in buying her a gift, which she longed for a long time.他花了他这个月所有的工资给她买了一个礼物,这个礼物她向往已久了。

第三篇:七口诀搞定英语短文改错

七口诀搞定英语短文改错

英语短文改错绝对不是一道难题,它所考查的语法和词汇都是最基础的。那为什么很多同学在这道题上拿不了高分甚至满分呢?这是因为不了解出题意图和角度的缘故。所谓”知己知彼,百战不殆“,今天,分享短文改错到底考什么,通过以下口诀我们就一目了然了!

动词形,名词数;

注意形和副;

非谓动词细辨别;

习惯用法要记住;

句子成分多分析;

逻辑错误须关注。一.动词形

主要包括两类错误:动词的时态和语态错误,以及主、谓不一致的错误。例如: Now my picture and prize is hanging in the library.(are)

上述错误属于主、谓不一致错误。

二.名词数

指名词单、复数形式的用法错误。常表现为将名词复数写成单数。例如: …so that I'll get good marks in all my subject.(subjects)三.区分形和副

区分形容词和副词在句子中的作用和具体用法。这也是高考短文改错的常考点。例如:

I'm sure we’ll have a wonderfully time together.(wonderful)

Unfortunate, there are too many people in my family.(Unfortunately)

需要注意的是,形容词多用来做定、表、补语等,而副词只能在句子中作状语,修饰动词、形容词、副词或整个句子。第一例中的wonderful作定语修饰time,第二句的Unfortunately作状语修饰整个句子。

四.非谓动词细辨别

这是考查最多的错误形式之一。主要有分词和动名词类错误,也包括不定式类错误。例如: Play football not only makes us grow up tall and strong but also …(playing)My parents love me… and will do all they can ∧ make sure…(to)

上述两例分别是动名词作主语,和不定式作目的状语。一般的,现在分词有主动和进行的含义,而过去分词具有被动态和完成时的含义,不定式有将来的含义。五.习惯用法要记住

主要考查习惯搭配方面的基础知识。这也是历年高考的常考点,其错误表现形式主要有三种:多词、少词和搭配错误。例如:

It was very kind for them to meet me at the railway station and…(of)

We must keep in mind that we play for the team instead ∧ ourselves.(of)六.句子成分多分析

不同的句子成分要用不同的词类;不同的语景要选择不同的词语。这些都有待我们对句子结构和句子成分作细致的分析,才能找出用词不当的错误。例如:

They ∧ eager to know everything about China and…(were)I live in Beijing, where is the capital of China.(which)

第一例漏掉了谓语动词were,这是受汉语习惯的影响而导致的错误;第二例则是词类与它在句子中的成分不相符,where是副词,不能作主语。七.逻辑错误须关注

与句子的上、下文不一致,甚至相矛盾,属于逻辑性错误。如称谓上的张冠李戴,人名、地名、时间、方位等方面的错误,常是这类错误的考查对象。例如:

The Smiths did his best to make me feel at home.(their)

First, let me tell you something more about myself.(去掉more)

… no way of setting the matter except by selling the set.Now someone at home reads instead.(everyone)

上述第一例中的主语是Smiths(史密斯夫妇俩),因此后面的his不合逻辑。第二例中的more在这儿表“再”的意思,才开始告诉别人,怎么能说“再告诉你一些事”?第三例讲的是为了解决看电视时的争端,“我们”把电视机卖了;晚上没电视看了,所以与从前一样,大家又都读书了,所以该用 everyone。

除了上述错误类型外,常考的错误形式还有:连词but, and, or和so的用法错误(可以归类为逻辑错误),以及冠词的用法错误等。例如:

She was smiling but nodding at me.(and)

It looks as if my parents treat me as a visitor and a guest.(or)We may be one family and live under a same roof.(the)

下面是全国高考英语真题中的短文改错题。这道题较全面地反映了本文的口诀。现在试着做一做,然后参阅题后的答案与解析。

Last week my parents and I took a two-day trip to Emei

Mountain in Sichuan.As everyone knows,it’s famous 76._____ Mountain with all kinds of plants and animals.The weather 77._____ was fine.It was about noon we arrived at the foot of 78._____

the mountain,the three of them were very excited.As we 79._____

climbed the mountain,we saw monkeys,visiting temples 80._____ and told stories.On the way up I was busy taking picture 81._____ since the scenery was so beautiful.The time passes quickly.82._____ Evening came down.We spent the night in a hotel at the top 83._____ of the mountain.The food was expensive and the service was 84._____ good.I was so tired that I fell asleep at the moment my 85._____ head touched the pillow.【答案与解析】

76.famous前加上a.(名词数)

77.正确

78.we前面加when,引导一个时间状语从句。(句子成分多分析)

79.them→us(逻辑错误须关注)

80.visiting→visited(非谓动词细辨别)

81.picture→pictures(名词数)82.passes→passed(动词形)

83.去掉down(习惯用法要记住)

84.and→but(逻辑错误须关注)

85.去掉at(句子成分多分析 /习惯用法要记住)

第四篇:概率口诀【考研】

第一章 随机事件

互斥对立加减功,条件独立乘除清; 全概逆概百分比,二项分布是核心; 必然事件随便用,选择先试不可能。

第二、三章 一维、二维随机变量

1)离散问模型,分布列表清,边缘用加乘,条件概率定联合,独立试矩阵 2)连续必分段,草图仔细看,积分是关键,密度微分算 3)离散先列表,连续后求导;分布要分段,积分画图算

第五、六章 数理统计、参数估计 正态方和卡方出,卡方相除变F,若想得到t分布,一正n卡再相除。

样本总体相互换,矩法估计很方便; 似然函数分开算,对数求导得零蛋;

区间估计有点难,样本函数选在前; 分位维数惹人嫌,导出置信U方甜。

第七章 假设检验

检验均值用U-T,分位对称别大意; 方差检验有卡方,左窄右宽不稀奇; 不论卡方或U-T,维数减一要牢记; 代入比较临界值,拒绝必在否定域!考研加油站 http://www.xiexiebang.com/

第五篇:考研政治口诀

目前我们的任务:是 军队 改 金刚

解释:.1947年的《目前的形势和任务》---第一次提出了三大经济纲领(土改,没收官僚资本,保护民族工商业);十大军事原则(核心的两条,集中优势兵力消灭敌人有生力量);土改中必须注意的两原则。

军队----军事原则

改-----土改

金刚----经济纲领中共党内第一次使用思想路线的文章----1930年《反对本本主义》

毛泽东第一次用马克思主义的观点解释实事求是的文章-----1941年《改造我们的学习》这两篇都说的是实事求是

]先要认识问题表态所以要反对本本主义,然后用自己的世界观来改造我们的学习“三” “ 联” 出版社出的 “三大法宝统武当” “发刊”了

.1939年的《共产党人发刊词》----第一次提出三大法宝(统一战线,武装斗争,党的建设);提出马列主义理论同中国实践相结合的理论;第一次把党的建设成为伟大的工程

.1945年的《论联合政府》---第一次全面系统的论述了人民战争的特点;提出了三大作风(理论联系实际,密切联系群众,批评语自我批评)

这个比较火星看不懂得参阅http://bbs.okhere.net/dispbbs.asp?BoardID=14&ID=467051

三联就是出金庸小说那个出版社

三-----3大优良作风

联-----论联合政府

“三大法宝统武当”---可以引出毛泽东的灵魂和三大法宝

发刊------------《共产党人发刊词》不给人民“转正”就将革命进行到底

第一次使用人民民主专政的文章---将革命进行到底

转正---专政“进” 还是“ 随” 官僚看着一条“土”路和一条“新”修的路犯愁了1948年的《在晋绥干部会议上的讲话》---第一次提出新民主主义革命的总路线;提出了土改总路线;第一次把官僚资本主义作为中国革命的对象

“进” 还是“ 随” 官僚看着一条“土”路和一条“新”修的路犯愁了

晋绥----进随

官僚-----第一次把官僚资本主义作为中国革命的对象

土新---两条路线“中央” 要 “监督” “工农”兵搞“国防”,让他们“实打实”的干,处理好“矛盾”,不能让“社会主义道路”被破坏。

论十大关系》 1956年

1. 明确了建设社会主义必须根据中国情况走自己道路的根本思想,标志着探索中国自己的社会主义道路的开始

2. 阐述了正确解决我国社会主义建设过程中存在的某些矛盾的基本原则,强调要处理好这些矛盾的各个方面以调动各种积极因素

3. 阐述了重工业、农业的关系

4. 论述了中央和地方的关系

5. 第一次阐述了中国共产党和各民主党派“长期共存、互相监督”的方针

6. 将经济建设与国防建设的关系作为一个大问题提出

中央----4. 论述了中央和地方的关系

监督-----5. 第一次阐述了中国共产党和各民主党派“长期共存、互相监督”的方针工农-----3. 阐述了重工业、农业的关系

实打实----论十大关系》

矛盾------阐述了正确解决我国社会主义建设过程中存在的某些矛盾的基本原则,强调要处理好这些矛盾的各个方面以调动各种积极因素

“社会主义道路”----1. 明确了建设社会主义必须根据中国情况走自己道路的根本思想,标志着探索中国自己的社会主义道路的开始

在顺手编一个。带着 “妻儿” “回 城“ ”建国“

解释:中共七届二中全会――从1949年3月5日至13日,中共七届二中全会召开了。中共七届二中全会着重地讨论了在现在形势下党的工作重心由乡村移到城市的问题。毛泽东估计了新形势,提出了警告“糖衣炮弹”的袭击,提出了两个“务必”的思想,务必继续保持艰苦朴素的作风;务必继续保持谦虚、谨慎、不骄、不躁的作风。这次会议的重大意义是:确立了革命胜利后建设人民民主专政国家的蓝图。分析了中国五种经济成分。

妻儿---七届二中

回 城----党的工作重心由乡村移到城市的问题

建国----确立了革命胜利后建设人民民主专政国家的蓝图

在做个各算术题 7-2=5 分析了中国五种经济成分

还有个 2 两个“务必”的思想

以上是毛概中几篇比较难记文章,其它文章根据名字就可以判断主要讲得什么内容,而且

毛概考的是那一篇文章讲了些什么东西,并不考文章的名字所以就只编以上这些内容。现炒现卖,还没有仔细加工,各位好好给我指正一下

概会议口诀&答题要点

顺口溜背建国前重要会议:

一大奋斗目标提,革命对象错确认二大高低两纲领,秋白统一战线提三大国共合作忙,思想组织要独立国民一大新三民,联俄联共扶农工四大首分两资产,无产领导工农盟五大工农小资产,新创民族独裁制八七独秀枪杆子,革命起义总方针六大新民革命定,无产基础批左右古田军队服从党,党建军建纲领文六届四中王明左,革命质形路军乱瓦窑堡民族抗日,老毛

提马主中化遵义****首自决,老毛领导地位立洛川抗日有措施,减租减息转游击六届七中尊老毛,若干问题有决议七大少奇改党章,三大作风论联合七届二中贺胜利,农村转城两务必 考研政治万能模板:

世经:

1、(关键词)国际新秩序6句

美国3句:

1.美国打着建立新秩序旗号,实际是维护旧秩序;2.国际旧秩序的实质就是国与国之间地位的不平等,少数资本主义国家剥削、压迫多数发展中国家;3.所谓美国的领导,就是维护这种不平等。

中国3句:

1.中国的主张与国际旧秩序完全对立,倡导国家的平等和国家之间关系的民主、文明,符合世界和平、共同发展的方向,是建立国际新秩序的正确主张;2.中国的主张符合联合国的宗旨和原则,代表了世界各国人民的意愿和利益;3.和平共处五项原则内容是相互联系的,核心是互相尊重主权和领土完整,本质是反对侵略和扩张,维护国家的独立自主权利。

2、(关键词)经济全球化2句

北方发达国家1句:在经济全球化进程中南北国家的发展存在严重的差距,其根源是不公正不合理的国际旧秩序。

中国1句话:全球化是必然的、利大于弊;所以我们要顺应历史潮流,抓住全球化的机遇,以积极的态度走向世界,全面提高对外开放水平,将”引进来“与”走出去“的有机结合,努力在走出去方面取得了进展。

3.其他的关键词:

霸权主义新表现、一超多级的国际政治新格局、世界多极化,这3个字眼一定要塞进去,不管题目有没提到!

政治的万能段落:

模仿万能作文总结的万能段落,只要能对上号的都往上丢,保证能多加5分以上”_“以下各条只是一些点,相应展开一下就可以了

万能依据:

(1)中国国情,性质,基本制度......决定的(2)生产力发展需要,社会化大生产要求,市场经济需要,三个文明需要

(3)全面建设小康社会,”三大历史任务"--建设社会主义现代化,完成祖国统一,维护世界和平,促进世界发掌的需要

(4)关于党的--党面临的两大历史课题,党的先进性,党的性质,宗旨决定的(5)从经验总结出来的--革命经验,现代化建设经验,他国,他人经验......(6)马克思、毛泽东、邓小平、江**、*等理论要这么做的(7)最重要的一条:实现人民根本利益的需要,坚持以人为本,促进人的全面发展的需要

万能意义:

(1)哲学方面的:党制定执行正确方针、政策、路线的理论基础、根本依据;有助于克服各种错误思想--说明一下;

(2)......对于建立社会主义市场经济体制,促经经济持续快速健康发展,提高人民生活水平,保持安定团结的政治局面,巩固社会主义制度有重要的意义;

(3)有利于优化资源配置,提高劳动生产率,调动广大劳动人民积极性、创造性,加快现代化建设,提高管理水平,增强企业竞争力......(4)关系到我国在新世纪中的国际地位于竞争力,关系到我国社会主义现代化建设的进程,关系到祖国的繁荣富强和中华民族的伟大复兴、关系到中国特色社会主义事业长远发展大计。

(5)最重要一条:有利于实现人民根本利益,促进人的全面发展和经济社会发展。万能结尾:总之,(抄一下题目)。

分析政策、原因意义公式:

分析现行政策(政治经济邓3)分析

1科学内涵(主要内容,主要任务,指导思想,指导方针)2原因依据3措施(社会,公众,企业......)4目标或特征5意义6关系 内在关系 外在关系

原因意义公式(6个角度)

1政治上

人民当家做主政治文明国家的长治久安中国*的领导地位,领导核心,党的先进性党的性质与宗旨 立党为公 执政为民

2经济上

社会化大生产社会主义市场经济发展社会生产力共同富裕国家宏观调空初级阶段主要矛盾广大人民群众的积极性,主动性,创造性,从而实现他们的根本利益基本经济制度分配制度国民经济持续快速的健康发展增强企业的活力,效益,转变经营机制。经济结构调整,产业结构升级,经济增长方式转变民族振兴,国家富强。

3社会上

构建和谐社会创建节约性社会全面建设小康社会社会的进步,稳定社会文明社会主义制度的巩固社会主义的优越性的发挥祖国统一

4文化上

精神文明先进文化

5国际上

提高我国综合国力和国际竞争力经济全球化和平发展两大主题国家新秩序世界人民的根本利益

6理论上

马列毛邓3党中央的新时期方针政策

下载42句口诀搞定考研数学(精要版)word格式文档
下载42句口诀搞定考研数学(精要版).doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    2014考研英语:五步搞定英语翻译

    2014考研英语:五步搞定英语翻译 如果感觉基础薄弱,可以先做自己学习的课本课文翻译。比如新视野、上外大学英语新编等教材的第三册,完成过渡,再做真题。 根据多年的辅导经验,我建......

    2018考研数学冲刺:教你三步搞定证明题_毙考题

    下载毙考题APP 免费领取考试干货资料,还有资料商城等你入驻 2018考研数学冲刺:教你三步搞定证明题 考研数学中的证明题是考查的重点,证明题使用的几个基本原理包括零点存在定理......

    2012年考研英语--17句搞定考研英语作文

    2012年考研英语--17句搞定考研英语作文 17句搞定考研英语作文 所谓万能这个概念,如果大家都去这么用的话,就等于没有用了。PartB部分是有的,但是partA没有,PartB可以基本上把这......

    考研数学只有彻底搞定真题才能突破高分

    凯程考研辅导班,中国最强的考研辅导机构,http://www.xiexiebang.com 考研就找凯程考研,学生满意,家长放心,社会认可! 考研数学只有彻底搞定真题才能突破高分 [摘要]如果想数学拿......

    帮你三分钟搞定英语语法(记口诀、背歌谣)

    鲤鱼网(http://) 帮你三分钟搞定英语语法(记口诀、背歌谣)重庆华章整理还在为英语语法而苦恼?快来看看下面这些口诀及歌谣,帮你三分钟搞定英语语法 1、现在进行时 Look, Listen是......

    2018年北京电影学院考研摄影系参考书精要

    2018年北京电影学院考研摄影系参考书精要 本文系统介绍北京电影学院考研参考书及参考书解读、导师介绍等方面的问题,才思教育老师给大家详细讲解。特别申明,以下信息绝对准确,......

    考研政治毛概口诀

    纠结吧?哥现在解放你。 其中重要会议简记主要来自网络,我用的时候略做修改。 经典文献简记是我这几天归纳的,但愿能帮助你。重要会议简记 一大奋斗目标提,革命对象错确认;二大高......

    “五轮复习法”搞定2014年考研专业课(精选合集)

    考研专业课很重要,这从考研所占分值比例中可看出,文科类的专业课至少是半壁江山。由于专业课是个区别性很强的科目,有的专业考两门,有的专业考一门,并且学校不同题型和难度也不一......