专题:翻译标准和翻译规范
-
翻译服务规范
中华人民共和国国家标准:翻译服务规范 第 1 部分:笔译 来自:中华人民共和国国家标准:翻译服务规范 中华人民共和国国家标准 GB/T 19363.1-2003 翻译服务规范 第 1 部分:笔译 S
-
翻译书写规范制度
信函翻译考核制度第一章总则
第一条 为加强信函翻译的准确性、规范性,减少工作中的失误,同时也便于
业务人员对函件内容的审阅回复和公司领导的审核,特制定本规定。
第二条 本 -
翻译服务收费标准
翻译服务收费标准
一、笔译 人民币元/千字中文 ( 加急加收 30% — 70% ,专业加收 50% ) 语种 中译外 外译中 外译外英语 170 140 面议
日语 170 140
韩语190 160
德语 220 18 -
齿轮标准术语翻译
Contact angle:接触角 Profile angle:齿形角 Involute function:渐开线函数 Backlash:齿隙 Sliding factors:变化的因数 Sliding velocities:变化速度 Tooth height:齿高 Tooth dep
-
房产英语标准翻译
房地产业基本术语标准 中华人民共和国行业标准JGJ/T 30-2003 2003年6月1日起实施 1 总则 1.0.1 为使我国房地产行业术语规范化,利于国内外交流,促进房地产事业的发展,制定本标准
-
标准的翻译价格
标准的翻译价格,兄弟姐妹们,以后报价的时候留个心眼哦(PS:附带的说明很有用哦,报价的时候不要忘了加上哦,要不然吃亏的是自己呀) 来源: 顾毅敏的日志 价 格(单位:元/千汉字) 外译中
-
标准韩国语1翻译
第13课 1.
你好? 我是王丹。 你好? 我是李世民。 李世民先生是韩国人吗?
是的,韩国人。 王丹是中国人吗? 是的,我是中国人。 2.
你好? 许正姬
你好? 陈文洙。陈文洙先生是学生吗? 我 -
中译公司翻译规范及要求
中国对外翻译出版公司
翻译规范及要求中文格式要求1. 整篇文章的大标题居中,用“宋体,2-3号字体”;
2. 正文用“小四号字,宋体,1.5倍行距”;
3. 每一自然段落首行缩进两个字,符合中 -
标准韩国语课文翻译1-3
第一册 第13课 1. 你好? 我是王丹。 你好? 我是李世民。 李世民先生是韩国人吗? 是的,韩国人。 王丹是中国人吗? 是的,我是中国人。 2. 你好? 许正姬 你好? 陈文洙。陈文洙先生是学
-
国内基金英文标准翻译大全
国内基金英文标准翻译大全(转贴与整理)各项基金资助书写格式(中英文对照)
Part 1:国家自然科学基金(项目编号: )资助
Supported by National Natural Science Foundation of China(项 -
国内基金英文标准翻译
National major fundamental research (973) project, NSFC, Advance research projects from GAD, Advance research fund of the PLA GAD, and quite a few horizontal pr
-
标准翻译网标准英文版翻译指南
标准翻译网 bzfyw 010-85725110 依据指南 2003年至今 35名5年以上翻译经验的译员 科学完善的翻译流程控制 现有30/千字、暂缺60/千字 国家标准英文版翻译指南 国家质量技
-
乌有先生历险记原文+翻译(标准)
乌有先生历险记*原文+翻译(有偿纠错) 《乌有先生历险记》 乌有先生者,中山布衣也,年且七十,艺桑麻五谷以为生,不欲与俗人齿,毁誉不存乎心,人以达士目之。海阳亡是公,高士也,年七十有
-
翻译
一. 翻译: 1. 正是他35年前送给我的那些书使我成了教师。 2. 黄昏时,我碰巧在回家的路上遇到她。 3. 他说他将于第二周到达。 4. 我在电话里已经和他交谈过,但实际上我从来没有
-
实用翻译
扬州大学外国语学院 研究生学期作业 学课学程科名专期 称 业 2008-2009第二学期 实用翻译实践 英语语言文学 研究生学号 研究生姓名 M080336 李岩 广告英汉语的特点与翻译
-
翻译
Unit One Complete the sentences by translating the Chinese in brackets into English. He argues that while accepting all the glory and money that comes with bei
-
翻译
大学英语六级翻译常考句型 During the meeting,hardly had he begun to speak when the audience interrupted him 他一开始说话,就被听众打断了 Surrounded by the police,
-
翻译
河北科技师范学院本科生毕业设计 扇贝剥壳取肉方法---翻译部分 发明这种有关扇贝剥壳取肉方法是由于人们想通过机械处理的方法打开并把可食用的部分取出来同时把内脏部分分