专题:国家组织机构名称
-
幼儿园组织机构名称
幼儿园组织机构名称、人员、职责
园长、党支部副书记 :余海玲全面负责幼儿园工作。
主管:依法治园、园务管理、安全工作、财务管理、保教工作、人事等重大事项的总体协调和决 -
云南省部分组织机构名称
云南省部分组织机构名称(中、英文) 一、中共云南省委 1. 省委办公厅 General Office of Yunnan Provincial Committee of the Communist Party of China 2. 省纪委 Yunna
-
Lwnvlq中国国家机构名称翻译法语
生命中,不断地有人离开或进入。于是,看见的,看不见的;记住的,遗忘了。生命中,不断地有得到和失落。于是,看不见的,看见了;遗忘的,记住了。然而,看不见的,是不是就等于不存在?记住的,是不
-
医疗机构名称申请书
变更名称申请书 长安区卫生局: 我中心名称为xxxxxxxxxxxxxxxxx,位于栗康街10号,是一所一级甲等非营利性医疗机构。有职工40人,服务辖区约xxxxxx人口。根据石家庄市行政区划分调
-
北京市社区卫生服务站机构名称
社区卫生服务站机构名称
海淀区上地街道上地社区卫生服务站 海淀区紫竹院街道魏公村社区卫生服务站 海淀区紫竹院街道厂洼社区卫生服务站 海淀区万寿路街道沙窝社区卫生服务 -
政府机构名称翻译篇
2011年9月21日
Chinese-English Dictionary of Public Signs
公示语规范汉英辞典大全
深圳市人民政府外事办公室、深圳市翻译协会 编制
深圳政府机构名称翻译篇英语 一
深圳 -
西安管理培训机构名称
1.西安易知行管理咨询有限公司
西部最具影响力的管理咨询机构,成立2003年
四大系列服务:管理咨询、管理培训、品牌策划和中小企业顾问服务
管理咨询包括八大板块:战略规划、组 -
国内中外合作办学机构名称大全
国内中外合作办学机构名称大全 (http://www.xiexiebang.com/index.php/default/index/sort/) 1. 北京航空航天大学中法工程师学院 (Beihang Sino-French Engineer School ) 2
-
学校办公机构名称翻译
院党委:The Committee of the Communist Party of the Institute 书记:Secretary 副书记:Vice Secretary院长 President 副院长 Vice President 教代会 Teacher's Represent
-
银行内设机构名称及主要职能
银行内设机构名称及主要职能
一、内设机构名称和主要职能
(一)办公室(党委办公室、党委宣传部、直属党委):内设档案管理中心
负责承办党委办公的日常工作;负责全行综合协调、公文 -
国家大剧院组织架构
国家大剧院组织架构 一、演出运营系统: 负责大剧院所有剧场演出的组织及运营。由演出部、市场部、舞台技术部、场务部、合唱团、管弦乐团六部分构成: 1. 演出部:负责全年演出
-
全球金融贸易机构名称中英对照表
China Council for the Promotion of International Trade, C.C.P.I.T. 中国国际 贸易促进委员会
National Council for US-China Trade 美中贸易全国理事会
Japan-China Ec -
中国工商银行新疆分行机构名称简介
中国工商银行新疆分行简介 新疆地处欧亚大陆中部,总面积166.49万平方公里,周边与蒙古、俄罗斯、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦、塔吉克斯坦、阿富汗、巴基斯坦、印度等8个国家接
-
上饶市国土资源局机关内设机构名称
上饶市国土资源局机关内设机构名称、职能 根据《上饶市人民政府办公室关于印发上饶市国土资源局职能配置内设机构和人员编制规定的通知》(饶府办发[2003]19号)、《上饶市人民
-
组织观看《国家监察》心得体会(汇编)
要养成良好的生活习惯。做到有好的生活圈子,有好的生活情趣,有好的生活方式。另一方面要加强自我约束,廉洁自律。下面是由写写帮文库网小编为大家整理的“组织观看《国家监察》
-
组织行为学国家精品课程学习心得
《组织行为学》国家精品课程学习心得福建农林大学许驰2009年5月8日至10日,我参加了由教育部全国高校教师网络培训中心组织的《组织行为学》精品课程培训。培训由昆明理工大学
-
国家粮食局机关党委组织召开
国家粮食局机关党委组织召开
为总结交流全国粮食系统深入开展创先争优活动,加强机关党建的经验做法,更好地谋划并展开新年度工作,2011年1月6日至7日,国家粮食局直属机关党委在广 -
法国大革命领导机构名称的变化
法国大革命领导机构名称的变化 在学习法国大革命时,其革命领导机构名称变换频繁,一会儿“会议”,一会儿“议会”,后来又出现了“公会”,无论老师还是学生都颇感困惑。笔者查阅了