专题:合同翻译件

  • 购房合同翻译件英文

    时间:2019-05-13 08:15:00 作者:会员上传

    商品房买卖合同
    Commodity house purchase and sale contract 合同编号:(Contract Number: xxxxxxxxxxxxx) 合同双方当事人:
    Contractual Parties:
    出卖人:xxxxxxxxxxxx房地产

  • 结婚证翻译件

    时间:2019-05-14 21:10:43 作者:会员上传

    结婚证翻译件PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINAMARRIAGE CERTIFICATECivil Administration of the People's Republic of China (seal)Made under Supervision of Civil Administr

  • 身份证翻译件

    时间:2019-05-15 14:23:42 作者:会员上传

    Translation of Identity Card:
    (Front side)Name: XX
    Sex: Female
    Ethnicity: Han
    Date of Birth: XX
    Address: XX
    Number:XX(Back side)People's Republic of ChinaReside

  • 在职证明翻译件

    时间:2019-05-12 17:42:36 作者:会员上传

    XXth July 200XDear Sir/MadamWe would like to confirm that the above named person is an employee of XXX Ltd (公司名);Mr XXX started his employment on the XXth May

  • 房产证明翻译件范文合集

    时间:2019-05-13 12:17:53 作者:会员上传

    Under the supervision of Ministry of Housing and Urban-Rural Development of the People'sRepublic ofChina (2008年版)Registration No. for Housing Built: 按实填写A

  • 大专毕业证翻译件

    时间:2019-05-15 14:15:11 作者:会员上传

    [photograph affixed ]
    This certificate is invalid without the education authorities seal affixed
    [seal affixed ]Certificate No. 01063661
    School No. 103201200106

  • 企业法人营业执照翻译件[精选合集]

    时间:2019-05-15 14:40:47 作者:会员上传

    BUSINESS LICENSE OF THE ENTERPRISE JURIDICAL PERSONRegister Number: ***
    The Enterprise Name: Xi’an Engineering & Research Institute of Nonferrous M

  • 本科毕业证翻译件

    时间:2019-05-15 14:16:13 作者:会员上传

    ORDINARY INSTITUTE OF HIGHER LEARNINGDEGREE[photograph affixed ]
    [seal affixed ]Formulated under the supervision of the Ministry of Education
    of the People’s R

  • 学位证书公证件翻译件

    时间:2019-05-12 19:25:41 作者:会员上传

    公证书(2010)鄂洪兴证字第5159号兹证明前面的影印件与XX大学于二00九年六月三十日发给XX的证书编号为6789的《学士学位证书》原件相符。原件上该校的钢印、印鉴及该校校

  • 毕业证书、学位证书翻译件样本5则范文

    时间:2019-05-13 18:09:43 作者:会员上传

    毕业证书、学位证书翻译件样本毕业证书、学位证书翻译件样本学历、学位证明,主要是指大学、研究生毕业证书、硕士学位证书及博士学位证书等,其翻译件通常用于申请国外大学,以下

  • 北京市朝阳区房产证翻译件

    时间:2019-05-15 14:36:19 作者:会员上传

    The People's Republic of China Property Ownership CertificateMade and supervised by the Construction Ministry of P.R.C Housing registration number: xxxxxIt is i

  • 商标注册证翻译件(精选五篇)

    时间:2019-05-15 15:22:18 作者:会员上传

    商标注册证书注册号:1023744国际注册号:1023744
    国际注册日期:2009年11月23日注册日期:2011年3月2日商标权人:阳光电源股份有限公司安徽省合肥市高新区天湖路2号SUNACCESS注册商

  • 生产件采购合同

    时间:2019-05-15 01:33:30 作者:会员上传

    生产件采购合同 本合同(以下称“合同”)的签约双方为xxxxxxx有限公司 和 签约双方通过友好协商来建立长期商务合作关系,即由 按本合同之条款与每一订单之规定出售给xxxxxx有

  • 铁件加工合同样本

    时间:2019-05-14 09:24:08 作者:会员上传

    铁件采购协议样本协议编号:
    购货单位: 有限公司(以下简称甲方)
    供货单位:(以下简称乙方)项目名称:
    签订日期:
    签订地点: 上海
    为了增强甲乙双方的责任感,加强经济核算,提高经济效益,确保

  • 仓库保管合同格式件

    时间:2019-05-12 05:20:54 作者:会员上传

    仓 储 保 管 合 同
    合同号码:KFEQD20110602 甲方(存货方):
    乙方(保管方):青岛保税物流园区隆轩国际物流有限公司
    根据《中华人民共和国合同法》及有关规定,甲乙双方就甲方委托乙方储

  • 翻译合同

    时间:2019-05-14 09:55:26 作者:会员上传

    翻译合同立约人:(以下简称甲方)
    立约人:(以下简称乙方)
    本着互利公正的原则,经甲乙双方协商,一致同意签订如下翻译合同:
    第一条:甲方正式委托乙方为其翻译《 ________________________

  • 翻译合同样本

    时间:2019-05-14 09:55:26 作者:会员上传

    *********公司
    翻 译 服 务 协 议 书
    甲方:
    乙方:
    依据《中华人民共和国合同法》规定,本着诚实信用、平等互利的原则,甲乙双方就甲方资料翻译服务一事,达成协议如下:
    第一条:翻译

  • 翻译合同

    时间:2022-12-31 21:12:04 作者:会员上传

    翻译合同范本1 本协议由甲方:___________(以下简称“甲方”)地址:__________________和乙方:____________翻译服务有限公司(以下简称“乙方”)地址:__________________________签订