专题:商务合同翻译

  • 商务合同翻译

    时间:2019-05-14 09:32:56 作者:会员上传

    1) 为了便于甲方及时开展工作,乙方应于2009年12月31日前将第一批寄售货物运到甲方处。在2010年3月十五日左右,甲、乙双方应就剩下的寄售期限可能销量达成共识。
    In order to f

  • 商务合同翻译

    时间:2019-05-13 04:36:07 作者:会员上传

    • Tranlation of Business Contract
    一、商务合同概述
    • A contract is an agreement, which legally binds the parties concerned.
    • 在由Steven H. Gifts编著的“Law

  • 商务合同的翻译

    时间:2019-05-13 04:38:04 作者:会员上传

    商务合同的翻译
    一、定义
    商务合同是指平等的民事主体之间关于建立、变更和终止民事权利和义务,形成具有法律效力且受法律保护的协议。英语国际商务合同属于公文文体中的法律

  • 商务合同翻译[5篇范文]

    时间:2019-05-14 12:56:32 作者:会员上传

    商务合同翻译 ____年____月____日 _____(售方)与____(购方)签订合同如下: 第一条合同对象 依据____年____月____日双方签订的关于合作的协议,在售方国国境车上交货条件下售方

  • 商务合同翻译 课外练习

    时间:2019-05-14 15:01:58 作者:会员上传

    1. 将下列英语短语或缩写译成汉语。 (1)more or less clause (5)documents against payment (2)shipping mark (6)opening bank (3)port of loading (7)partial shipment (4)W.A. (8)F.P.A.

  • 浅论国际商务合同翻译原则

    时间:2019-05-14 15:01:55 作者:会员上传

    浅论国际商务合同翻译原则 摘要:改革开放以来,我国的国际经贸活动日益频繁,需要签署的商务合同和需要书写的法律文书越来越多,商务合同作为一种媒介,就显得越来越重要。商务合同

  • 商务翻译

    时间:2019-05-13 08:10:35 作者:会员上传

    商务翻译
    教学从商务翻译的常识和策略开始,循序渐进地进入不同专题并培养学生的策略运用及对商务文体的分析和处理。教学内容主要突出一下几个方面:从商务术语、表达修辞、语

  • 商务合同的语言特点及其汉英翻译

    时间:2019-05-13 04:32:15 作者:会员上传

    商务合同的语言特点及其汉英翻译商务合同是一种特殊的应用文体,重在记实,用词行文的一大特点就是准确与严谨。英译商务合同貌似简单,实则不然。商务合同属于法律性公文,所以

  • 翻译实践之商务合同及散文

    时间:2019-05-14 13:32:00 作者:会员上传

    合同 一、甲方(河海师范学院)意欲聘请乙方(ardis curry)为本校英语教师。双方经过友好协商特此签订合同并承诺自觉履行合同中规定的各项义务。 二、合同期从2006年8月15日开始

  • 2.商务合同翻译例句五篇范文

    时间:2019-05-14 15:01:58 作者:会员上传

    (一) We'll have the contract ready for signature. 我们应准备好合同待签字。We signed a contract for medicines. 我们签订了一份药品合同。 Mr. Zhang sings the cont

  • 商务合同中简单长句的翻译范文

    时间:2019-05-14 15:01:59 作者:会员上传

    商务合同中简单长句的翻译 -译国译民翻译公司 在翻译英文商务合同中的简单长句时,首先要正确理解各种相关成分的逻辑关系;然后再适当切分,理出句子的主干成分,翻译时以句子的主

  • 商务合同中长句的翻译

    时间:2019-05-13 01:17:59 作者:会员上传

    1. TheContractor shall, in accordance with the requirements of the Engineer, afford all reasonable opportunities for carrying out their work to any other contra

  • 商务信函翻译

    时间:2019-05-15 12:15:04 作者:会员上传

    Business Interpretation
    Thanks 致谢
    尽量避免用big words, 用commonly used words and phrases
    拜访 call on/at visit, drop in (顺便)
    写信致谢 write sb. …my thanks

  • 商务翻译岗位职责范本

    时间:2022-07-01 09:30:29 作者:会员上传

    商务翻译岗位职责范本1.负责公司所有涉外的笔译及口译工作;2.翻译各种中英文往来文件;3.具备一定商务沟通、洽谈能力;4.完成领导交办的其他事项。商务翻译岗位职责(二)1、参

  • 英文商务合同长句的语用分析及其翻译

    时间:2019-05-14 06:01:31 作者:会员上传

    英文商务合同长句的语用分析及其翻译摘要:加入世贸组织后,中国的对外贸易和经济技术合作得到迅速发展,对国际商务合同的翻译研究,将成为我们翻译工作者的一个重要课题。本文以语

  • 商务英文合同的词汇特征及其翻译

    时间:2019-05-13 04:33:05 作者:会员上传

    【摘 要】商务合同是商业法人之间为实现一定的经济目的、明确相互权利义务的一种文体。商务合同英语属半法律性语言,用词准确、正式、严谨,具有鲜明文体意义。本文基于典型实

  • 略论国际商务合同的翻译五篇范文

    时间:2019-05-14 12:55:14 作者:会员上传

    略论国际商务合同的翻译 Brief Discussion of the Translation of International Business Contracts 外国语学院09级英语2班:蒋文利20093363 摘要:在国际经济贸易活动中,商务

  • 浅谈英文商务合同的翻译原则和策略

    时间:2019-05-14 15:01:58 作者:会员上传

    摘 要 自改革开放以来,我国对外经济交往日益频繁。在对外经济活动中,所有国际商务活动的进行都需要签订合同和书写法律文书。尤其在中国加入世贸组织之后,随着经济的发展和信息