专题:学生计算容易出错
-
信用报告容易出错
“去查询自己的个人信用报告发现出错了,该怎么办?” 如果遇到这种情况,您可以到人民银行征信管理部门提出异议申请,也可以到与自己有业务往来的数据报送机构核实情况协商解决。
-
小升初容易出错古诗
《饮酒·其五》——东晋陶渊明 结庐在人境,而无车马喧。 问君何能尔?心远地自偏。 采菊东篱下,悠然见南山。 山气日夕佳,飞鸟相与还。 此中有真意,欲辨已忘言。 《长歌行》——
-
计算教学中学生容易出错的原因及纠正措施
计算教学中学生容易出错的原因及纠正措施 (2007-01-31 20:31:46) 转载▼ 计算教学中学生容易出错的原因及纠正措施 出错的原因: 1、看题不清所引起的错误。 计算题形式简单
-
容易出错的英语单词(推荐5篇)
相信大家对Chinglish早已经见怪不怪了,就连上世纪30年代逐字翻译的中式英语Long time no see(很久不见),也大张旗鼓地进入了英语标准词组的“领地”。当然这不过属于“中式逐
-
报检员考试容易出错题目集锦[大全]
报检员考试容易出错题目集锦 1、在口岸检验检疫机关现场查验时,应截留旅客携带的水果、茄科蔬菜(茄子、辣椒、番茄)等,出具(A ),根据检验情况作退回或销毁处理。A、《出入境人员携
-
容易出错的繁体字对照表
1. 並,并,併 :古代完全不通用。并,併是同义词,“兼并”的意义写作并、併,不写作並;“一起”的意义写作並,並排;很少写并、併;“依傍”的意义只写作並;“抛弃”的意义只写作并、併。 2.
-
会计工作中最容易出错的地方
会计工作中最容易出错的地方 “补贴收入”在会计报表如何设置 对企业收到的即征即退、先征后退、先征后返的增值税,按现行财会制度规定,应通过“补贴收入”会计科目核算。“
-
小学高年级学生计算出错的原因及改进措施
小学高年级学生计算出错的原因及改进措施 分享到: 收藏本文 推荐 进人小学高年级后,计算题的难度明显增加,学生计算的过程中出现错误是常有的现象。结合教学中的经验,现将错误
-
投标文件容易出错的地方总结[合集]
投标文件容易出错的地方总结 1、投标函内投标有效期。 2、类似业绩的有效日期; 3、人员劳务合同; 4、总监社保中证明; 5、财务报表内的各个分项表; 6、法人或委托代理人签名盖章
-
50个最容易出错的英语语法题范文大全
50个最容易出错的英语语法题 1, It displease my parents when Richard and I stay out late every night. My parents don ’ t approve_____. A, of me and Richard stayi
-
董秘资格考试容易出错的题.(DOC)
3、上市公司董事、监事和高级管理人员所持本公司股份发生变动的,应当自该 事实发生之日起2 个交易日内,向( )报告并由上市公司在证券交易所网 站进行公告。 A、董事会 B、上市公
-
公务员常识容易出错的部分题目
公务员常识容易出错的部分题目 发表时间:2012-3-14 14:56:20 常识题一: 1,在产业资本循环中实现剩余价值职能的资本是(C) A 货币资本 B 生产资本 C 商品资本 D 流动资本 2,反对霸
-
电气安装定额容易出错100条总结
定额总结 1.装饰灯具安装已综合了灯具安装所需的金属软管和支架的制作安装。 2.工厂灯具及路灯安装项目未包括支架制作 3.工厂厂区内、住宅小区内路灯安装执行照明器具安装
-
字音练习及答案分析(容易出错的)
字音练习及答案分析(容易出错的) 1、下面依次给出的加点的字注音全部正确的一组是( ) 哺育 木讷 桎梏 瑕不掩瑜 A.bǔnègùyú B.bǔnàgùyù C.pǔnàkùyù D.pǔnèkùyú
-
50个最容易出错的TOEIC英语语法题
50个最容易出错的TOEIC英语语法题 1, It displease my parents when Richard and I stay out late every night. My parents don’t approve_____. A, of me and Richard st
-
高考中容易出错的成语(共5篇)
1.明日黄花:比喻过时的事物或消息。 2.火中取栗:比喻被别人利用去干冒险事,付出了代价而得不到好处。3.万人空巷:形容庆祝、欢迎等盛况。4.不刊之论:指正确的不可修改的言论。 5.不
-
简历制作容易出错的小细节(推荐五篇)
简历制作容易出错的小细节时光在流逝,从不停歇,新一轮的招聘又朝我们走来,这时候可别把简历给忘了哦。简历怎样写才能让人满意呢?下面是小编为大家收集的简历制作容易出错的小细
-
中译英最容易出错的经典句子小结5则范文
在长期的口译和听力口语授课中我发现,在难点汉译英的过程中,常常会出现“中式英语”翻译,即所谓的Chinglish,比如“基础建设“同学都是直接翻译成“basic construction ”,其实应