专题:英语称谓的翻译

  • 超实用称谓翻译大全范文大全

    时间:2019-05-15 06:49:11 作者:会员上传

    超实用称谓翻译大全 常用称谓 校长(大学) President eg:president of Beijing University 校长(中小学) Principal /Headmaster eg:principal/headmaster of Fudan Middle School

  • 口译常用称谓翻译

    时间:2019-05-15 06:49:13 作者:会员上传

    阁下 Your/His/Her Excellency 陛下 Your/His/Her Majesty 殿下 Your/His/Her (Royal) Highness 国家主席 President (of PRC) 国务委员 State Councilor 人大常委会委员长

  • 中文称谓如何翻译

    时间:2019-05-15 06:49:11 作者:会员上传

    中文称谓如何翻译 一般说来,各类机构或组织的首长其汉语称谓译成英语时虽可套用通用词 head,但从比较严格的意义上看,应使用特定的、规范的称谓语。例如: 校长(大学) President o

  • 如何翻译中文称谓

    时间:2019-05-15 06:49:13 作者:会员上传

    称谓代表了一个人的职位、职衔或学衔,体现了一个人的资历和地位。称谓的误译不仅是对有关人员的不尊重,而且也会产生种种不良的后果。称谓的准确翻译其关键在于译员对有关人员

  • 英语称谓大全

    时间:2019-05-15 06:49:11 作者:会员上传

    英语称谓大全 英语称谓大全 校长(大学) President of Beijing University 校长(中小学) Principal of Donghai Middle School 院长(大学下属) Dean of the Graduate School 系主

  • 公司职务及称谓及翻译

    时间:2019-05-14 21:02:48 作者:会员上传

    董事总经理
    该词源于英文managing director的中文翻译,当然managing director的翻译有很多种,但一般在公司组织里,尤其在香港、新加坡多翻译为董事总经理。从字面的意思可以看

  • 中文称谓的翻译

    时间:2019-05-12 20:43:16 作者:会员上传

    校长(大学) President of Beijing University Chancellor(德奥) 校长(中小学) Principal /Headmaster of Donghai Middle School 院长(大学下属) Dean of the Graduate School 系主

  • 称谓翻译小技巧

    时间:2019-05-15 03:13:49 作者:会员上传

    称谓翻译小技巧:口译中遇到令人发狂的称谓怎么办 作者: star_zhang 【口语听力技巧16】翻译小技巧:口译中遇到令人发狂的称谓怎么办 在外事接待活动中,译员首先面临的一道难题

  • 英语头衔称谓

    时间:2019-05-15 06:49:12 作者:会员上传

    1.正职头衔翻译法 我国的正职头衔通常以“总„„”、“首席„„”、“„„长”、“„„主席”、“„„主任”等方式出现,英语一般用 chief,general,head,president,chairman,direc

  • 如何翻译中文称谓(优秀范文5篇)

    时间:2019-05-15 06:49:11 作者:会员上传

    如何翻译中文称谓 称谓代表了一个人的职位、职衔或学衔,体现了一个人的资历和地位。称谓的误译不仅是对有关人员的不尊重,而且也会产生种种不良的后果。称谓的准确翻译其关键

  • 口译中的中文称谓翻译

    时间:2019-05-15 06:49:12 作者:会员上传

    口译中的中文称谓翻译 口译中的中文称谓翻译时间:2008-10-09 21:06来源:口译网 作者:口译网 点击:1669次 在外事接待活动中,译员首先面临的一道难题是称谓的口译。称谓代表了

  • 口译中中文称谓的翻译

    时间:2019-05-15 06:49:12 作者:会员上传

    口译中遇到中文称谓要怎么翻译? 在外事接待活动中,译员首先面临的一道难题是称谓的口译。称谓代表了一个人的职位、职衔或学衔,体现了一个人的资历和地位。称谓的误译不仅是对

  • 中文称谓的翻译(写写帮整理)

    时间:2019-05-15 03:13:49 作者:会员上传

    校长(大学) President of Beijing University 校长(中小学) Principal /Headmaster of Donghai Middle School 院长(大学下属) Dean of the Graduate School 系主任(大学学院下属)

  • 英语亲属间的称谓

    时间:2019-05-15 05:48:28 作者:会员上传

    英语亲属间的称谓
    本单元中我们学习很多家庭亲属间的称谓。例如:Mum ,mother;Dad,father。孩子开口说话,总是从最简单的词开始,所以最先学会的对妈妈的称呼是ma ,mama或mum ,mummy,mo

  • 称谓英语及英语开场语结束语

    时间:2019-05-14 04:18:23 作者:会员上传

    称谓口译
    一、以“总……”表示的首席长官,可选择general、chief、head这类词表示。
     总书记 general secretary
     总工程师 chief engineer
     总会计师 chief accountant
     总

  • 口译中遇到中文称谓要怎么翻译

    时间:2019-05-13 14:34:04 作者:会员上传

    口译中遇到中文称谓要怎么翻译?在外事接待活动中,译员首先面临的一道难题是称谓的口译。称谓代表了一个人的职位、职衔或学衔,体现了一个人的资历和地位。称谓的误译不仅是对有

  • 船上人员的英语称谓(5篇)

    时间:2019-05-12 15:54:40 作者:会员上传

    船上人员的英语称谓 [旅游英语] 船上人员的英语称谓 船长:Captain/Master 船员:Crew 大副:Chief Officer/Chief Mate∕First Mate 二副:Second Officer∕ Second Chief∕ Secon

  • 称谓总结

    时间:2019-05-14 10:44:40 作者:会员上传

    英语称谓表达的总结 A. 第一大类 一、 家庭成员的称呼。 Mother(母亲), Mum(妈妈—英国英语),Mom(妈妈—美国英语), Mummy(妈咪—英语英语), Mommy(妈咪—美国英语), Father(父亲), Dad(爸