专题:政治类英语翻译
-
环保类常见英语翻译2
Environmental protection 环保 全国所有的工业污染源要达到国家或地方规定的污染物排放标准。 The discharge of industrial pollutants should meet both national and lo
-
经济、政治类
经济、政治类主观题 一、扩大消费需求
要牢牢把握扩大内需这一战略基点,培育一批拉动力强的消费增长点,增强消费对经济增长的基础作用,发挥好投资对经济增长的关键作用。
─201 -
政治做法类
怎么做(提建议、启示)类的题 1、 关爱集体我们中学生应做些什么?2、 当国家尊严受到侵犯时公民怎么做?3、 国家处在困难时我们该怎么做?4、 为了维护民族团结我们应该怎样做?5、
-
政治类题目解题技巧
政治类题目解题技巧
根据公选常识部分政治选择题的命题特点,我们归纳总结了发展趋势定位法、“第一”判定法、关键词暗示法三种解题技巧。这些技巧和方法为大家快速答题提供 -
政治类标语的探讨
创先职称论文发表网
政治类标语的探讨
摘要:中国共产党诞生后,革命家总结的经验是:“一个笔杆子,一个枪杆子,革命就靠这两杆子,笔杆子有时比枪杆子还重要”,毛泽东说:“红军的宣传 -
政治类著作读书笔记
政治类著作读书笔记中国经济取得持续高速发展,举世瞩目,政治类著作读书笔记。国际上有人提出了所谓"中国奇迹"或"中国模式",对之称赞不已。真实的情况是,中国的改革与经济发展是
-
英语翻译[模版]
Unit 1 1.被警察询问时,杰夫极力保持冷静,沉着地回答每个问题。 Jeff tried to keep his composure and answer every question calmly when inquired by the policeman.
-
英语翻译
精读Unit1 1) Mrs. Smith complained to me that she often found it simply impossible to communicate with her 16-year-old daughter. 史密斯太太对我抱怨说,她经常发现
-
英语翻译
英译中 1. At the foot of the Mt. Huangshan(黄山), in the bend of Xin’an River(新安江), lies the beautiful mountain town called “Tunxi”(“屯溪”). 在黄山脚下
-
英语翻译
1. 你觉得什么时候最有可能在家里找到他? What do you think is the likeliest time to find him at home? 2. 由于受到原子辐射,他最终在工作时倒下了。 As a result of ex
-
英语翻译
“我原谅你” 并非只有婚姻关系才需要宽恕。我们与子女、朋友、同事、邻居,甚至陌生人相处时同样需要宽恕。事实上,没有宽恕的氧气,任何人际关系都无从维系。宽恕并不是脾气好
-
英语翻译
我原谅你 1 并非只有婚姻关系才需要宽恕。我们与子女、朋友、同事、邻居,甚至陌生人相处时同样需要宽恕。事实上,没有宽恕的氧气,任何人际关系都无从维系。宽恕并不是脾气好的
-
英语翻译
She was one of thoes pretty and charming girl who are sometimes,as if by a mistake of destiny born in a family of clerks. She had no dowry ,no expectations.No m
-
英语翻译
Unit 1 Text A P1 Amber.Amundson,一个在战争中失去丈夫的女人,依然忠诚致力于和平事业。Craig.Scott. Amundson,一名28岁的军人,在 “9.11”事件中丧生于五角大楼。Amber 继
-
英语翻译
人们一直说“只有时间才能支配我们。”人们似乎把时间当作一个差不多是实实在在 的东西来对待。我们安排时间、节约时间、浪费时间、挤抢时间、消磨时间、缩减时间、对 时
-
英语翻译
Lesson One Finally, I savor the Gratitude of Graduation 参考译文 终于,我体验到了毕业时刻的感激之情 [1] 我教了好几年书才以教师的身份参加了一次毕业典礼。我的学生
-
英语翻译
"between"="without":相同用法:She modeled between roles。译成:她不演戏时去客串下模特。 1.Do you have a family? 你有孩子吗? 31.Students are still arriving。学生还没
-
英语翻译
英语翻译
【汉译英1】波士顿咨询公司最近做的一项研究显示,到2020年中国将会有2.2亿家庭收入在2万到100万美元的富裕消费者。这些消费者中75%住在“较小城市”。随着网络的发