船舶轮机实用英语口语 1

时间:2019-05-14 16:26:09下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《船舶轮机实用英语口语 1》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《船舶轮机实用英语口语 1》。

第一篇:船舶轮机实用英语口语 1

Excuse me, are you the Chief Engineer? 打扰一下,你是轮机长吗? Yes, I am.Can I help you? 是的,我是。你有什么事?

I'm the Chief Engineer to take over the ship.My name is Wang Ming.我是接船轮机长,我叫王明。

Mr.Wang, how do you do.Take a seat, please.你好,王先生,请坐。How do you do.May I have your name, please? 你好,请问贵姓? John Smith.约翰·史密斯。

Thank you, Mr.Smith.Here is my business card, and this is the letter from our company.谢谢,史密斯先生。这是我的名片及公司信件。

Could you show me the Engine Logbook? 可以让我看看轮机日志吗? Sure.Here you are.好的,给你。

I'd like to see the other documents and certificates.我还想看其他的证书及文件。

They are all in that bookcase.Please follow me.I'll show you.它们都在那个书柜里,请随我来,我给你找。

Excuse me, Mr.Smith, where is the instruction manual for the boiler? I can't find it.史密斯先生,请问锅炉说明书在哪里?我找不到。

Oh, I forgot to tell you.It is kept by the Fourth Engineer.噢,我忘了告诉你,在三管轮那里。Would you like to show me the engine room? 你能带我看一下机舱吗? OK.I'd like to.Let's go.好的,我很乐意,走吧。

How well does the main engine work? 主机工作(状态)怎样? It works very well.它工作很好。

On the whole, it works well.But recently, the exhaust temperature of No.5 cylinder for example has been rising a little bit.总的来说很好,但最近第5号缸排气温度略有上升。Why? Have you found the trouble? 为什么?你找到故障了吗? I'm not sure where the trouble lies.Maybe it is due to the fuel injector.我不敢确定故障所在,或许因油头所致。

What about the three generators? 3台发电机情况如何? They run normally.它们运转正常。

How about the oil-burning boiler? 燃油锅炉怎样? It has been repaired recently.刚对它进行了修理。When did you repair it? 什么时候修的? Last month.上个月。

How did you repair it? 怎样修的?

We renewed part of some cracked water pipes.我们新换了部分裂纹水管。Good morning.My name is Li Ming.早上好,我是李明。Good morning Mr.Li.I'm Peter James.Please call me Peter.早上好,李先生,我是皮特·詹姆斯,请叫我皮特。

Peter, I'm the Second Engineer to take over the ship.皮特,我是接船大管轮。OK.Shall we begin our work? 好的,我们开始交接吧? OK.Where is the instruction book? 好的,说明书在哪里? What kind of instruction book? 哪些说明书?

The instruction book for all machines and equipment under your responsibility.你管辖的所有机器及设备的说明书。

I see.They are all kept on the bookshelf.我明白了,它们都在书架上 OK.Please show me.那好,让我看一下。

All right.This is for the steering gear,this is and so on, and here is the catalogue.好的,这是舵机说明书,这是…… 而这是目录。

Mr.James, I'd like to know something about the main engine.詹姆斯先生,我想了解一下主机的情况。

Generally speaking, it runs well.总的来说,它运转良好。Have you done some repair work on it? 你们对它做过修理吗? Yes,we have.是的,我们做过。What kind of repairs? 怎样修的?

We changed one cooling jacket.我们换了一个冷却缸套。Which one? 哪一缸? No.6 cylinder.6号缸。

Why did you renew it? 为什么换新? Because it was cracked.因为它裂了。

Have you kept all the repair lists and records? 你保存了所有的修理单及修理记录吗? Sorry,some of them are missing,but you can check in the Engine Logbook.对不起,有些已丢了,但你可以在轮机日志中查看。

By the way, what kind of fuel oil do you use? 顺便问一下,你们用什么燃料油? We use 380 cst fuel oil.我们用380 cSt 燃油。What's the daily consumption? 日耗是多少? About 80 tons.大约80 t。

I'd like to talk to you about taking over stores and spare parts.我想和你谈一下物料及备件的交接情况。

Good,come to my cabin,will you? 好的,请到我房间好吗? Have you got a list of your stores? 你有物料清单吗?

Yes.I prepared one,but not complete.Here you are.是的,我准备了一个,但是不全,给你。How about the spare parts list? 那么,备件清单呢? It's complete.它很完备。

Shall we go to the storeroom now? 我们现在去物料间好吗? OK.Let's go.好的,走吧。

As for R134a,there are only 50 kilos,right? R134a冷剂只有50 kg,对吗? Yes.Here it is.是的,在这儿。According to the list,you'll deliver 10 pieces of socket spanners to us.Why are there only 9 pieces here? 据此清单,你应交给我10件套筒扳手,为什么这里只有9件? Really? Let me check on it.真的吗?让我查一下。Here is the missing one.它在这儿。

Where are the spare parts for the automatic telephone? 自动电话的备件在哪里? On the shelf over there.在那个架子上。

Shall we go to the steering gear room and take a look there? 我们到舵机间看一下吧? Here we are.The control screen is for the oil pump.我们到了,这个是油泵的控制屏。What about the working condition of the steering gear? 舵机工作状况如何? It has been working well.很好。

Shall we check the rudder with the bridge? 我们与驾驶台一起对一下舵,好吗? OK.好的。That's good.Where is the emergency operating gear? 很好,应急操作机构在哪里? Here.这里。

How do you operate it? 怎样操作?

Pull the pin out.The motion of the rudder is controlled by this lever.拔出这个销子,舵的移动由这个手柄控制。

Thank you for your explanation.谢谢你的解释。

Would you please show me where the emergency bilge valve is? 请告诉我应急舱底吸入阀在哪?

It's over here,at the left rear of the main engine.它在那儿,在主机左后部。Is it the one painted red? 是漆成红色的那个吗? You are right,that's it.对了,就是它。

Where is the remote operating gear for the skylights? 天窗的遥控装置在哪儿? Over the cylinder heads of the main engine.Look,there it is.它在主机缸头上方,看,在那儿。What's your auxiliary engine type? 你们的副机是什么型号的? They are SKL-8NVD.型号是SKL-8NVD。How about their work? 它们工作怎样? On the whole,they run quite well.总的来说,它们运行很好。When did they have their last special survey? 它们上次特检是什么时候? Last year in Hamburg.去年在汉堡。

What brand of lube oil do you use for them? 你们用什么品牌的滑油? We generally use the Shell.我们通常用壳牌公司的滑油。What's the state of the three generators? 3台发电机状况怎样?

No.1 generator has run for a long time,and No.2 just had a repair.1号发电机已运转好长时间,2号刚修过。

Will you show me how to start the engine? 请告诉我如何起动发动机?

I'd like to.Turn the engine on first and then.… 当然可以,首先盘车,之后…… Please show me where the main switchboard is.请告诉我主配电板在哪里。This way please.这边请。

First of all,please tell me the functions of meters and switches.首先,请告诉我这些开关及仪表的功能。All right...好吧……

Could you show me the parallel operation? 可否演示一下并车操作?

Regulate the voltage and frequency first.Then watch the synchroscope.首先调节电压及频率,然后观察同步表。

While the pointer is running slowly clockwise, turn on the breaker when the pointer is at 11.当同步表指针顺时针慢转到11点位置时合闸。All right.好的。Anything else? 还有其他的吗? No.Thank you.没有了,谢谢。

How about the oil separators? 分油机情况怎样?

We have two oil separators for fuel.They are made in Denmark.我们有2台燃油分油机,它们是丹麦产的。Nothing.没有。

Is there anything wrong with them? 它们有什么毛病? How much water can it produce a day? 它1天能产多少水?

Its designed capacity is 29 tons,but it can't distill so much at present.其设计产量为29 t,但现在产不了那么多。

What's the matter? How much can it produce? 怎么回事?它能产多少? Only 20 tons.I think it's due to the scale and air leakage.只能产20 t,我想是因为结垢及空气泄漏。

Are the winches in good order? 起货机状况是否很好?

Not very good;the hydraulic motor has worn out.不太好,液压马达磨损过度。What about the windlass? 锚机怎样?

There's no complaint from the officers.尚未听到驾驶员的不良反映。Will you tell them to try out this windlass? 你能让他们试一下吗? No problem.I'll ask the bosun to do it.没问题,我让水手长去试一下。There is some oil leakage from the hydraulic pump.液压泵有些漏油。Yes,but it doesn't matter.是的,但是没什么大不了的。

That's all for the deck machinery.Let's go to the engine room.甲板机械就检查到这儿,我们下机舱看一看。

OK.This way,please.好的,这边请。

Please tell me something about the exhaust boiler.请谈谈废气锅炉。

It is a fire tube boiler.The capacity is 1.0 t/h;the heating surface is 150 m2.它是火管锅炉,蒸发量为1.0 t/h,换热面积为150 m2。

How much is the working pressure? 工作压力是多少? 0.4 MPa.0.4 MPa(兆帕)。

When did you clean it last? 你们上次什么时候做的清洁? Last month.上个月。

How often do you analyze the boiler water? 炉水多长时间化验1次? Once a week.1周1次。

What chemicals did you use to treat the water? 你们用什么药品处理炉水? The product of XX company.××公司的产品。How are the pumps arranged?泵是怎样布置的?

This is the arrangement diagram.Look,this is the bilge pump,and this is the freshwater pump.这是机舱布置图,看,这个是舱底泵,那个是淡水泵。Where is the ballast pump? 压载泵在哪儿? It is over there.它们在那儿。

What's the output of one ballast pump? 压载水泵流量是多少? About 100 m3/h.大约100 m3/h。

Do you test the emergency fire pump regularly? 你对应急消防泵定期测试吗? Yes, I do.是的,我定期测试。

Let's go through the formalities of delivery and acceptance.让我们办一下交接手续。When was your ship built? 你船是什么时候建造的? Where are the instruction books? 说明书在哪里?

Can you show me the drawings? 能给我看一下图纸吗?

Have you kept all measurement records? 你保存所有的测量记录吗? Here are all the certificates.这是所有的证书。

Are the papers and data complete? 文件及资料完备吗? The instruction books and drawings are in the bookcase.说明书及图纸在书柜里。Please provide an elementary diagram.请提供原理图。

Would you give me the installation diagram(arrangement diagram,wiring diagram)? 可以给我安装图(布置图,接线图)吗?

We haven't got a drawing for the freshwater generator.我们还没有海水淡化装置的图纸。The drawings are missing.图纸不见了。

You haven't handed over the instruction manual for the automatic boiler to us.自动锅炉的说明书还没移交给我们。

This is the maker's certificate of the donkey boiler.这是辅锅炉的出厂证书。This is the maker's test report of the fire-fighting pump.这是消防泵的出厂试验报告。The generators have been tested in the shop.发电机在车间里检验过。

The temperature rise test for the AC generators were witnessed by the buyer's supervisor.交流发电机的温升试验有订货方的监造员参加。

When were the protection tests done? 保护试验是什么时候做的?

Have you got any test report for the air compressors on hand? 你手头有空压机的试验报告吗?

Here are the inspection records.这些是检查记录。

Give me a copy of the material test report,please.给我一份材料试验报告 I still have some questions about the main engine.我对主机还有些疑问。What's the output of this pump? 这台泵的流量是多少?

What's the output of the oil-burning boiler? 燃油锅炉的蒸发量有多大? What's the output of the main engine? 主机的功率多大?

How much pressure can this air bottle sustain? 这个空气瓶能承受多大压力? How often do they need charging? 它们需多久充电1次? Once a month.每月一次。

Will you ask the Fourth Engineer to try out this windlass? 请让三管轮试一下这台锚机。

Have you ever found any trouble with the hydraulic deck machinery? 你发现液压甲板机械有什么毛病吗?

Is there anything wrong with the deck crane? 甲板克令吊有毛病吗? Yes,there are some problems.是的,有一些。No,there is nothing wrong with it.不,没什么毛病。How about the oil separator? 分油机情况怎样?

How does the main engine run? 主机运转情况怎样? What about the exhaust boiler? 废气锅炉情况怎样? The unit runs well.这套装置运转很好。

These generators are compact in construction.这些发电机结构紧凑。Would you show me how to operate it? 可以告诉我如何操作吗? Could you tell me how to operate it? 能告诉我如何操作吗? Would you mind telling me where the fire-fighting pump is? 可以告诉我消防泵在什么地方吗?

Please tell me how to use it.请告诉我如何使用。

Will you please explain the reasons? 可以解释一下原因吗? Please tell me its main function.请告诉我它的主要功能。Please hand over the Engine Logbook.请交轮机日志。Has the ship undergone any repair? 该船进行过修理吗? When did you have the last repair? 你们上次修理是什么时候? Where did you repair the main engine? 主机是在什么地方修理的?

We had our last repair at Weston shipyard.我们上次在××船厂进行了修理。What were the major items of your last repair? 你们上次有哪些主要修理项目? Have you kept all the repair lists? 你保留所有修理单吗?

This is not in conformity with our requirements.I can't accept it.这个不合要求,我不能验收。Have you checked the cargo winches? 你检查过起货机吗? Let's discuss on the spot.我们到现场去谈吧。That's all for the steering gear.舵机就到这儿吧。

Have you got a complete list of spare parts? 你有完整的备件清单吗? Where is your inventory book? 你们的物料清单在哪里?

According to this list,you should hand over 8 sets of socket wrenches to me.根据这张清单,你应该交给我8件套筒扳手。

There is no special tool for the turbochargers.这里没有涡轮增压器的专用工具。Anything else? 还有别的吗? No, that's all.没有,就这些。

第二篇:船舶英语口语

Lesson Twenty-seven

Bunkering

加油 Dialog A:

Double Check 对话1:

双保险检查

Bargeman:

Are you ready for bunkering operation.Chief Officer.加油船船员:

大副准备好加油了吗?

Chief Officer:

大副:

Bargeman:

加油船船员:

Chief Officer:

大副:

Bargeman:

加油船船员:

Chief Officer:

大副:

Bargeman:

加油船船员:

Chief Officer:

大副:

Bargeman:

加油船船员:

Chief Officer:

大副:

Yes, ready.I hope to confirm all preparations with your party.是的,准备好了。我希望和你方核对一下准备程序。

Yes.Let’s start with the fenders.Have all fenders ready?

好,先从防碰垫开始,准备好防碰垫了吗? Yes, all fenders ready.是的,所有的防碰垫准备好了。

Have engines been put on standby?

备车了吗?

Yes, engines have been on standby.是的,已经备车了。

Does extinguisher remain on standby?

灭火器是否准备好了?

Yes, extinguisher remain on standby.是的,灭火器已经准备好了。

Do oil clearance materials remain on standby?

清油污设施准备好了吗?

Yes, oil clearance materials remain on standby.是的,清油污设施已经准备妥当了。

Bargeman:

Have communication means been tested? 加油船船员:

通信手段测试了吗?

Chief Officer:

No, communication means have not been tested yet.大副:

不,通信手段现在还没有测试。Bargeman:

Tested later.We will continue to check…..加油船船员:

随后测试。我们现在继续检查…….Dialog B:

对话2:

Fourth Engineer: 三管轮:

Bargeman:

加油船船员:

Fourth Engineer: 三管轮:

Bargeman2:

加油船船员2:

Fourth Engineer: 三管轮:

Bargeman2:

Check Oil Quantity and Quality 检查油的数量和品质

I planned to check the oil quantity and quality before we start bunkering, sir.先生,我准备在加油前检查油的数量和品质。

Sure.My assistant will accompany you to go to the tank.当然,我的助手将陪同您到油舱去。

I must take samples from these tanks.You know, we will keep these for analysis.我从这些舱取些油化验,你知道吗。我们将保存这些用于化验。

Understood.When will you take samples?

明白了。什么时候取样?

I will stay here during bunkering.I will take samples before bunkering, and take samples during bunkering, and then take samples as soon as completion of bunkering.我在加油时候将在你船守候,我在加油前、中、后取样。

You ordered 300 tons of 180 cSt fuel oil and 300 tons of diesel oil,right? 加油船船员2:

你船预定了300吨180 cSt的燃油和300吨的柴油,对不? Fourth Engineer:

Yes, that’s all right.I finished sampling now.Please sign them.I will seal all bottles.Please keep one bottle of each.I will take the other samples to my vessel for analysis.三管轮:

是的,正确。我现在完成取样了。请在标签上签字,我封存了,Bargeman2:

加油船船员2:

Dialog C:

对话3:

Chief Officer:

大副:

Chief Engineer: 轮机长:

Chief Officer:

大副:

Chief Engineer: 轮机长:

Chief Officer:

大副:

Chief Engineer: 请保留一瓶,其他我要带回船化验。

Sure.当然。

Discussion on Bunkering Procedure

讨论加油程序

Chief Engineer.Let’s check the procedure before bunkering.轮机长,在加油前先核对一下加油程序。

OK.Has flag B been hoisted? 好,B旗挂起来了吗?

Yes, it has.One more, has main engine been standby? 是的,另外,备车了吗?

Yes, of course.Have oil clearance materials been ready? 当然,清油材料准备好了吗?

Yes, sawdust and oil defender have been ready for use any time.Have firefighting appliances been ready for use? 是的,锯木屑和围油栏都随时可用。灭火器准备好了吗?

Yes, the fire mains have been standby.轮机长:

是的,主灭火系统已经准备好了。

Chief Officer:

Sure.Portable extinguishers have been ready on the spot.Have emergency shutdown been tested and signaling has been agreed on? 大副:

当然,现场用的便携式灭火器已经备好,应急关断是否测试,关断信号是否已经商量完毕?

Chief Engineer:

Yes, of course.Have communication means been tested with the oil barge? 轮机长:

当然,完成了。是否和加油船测试了通信手段? Chief Officer:

Yes, communication means have been tested.No problem.大副:

是的,通信手段已经测试,没有问题。Chief Engineer:

Are watchmen arranged on deck? 轮机长:

甲板安排人值班了吗?

Chief Officer:

Yes, watchmen have been posted on deck.OK, I think it is good time to communicate with the oil barge.大副:

是,已经安排人员在甲板值班,好了,我认为是和加油船联络的时候了。

Useful Expressions:

实用表达方式 1.How many tons of fuel oil will be pumped in? 准备加装多少吨燃油?

How many tons of diesel oil will be pumped in? 准备加装多少吨的柴油?

How many litres of lubricate oil will be loaded in? 准备加装多少吨的润滑油? 2.Have all scuppers been plugged in? 甲板排水孔堵上了吗?

Yes, all scuppers have been plugged in.是的,甲板排水孔堵上了。

No, the following plugs have not been plugged in.不,甲板排水孔没有堵上。Have the fenders been ready? 防碰垫准备了吗?

Yes, fenders have been ready.是的,防碰垫准备好了。

No, fenders have not been ready yet.不,防碰垫没有准备好。

Fenders will be ready in 20 minutes.防碰垫将在20分钟内准备好。

Have the fire-fighting appliances been ready? 灭火器准备好了吗?

Yes, the fire-fighting appliances have been ready.是的,灭火器准备好了。

No, the fire-fighting appliances have not been ready yet.不,灭火器现在还没有准备好。

The fire-fighting appliances will be ready in 30 minutes.灭火器在30分钟内准备好。3.Have all tanks sounded? 所有的油舱都测量了吗? Yes, all tanks sounded.是的,所有的油舱都测量好了。No, all tanks have not been sounded yet.不,所有的油舱还没有测量好。

The following tanks have not been sounded yet.下列油舱还没有测量好。Have all tanks been gauged? 所有的油舱都测量了吗? Yes, all tanks gauged.是的,所有的油舱都测量好了。No, all tanks have not been gauged yet.不,所有的油舱还没有测量好。The following tanks will be gauged.下列的油舱将被测量。4.Has oil been sampled? 油被取样了吗? Yes, oil has been sampled.是的,油被取样了。

No, oil has not been sampled yet.不,油还没有取样。

Oil will be sampled within 3 minutes.油在半小时内被取样。5.Has engine been standby? 备车了吗?

Yes, engine has been standby.是的,车备妥。

No, engine has not been standby.不,车没有备妥。

Engine will be standby within 30 minutes.30分钟内车备妥。6.Has flag B been hoisted? 挂B旗了吗?

Yes, flag B has been hoisted.是的,B旗已挂。

No, flag B has not been hoisted.不,还没有挂B旗。

Flag B will be hoisted within 3 minutes.3分钟内B旗将挂上。7.Has oil barge been contacted? 油驳联络了吗?

Yes, oil barge has been contacted.是的,油驳已经联络了。

No, oil barge has not been contacted.不,油驳没有联络。

Oil barge will be contacted within 10 minutes.10分钟内和油驳联络。8.Has communication means been tested? 通信手段已经测试了吗?

Yes, communication means has been tested.No problem.是的,通信手段已经测试。没有问题。

Yes, communication means has been tested.But it failed.是的,通信手段已经测试。通信不畅。

No, communication means has not been tested yet.不,通信手段没有测试。

Communication means will be tested within 30 minutes.通信手段在30分钟内测试。9.Has amount of oil bunkered been granted? 加油的数量已经达成一致了吗?

Yes, amount of oil bunkered has been granted.是的,加油数量已经达成一致。

No, amount of oil bunkered has not been granted.We have 5﹪of difference.不,加油数量没有达成一致,有5﹪的偏差。10.Has the receipt been signed? 收据已经签字了吗?

Yes, the receipt has been signed.是的,收据已经签字了。No, the receipt has not been signed.不,收据还没有签字。

The receipt will be signed within 10 minutes.10分钟内收据将签完字。

I will call the Chief Engineer to sign it.我让轮机长签字。

Sorry, I cannot agree with the amount recorded by your party.对不起,我不能同意你方记录的加油量。11.The quality of the oil is below the standard? 加装油的质量低于标准。

12.Have oil tankers been ready for bunkering? 油舱准备好加装了吗? Yes, oil tankers have been ready.是的,油舱准备加装了。

No, oil tankers have not been ready yet.不,油舱现在还没有准备加装。

Oil tankers will be ready within 30 minutes.油舱将在30分钟内准备好加装。13.Are you on even keel? 你船平吃水吗? Yes, I am on even keel.是的,我船平吃水。No, I am not on even keel.不,我船没有平吃水。

I will be on even keel within 30 minutes.我船将在30分钟内平吃水。14.How many tons of oil will you bunker? 你准备加装多少吨的燃油? I will bunker 300 tons of fuel oil.我准备加装300吨的燃油。I will bunker 400 tons of diesel oil.我准备加装400吨的燃油。

I will bunker 600 tons of 180 cSt heavy oil.我准备加装600吨180 cSt的重油。

Here is your order.Every oil has been recorded in it.这是你的订单,每种油都记录在其中了。

第三篇:船舶轮机专业介绍

船舶轮机专业介绍

培养目标:

课程设置:

主要专业课程:主推进动力装置、轮机维护与修理、船舶辅机、船舶电气与自动化、船舶管理、轮机英语、轮机英语听力与会话、机械制图、电工学、材料工艺学、机舱资源管理、航海概论、动力设备操作、动力设备拆装、船舶电工工艺和电气设备、金工工艺、

第四篇:轮机工程船舶电气复习资料

1、说明船舶电力系统的基本组成部分及其作用。

答: 船舶电力系统的基本组成有四部分,其作用分别为:①、电源:将其它能源转换成电能,供系统用;②、配电装置:接受和分配电能,并对电源、电力网和负载进行保护、监视、测量和控制;③、船舶电力网:是电力系统的中间环节,起连接电源和负载的作用,即将电能传送给负载;④、负载:将电能转换成其它形式的能量。

2、简述船舶主配电板的组成及功能?

答: 主配电板船舶电力系统的中枢,其作用是用来控制和监视主发电机的工作,并将主发电机送出的电能向全船电网进行分配。

1)发电机控制屏:

其组成及功能:发电机主开关及其指示操作部分、发电机的保护、发电机的励磁控制与调节、发电机频率手动调节、测量部分 2)并车屏:

其组成及功能:分段母线的隔离开关、手动及自动并车时的检查、测量仪表、转换开关 3)负载屏(动力负载屏、照明负载屏)

其组成及功能:控制负载供电的自动开关、测量装置、报警装置 连接母线(汇流排):

其组成及功能:从连接母线(汇流排)的连接上能直接反映出全船的供、配电情况。公共母线可为一整体,也可分两段,中间用隔离开关连接。采用分段母线的方式,发电机组可以并联供电,也可单独分区供电。

3、酸性蓄电池的维护、保养工作有哪些?

答:维护保养:—①.每半个月检查电解液的高度,电解液的补充,调整,②.保持清洁③.通风,严禁烟火,④.过充电。按时过充,定期全容量放电,不常用,每月充、放一次。⑤.充电时,温度不超过额定值⑥.每年化验一次电解液,⑦.定期验仪表,用具。

4、简述万能式自动空气断路器的组成。

答: 万能式自动空气断路器在船舶主发电机正常工作时,作为接通断开发电机的主开关;当发电机工作异常时,又可作为发电机的短路、过载、欠压和失压等故障的保护装置。万能式自动空气断路器主要由:①、触头系统;②、灭弧装置;③、自由脱扣机构;④、操作传动装置;和⑤、保护元件,等五部分组成。

5、简述DW-94型主开关的电动操作过程。(答案请看教材P273)

当发电机建立电压后,红色指示灯亮,失压脱扣线圈获电,操作点击m通电转动,是弹簧储能,直至凸轮降储能开关的常开触点闭合,常闭触点断开,此时黄色指示灯亮,表示储能弹簧已经储能,自由脱扣机构已处于 再扣位置,合闸时,按下合闸按钮sb1 电动机再次启动,是储能弹簧释放,主开关合闸,此时绿色指示灯亮,表示合闸完毕。

6、接岸电的要求:基本参数一致,相序正确且不缺相,船舶主发电机和应急发电机全部脱开不工作(设有船电与岸电的联锁保护)。

7、船舶同步发电机设有哪些保护?是如何实现?

答: 船舶发电机通常设过载保护、外部短路保护、逆功率保护、欠压保护和优先脱扣。

因为发电机过载(电流过载和功率过载)对发电机组均是不利的,长期的电流过载会使发电机过热,引起绝缘老化和损坏,长期的功率过载则可以导致原动机寿命缩短和部件损坏,为此设置发电机过载保护;

外部短路时将产生比正常电流大许多倍的短路电流,对电力系统的运行和电气设备造成重大破坏,为此设置发电机短路保护; 逆功率不仅对原动机造成较大损伤,同时还会影响电力系统稳定甚至造成全船停电的危险,为此设置发电机逆功率保护;

当调压器失灵或发电机外部短路故障不切除时,将造成电压大幅度下降,对发电机和异步电动机运行都将造成危害,为此设置发电机欠压保护;

如果发电机因过载而脱扣,则将造成全船失电而对人身和安全航行带来极大危害,为此设置发电机优先脱扣。

这些保护都可由“综合保护装置”或由自动空气断路器的“过电流脱扣器”、“失压脱扣器”及“逆功率继电器”等元器件来实现。

8、同步发电机并联运行条件有哪些?手动准同步并车方法?对实际操作而言是否频差越小越好?

答: 同步发电机并联运行条件有四个:①、电压的相序一致;②、电压的有效值相同;

③、电压的频率相同;④、电压的相位一致。

手动准同步并车方法: ①、灯光明暗法;②、灯光旋转法;③同步表法。

对实际操作而言频差越小,到达同步位置的时间越长,不利于及时并联操作。因而并非频差越小越好。

9、采用灯光法并车时,什么条件说明两台同步发电机组相位差角为零?

答: 采用灯光法并车时,对于“灯光明暗法”而言,同步灯同时熄灭时,两台同步发电机组相位差角为零;对于“灯光旋转法”而言,同名相的灯熄灭时,两台同步发电机组相位差角为零。

10、采用灯光旋转法的并车装置,检修后发现并车时变为灯光明暗法,这是什么原因?

答: 采用灯光旋转法的并车装置,检修后发现并车时变为灯光明暗法,其原因是:同步指示灯中有两个灯的接线被对调,因而出现只有一个灯接成“同名相”,另两个灯接成“异名相”。

11、同步表使用时应注意什么事项?

答: 同步表使用时应注意的事项是,必须清楚同步表是短时工作制的仪表,使用结束后应及时将其断开,以免损坏。实际使用中,可在带并机起动且频率初步调到额定频率后,接入同步表并车;合闸以后,调好两台机的功率分配,就应及时切除同步表的连接。

12、自动并车装置的基本功能是什么?频差电压为整步能提供什么信息?

答: 自动并车装置的基本功能是:检测频差的大小和方向,并据此发出对待并机的调节信号;当检测到满足合闸条件时,发出合闸控制信号。频差电压能为整步提供的信息有:带并机和电网之间,电压的相位差大小及其方向。调节机构可根据频差电压对待并机进行增减速调节。

13、自励恒压装置可分为哪几种?各有何特点?

答: 自动电压调节装置按作用原理分为:①、按电压偏差调节;②、按负载扰动调节;③、复合调节,等三种。“按电压偏差调节”属于闭环调节系统,静态性能好、调压精度高,但动态性能较差。“不可控相复励”就是按电压偏差调节的;“按负载扰动调节”是一种前馈型调节装置,动态性能好,但静态性能较差、调压精度较低;“复合调节”是按负载和电压偏差的综合调节,它结合了两种调节的优点,是一种较理想的自动电压调节装置。

14、在不可控相复励自动电压调节装置中移相电抗起什么作用?用电容或电阻代替是否可以?

答: 在不可控相复励自动电压调节装置中移相电抗所起的作用是,将发电机电压信号(滞后)移相90°,产生自励分量电流。自励分量电流是发电机的基本励磁电流。若单独由它励磁,产生的电压为空载电压,所以又称为“空载分量”。为了和反映负载大小的“复励分量”(由电流互感器检测的分量)相叠加,“空载分量”必须滞后电压信号90°,也就是说,必须由电抗器来移相。用电容或电阻代替,则产生的电流分量不能滞后电压信号90°,也就不是“空载分量”了。因此,用电容或电阻代替是不可以的!

15、当负载电流大小或相位变化时,不可控相复励装置如何实现补偿的?{画出相量图来说明} 答: 当负载电流大小或相位变化时,不可控相复励装置中的“自励分量”基本不变(来不及变化),而反映负载大小和相位的“复励分量”却已发生变化,经过叠加,发电机的励磁电流也将发生相应的变化。也就是说,发电机的励磁电流从“复励分量”的变化中得到补偿,从而使发电机电压基本维持恒定。

16、并联运行机组间无功功率如何实现均匀分配?

答: 要使并联运行机组间无功功率实现均匀分配可以采用“均压线”来实现。对于同型同容量的机组,由于它们的励磁特性等都相同,可以采用“直流均压线”保证机组的励磁电流相等,从而保证无功功率均匀分配;而对不同容量的机组,则可采用“交流均压线”保证励磁电流按比例分配,从而保证无功功率按比例分配。

17、不可控相复励装置并联运行时为何要联接均压线?若两机组真有理想一致的下降调压特性是否需要均压线?

答:

并联运行时联接均压线的目的是:保证并联运行机组无功功率均匀分配。若真有理想一致的下降调压特性,从理论上说是不需要均压线的。但实际上,即使特性一致,两机组的励磁电流瞬时值,还会因滑环接触电阻变化等原因而有差异。因此,实际还是需要均压线的。

18、对并联运行机组有功功率分配有何要求?

答:

对并联运行机组有功功率分配的要求主要是:“按比例均分”。我国《规范》规定:当负载在总额定功率的20~100%范围内变化时,各发电机实际承担有功功率与按额定功率比例的计算值之差,不超过发电机额定功率的 + 10%;容量不等时,不超过最大发电机额定功率的 + 10%和最小发电机额定功率的 + 20%。

20、并联运行机组间有功功率是否均匀分配决定于哪些因素?

答:

并联运行机组间有功功率是否均匀分配的决定因素主要有:①、并联运行机组的调速特性应为有差特性,只有有差特性,才能稳定运行,才能谈论有功均分;②、并联运行机组调速器的调速特性斜率一致,斜率一致则可保证负载变化时有功功率均分;③、出现有功功率分配不均时,应同时进行调节(一台调大,则另一台应相应调小),才能保证调节使有功功率均分的同时,维持频率不变。

21、简述并掌握手动有功功率转移的方法。

答:

有功功率转移的方法大致为:将要承担更多有功功率的发电机的油门增大;同时将要卸掉有功功率的发电机的油门减小。增大和减小的同时,保持电网电压的频率不变。直到所要求的有功功率转移结束。

22、自动调频调载装置由哪些环节组成?各有什么功能?

答:

自动调频调载装置的主要组成环节组成有:①、频率变换器,其作用是检测电网频差大小和方向;②、有功功率变换器,其作用是检测各并联运行机组实际输出的有功功率;③、运算环节,其作用是计算各机组应承担的功率和判断是否需要进行调节以及调节的方向;④、调整器,其作用是根据运算环节的输出,对各机组进行调节操作。

23、简述自动调频调载装置的作用及自动调频调载的方法。答:

(1)、自动调频调载装置的作用有:①、保持电网频率恒定;②、按比例分配并联机组的容量;③、能按要求进行负荷转移。(2)、自动调频调载的方法主要有:①、虚有差法;②、主调发电机法。船舶电网多数采用“虚有差法”。

24、船舶照明系统是如何分类?各有什么特点?(教材P352)

1正常照明系统:特点:主配电板上照明灯回流排直接向各照明分电箱供电,然后照明分电箱向邻近的舱室或区域的照明灯具供电;照明电压一般是110v或220v;不同舱室和处所有不同的照度要求;所有照明灯具应设有控制开关。

2应急照明系统,特点:应急发电机通过应急配电板及专用线路供电。对于客船,应急电源的供电时间应大于36小时,对于货船,应急供电时间一般应大于18小时。

3临时应急照明,特点:灯点少,无照度要求,灯具涂以红漆标志,主要分布在驾驶室,传播重要通道,扶梯口和机舱终于好处所,临时应急照明由蓄电池组供电,与主,应急照明系统之间哟电气连锁。馈线上不设开关,应能连续供电30分以上。

25、说明第一类各种大小船舶必须设置的航行灯的名称、安装位置、颜色及其作用。

答:

第一类各种大小船舶必须设置的航行灯主要有:①、前桅灯,白色,装在前桅顶,标示航行船舶船艏的大致位置用;②、后桅灯,白色,装在后桅顶,标示航行船舶主桅的位置;③、左舷灯,红色,装在桥楼左舷,标示航行船舶左舷的位置,可与右舷灯等配合标示航行船舶的航行大致方向;④、右舷灯,绿色,装在桥楼右舷,作用与左舷灯相同;⑤艉灯,白色,装在船的艉部,标示航行船舶船艉的大致位置。

特别说明:本学期的课程实验相关的内容必须掌握。

第五篇:船舶轮机实习工作总结

在项目部工作已经有半年多了,回想这半年多来,收获还是比较多的。因为这半年多来主要是学习设备的安装,所以,下面我就从以下几个重要的点来说说自己的收获。

第一个就是轴系和舵系拉线。那么拉线的目的是什么?根据自己的理解和一些资料,针对1000T油船,拉线的主要目的是:

a)找出轴系中心线的位置,确定舵杆中心线的位置;b)为尾轴管,舵杆套筒焊接定位找出基准,在尾轴管舵杆套筒与船体结构的焊接过程中,随时测量上下左右前后的偏差量,及时调整焊接顺序。

c)查核尾轴管镗孔加工余量是否足够。d)确定与舵杆中心线的相对位置,确保相对位置偏差在规定的范围内(舵系中心与轴系中心线的偏差:标准范围,<=4mm)。

e)由于齿轮箱基座、主推电机机基座等均已按图装焊在船体结构上,故轴系拉线的目的只是检验其相对位置的正确性。拉线的条件是:

①由于焊接和火工校正极有可能带来较大变形,所以机舱前壁以后,主甲板以下的船体结构性电焊及火工校正工作基本结束。②上述范围内,舱室水压试验基本结束。③上述区域里的大型机座应全部装焊结束。④为了防止由于强烈日光照射而导致的温差变化引起的轴系找中误差,拉线的时间最好是早晨、晚上或阴、雨天,实际操作中由于各种原因可能达不到这样的要求。

⑤拉线作业时,应停止一切振动性和噪音干扰作业。

⑥由于船底基线对于拉线非常重要,直接影响到所里标杆的准确性,这里存在一个积累误差,所以船底基线应已由船体部门验收合格,使误差控制在最小的范围内。拉线过程中应注意的事项是: 第一,轴系拉线过程中要根据计算公式确定钢丝挠度修正。通过该前后基准点拉上钢线,前端固定,后端挂上重块。由于钢线自重将使其产生下垂,因此必须对轴系理论中心线进行修正。拉线检验时应考虑钢丝的扰度,相应的扰度计算如下:

Y=qx(L-x)/(0.99*2T)式中:q-----所用钢丝单位长度重量,g/m x-----所求扰度处到基准点的距离,m L-----首尾基准点的距离 T------拉力(挂垂重量)0.99-----滑轮效率修正系数 Y-----扰度值(单位mm))

第二,拉线用的钢丝应无任何锈蚀斑点和曲折伤痕。拉线之后进行镗孔。镗孔就是对锻出,铸出或钻出孔的进一步加工,镗孔可扩大孔径,提高精度,减小表面粗糙度,可以较好地纠正原来孔轴线的偏斜。镗孔时,应根据轴系拉线在尾轴管上所做的标记,调整好刀架,进行试镗,具体要求是:

(1)镗孔时,要求一刀走到底,不允许从一端镗一半,再从另外一端镗另一半,中间接刀。(2)测量方法,至少测量前、中、后三点,每点测量上下、左右两方向尺寸。然后三个点取平均值,对孔比较长,考虑加工方便,压装方便,通常内孔分梯阶(分级),要求每一级都要测量前、中、后三个点。(对于分级,在1000T尾轴镗孔中体现出来了。当时在做的时候,我对照图纸,发现这样做是不符合图纸的要求的,后来问了一下才明白,这样一方面是便于加工,另一方面,也是更重要的方面,是为了在压入轴承时,不至于因为轴承与尾轴管之间巨大的摩擦力和挤压力而破坏轴承,毕竟报验时也只是测量几个点,加之镗孔和镗孔之后的再打磨处理总不可能完全达到正圆。)(3)三个平均值都要求:不圆度和不柱度都控制在0.03~0.05mm范围之内。

(4)镗孔后,工作表面不应有裂纹、夹渣、疏松、缩孔等缺陷。如有小裂纹,应批凿清后,再磨光,倒角、圆滑过渡,对其它小缺陷,则直接磨光倒角,保留凹坑则可。对较大缺陷,清除后,可进行焊补,但焊补工艺需经船级社认可。

第二个就说说浇环氧吧。对于1000T油船而言,浇环氧工艺主要应用在了主发电机,主推电机和齿轮箱上。浇环氧应准备的工具和材料,对于本厂而言,如下:

(1)备足足够用量的环氧树脂材料。

(2)准备按照船级社认可的环氧树脂垫块布置图制作模框的材料,具体如下:(a)泡沫条;

(b)档板,根据实际情况制作的扁铁片。(c)密封胶泥;

(3)手提电钻1只,用于搅拌环氧树脂;(4)搅拌叶轮:1只;(5)耐高温牛油;

(6)螺栓孔橡皮塞:用于主机或发电机组基座塞孔用;

(7)丙酮若干瓶:用于清除环氧树脂浇注区域内的油污;

(8)若干名点焊工人进行施工配合;

(9)如施工区域亮度不够或者在晚上施工,还需准备足够的36V安全照明灯,并预拉到位;

应注意的几点有:

(1)进行安装定位、校中,并取得船东和船级社现场代表的认可。

(2)清洁基座和主机、齿轮箱底座表面与环氧树脂垫块接触的区域,去除所有的牛油、污油、氧化铁屑、灰尘、油漆和焊渣等。

(3)浇环氧周围环境不应有大量灰尘,所以,一切打磨,焊接,切割,油漆等工作应停止。一般浇环氧工作应在晚上进行。

(4)将螺栓孔橡皮塞塞入地脚螺栓孔中,以防止在浇注过程中,环氧树脂从此处泄漏。

(5)向所有与环氧树脂接触的表面喷一层脱模剂。(6)由环氧厂家将泡沫条切割成相应的高度,塞入设备底座和基座表面之间,制成垫块模框。

(7)将档板与环氧树脂接触的表面涂上一层薄

薄的牛油,以便于环氧树脂完全固化后可以方便地拆除。然后点焊在基座表面,沿设备底座边缘形成20 ~ 30mm宽,比垫块厚度高20 ~ 40mm的浇注口。并在外档板的底边,用密封胶泥填住缝隙。

(8)在搅拌、浇注环氧树脂之前,应校验一下定位、对中读数是否满足要求。

(9)由于环氧树脂沉积固化的过程中有一定收缩并且放热,所以应注意在浇注环氧之前应根据经验适当调整控制高度方向的顶丝,调高设备。

(10)搅拌和浇注过程由厂家配合做.搅拌由厂家操作,搅拌好的环氧树脂与固化剂混合物应立即浇注,并应以细条状自由流入模框中,以防止将空气带入。对罐底残留的部分不要再倒出。

(11)浇注结束后应注意观察,防止泄漏。(12)应做适当数量的硬度测试样块,以在厂外进行硬度测试。硬度测试样块应系用与垫块相同的材料在相同的环境条件下同时浇注而成。

(13)在按照安装图上要求的紧固力矩紧固设备的地脚螺栓之前,检测样块的硬度应达到相应的要求。

第三个就说说1000T油船从1#船到4#船设备移位的问题。由于1000T 1#船在建造过程中设备的移位很多。我只挑些个比较有代表性例子说说。设备的移位主要考虑到2个方面的因素。一个就是操作的方便性,也就是有一定的操作空间。一个是维修空间。当然也有很多别的因素。比如侧推器的重力油箱,原来是布置在首侧推舱里,不仅达不到图纸的要求高度位置(图纸要求重力油箱的最低位置应不低于重载水线1.15倍+2M的位置),而且也不利于人员出入首侧推舱。侧推液压站由原来的位置移到了甲板储物间,主要是考虑到首侧推舱的位置很狭小,侧推电机与液压站的位置太近,维修空间没有了。并且考虑到电机与首侧推在安装过程中需要对中,也不利于人员的对中操作。机舱二甲板处尾轴润滑油箱由原来的楼梯口处移到了停泊发电机前、左淡水舱处,主要是考虑到原来的位置阻碍行人通过,另一方面油箱滴漏的话,影响到位于下方的主推电机和波箱。主发电机上方的1T主机专用葫芦取消了。原因是安装上去后,吊缸的空间不足,起不到应有作用,遂取消,改为吊耳。甲板空气瓶的位置由原来的甲板储物间移到了艏储藏间,主要是考虑到原来的空间不足,设备多显得太拥挤。针对这些问题,要学会能在图面上及时发现并与船东,船检协商解决。

以上是这几个月的总结。当然有很多地方都没有写到,很多细节的问题可能没有注意到,需要在以后的工作中继续学习。

下载船舶轮机实用英语口语 1word格式文档
下载船舶轮机实用英语口语 1.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    船舶(轮机)工程实习周记

    船舶工程实习周记 转眼一周时间即逝,时间沉静在茫茫的夜色之中,不知为何,有一种莫名的冲动,想起自己的点点滴滴,不禁黯然神伤!夜色幕了,时间凝固了,距离遥远了,没有了在学校的壮志,没......

    船舶轮机设备操作须知(精选五篇)

    船舶轮机设备操作须知 Instruction for operation of ship engine 1. 主机 Main engine 1.1. 航前备车 Stand by main engine before sailing 滑油系统的准备 Preparation......

    船舶轮机维护与修理简答题

    1、简述船机故障的分类,故障模式与故障的一般规律? a、按故障对船舶营运的影响程度分: 船舶不停航的局部故障;短时间停航的重大故障;长时间停航的全局性故障;b、按故障发生和......

    轮机41期船舶管理海事局考试试卷

    中华人民共和国海事局 2006年第3期海船船员适任证书全国统考试题(总第41期) 科目:船舶管理 试卷代号:882 适用对象:750KW及以上船舶二/三管轮 (本试卷卷面总分100分,及格分为70分......

    3.内河船舶轮机日志记载规则(本站推荐)

    外 部 文 件 法规名称:内河船舶轮机日志记载规则 颁布机关:交通部及其他部委 颁布时间:1992-09-02 生效时间:1993-01-01 内河船舶轮机日志记载规则 第一章 总 则 第一条 为加强......

    24 内河船舶轮机日志记载规则[大全]

    内河船舶轮机日志记载规则 【颁布日期】 19920902 【实施日期】 19930101 【章名】 第一章 总 则 第一条 为加强内河船舶管理,统一内河船舶的《轮机日志》及其记载要求,制定本......

    船舶与轮机工程系学生顶岗就业实习期间[推荐五篇]

    船舶与轮机工程系学生顶岗就业实习期间 课程成绩、实习成绩考核及毕业设计(论文)管理办法 根据教务处关于《武汉交通职业学院顶岗就业实习管理办法》相关规定,为加强学生顶岗就......

    2012年浙江交通职业学院高级船员船舶轮机管理

    2012年浙江交通职业学院高级船员船舶轮机管理 浙江交通职业技术学院前身为创建于1958年的浙江省交通学校,1999年经教育部批准成立,是全日制公办普通高等职业技术学院。2009年......