分析赵本山喜剧小品中的修辞格运用三稿

时间:2019-05-13 22:00:42下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《分析赵本山喜剧小品中的修辞格运用三稿》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《分析赵本山喜剧小品中的修辞格运用三稿》。

第一篇:分析赵本山喜剧小品中的修辞格运用三稿

分析赵本山喜剧小品中的修辞格运用

作者:侯瑞霞 指导老师:李帅

摘要:在当今文艺舞台上,喜剧小品是大家喜闻乐见的艺术形式,赵本山小品在中国喜剧小品中具有代表性,特色化的语言是其作品魅力构成的重要因素。通过对赵本山20年来的代表作品的研究,比较详细地分析了赵本山小品中修辞格的运用。

关键词:赵本山小品;修辞格

喜剧小品是广大观众所喜闻乐见的艺术表现形式之一,它以诙谐幽默、讽刺滑稽的特点和富有表现力的语言打动了亿万观众的心。每年的春晚,小品成为广大观众期待的文化大餐,而赵本山的小品则是其中不可或缺的主菜,成为春晚上最亮丽的风景而妇孺皆知、蜚声海外。赵本山小品之所以在喜剧小品中独树一帜,除了他精湛的表演才能之外,还因为他为了提高自身语言修辞效果,而综合运用了多种修辞手法,调动了各种审美手段,收到了诙谐幽默的修辞效果。

修辞格是修辞策略当中的一个不可或缺的部分,亦是切实有效的修辞手段。修辞格的熟练、巧妙的运用,可以是作品的语言变得幽默风趣,增强作品的喜剧效果。在赵本山喜剧小品中,修辞格所体现的艺术效果更是得到了充分的展现。在他的小品中,最有特色的应属飞白、别解、易色、换序、装佯等,但也不乏常见的双关、仿拟、对偶、排比。

一、飞白

飞白属于一种高级的修辞手法,随着新语汇的不断涌现和表达方式的不断多样化,这种特殊的修辞手法的使用渐趋广泛,经常被用作调侃逗趣的工具。它的智性色彩很浓,在传情达意上的优势取决于使用者的智慧,也依赖于读者的会心理解。在陈望道先生的《修辞学发凡》中飞白属于一种积极修辞,其解说道:“明知其错故意仿效的,名叫飞白。所谓白就是白字的‘白’。白字本应如《后汉书·伊敏传》那样写做‘别字’,但我们平常却都叫做白字。故意运用白字,便是

第1页(共9页)

飞白。”即飞白是一种根据语言表达的需要,将明明知道是错误的语言,故意实录或仿效的修辞格。

1、赵:听你妈说你搁哪研究爹呢?

范:不是,没有,研究木乃伊。赵:哦,研究姨呢? 范:不是姨,是古尸。

赵:古尸,你上那研究啥啊,咱们国家就有古诗啊!(胸有成竹的样子)唐诗三百首,床前明月光,玻璃好上霜,你要不勤擦,整不好就得脏,我都会。范:爸,这个“尸”是“尸体”的“尸”。赵:哦,是古人的尸体啊!范:叫木乃伊。

赵:那得叫姨奶。(《送水工》)

这一段中,赵本山表演的送水工将“木乃伊”理解成“木乃姨”,将“古尸”理解成“古诗”,将李白《静夜思》的具体内容错误记忆并胡诌,看似荒唐却真实生动地表现了送水工落后的文化水平。这样一来,观众的先天经验沉淀和主体的审美观念与现实的话语产生冲突,风趣、幽默之情油然而生,让人忍俊不住。这三个错误实际上就是三个飞白修辞格的应用。

2、教练:“等……等一下,等一下啊,先不急着换衣服,在训练之前呢,我想看看大家的基功。”

队长:“基功(鸡公),带来没?”

教练:“基功不是带来的,基功就是基本功,就是模特行走的基本步伐,从仿生学的角度讲呢?就是猫步。”

队长:“猫在散步。”小品(《红高粱模特队》)

3、钟点工:“麦当娜你都不知道谁啊,她妹妹你准认识,麦当劳

嘛。”(小品《钟点工》)

赵本山小品的人物常常是年龄较大的农民,没有多少文化,但对生活有着自己的理解,朴实、健康向上、风趣爽快,这就为这种修辞格提供了合适的土壤,在作品中成为语言上的一大特色。例2、3的第1页(共9页)

戏中人并不了解词语“基功”“猫步”“麦当娜”的确切含义,只是按着自己的理解意会出来,形成了飞白。

二、别解、老人:“我的妈呀,这小声儿,小老太太呀。” 钟点工:“叫妈干啥呀,叫大妹子就行了。”

钟点工:“陪你说说话儿,陪你聊聊天儿,陪你唠唠嗑儿。” 老人:“三陪呀!”、司机:“你明白不?这是平镜。”

老汉:“这车开成这样,你还平镜!你能平静不?” 司机:“人家问的是机动车!”

老汉:“知道是机动车!你老激动啥?我问你,大炮车是不是机动车?”

司机:“谢谢你啦。”

老汉:“不用谢,赶紧帮我卸驴!”

别解是为了言语表达的生动,故意对某个词语的意思作曲意的解释,借题发挥,使话语诙谐幽默,增加话语的轻松愉快感。这些台词里面,语气词“三陪““吗”“平镜”“机动车”以及动词“谢”都被说话人故意临时按境曲解,不仅文峰轻快活泼,也恰当的实现了词语组合顺势嫁接和语义的转移,像从“平镜”到转而说心情“不平静”,与小品情节发展衔接起来。

三、易色

易色就是变异词语的感情色彩、语体色彩、时代色彩等,如褒义贬用、贬义褒用、雅词俗用、俗词雅用、古词今用、今词古用等以此口语当中,即把通常用于大场合、重要事件中的词语用于与之极不相称的小场合、小事件之中,把大词降为小词使用,小题大做地制造幽默诙谐的气氛。

1、大娘:“你看这种情况能走吗?不能走,看起来,不给他玩点儿阴谋诡计是不行了。”(《城市打工妹》)

这里的阴谋诡计既属于贬义褒用,也属于大词小用,指的是大娘为夫妻和好要用的小计谋,从不同的角度看分别是易色和降用。

2、马丫:“你还怪有招呢!”徐老蔫:“以毒攻毒嘛。”

第1页(共9页)

(《相亲》)

3、崔永元:二老都这么多年了,风风雨雨这么多年了,为了看个电视,我觉得不值得。

赵本山:可不是咋的,后来更虢了,这家伙把我们家的男女老少东西两院议员全找来了开会,要弹劾我。(《昨天今天 明天》)

“以毒攻毒”“两院议员”“弹劾”都属于大词小用,这些词一般都用于比较严肃的场合,但在这里却用于平时的交际中,使人重新认识这些词语的使用语境,以求得不一样的表达效果。

四、换序

1、赵本山:到了,这就是铁岭最贵的饭店,这不苏格兰调情

毛毛:爷,你念反了,那苏格兰情调,2、毕福剑:精辟。

赵本山:精辟啥,他是屁精。(《不差钱》)

3、高秀敏:啊,拐了噢,拐啦,拐了噢!拐啦,拐啦!拐啦!呀你啊? 赵本山:喊卖。高秀敏:卖噢!卖,赵本山:卖啥呀? 高秀敏:拐 赵本山:连上。

高秀敏:拐卖了噢!拐卖了!

换序就是有意把两个语言单位的位置加以对调,以求新颖别致、令人称奇的效果。例1中,赵本山故意将餐馆名-“苏格兰情调”说成“苏格兰调情”,因为“调情”二字带有一点庸俗的味道,但这样却收到了意想不到的表演“笑”果。例2、3中故意将“精辟”说成“屁精”,将“卖拐”说成“拐卖”,因为在人们的认识中,“屁精”是贬义词,而“精辟”是褒义词,“卖拐”是个普通词汇,而“拐卖”范 伟:我说你瞎指挥啥呀你啊?你知道我要上哪你就让我拐

第1页(共9页)

就涉及到犯罪,这样将词语的两个语素调换位置,这是换序当中的词内换序,换序之后语义突变,词语色彩也改变,诙谐逗趣效果突出。

五、装佯

1、赵本山:“他在乡里等你呢,哎呀,乡里布置得老隆重了,乡长书记都在那排队等你呢,布一个大厅,完事弄一个大房间,给你弄一个大照片挂中间了,周围全是花啊。”

毕福剑:“老哥,那花都是什么颜色的啊?”

赵本山:“白的、黄的都有啊,老漂亮了,真的,老百姓都拿着笔等着,搁哪都哭了,等你呢。”

装佯是在言语交际中,对自己明明知道的人和事故意装着不知道,以便借题发挥或避免尴尬,他不是为了美化自己,欺骗别人,而是为了提高交际效果。在小品《不差钱》中,赵本山在给老毕解说乡里人是怎样准备欢迎毕老师到来的,毕福剑明明知道赵本山描述的是追悼会的场景,可毕福剑佯装不知,故意顺着赵本山的思路说下去,收到强烈的幽默诙谐效果。

六、双关

双关是利用语音或语义条件,有意使语句同时关顾表面和内里两种意思,言在此而意在彼的修辞格。

1、找本山:啊,白云,黑土向你道歉,来到你们前,请你睁开眼,看我多可怜,今天的我们怎样重复昨天的故事,我这张旧船票还能否登上你的破船。

崔永元:大叔啊,那后来怎么样了?

赵本山:涛声依旧了。(小品《昨天今天 明天》)

在这个小品中,作者巧妙地运用了妇孺皆知的歌名《涛声依旧》及其歌词中的内容“今天的我们怎样重复昨天的故事,我这张旧船票还能否登上你的客船”来表明小品中黑土和白云婚姻关系在小波浪之后回归平静。歌词和歌名是表面意思,希望恢复稳定的婚姻关系是里层意思。如此表里相应,含蓄又不失幽默,让人捧腹大笑,回味无穷。这是语义双关,还有语音双关。

2、赵本山:咱们是老乡,你不是大连人吗

第1页(共9页)

毕福剑:是的。

赵本山:咱们是亲戚,我的姥爷住在大连

毕福剑:叫什么名字 毛毛:毕门庭

毕福剑:你姥爷打麻将很厉害

3、毕福剑:你叫什么名字

小沈阳:我的中文名字叫做小沈阳

毕福剑:还有外国名字

小沈阳:我的英文名字叫小~~沈~~阳~~

赵本山:英文名字叫小~~损~~样(2010年春晚《不差钱》)例2、3中丫蛋说自己的老爷叫“毕门庭”,而老毕却听成“闭门听”,既而老毕认为这是打麻将时的专业术语。最巧妙的是小沈阳的英文名字“xiaoshenyang”与“小损样儿”谐音,再加上小沈阳当时搞怪的生动表情,使得观众哈哈大笑,修辞格—双关的舞台效果也运用地恰到好处。

七、仿拟

仿拟是一种有意模仿特定既有的词语、语句、名篇的结构形式而更替以全新内容来表情达意的修辞文本模式。【4】接下来我们列举赵本山小品中的仿词修辞。

1、催:剪彩时的情况呢?

宋:相当热闹,锣鼓喧天,红旗飘飘,人山人海。

赵:跑到养鸡场剪彩,剪完了就得禽流感了。死了一万只鸡,人家送她一个外号叫“一剪没”。

赵本山仿“一剪梅”歌曲名很恰当,形象地把仿拟手法运用到了小品之中,而造出“一剪没”,他只是改变了其中的一个词素而已,便能给人以新奇感与生动感。

2、宋丹丹:这是我老公。赵本山:这是我老母。

3、宋丹丹:是啊,人家倪萍都出本书叫《日子》,我这本书叫《月

第1页(共9页)

子》。(《昨天 今天 明天》)

这两句对话中,都采用了仿词的修辞格。“老母”是仿“老公”,“月子”是仿“日子”,这些仿词手法都是对平时非常熟悉的词语加以改造而成的,显得生动活泼,诙谐风趣,把人物形象和性格刻画的栩栩如生,具有强烈的讽刺和幽默性。当然还有,在小品《策划》中,赵本山再解释公鸡下蛋的影响,他说:下自己的蛋,让别人说去吧。这是仿造“走自己的路,让别人说去吧。”

八、对偶

1、大叔:“改革春风吹进门,中国人民抖精神。齐心协力跨世纪,一场大水没咋地。”

大家好!九八九八不得了,粮食大丰收,洪水被撵跑。尤其人民军队

2、大叔:“大家好!九八九八不得了,粮食大丰收,洪水被撵跑。

尤其人民军队,更是天下难找。百姓安居乐业,齐夸党的领导。国家比较乱套,整天勾心斗角。今儿个内阁下台,明儿个首相被炒。闹完金融危机,又要弹勃导,纵观世界风云,风景这边独好

3、大妈:“你一天到晚瞅都不瞅我一眼,成天的搁电视那儿等着盼着看倪萍,我不说你拉倒吧!”

大叔:“说那没用的干啥,赵忠祥出来了,你眼睛不也直吗?”大妈:“赵忠祥,赵忠祥怎么了?赵忠祥是我心中偶像。” 大叔:“那倪萍就是我的梦中情人,爱咋咋地。”

汉语运用中还经常出现字数(或音节数)相等、句法结构相同或相似、语义相关、两两相对的言语格式,通常称为对偶或对仗。这三段都出自1999年春节晚会《昨天 今天 明天》中的一段台词,比较接近严整的新体格律诗。例1、2两段从修辞角度看,这段属于宽式对偶,整而不齐。看似通俗随意,却包蕴着普通农民对国家、对党的认识和感情,其中有对民情国情,民心军心,国家和党的政策等几个方面的概括总结,一场百年不遇的洪水被战胜了,不但没有饥荒而且粮食获得了丰收,老百姓心里的喜悦溢于言表,能够“安居乐业”就感激人民军队、“齐夸党的领导”;还通过对比国际形势来衬托国家的安

第1页(共9页)

定团结,繁荣富强,富有启发性的告诉人们“稳定”的重要性,与我党全面抓局势稳定的政治目标相一致,这又进一步增强了小品的思想性,达到了文艺作品的为社会宣传服务的目的。例3中 “赵忠祥是我的偶像”“倪萍是我的梦中情人”这样的对偶句加上当时现场晚会的主持人就是他们二人,使得现场当时掌声雷动,欢呼叫好声不绝,极好的说明了修辞格所引起的强烈效果。

九、排比

排比是一种将“同范围性质的事物用了组织相似的句法逐一表现出来”,以获求形式整齐、表意充足酣畅效果的修辞文本模式。

1、徐老蔫:“完了,你让我玩鱼塘行,让我说语言好有一比—”高老婆子:“比啥呀?”

徐老蔫:“蛤蟆杵子去南极—根本找不着北;脑血栓练下岔

—根本劈不开腿;大马猴穿旗袍—根本看不出美;你让潘长江去吻郑海霞—根本够不到嘴。”(1998年春节晚会《拜年》)

2、赵本山:“听说他不当厨师,改防忽悠热线了,竟敢扬言再也不上当受骗了,残酷的现实已直逼我心理防线了,今年我要不卖他点啥,承诺三年的话题我就没法跟观众兑现了。”(2005年小品《功夫》)

例1中一连用了四个“自制歇后语”,尽管用了一些方言俗语,如“蛤蟆杵子”“够不着嘴”等,而且语言也完全通俗化、口语化的,而观众却可以感受到俗中见雅,语势酣畅,押韵和谐,结构整齐,把一个质朴、火热、自足自乐的农民活生生的介绍出来了。例2中尽管句式结构不完全一致,但每个复句的末句都是相同的,而且押韵整齐、自然,也造成酣畅顺达的语势效果,幽默诙谐之趣显明。

作为从东北崛起的具体地方特色的喜剧小品,赵本山从辽宁到整个东北直至红遍全国,小品从1990年打入中央电视台的春节联欢晚会,连续三年居最佳节目之首,并在以后十年间长盛不衰,形成了稳定的风格,被人们成为“赵氏小品”。我们认为,小品语言无疑是构成赵本山小品艺术魅力的重要因素。小品短而精,对语言的要求自然要高,而喜剧小品需要在短短的十几分钟内既要融入相当的思想文艺、第1页(共9页)

艺术内涵,制造出精妙的喜剧效果,让观众笑起来,语言锤炼的工夫就更见琢磨。赵本山自己对此也有过深刻体会。他曾说:“今天观众进剧场,总是带着一把尺子进来的,尤其看喜剧和相声,一听到喜剧,人们自然想到了笑,也有可能有人花钱买票进剧场是想要受教育。但我知道,要看我演出的观众都是想要开心大笑的观众,你如果让观众得到了满足,他都会第二次花钱买票接着笑„„”如何使广大的观众都是发自内心的笑起来,每一句台词都不能随意。赵本山小品从带有唱腔的“二人转”语言到脱离唱腔,以各种语言手段构成戏剧语言,再到综合运用语言手段和更多的其它语言手段,不断地变换表现手法,增强了语言的表现力、小品的现场性和可观赏性,其言语表达技巧日臻成熟,逐渐完善,达到了语言炉火纯青的化境,堪称东北派小品的典型代表,也为丰富戏剧艺术语言做出了巨大贡献。

参 考 文 献

[1] 伍铁平.《模糊语言学》[M].上海:上海外语教育出版社,1999.[2] 陈望道.《修辞学发凡》[M].上海教育出版社,1998.[3] 邵敬敏.《现代汉语通论》[M].上海教育出版社,2000.[4] 王勤.《汉语修辞通论》[M].华中理工大学出版社,1995.[5] 孙荣实;汉语新词语运用研究[D];复旦大学;2004年

[6] 王希杰;二十世纪汉语辞格研究[J];毕节师范高等专科学校学报;2005,(1)[7] 李翔;《红楼梦》中双关语两种英译的比较[J];池州师专学报;2001,(2)

[8] 曹石珠;汉字修辞可以构成修辞格[J];郴州师范高等专科学校学报;2003,(6)

[9] 李莉莉;赵本山小品中幽默的预设研究[D];吉林大学;2005年

[10] 陈云珠;《红楼梦》修辞格的等效翻译[D];西北大学;2005年

第1页(共9页)

Abstract: In the literary stage, the comedy sketch is now the artistic form which everybody loved, the Zhao Benshan sketch has the representation in the Chinese comedy sketch, the characteristic language is its work charm constitution important attribute.Through to representative Zhao Benshan for 20 years the work research, compared with has analyzed in detail the Zhao Benshan sketch the figure of speech utilization.Key word: Zhao Benshan sketch;Figure of speech

第1页(共9页)

第二篇:分析赵本山喜剧小品的修辞手法运用一稿

赵本山喜剧小品的艺术风格

作为从东北崛起的具体地方特色的喜剧小品,赵本山从辽宁到整个东北直至红遍全国,小品从1990年打入中央电视台的春节联欢晚会,连续三年居最佳节目之首,并在以后十年间长盛不衰,形成了稳定的风格,被人们成为“赵氏小品”。我们认为,小品语言无疑是构成赵本山小品艺术魅力的重要因素。小品短而精,对语言的要求自然要高,而喜剧小品需要在短短的十几分钟内既要融入相当的思想文艺、艺术内涵,制造出精妙的喜剧效果,让观众笑起来,语言锤炼的工夫就更见琢磨。赵本山自己对此也有过深刻体会。他曾说:“今天观众进剧场,总是带着一把尺子进来的,尤其看喜剧和相声,一听到喜剧,人们自然想到了笑,也有可能有人花钱买票进剧场是想要受教育。但我知道,要看我演出的观众都是想要开心大笑的观众,你如果让观众得到了满足,他都会第二次花钱买票接着笑„„”如何使广大的观众都是发自内心的笑起来,每一句台词都不能随意。本文将以赵本山主演的小品为对象,运用大量语言实例,从修辞的角度对小品语言进行充分的解析,探究赵本山小品的语言幽默。

一、多种修辞格的运用

修辞格是修辞策略当中的一个不可或缺的部分,亦是切实有效的修辞手段。修辞格的熟练、巧妙的运用,可以是作品的语言变得幽默风趣,增强作品的喜剧效果。在赵本山喜剧小品中,修辞格所体现的艺术效果更是得到了充分的展现。在他的小品中,最常见的是对偶、排比、双关、仿拟等,但最有特色的应属于飞白、别解、易色降用、换序、装佯等。

1、对偶

在1999年春节晚会《昨天 今天 明天》中,有这样一段台词,接近比较严整的新体格律诗,大叔(赵本山饰):“改革春风吹进门,中国人民抖精神。齐心协力跨世纪,一场大水没咋地。”另外还有一段内容更为典型:“大家好!九八九八不得了,粮食大丰收,洪水被撵跑。尤其人民军队,更是天下难找。百姓安居乐业,齐夸党的领导。国家比较乱套,整天勾心斗角。今儿个内阁下台,明儿个首相被炒。闹完金融危机,又要弹勃导,纵观世界风云,风景这边独好!”从修辞角度看,这段属于宽式对偶,整而不齐。看似通俗随意,却包蕴着普通农民对国家、对党的认识和感情,其中有对民情国情,民心军心,国家和党的政策等几个方面的概括总结,一场百年不遇的洪水被战胜了,不但没有饥荒而且粮食获得了丰收,老百姓心里的喜悦溢于言表,能够“安居乐业”就感激人民军队、“齐夸党的领导”;还通过对比国际形势来衬托国家的安定团结,繁荣富强,富有启发性的告诉人们“稳定”的重要性,与我党全面抓局势稳定的政治目标相一致,这又进一步增强了小品的思想性,达到了文艺作品的为社会宣传服务的目的。在小品的最后,还有一段台词也非常经典。大妈:“你一天到晚瞅都不瞅我一眼,成天的搁电视那儿等着盼着看倪萍,我不说你拉倒吧!”大叔:“说

那没用的干啥,赵忠祥出来了,你眼睛不也直吗?”大妈:“赵忠祥,赵忠祥怎么了?赵忠祥是我心中偶像。”大叔:“那倪萍就是我的梦中情人,爱咋咋地。”“赵忠祥是我的偶像”“倪萍是我的梦中情人”这样的对偶句加上当时现场晚会的主持人就是他们二人,使得现场当时掌声雷动,欢呼叫好声不绝,极好的说明了修辞格所引起的强烈效果。

2、排比

排比是一种将“同范围性质的事物用了组织相似的句法逐一表现出来”,以获求形式整齐、表意充足酣畅效果的修辞文本模式。如在小品《拜年》(1998年春节晚会)中,老两口要去乡长家拜年,进门之前的一段对白,徐老蔫:“完了,你让我玩鱼塘行,让我说语言好有一比—”高老婆子:“比啥呀?”徐老蔫:“蛤蟆杵子去南极—根本找不着北;脑血栓练下岔—根本劈不开腿;大马猴穿旗袍—根本看不出美;你让潘长江去问郑海霞—根本够不到嘴。”一连用了四个“自制歇后语”,尽管用了一些方言俗语,如“蛤蟆杵子”“够不着嘴”等,而且语言也完全通俗化、口语化的,而观众却可以感受到俗中见雅,语势酣畅,押韵和谐,结构整齐,把一个质朴、火热、自足自乐的农民活生生的介绍出来了。在小品《功夫》中,赵本山和范伟的较量,赵本山的开场白:“听说他不当厨师,改防忽悠热线了,竟敢扬言再也不上当受骗了残酷的现实已直逼我心理防线了,今年我要不卖他点啥,承诺三年的话题我就没法跟观众兑现了。”尽管句式结构不完全一致,但每个复句的末句都是相同的,而且押韵整齐、自然,也造成酣畅顺达的语势效果,幽默诙谐之趣显明。

3、双关

双关是利用语音或语义条件,有意使语句同时关顾表面和内里两种意思,言在此而意在彼的修辞格。如在小品《昨天今天 明天》中,找本山:啊,白云,黑土向你道歉,来到你们前,请你睁开眼,看我多可怜,今天的我们怎样重复昨天的故事,我这张旧船票还能否登上你的客船。崔永元:大叔啊,那后来怎么样了?赵本山:涛声依旧了。在这个小品中,作者巧妙地运用了妇孺皆知的歌名《涛声依旧》及其歌词中的内容“今天的我们怎样重复昨天的故事,我这张旧船票还能否登上你的破船”来表明小品中黑土和白云婚姻关系在小波浪之后回归平静。歌词和歌名是表面意思,希望恢复稳定的婚姻关系是里层意思。如此表里相应,含蓄又不失幽默,让人捧腹大笑,回味无穷。这是语义双关,还有语音双关。例如:在小品《不差钱》(2010年春晚)中,丫蛋说自己的老爷叫“毕门庭”,而老毕却听成“闭门听”,既而老毕认为这是打麻将时的专业术语。最巧妙的是小沈阳的英文名字“xiaoshenyang”与“小损样儿”谐音,再加上小沈阳当时搞怪的生动表情,使得观众哈哈大笑,修辞格—双关的舞台效果也运用地恰到好处。

4、仿拟

仿拟是一种有意模仿特定既有的词语、语句、名篇的结构形式而更替以全新内容来表情达意的修辞文本模式。接下来我们列举赵本山小品中的仿词修辞。如在小品《昨天 今天 明天》中,宋丹丹:这是我老公。赵本山:这是我老母。宋丹丹:是啊,人家倪萍都出本书叫《日子》,我这本书叫《月子》,这两句对话中,都采用了仿词的修辞格。“老母”是仿“老公”,“月子”是仿“日子”,这些仿词手法都是对平时非常熟悉的词语加以改造而成的,显得生动活泼,诙谐风趣,把人物形象和性格刻画的栩栩如生,具有强烈的讽刺和幽默性。当然还有,在小品《策划》中,赵本山再解释公鸡下蛋的影响,他说:下自己的蛋,让别人说去吧。这是仿造“走自己的路,让别人说去吧。”

5、飞白与别解

赵本山小品的人物常常是年龄较大的农民,没有多少文化,但对生活有着自己的理解,朴实、健康向上、风趣爽快,这为这两种修辞格提供了合适的土壤,在作品中成为语言上的一大特色。飞白是一种“明知其错故意仿效”的修辞方式,这是表达者为了形象,生动地再现所述写的人物形象而故意记录其说写错误。崔永元:“„„话题是:昨天、今天、明天改改规矩,这次大叔您先说。”大叔:“昨天准备了一宿,今天来了,明天回去,谢谢!”主持人的意思是让大叔回忆一下过去,展望一下未来,而大叔却因为知识的匮乏而认为是在说字面意思上的时间。大妈解释秋波,“秋波,就是秋天的菠菜”这也是因为知识的原因而误认为的。还有在小品《红高粱模特队》中,教练:“等„„等一下,等一下啊,先不急着换衣服,在训练之前呢,我想看看大家的基功。”队长:“基功(鸡公),带来没?”教练:“基功不是带来的,基功就是基本功,就是模特行走的基本步伐,从仿生学的角度讲呢?就是猫步。”队长:“猫在散步。”在小品《钟点工》中,钟点工:“麦当娜你都不知道谁啊,她妹妹你准认识,麦当劳嘛。”戏中人并不了解词语的确切含义,按着自己的理解意会出来,形成了飞白。别解是为了言语表达的生动,故意对某个词语的意思作曲意的解释,借题发挥,使话语诙谐幽默,增加话语的轻松愉快感。在小品《钟点工》中,老人:“我的妈呀,这小声儿,小老太太呀。”钟点工:“叫妈干啥呀,叫大妹子就行了。”钟点工:“陪你说说话而,陪你聊聊天儿,陪你唠唠嗑儿。”老人:“三陪呀!”在小品《三鞭子》中,司机:“你明白不?这是平镜。”老汉:“这车开成这样,你还平镜!你能平静不?”司机:“人家问的是机动车!”老汉:“知道是机动车!你老激动啥?我问你,大炮车是不是机动车?”司机:“谢谢你啦。”老汉:“不用谢,赶紧帮我卸驴!”这些台词里面,语气词“吗”“平镜”“机动车”以及动词“谢”都被说话人故意临时按境曲解,不仅文峰轻快活泼,也恰当的实现了词语组合顺势嫁接和语义的转移,像从“平镜”到转而说心情“不平静”,与小品情节发展衔接起来。

6、易色与降用

易色就是变异词语的感情色彩、语体色彩、时代色彩等,如褒义贬用、贬义褒用、雅词俗用、俗词雅用、古词今用、今词古用等以此口语当中,即把通常用于大场合、重要事件中的词语用于与之极不相称的小场合、小事件之中,把大词降为小词使用,小题大做地制造幽默诙谐的气氛。例如《城市打工妹》中,大娘:“你看这种情况能走吗?不能走,看起来,不给他玩点儿阴谋诡计是不行了。”这里的阴谋诡计既属于贬义褒用,也属于大词小用,指的是大娘为夫妻和好要用的小计谋,从不同的角度看分别是易色和降用。还有《相亲》中,马丫:“你还怪有招呢!”徐老蔫:“以毒攻毒嘛。”在《昨天今天 明天》中出现的“两院议员”“弹劾”都是易色和降用。

7、换序与装佯

换序就是有意把两个语言单位的位置加以对调,以求新颖别致、令人称奇的效果。在小品《不差钱》中,赵本山故意将餐馆名-“苏格兰情调”说成“苏格兰调情”,因为“调情”二字带有一点庸俗的味道,但这样却收到了意想不到的表演效果。还有故意将“精辟”说成“屁精”,将“卖拐”说成“拐卖”,因为在人们的认识中,“屁精”是贬义词,而“精辟”是褒义词,“卖拐”是个普通词汇,而“拐卖”就涉及到犯罪,这样将词语的两个语素调换位置,这是换序当中的词内换序,换序之后语义突变,词语色彩也改变,诙谐逗趣效果突出。装佯是在言语交际中,对自己明明知道的人和事故意装着不知道,以便借题发挥或避免尴尬,他不是为了美化自己,欺骗别人,而是为了提高交际效果。在小品《不差钱》中,赵本山在给老毕解说乡里人是准备怎么欢迎毕老师的到来的,“他在乡里等你呢,哎呀,乡里布置得老隆重了,乡长书记都在那排队等你呢,布一个大厅,完事弄一个大房间,给你弄一个大照片挂中间了,周围全是花啊。”毕福剑:“老哥,那花都是什么颜色的啊?”赵本山:“白的、黄的都有啊,老漂亮了,真的,老百姓都拿着笔等着,搁哪都哭了,等你呢。”毕福剑明明知道赵本山描述的是追悼会的场景,可毕福剑佯装不知,故意顺着赵本山的思路说下去,收到强烈的幽默诙谐效果。

二、分析赵本山小品的修辞歧义

歧义通常是被人们作为消极现象来看的,但是,歧义也有积极的一面。恰当的利用歧义,往往能使语言变得幽默、风趣,增强作品的修辞效果。歧义的这一积极作用近年来在著名笑星赵本山的小品中得到了充分体现。很多例子都能说明这一点,在小品《送水工》中,儿子:爸,感谢您老对我的资助,我现在已经是博士后啦。妈妈:儿子,你读博士后了,哎呀,你怎么不知一声呢?儿子都读博士后了。爸爸:你得往前领啊,不能老早后面。“博士后”的“后”和“落后”的“后”是同形同音,意义不同,但在口语中不同,使得没有多少文化的送水工误解。在小品《钟点工》中,大哥:“大妹子,说心里话,活到六十来岁啦,我这一进城,左右邻舍谁都不认识我,突然自己变成哑巴了。”钟点工:“你就拉倒吧,你就搁家整个网上上。”大哥:“都多年不打鱼了,哪有网啊?”“因特网”的网和渔网的网同形同音,在口语交际中形成了歧义。

以上是由于语音而造成的歧义,还有因为语义而造成的歧义。如小品《钟点工》中,大哥:“大妹子,我给你讲一个笑话,打开一下尴尬局面。这笑话老好笑了,我这辈子就指着这个笑话活着呢!说有一只老虎别蛇咬了一口。老虎急了,就想把这蛇踩死。追啊,追,追到小河边,这蛇”日„„”转水里去了,老虎就在河边这么等,小样,我就不信你不出来。不一会从水里转出一只王八,老虎上去就把它按住啦,小样,你穿个马甲我就不认识你了。”钟点工:„„(穿着马甲生气)大哥:“大妹子,我重讲,我讲错了,是一只王八,转水里了,完事出来一条蛇,老虎说,你把马甲脱了,我照样认识你。”钟点工:“„„”(钟点工脱掉马甲大怒)大哥:“大妹子,我给你讲个笑话,你老整个马甲配合我干啥玩意。”钟点工:“走了,太伤自尊了。”甲方本意是给乙方讲笑话打开一下尴尬局面,对乙方并没有讽刺、挖苦之意,但笑话的内容,很容易让穿着马甲的钟点工把自己和蛇、乌龟联系在一起,而钟点工也确实是按照笑话之外的“言外之意”去理解的,因而发生了理解上的歧义,这也使得赵本山小品更容易被观众接受和认同。

三、重新排列语体风格不同的词语,制造语用流行

邢福义先生常强调语言研究中的同质问题,也提醒人们注意言语中因非同质而产生的修辞效果。观看赵本山小品时,观众常常被出其不意地引逗的大笑不止,没有大段的“包袱”也没有故意穿插幽默故事,有时只是一两个词语换个说法,但产生的效果却是无人能比的。小品《实话实说》的戏剧背景是对一对饱经沧桑的老年农村夫妇的访谈,一个七十五岁,一个七十一岁,所以文化知识水平肯定不高的,但为了增添喜剧色彩和反映农村老人的新风貌,创作人员特意用了“杂混”的手法。(杂混是指在用词造句时,故意不遵循某种特定的统一风格,讲风格色彩不相协调的相混,以引起人们的注意,达到特定的修辞目的的修辞方式。)崔:大叔啊,话不是这么说的,我觉得大妈现在看上去都挺精神的。大妈:现在不行了,现在是头发也变白了,皱纹也增长了,两颗洁白的门牙也光荣下岗了。„„大妈:他呀,主动和我接近,没事就和我唠嗑,不是给我割草,就是给我朗诵诗歌,还总找机会给我暗送秋波。聊着天,农村老太太话语中出现了“增长”“洁白”“下岗”这样的书面语,又把唠嗑、割草和朗诵诗歌、暗送秋波并列起来,不仅在词语形式上,语体上,在内容上也和杂混的,使人对老人心生喜爱,达到了喜剧的效果。

因为赵本山小品受到广大观众的喜爱,所以很多人一个戏反复观赏而不觉得腻。他带给千家万户无数笑声,同时他朴素的语言也对社会流行语汇产生了积极影响。每次小品演出特别是电视播出后都会有一些台词广为流传,成为社会流行语。精彩俚语:上顿陪,下顿陪,终于陪出个胃下垂;先用盅,再用杯,用完小嘴对平吹。(1995年《牛大叔提干》)下来了,因为啥?腐败啊?(1998年《拜年》)谁说我的脸长得像鞋拔子,这是典型的猪腰子脸;人长得有特点,一笑跟哭似地。(1999年《昨天今天 明天》)那老太太长得没你难看,你长得比她难看,她长得没你难看,(2000年《钟点工》)脑袋大,脖子粗,不是大款就是伙夫。(2001年《卖拐》)这些词语都是普通词汇,但是组织起来却给人一种“大实话”的印象,似乎未经过任何加工,却正是这种“天然去雕饰”的表象,隐藏着不动声色的幽默艺术。台湾修辞学家沈谦说,“追求语言文辞之美”,大概有“拙”“通”“巧”“朴”四个阶段,而“真正最高的境界应该是第四层的朴质真醇、自然高妙”“以寻常的题材,最平淡的字句,最熟稳意象,表达最深刻的情理„„”“没有刻意雕琢,表面上也不那么惹眼,似乎也不见绚烂夺目的好词,可是细细体味之后,却是真挚感人,余韵无穷。”

结束语:赵本山小品从带有唱腔的“二人转”语言到脱离唱腔,以各种语言手段构成戏剧语言,再到综合运用语言手段和更多的其它语言手段,不断地变换表现手法,增强了语言的表现力、小品的现场性和可观赏性,其言语表达技巧日臻成熟,逐渐完善,达到了语言炉火纯青的化境,堪称东北派小品的典型代表,也为丰富戏剧艺术语言做出了巨大贡献。

第三篇:分析赵本山喜剧小品的修辞手法运用一稿

分析赵本山喜剧小品的修辞手法运用

作者:侯瑞霞 指导老师:李帅

内容提要:

在当今文艺舞台上,喜剧小品是大家喜闻乐见的艺术形式,在很多方面具体别的艺术形式所不具有的优势特点。带有东北地方特色的赵本山小品在中国喜剧小品中具有代表性,特色化的语言是其作品魅力构成的重要因素。本文通过对赵本山20年来的代表作品的研究,比较详细地分析了赵本山小品中所蕴含的修辞手法。全文共分三部分:第一部分是综合运用多种修辞格,探究小品语言的幽默;第二部分是分析赵本山小品的修辞歧义,品味赵本山小品中蕴含的特色;第三部分是重新排列语体风格不同的词语,制造语用流行。关键词:

赵本山小品 修辞格 修辞歧义 语用流行

引言:

作为从东北崛起的具体地方特色的喜剧小品,赵本山从辽宁到整个东北直至红遍全国,小品从1990年打入中央电视台的春节联欢晚会,连续三年居最佳节目之首,并在以后十年间长盛不衰,形成了稳定的风格,被人们成为“赵氏小品”。我们认为,小品语言无疑是构成赵本山小品艺术魅力的重要因素。小品短而精,对语言的要求自然要高,而喜剧小品需要在短短的十几分钟内既要融入相当的思想文艺、艺术内涵,制造出精妙的喜剧效果,让观众笑起来,语言锤炼的工夫就更见琢磨。赵本山自己对此也有过深刻体会。他曾说:“今天观众进剧场,总是带着一把尺子进来的,尤其看喜剧和相声,一听到喜剧,人们自然想到了笑,也有可能有人花钱买票进剧场是想要受教育。但我知道,要看我演出的观众都是想要开心大笑的观众,你如果让观众得到了满足,他都会第二次花钱买票接着笑„„”【1】如何使广大的观众都是发自内心的笑起来,每一句台词都不能随意。本文将以赵本山主演的小品为对象,运用大量语言实例,从修辞的角度对小品语言进行充分的解析,探究赵本山小品的语言幽默。

一、多种修辞格的运用 修辞格是修辞策略当中的一个不可或缺的部分,亦是切实有效的修辞手段。修辞格的熟练、巧妙的运用,可以是作品的语言变得幽默风趣,增强作品的喜剧效果。【2】在赵本山喜剧小品中,修辞格所体现的艺术效果更是得到了充分的展现。在他的小品中,最常见的是对偶、排比、双关、仿拟等,但最有特色的应属于飞白、别解、易色降用、换序、装佯等。

1、对偶

在1999年春节晚会《昨天 今天 明天》中,有这样一段台词,接近比较严整的新体格律诗,大叔(赵本山饰):“改革春风吹进门,中国人民抖精神。齐心协力跨世纪,一场大水没咋地。”另外还有一段内容更为典型:“大家好!九八九八不得了,粮食大丰收,洪水被撵跑。尤其人民军队,更是天下难找。百姓安居乐业,齐夸党的领导。国家比较乱套,整天勾心斗角。今儿个内阁下台,明儿个首相被炒。闹完金融危机,又要弹勃导,纵观世界风云,风景这边独好!”从修辞角度看,这段属于宽式对偶,整而不齐。看似通俗随意,却包蕴着普通农民对国家、对党的认识和感情,其中有对民情国情,民心军心,国家和党的政策等几个方面的概括总结,一场百年不遇的洪水被战胜了,不但没有饥荒而且粮食获得了丰收,老百姓心里的喜悦溢于言表,能够“安居乐业”就感激人民军队、“齐夸党的领导”;还通过对比国际形势来衬托国家的安定团结,繁荣富强,富有启发性的告诉人们“稳定”的重要性,与我党全面抓局势稳定的政治目标相一致,这又进一步增强了小品的思想性,达到了文艺作品的为社会宣传服务的目的。在小品的最后,还有一段台词也非常经典。大妈:“你一天到晚瞅都不瞅我一眼,成天的搁电视那儿等着盼着看倪萍,我不说你拉倒吧!”大叔:“说那没用的干啥,赵忠祥出来了,你眼睛不也直吗?”大妈:“赵忠祥,赵忠祥怎么了?赵忠祥是我心中偶像。”大叔:“那倪萍就是我的梦中情人,爱咋咋地。”“赵忠祥是我的偶像”“倪萍是我的梦中情人”这样的对偶句加上当时现场晚会的主持人就是他们二人,使得现场当时掌声雷动,欢呼叫好声不绝,极好的说明了修辞格所引起的强烈效果。

2、排比 排比是一种将“同范围性质的事物用了组织相似的句法逐一表现出来”【3】,以获求形式整齐、表意充足酣畅效果的修辞文本模式。如在小品《拜年》(1998年春节晚会)中,老两口要去乡长家拜年,进门之前的一段对白,徐老蔫:“完了,你让我玩鱼塘行,让我说语言好有一比—”高老婆子:“比啥呀?”徐老蔫:“蛤蟆杵子去南极—根本找不着北;脑血栓练下岔—根本劈不开腿;大马猴穿旗袍—根本看不出美;你让潘长江去问郑海霞—根本够不到嘴。”一连用了四个“自制歇后语”,尽管用了一些方言俗语,如“蛤蟆杵子”“够不着嘴”等,而且语言也完全通俗化、口语化的,而观众却可以感受到俗中见雅,语势酣畅,押韵和谐,结构整齐,把一个质朴、火热、自足自乐的农民活生生的介绍出来了。在小品《功夫》中,赵本山和范伟的较量,赵本山的开场白:“听说他不当厨师,改防忽悠热线了,竟敢扬言再也不上当受骗了残酷的现实已直逼我心理防线了,今年我要不卖他点啥,承诺三年的话题我就没法跟观众兑现了。”尽管句式结构不完全一致,但每个复句的末句都是相同的,而且押韵整齐、自然,也造成酣畅顺达的语势效果,幽默诙谐之趣显明。

3、双关

双关是利用语音或语义条件,有意使语句同时关顾表面和内里两种意思,言在此而意在彼的修辞格。如在小品《昨天今天 明天》中,找本山:啊,白云,黑土向你道歉,来到你们前,请你睁开眼,看我多可怜,今天的我们怎样重复昨天的故事,我这张旧船票还能否登上你的客船。崔永元:大叔啊,那后来怎么样了?赵本山:涛声依旧了。在这个小品中,作者巧妙地运用了妇孺皆知的歌名《涛声依旧》及其歌词中的内容“今天的我们怎样重复昨天的故事,我这张旧船票还能否登上你的破船”来表明小品中黑土和白云婚姻关系在小波浪之后回归平静。歌词和歌名是表面意思,希望恢复稳定的婚姻关系是里层意思。如此表里相应,含蓄又不失幽默,让人捧腹大笑,回味无穷。这是语义双关,还有语音双关。例如:在小品《不差钱》(2010年春晚)中,丫蛋说自己的老爷叫“毕门庭”,而老毕却听成“闭门听”,既而老毕认为这是打麻将时的专业术语。最巧妙的是小沈阳的英文名字“xiaoshenyang”与“小损样儿”谐音,再加上小沈阳当时搞怪的生动表情,使得观众哈哈大笑,修辞格—双关的舞台效果也运用地恰到好处。

4、仿拟

仿拟是一种有意模仿特定既有的词语、语句、名篇的结构形式而更替以全新内容来表情达意的修辞文本模式。【4】接下来我们列举赵本山小品中的仿词修辞。如在小品《昨天 今天 明天》中,宋丹丹:这是我老公。赵本山:这是我老母。宋丹丹:是啊,人家倪萍都出本书叫《日子》,我这本书叫《月子》,这两句对话中,都采用了仿词的修辞格。“老母”是仿“老公”,“月子”是仿“日子”,这些仿词手法都是对平时非常熟悉的词语加以改造而成的,显得生动活泼,诙谐风趣,把人物形象和性格刻画的栩栩如生,具有强烈的讽刺和幽默性。当然还有,在小品《策划》中,赵本山再解释公鸡下蛋的影响,他说:下自己的蛋,让别人说去吧。这是仿造“走自己的路,让别人说去吧。”

5、飞白与别解

赵本山小品的人物常常是年龄较大的农民,没有多少文化,但对生活有着自己的理解,朴实、健康向上、风趣爽快,这为这两种修辞格提供了合适的土壤,在作品中成为语言上的一大特色。飞白是一种“明知其错故意仿效”的修辞方式,这是表达者为了形象,生动地再现所述写的人物形象而故意记录其说写错误。【5】崔永元:“„„话题是:昨天、今天、明天改改规矩,这次大叔您先说。”大叔:“昨天准备了一宿,今天来了,明天回去,谢谢!”主持人的意思是让大叔回忆一下过去,展望一下未来,而大叔却因为知识的匮乏而认为是在说字面意思上的时间。大妈解释秋波,“秋波,就是秋天的菠菜”这也是因为知识的原因而误认为的。还有在小品《红高粱模特队》中,教练:“等„„等一下,等一下啊,先不急着换衣服,在训练之前呢,我想看看大家的基功。”队长:“基功(鸡公),带来没?”教练:“基功不是带来的,基功就是基本功,就是模特行走的基本步伐,从仿生学的角度讲呢?就是猫步。”队长:“猫在散步。”在小品《钟点工》中,钟点工:“麦当娜你都不知道谁啊,她妹妹你准认识,麦当劳嘛。”戏中人并不了解词语的确切含义,按着自己的理解意会出来,形成了飞白。别解是为了言语表达的生动,故意对某个词语的意思作曲意的解释,借题发挥,使话语诙谐幽默,增加话语的轻松愉快感。【6】在小品《钟点工》中,老人:“我的妈呀,这小声儿,小老太太呀。”钟点工:“叫妈干啥呀,叫大妹子就行了。”钟点工:“陪你说说话而,陪你聊聊天儿,陪你唠唠嗑儿。”老人:“三陪呀!”在小品《三鞭子》中,司机:“你明白不?这是平镜。”老汉:“这车开成这样,你还平镜!你能平静不?”司机:“人家问的是机动车!”老汉:“知道是机动车!你老激动啥?我问你,大炮车是不是机动车?”司机:“谢谢你啦。”老汉:“不用谢,赶紧帮我卸驴!”这些台词里面,语气词“吗”“平镜”“机动车”以及动词“谢”都被说话人故意临时按境曲解,不仅文峰轻快活泼,也恰当的实现了词语组合顺势嫁接和语义的转移,像从“平镜”到转而说心情“不平静”,与小品情节发展衔接起来。

6、易色与降用

易色就是变异词语的感情色彩、语体色彩、时代色彩等,如褒义贬用、贬义褒用、雅词俗用、俗词雅用、古词今用、今词古用等以此口语当中,即把通常用于大场合、重要事件中的词语用于与之极不相称的小场合、小事件之中,把大词降为小词使用,小题大做地制造幽默诙谐的气氛。例如《城市打工妹》中,大娘:“你看这种情况能走吗?不能走,看起来,不给他玩点儿阴谋诡计是不行了。”这里的阴谋诡计既属于贬义褒用,也属于大词小用,指的是大娘为夫妻和好要用的小计谋,从不同的角度看分别是易色和降用。还有《相亲》中,马丫:“你还怪有招呢!”徐老蔫:“以毒攻毒嘛。”在《昨天今天 明天》中出现的“两院议员”“弹劾”都是易色和降用。

7、换序与装佯

换序就是有意把两个语言单位的位置加以对调,以求新颖别致、令人称奇的效果。在小品《不差钱》中,赵本山故意将餐馆名-“苏格兰情调”说成“苏格兰调情”,因为“调情”二字带有一点庸俗的味道,但这样却收到了意想不到的表演效果。还有故意将“精辟”说成“屁精”,将“卖拐”说成“拐卖”,因为在人们的认识中,“屁精”是贬义词,而“精辟”是褒义词,“卖拐”是个普通词汇,而“拐卖”就涉及到犯罪,这样将词语的两个语素调换位置,这是换序当中的词内换序,换序之后语义突变,词语色彩也改变,诙谐逗趣效果突出。装佯是在言语交际中,对自己明明知道的人和事故意装着不知道,以便借题发挥或避免尴尬,他不是为了美化自己,欺骗别人,而是为了提高交际效果。【7】在小品《不差钱》中,赵本山在给老毕解说乡里人是准备怎么欢迎毕老师的到来的,“他在乡里等你呢,哎呀,乡里布置得老隆重了,乡长书记都在那排队等你呢,布一个大厅,完事弄一个大房间,给你弄一个大照片挂中间了,周围全是花啊。”毕福剑:“老哥,那花都是什么颜色的啊?”赵本山:“白的、黄的都有啊,老漂亮了,真的,老百姓都拿着笔等着,搁哪都哭了,等你呢。”毕福剑明明知道赵本山描述的是追悼会的场景,可毕福剑佯装不知,故意顺着赵本山的思路说下去,收到强烈的幽默诙谐效果。

二、分析赵本山小品的修辞歧义

歧义通常是被人们作为消极现象来看的,但是,歧义也有积极的一面。恰当的利用歧义,往往能使语言变得幽默、风趣,增强作品的修辞效果。【8】歧义的这一积极作用近年来在著名笑星赵本山的小品中得到了充分体现。很多例子都能说明这一点,在小品《送水工》中,儿子:爸,感谢您老对我的资助,我现在已经是博士后啦。妈妈:儿子,你读博士后了,哎呀,你怎么不知一声呢?儿子都读博士后了。爸爸:你得往前领啊,不能老早后面。“博士后”的“后”和“落后”的“后”是同形同音,意义不同,但在口语中不同,使得没有多少文化的送水工误解。在小品《钟点工》中,大哥:“大妹子,说心里话,活到六十来岁啦,我这一进城,左右邻舍谁都不认识我,突然自己变成哑巴了。”钟点工:“你就拉倒吧,你就搁家整个网上上。”大哥:“都多年不打鱼了,哪有网啊?”“因特网”的网和渔网的网同形同音,在口语交际中形成了歧义。

以上是由于语音而造成的歧义,还有因为语义而造成的歧义。如小品《钟点工》中,大哥:“大妹子,我给你讲一个笑话,打开一下尴尬局面。这笑话老好笑了,我这辈子就指着这个笑话活着呢!说有一只老虎别蛇咬了一口。老虎急了,就想把这蛇踩死。追啊,追,追到小河边,这蛇”日„„”转水里去了,老虎就在河边这么等,小样,我就不信你不出来。不一会从水里转出一只王八,老虎上去就把它按住啦,小样,你穿个马甲我就不认识你了。”钟点工:„„(穿着马甲生气)大哥:“大妹子,我重讲,我讲错了,是一只王八,转水里了,完事出来一条蛇,老虎说,你把马甲脱了,我照样认识你。”钟点工:“„„”(钟点工脱掉马甲大怒)大哥:“大妹子,我给你讲个笑话,你老整个马甲配合我干啥玩意。”钟点工:“走了,太伤自尊了。”甲方本意是给乙方讲笑话打开一下尴尬局面,对乙方并没有讽刺、挖苦之意,但笑话的内容,很容易让穿着马甲的钟点工把自己和蛇、乌龟联系在一起,而钟点工也确实是按照笑话之外的“言外之意”去理解的,因而发生了理解上的歧义,这也使得赵本山小品更容易被观众接受和认同。【9】

三、重新排列语体风格不同的词语,制造语用流行

邢福义先生常强调语言研究中的同质问题,也提醒人们注意言语中因非同质而产生的修辞效果。【10】观看赵本山小品时,观众常常被出其不意地引逗的大笑不止,没有大段的“包袱”也没有故意穿插幽默故事,有时只是一两个词语换个说法,但产生的效果却是无人能比的。小品《实话实说》的戏剧背景是对一对饱经沧桑的老年农村夫妇的访谈,一个七十五岁,一个七十一岁,所以文化知识水平肯定不高的,但为了增添喜剧色彩和反映农村老人的新风貌,创作人员特意用了“杂混”的手法。(杂混是指在用词造句时,故意不遵循某种特定的统一风格,讲风格色彩不相协调的相混,以引起人们的注意,达到特定的修辞目的的修辞方式。)崔:大叔啊,话不是这么说的,我觉得大妈现在看上去都挺精神的。大妈:现在不行了,现在是头发也变白了,皱纹也增长了,两颗洁白的门牙也光荣下岗了。„„大妈:他呀,主动和我接近,没事就和我唠嗑,不是给我割草,就是给我朗诵诗歌,还总找机会给我暗送秋波。聊着天,农村老太太话语中出现了“增长”“洁白”“下岗”这样的书面语,又把唠嗑、割草和朗诵诗歌、暗送秋波并列起来,不仅在词语形式上,语体上,在内容上也和杂混的,使人对老人心生喜爱,达到了喜剧的效果。

因为赵本山小品受到广大观众的喜爱,所以很多人一个戏反复观赏而不觉得腻。他带给千家万户无数笑声,同时他朴素的语言也对社会流行语汇产生了积极影响。每次小品演出特别是电视播出后都会有一些台词广为流传,成为社会流行语。精彩俚语:上顿陪,下顿陪,终于陪出个胃下垂;先用盅,再用杯,用完小嘴对平吹。(1995年《牛大叔提干》)下来了,因为啥?腐败啊?(1998年《拜年》)谁说我的脸长得像鞋拔子,这是典型的猪腰子脸;人长得有特点,一笑跟哭似地。(1999年《昨天今天 明天》)那老太太长得没你难看,你长得比她难看,她长得没你难看,(2000年《钟点工》)脑袋大,脖子粗,不是大款就是伙夫。(2001年《卖拐》)这些词语都是普通词汇,但是组织起来却给人一种“大实话”的印象,似乎未经过任何加工,却正是这种“天然去雕饰”的表象,隐藏着不动声色的幽默艺术。台湾修辞学家沈谦说,“追求语言文辞之美”,大概有“拙”“通”“巧”“朴”四个阶段,而“真正最高的境界应该是第四层的朴质真醇、自然高妙”“以寻常的题材,最平淡的字句,最熟稳意象,表达最深刻的情理„„”“没有刻意雕琢,表面上也不那么惹眼,似乎也不见绚烂夺目的好词,可是细细体味之后,却是真挚感人,余韵无穷。”

结束语:赵本山小品从带有唱腔的“二人转”语言到脱离唱腔,以各种语言手段构成戏剧语言,再到综合运用语言手段和更多的其它语言手段,不断地变换表现手法,增强了语言的表现力、小品的现场性和可观赏性,其言语表达技巧日臻成熟,逐渐完善,达到了语言炉火纯青的化境,堪称东北派小品的典型代表,也为丰富戏剧艺术语言做出了巨大贡献。

参考文献:

【1】 赵本山:《自白》,载《赵本山传》,辽宁画报出版社2000年。

【2】 陈望道,《修辞学发凡》【m】,上海教育出版社,1997年 【3】 谭永祥:《汉语修辞美学》【m】北京语言学院出版社,1992年

【4】 吴礼权,《现代汉语修辞学》【m】复旦大学出版社,2006年

【5】 陈望道,《修辞学发凡》163页,上海教育出版社1997年12月第二版第

【6】 陈望道,《修辞学发凡》,上海教育出版社1997年12月 【7】 高胜林,《试拟一种修辞格—装佯》,平顶山师专学报,1999年

【8】 王本华,《修辞歧义说略》,北京,首都师范大学学报,1993年

【9】 邵静敏,《论“言”外之意》,上海,华东师大学报,1999年

【10】 邢福义,《文化语言学》,湖北教育出版社,1990年

一稿修改意见

1、题目需要改动;

2、内容提要过长,需减少字数;

3、正文需要进行顺序排版;

4、个别修辞格需做文字解释;

5、参考文献中至少需要有七篇来自论文或杂志。

第四篇:赵本山小品语言特色分析

赵本山小品语言特色分析

赵本山小品自1990年入春晚以来,十几年好评如潮,成了中国喜剧小品的王牌。他的成功很大程度上是由于他生动诙谐幽默的语言特色。通过对赵本山小品语言特色的探讨,有助于我们更好地欣赏东北小品。

关键字

小品这种即兴式的表演形式需要丰富的生活阅历和生动的生活语言。赵本山,他来自社会最底层,6岁丧母,8岁离父生活颠沛流离,无所依托,他铲过地种过田唱过戏。他深深地了解生活在最底层的人们的喜怒哀乐,那些从生活的沃土中提炼出来的语言,经过他的悟性,一张口就能产生极强的喜剧效应。他的小品之所以让大家百看不厌,成为每年春节晚会的一个亮点,这与他独特的语言魅力有很大的关系。

这种语言包括口语和非口语两种形式,因为赵本山小品的成功仅靠口语是达不到的,他来需要非口语这种形式作为辅助。如肢体语言、特殊的表演技巧、人物形象、化装道具等等。只有这二者的有机结合才能称之为“赵本山小品”。

从口语这种语言形式来讲,它可以分为方言语言、生活语言、包袱语言、修辞语言四种。

一.方言语言。赵本山小品最不能被忽视的就是这一点,没有东北独特的方言,赵本山小品就不会有这么大的艺术魅力,就不会赢得这么多的观众。那东北方言是怎样成就赵本山的呢?

1.东北方言更接近普通话。东北普通话尽管有自己的方言地域性,但同北方其他地区相比,还是更接近与标准的普通话。在字词的读音上与现在的汉语差别不大。语言学家曾做过这样的调查比较,把官话方言八个次方言区个选一个城市为代表,即北京、哈尔滨、烟台、济南、洛阳、银川、成都、扬州。比较结果显示,东北官话比较接近北京官话。因此,东北人说的普通话更接近现代汉语普通话,那么东北普通话小品也就更能被大众所接受。[1]

2.东北方言有很强的包容性。在东北广大的草原上世代居住着满、蒙、鄂伦春、锡伯、朝鲜等少数民族,他们主要以游猎为主,后来清兵入关后,才涌入了大量的汉人。据历史记载,仅1920年到1930年间,移入东北的移民就多达600万,这些移民多是从河北、山东闯关东的难民。这些冲破禁锢来东北谋生的人又形成了东北特有的“关东文化”。另外,东北区绵长的边境线,与蒙古、俄罗斯、日本、朝鲜等东亚周边国家都有悠久的交往历史。在长期的交往和贸易往来中,东北方言不仅吸收了周边国家的方言口语,也吸收了外来语的部分词语。东北方言不但包括东北地区少数民族语言、东北以南各地方言、还包括外来词,着充分说明了东北方言极大的包容性,这种包容性又见证了东北地区少数民族风土人情,也见证了民族融合的历史过程。因此,使更多的人对东北语言与文化产生了浓厚的猎奇心理,着也是赵本山成功的原因之一。

3.东北方言中质朴的乡音。东北方言具有质朴、实在、粗犷、质感/等特点,这与东北人的生理特点和性格特征相符,同时东北方言还有诙谐、幽默、俏皮等特点。平时口语中的“疙瘩”、“恩哪”、“唠嗑”、“忽悠”、“贼好”等方言,一旦形成语体,用到小品舞台上就会使人感到因为实在而幽默,因为质朴而诙谐,因为质感而亲切,它能最大限度的再现生活、表现生活、贴近生活,使观众领略到浓郁的原汁原味的东北乡土气息,从而传达出浓浓的乡音。

二.生活语言。“艺术源于生活,又高于生活”,赵本山小品从人民群众中汲取生活语言,再经过艺术加工,使这种语言更具艺术穿透力和传播性,同时又创造出强烈的艺术效果。鲁迅说过:“名家的话不一定都是名言,往往有些名言出于野老村夫之口。”赵本山小品的生活语言主要表现在以下几个方面:

1/.俗言俚语随处可见。在赵本山小品里俗言俚语的运用是其最大特色之一。如口头禅、顺口溜、打油诗、歇后语、谚语、俗语等等,这些语言来自民间,来自社会生活的方方面面。与百姓不隔心,不隔音,平易自然,清晰活泼,具有浓厚的生活气息,集中体现了东北农民质朴、幽默、乐观、风趣的特点。[2]

(1)

顺口溜:如《昨天 今天 明天》中:“大家好!九八九八不得了,粮食大丰收,洪水被撵跑,尤其人民军队更是天下难找,百姓安居乐业,齐夸党的领导,国外比较乱套,整天勾心斗角,今儿个内阁下台,明儿个首相被炒,闹完金融危机,又要弹劾领导,纵观世界风云,风景这边独好。”这段整而不齐,看似通俗随意的顺口溜却包含了对民情、国情、民心、军心、国家和党的政策几方面的概括总结,并且读来琅琅上口,容易记诵。

(2)

歇后语:如《拜年》中:“产房传喜讯——人家生(升)了”,“耗子给猫当三陪——挣钱不要命了”,“小家雀儿落电线杆——玩意儿不大架子不小”,“高压锅煮鸭子——肉烂嘴不烂”,“老母猪带口罩——还挺重视这张老脸”。这些语言不但让人忍俊不禁,而且还带有几分戏谑与调侃,能最大限度的调动人们的笑神经,达到预期目的。

(3)

俗语:如《卖拐》中“大忽悠”、“我不会忽悠,你自个儿整得了”、“你别在那儿叭瞎”。《拜年》中“你别老跟着瞎掺言”“干啥啥不行,吃啥啥没够”。《昨天今天明天》中“就是人长得坷碜点”,“你让大伙瞅瞅,你那张脸长的跟鞋拔子似的”,“这咕噜掐了噢”。《红高粱模特队》中“人是衣服马是鞍,一看长相二看穿”。这些俗语本身就有很强的表现力,再运用到舞台小品表演上,那就似锦上添花,魅力无穷了。

2.不同语体风格词语交叉使用。由于特殊的地域与历史,东北方言包含了丰富的语言体系。在小品语言中由于表达的需要,表演者会把各种形式,各种风格的语言加以运用,形成错综复杂、五彩缤纷、班驳陆离的语言特色。[3]方言、普通话,口头语言、书面语言、平实语言、艺术语言、汉语、英语、日语、洋泾浜语,随意组合,任意发挥,使这些语言生动活泼,通俗易懂,生命力强,具有浓厚的生活气息。其中,最具代表性的就是《昨天今天明天》中赵本山说他们感情出现过危机的一段话:“改革开放富起来之后,我们俩盖起了二层楼,这楼盖完了,屋多了,突然跟我提出来要分居,说搁一个屋睡耽误她学外语,完事呢说感情这个东西是距离产生美。结果我这一上楼,距离是拉开了,美却没有了!天天吃饭啥的,也不正经叫我了,打电话通知我,还说外语,hello哇,饭已ok了,下来咪西吧!”后面还有“赵忠祥是我的心中偶像”,“倪萍是我的梦中情人”。这段话包含了以上各种语言,由一个半百老人突然说出“分居”、“距离产生美”、“ hello,ok,咪西”、“心中偶像”、“梦中情人”之类的话,本身就带有新鲜与滑稽,怎能不另人发笑。又如《说事》中“谨以此书献给闹心的小崔,愿你看完此书一觉不醒,白云大妈雅赠。”“闹心”属于方言,“雅赠”又属于书面语,这二者的结合,既让观众感到亲切好笑,又让他们体会到了东北小品语言的活泼与独特。

3.超常语义组合。小品语言中常冲破语法和语义的限制,形成一种超常组合,从而造成一种新鲜感。这种“求新求异性原则贯穿在交际活动的始终。”[4]“具有新奇性的词语和说法才能流传的迅速而广泛,对常规表达的反叛能使语言素材焕发奇异的色彩。”[5]因此赵本山小品的灵活创造性给小品带来了新鲜的时代气息和现代感,发挥了语言材料潜在的话语功能。

(1)不受任何语法限制,口语随心所欲。

例如《说事儿》中“她剪完了就禽流感了第二天”,这表现了口语的灵活多变性,不拘泥于为语言所设置的条条框框中。又如《昨天今天明天》中“小伙长得比较帅呆了”,按常理,应该用“小伙长得比较帅”或者“小伙长得帅呆了”,可是赵本山却把这两句话合二为一,造成了一种新型的喜剧效果。

(2)打破逻辑与常规,凸现新型性。

例如《终点工》中把老年人分为几个类型:感情失落型、内分泌失调型、老年痴呆型、屋里憋屈型、没事儿找抽型、没事儿吃饱撑着型,这种分类从逻辑推理到词语搭配都突破了词语常规,挖掘了词语的表义潜质和语用潜能,话语表达大放异彩,实现了新颖化。

在赵本山语言中对各种语言表达方式上的运用都是灵活而富于创造性的,并随着社会的发展和时代的步伐来调整话语习惯,这也是他小品长盛不衰的成功之道。

4.语言中的讽刺警示和耐人寻味。

赵本山小品中最能代表这一特点的就是他的“忽悠”系列,如《卖车》《卖拐》和《功夫》中讽刺那些贪图小利的人,同时也告诫人们要保持冷静清醒的头脑,用理智的思维来对待现实生活中的炒作现象。另外,他又能涉及现实生活中的另一些现象。如《钟点工》中,赵本山一出场就说:“睡得腰生疼,吃得只反胃,脑袋只直迷糊,瞅啥啥不对,追求了一辈子幸福,追到手明白了,幸福是什么?答:幸福就是遭罪。”这就把一个从农村到城市里居住,百无聊赖的寂寞老人。从形貌到精神状态和内心世界都纤毫毕现地刻画了出来,从而给更多的人以警示。

因此,我们不仅从赵本山小品里感受到了他的睿智,也让我们明白了在这个充满变数的时代中人生的 无常和戏剧性,更让我们认清了今天社会中趋炎附势的浮躁和人性的弱点。

三.修辞语言。

“就赵本山语言的创意来说,也颇符合文学语言信息构成的对立美学原则,即有意违背语言规范,造成语言的链条某些环节缺失,引发观众欣赏时的创造性,一受到娱乐和教育的双重功效。”[6]

为此,小品尽可能调动语言的修辞手段来实现这一目标,在赵本山小品中更是把这种修辞艺术运用的恰到好处,下面万亩来举例说明:

1.比喻:如作品《昨天今天明天》中,“她心眼儿太实,你说当时放了五十只羊,你好薅羊毛偏可一个薅。薅的这家伙跟葛优似的,谁看不出来。”把薅完羊毛的羊比喻成葛优,不但具体形象,而且用大家熟知的公众人物作喻体,这就更加强了他的喜剧效果。又如“我一开门,木桩子似的,两眼直勾勾地盯着我,偏要给我朗诵诗歌。”把一个人比喻成木桩子,更显出了这个人的憨直可爱,比喻也就更能显出效果。

2.飞白:如《钟点工》中,宋:“你就拉到吧,你就搁家整个网上网。”赵:“都多年不打鱼了,哪有网啊?”《昨天今天明天》中,“秋波是啥玩意儿你怎么都不懂,怎么这么没文化呢?秋波就是秋天的菠菜。”《红高粱模特队》中“基功不是带来的,基功就是基本功„„就是猫步。”“猫在散步?”由于小品中文化修养不高的 主人公在不了解词语的确切含义时,按自己的理解意会出来形成的解释往往使小品的情节妙趣横生。

3.押韵:如《牛大叔提干》中“刚才我一进门,好几个人把我给围上了。有的递烟,有的点头,有的哈腰,有一个女的长得挺漂亮个挺高,说啥要给我当秘书兼保镖,说着话眼睛还冲我瞟,把我心瞟得乱七八糟。”“腰,高,镖,瞟”这句整齐得押韵,在谈笑中道出了人的种种丑态,极富喜剧效果。又如《昨天今天明天》中“改革春风吹满地,中国人民真争气,齐心协力跨世纪,一场大水没咋的。”这句话读起来琅琅上口,和谐悦耳,让人感受到回环往复的韵律美。

4.双关:如《说事儿》中,赵:“你就飘吧,说不定哪天风大,把你这多朵白云给飘走了!”宋:“你黑土有能耐也飘呀。”赵:“我飘起来是沙尘暴!”这里把“白云”与“黑土”的表义与潜义都表现了出来,让观众回味的 时候又忍俊不禁。又如《三鞭子》中,范:“我这是平镜。”赵:“车都开你这样,还平静啥呀?”把“平镜”理解成“平静”,从而反映出内心的复杂与矛盾,从而达到了表现的效果。双关就是这样,简单的一个词只有仔细品味才能得出它的真谛。

5.顶真:如《三鞭子》中,“那时对付日本鬼子那是大坑套小坑,小坑套老坑,老坑中有水,水中还有钉,下去就没影。”尽管不是很整齐但是也有定真的风格,读起来也有一定的趣味。

6.仿词:如“挖社会主义墙角”仿成“薅社会主义羊毛”,“倪萍出本书叫《日子》,我这本是就叫《月子》”,还有后来的《月子2》,仿词就是利用前面的某个语素,构成新的词语用于后文。这种看似随意的摹仿中。实际却包含了很多笑料。

在赵本山的小品中,这种修辞手法的综合运用,既可以增强语言的生动性新颖性和深刻性,同时又能使语言滑稽,风趣幽默,使观众在大笑中品味生活的乐趣。

四、包袱语言

别林斯基曾经指出:“任何矛盾都是可笑性和喜剧性的源泉。”赵本山正是捕捉到了今天这个充满变数的时代里的各种矛盾,发掘出它们的可笑性和戏剧性,从而为我们抖开一个又一个令人爆笑的包袱。赵本山的许多语言包袱直接来源于二人转的说口和东北民间口头文学。他将许多方言俗语糅合在一起,经过提炼整合,再经过他丑角化、夸张化的表演就独具一种情调、一番风味。他的这种包袱可分为以下几点:

1.调侃开涮,即拿自己或别人的缺陷作笑料。

如《昨天今天明天》中,宋:“我年轻的时候那绝对不是吹,柳叶弯眉樱桃口,谁见了我都乐意瞅。俺们隔壁那吴老二,瞅我一眼就浑身发抖。”赵:“哼,拉倒吧,吴老二脑血栓,看谁都哆嗦。”又如:《说事儿》中,“过去你那张脸,都哭笑不得的,现在跟紧急集合似的。”再如:《我想有个家》中,“我们俩结婚不到二年,她突然向我提出一个非常严肃而且带有原则性的问题,实在让我难以接受,说我缺乏男子汉气派,越看越象老太太。象吗?象点又有什么呢?这说明我长得超俗脱群,充分证明了那句话:男人的一半是女人么。”这些调侃甚至戏谑式的语言,一经抖出,便会造成全场哗然。

2.追赶时髦,套用当今流行的时髦话语、歌词等制造笑料。

如:《功夫》中,“说来话长啊,记得那是2003年的第一场雪,比2002年来的稍晚了一些”“这是什么造型啊?挺别致啊,非常6+7啊,这当年叱咤风云的大忽悠怎么落到这步田地了?苍天啊大地啊,是哪位天使大姐给我出的这口气啊!猪撞树上了,你撞猪上了吧,追尾了是不是?”又如《说事儿》中,“绯闻!绝对的绯闻„„没有新闻的领导不叫领导,没有绯闻的名人那算不得名人„„做人难,做女人难„„”“做一个名老女人„„难。”再如:《策划》中,“下蛋公鸡,公鸡中的战斗机”“下自己的蛋让别人说去吧。”在小品的语言中,引用大家所熟知的流行歌词、流行广告语,赋予其新鲜含义,一般能收到理想的表达效果,还能使观众倍感亲切。

3.脑筋急转,前面说话很正常,后面突然来了一个违反逻辑的使人意想不到的结尾。如《拜年》中,高:“你今天去银行明天跑科委,你真是操碎了心,磨破了嘴,身板差点没累毁”赵:“还给寡妇挑过水,全乡都知道这事儿。”又如《我想有个家》中赵:“本人正像你在欲寻找的当中所提的那样,经历坎坷、心地善良、身体健康,有一定特长。请看这是证书。”黄:“六级木匠。”赵:“相当于中级知识分子。”再如《卖车》中,赵:“说你家小狗为什么不生跳蚤呢?”范:“因为我家小狗讲卫生。”赵:“错,媳妇告诉他原因。”高:“狗只能生狗,生不出别的玩意儿来。”赵本山小品就是在这样一个个意料之外,却又是情理之中的包袱中把观众的好奇心一步步引向高潮,从而带来无限欢乐。

4.移花接木,把本不属于着一时代的语言移用过来,而产生一种强烈的喜剧效果。

如《昨天今天明天》中:“这家伙把我们家里男女老少东西两院议员全都找来开会,要弹劾我„„后来经过全家人的举手表决。大家一致认为我给人陪礼道歉”。就这样把严肃的政治术语“议员”“弹劾”“举手表决”“陪礼道歉”移用到口语中,在增强幽默感的同时,有产生了亦庄亦谐的效果。

现在我们来谈谈赵本山小品中非口语的因素:

1.人物形象:有人说赵本山的长相本身就带有很浓的喜剧色彩,再加上他上场时十几年不变的装束,更是别有一番笑料。如他那一身蓝色的军服和军帽,就与现代的生活产生一种脱节,给观众造成一种空间与距离上的独特的视觉效果,从而引人发笑。他的搭档宋丹丹的出场也是别具笑料,两颗掉了的门牙,一个圆头棉帽,上面宽大下面收口的裤子,再加上一双旅游鞋,真是滑稽得不得了。另外还有憨直而略显笨拙的范伟,主动而且热情似火的高秀敏都给赵本山小品增加了很多搞笑的色彩,因而也让他的小品赢得那么多的观众,而且经久不衰。

2.肢体语言:赵本山有个招牌摔跤,如《三鞭子》中他从那架象征轿车的椅子上摔下来,《红高粱模特队》中从台子上摔下来,《拜年》中从炕上摔下来,《昨天今天明天》中从椅子上掉下来,《说事儿》中他没有掉下来,倒是宋丹丹一声吼,把小崔吓得掉了下来。这种频频出丑的现象,也是一种搞笑的因子在赵本山小品中起着不小的作用。还有它们动不动就脱鞋,盘腿来几近夸张的展现东北农民的特色,也有很大的趣味性。另外,宋丹丹的“走了”也是一种招牌。《火炬手》中因为自己不是选中之人而哭着要走,《钟点工》中由于自己的工作不能被理解就说“伤自尊了,走了。”还有《策划》中宋丹丹知道鸡被媳妇炖了的时候的“晕倒”和后面事情被赵本山搞定后的“复活”。这些都极具喜剧色彩,可以说没有这些优秀的搭档,就不会有赵本山的今天。

总之,赵本山的小品可以说是把中国的下品推向了一个新的高度,他那根植于泥土的充满哲理的 质朴语言,给全国亿万观众带来了欢笑。在他的小品中凡是能够主题思想的各种语言手段,他都能化腐朽为神奇,如风行水面自然成文。仔细品味赵本山小品的每一句话,每一个情景都会让人忍俊不禁,在捧腹大笑之余,体味到里面的精妙绝伦,感悟到生活的真谛,这种真谛也许就是赵本山小品的语言真谛。

参考文献:

[1].刘勤 说长道短--东北方言小品的得与失

剧作家

2005.5

[2]金景辉

赵本山传

沈阳

辽宁画报出版社

2000.[3]赵贤德

[4]王希杰

[5]李海英

[6]徐建华 赵本山小品语言艺术

修辞学通论

南京

南京大学出版社

1996 赵本山小品的语言风格

烟台师范学院学报 赵本山小品的语言修辞艺术

2002.6 2003

第五篇:浅谈赵本山小品中的修辞手法

浅谈赵本山小品中的修辞手法

【摘要】近年来,赵本山的小品好评如潮,赢得了无数观众的掌声,赵本山也因此多次获得春晚的“小品王”。这一方面与赵本山本身的表演才华密不可分,另一方面也与他的小品语言采用的修辞方法有很大关系。文章在分析赵本山小品的修辞格的基础上,多列举文艺作品用例,浅谈小品中的修辞手法。

【关键词】赵本山小品东北方言修辞手法

一、赵本山小品中东北方言的应用

赵本山的小品中运用了大量的东北方言词汇,此中包含有各类东北地区当下正风行的口头语,另有各类东北传统辞汇。不仅增长了小品的诙谐幽默意义,在这同时也将东北方言推向了全国。

1.抒发情感的东北方言

(1)宋丹丹:“哎哎,你干啥呀,你这着急忙慌的,你跑啥啊。”

赵本山:“你快点的吧,马上就宣布你当奥运会火炬手了,抓紧!”2008春晚小品《火炬手》

“着急忙慌”形容一人很是焦急并且火烧睫毛地去做某件事。可以理解为平凡话中的“仓促忙活”。运用近似语汇,使小品布满白话颜色,越发接近生活。

(2)宋丹丹:“我很长时间都在寻思,为啥我火急火燎地降临了人世,为啥我与火结下了深厚感情,今天我终于明白了,我就是为奥运火炬手而生的!08年春晚小品《火炬手》

“火急火燎”——形容很是焦急。可以遐想到被火燎着的人冒死逃跑时的焦急情绪。而放在这里,将小品演出者的生人形容为“火急火燎”,布满戏谑颜色,使人觉得诙谐活泼。

2.表现举动动作的东北方言

(1)白云:“唉!你说这小崔咋还不来呢?太不拿人当腕儿了!搁铁岭台人家等咱俩钟头,这中央台得瑟的你说,这玩意„„

(2)白云:“还有一个是院长,拉着我手就不松开了,那家伙可劲儿摇啊,“大

姐呀,大哥这一嗓子太突然了,受不了了。快让大哥回家吧,人家唱歌要钱,他唱歌要命啊!”

黑土:“你还得瑟上精神病医院给人讲演出。”2006年春晚小品《小崔说事》 “得瑟(得,读去声)”可以用来形容一人处处溜达,吊儿郎当;形容一人的举动不稳重,随便轻率;形容一人在大众场所过于声张,不讲究礼仪等。(1)处的“得瑟”一词可以用“穷装”一词替代;(2)处的“得瑟”一词近似可以用“瞎闹”来诠释。小品中运用近似的辞汇,让小品的情感越发传神、活泼。

3.原创经典台词

“走两步,没病走两步”;“脑袋大,脖子粗,不是大款就是伙夫”;“缘分啊。”2001年春晚小品《卖拐》

这些富于诙谐颜色,却又充满哲理的原创经典台词对白,不仅加强了小品的诙谐感,并且使小品通俗易懂,活泼形象,不加诠释同样可以大好地表达出小品所要抒发的内在。而且小品被推出后,这些经典台词很快火暴一时,被愈来愈多的人应用到日常生活中,丰富了现代汉语辞汇,也增加了平常的交际用语。

二、仿拟修辞

1.在小品《昨天·今天·明天》中,(1)宋丹丹:“这是我老公”。赵本山:“这是我老母”。

(2)宋丹丹:“是啊,人家倪萍都出本书叫《日子》,我这本书就叫《月子》。” 这两句对话中,都采用了仿拟的修辞格。(1)是“老母”仿“老公”;(2)是“月子”仿“日子”。这些仿拟手法,都是对平时非常熟悉的词语加以改造而成的,显得生动活泼,诙谐风趣,把人物形象和性格刻画得栩栩如生,具有强烈的讽刺性和幽默性。赵本山小品的仿拟手法,可以营造轻松的气氛,使群众产生极大的兴趣。

2.赵本山系列《功夫》中,范伟仿“苦海无边,回头是岸”而造出了“忽海无涯,回头是岸”,具有风趣幽默的艺术效果。

3.《昨天•今天•明天》中,崔:“剪彩时的情况呢?”

宋:“相当热闹,锣鼓喧天,红旗飘飘,人山人海啊。”

赵:“跑到养鸡场剪彩,剪完了就得禽流感了。死了一万只鸡,人家送她一个外号叫“一剪没。”

赵本山仿“一剪梅”歌曲名很恰当,形象地把仿拟手法运用到了小品之中,而造出“一剪没”,产生了强烈的艺术效果。他只是改变了其中的一个词素而已。

仿拟手法若用在广告中可以增强语体的美感,可以增强广告的吸引力,引起消费者的购买欲望;仿拟手法用在相声小品中可以增强语言的新奇感和生动感,使其产生强烈的幽默效果;仿拟手法用在文学作品中可以使语言简洁精炼,表意准确而且有助于揭示事物的矛盾对立,增强概括力,并使语言明快犀利,赋予幽默感,具有讽刺色彩。

三、小品中的曲说与双关修辞手法

为了增强表达效果,赵本山小品中经常采用“曲说”的修辞格。所谓“曲说”就是为了言语表达的生动,故意对某个词语的意思作曲意的解释,借题发挥,使话语诙谐幽默,增加话语的轻松愉快感。这种真真假假、似是而非的话,是特定的交际环境所允许的、所需要的。

如“秋波,就是秋天的菠菜”(《昨天·今天·明天》)。类似的例子还有:“猫步”解释为“猫在散步”(《红高粱模特队》),法国总统“戴高乐”曲解为“大总统给他戴高帽他也乐啊”(《过年》),快餐名“麦当劳”误解为“麦当娜的妹妹”(《钟点工》),“奥运火炬手的腿”缩称为“火腿”(《奥运火炬手》),“专机”解释为“拉砖的拖拉机”(《小崔说事》)等等。

双关是一种正偏离,它能够提高表达效果

在小品《昨天·今天·明天》中,宋丹丹:“啊,白云,黑土向你道歉,来到你门前,请你睁开眼,看我多可怜。今天的我们怎样重复昨天的故事,我这张旧船票还能否登上你的客船。崔永元:“大叔啊,那后来怎么样了。”赵本山:“涛声依旧了。”在这个小品中,作者巧妙地运用了家喻户晓的歌名《涛声依旧》及其歌词中的内容“今天的我们怎样重复昨天的故事,我这张旧船票还能否登上你的破船。”来表明小品中黑土和白云婚姻关系在小波浪之后回归平静。歌词和歌名是表层意思,希望恢复稳定的婚姻关系是里层意思。如此表里相应,含蓄又不失幽默,让人捧腹大笑,回味无穷。

四、押韵手法

1.赵本山“适才我一进你们公司大门口,:好几个人把我给围上了。有的递烟,有的点头,有的哈腰,有一个女的长得挺漂亮、个儿挺高,说啥要给我当秘书兼保镖。说说话眼睛还冲我瞟,把我心瞟得乱七八糟。”1995《牛大叔提干》

2.“改革春风吹满地,中国人民真争气,齐心合力跨世纪,一场大水没咋地。”——作品《昨天•今天•明天》

这句话读起来琅琅上口,调和动听,让人感触到语言绕来绕去的乐律美。押韵能渲染气氛,增加感染力,增加读者听觉上的美感。便于记忆,利于流传。-

【结语】

源于生活,高于生活,真实可信,淳美自然。赵本山的小品独到新颖,独树一帜,但不会使人感到荒谬怪异,没有胡编乱造。这主要是他的作品生活底蕴很深厚,作品的情节和细节都是源于生活而高于生活,非常典型生动又使人觉得真实可信,散发着黑土地淳朴醉人的芳馨。所以他的表演,不需要胡逗乱捧;他总是让观众先笑,自己后笑,或者自己忍住不笑,只听观众笑。的确没有哗众取宠之意,只有“实事求是”之心,完全靠真功夫来“忽悠”和征服观众。

赵本山的小品也大好的说明了现代汉语修辞的广泛性和矫捷性。让中华后代们真正领会到了咱们中原五千年文明的博大精深和不同一般的风范。赏识赵本山的小品,除了从中获得快乐和愉快外,更多的是相识了不同地区人们的语言差异性和表现伎俩的差别。并且从他的小品中,真真切切地体会到修辞学的美妙之处。

【参考文献】1.李海英《赵本山小品语言表达手段略述》

2.王希杰《汉语修辞学》

下载分析赵本山喜剧小品中的修辞格运用三稿word格式文档
下载分析赵本山喜剧小品中的修辞格运用三稿.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    试析赵氏小品中的修辞格

    试析赵氏小品中的修辞格 姓名 李佳玲 学号 11010510 指导老师 傅惠钧 摘要:喜剧小品在很多方面具有其他艺术形式所不具有的优势和特点。赵氏小品,即赵本山小品在我国喜剧小品......

    浅探赵本山小品语言的喜剧性策略

    浅探赵本山小品语言的喜剧性策略 作为当今著名的电视喜剧小品演员,赵本山已经成为一面招牌,他以一个个“憨厚而略带狡黠、木讷而有爆发式的灵敏,土俚而窥悉时尚、愿意向人申诉......

    浅析李白诗歌中修辞格的运用

    浅析李白诗歌中修辞格的运用 【论文摘要】诗歌是语言艺术的结晶, 诗歌中的修辞手法则是很多诗歌的精华所在。文章从修辞学的角度研究了李白诗歌的艺术特色, 论述了李白诗歌......

    歌词中修辞格的运用[五篇模版]

    歌词中修辞格的运用 【摘要】:歌曲是人类情感的一种表达,好的歌曲可以让人心情舒畅,生活愉快。本文就是以歌曲为研究对象,以最普通常见的修辞方法为载体,通过这种手段使我们听到......

    浅析赵本山小品中的修辞手段

    浅析赵本山小品中的修辞手段在当今文艺舞台上,喜剧小品是大家喜闻乐见的艺术形式,赵本山小品在中国喜剧小品中具有代表性,特色化的语言是其作品魅力构成的重要因素。在看本山大......

    浅谈喜剧小品中的语言幽默

    浅谈喜剧小品中的语言幽默艺术--机械工程 王海霞 201302071221 什么是幽默?幽默是英文humor的音译。在英文中是“会心的微笑”,“谑而不虐”,“非低级趣味的诙谐”等意义。在口......

    “中国风”歌词与修辞格的运用

    汉语修辞学 期末论文 汉语言文学 “中国风”歌词与修辞格运用 ——以方文山的“中国风”歌词为例 摘要:近年来,随着“中国风”歌曲的流行,我们发现这种新风格歌曲的美不仅得益......

    拟人修辞格在英语 口语 中的运用

    拟人修辞格在英语口语中的运用 一、拟人研究的历史与定义 拟人是故意把物当作人来描写,临时赋予物以人的形态、性格或感觉。说话人凭借客观事物,充分展开想象,使无生命物体......