作为救赎力量的林译小说

时间:2019-05-14 14:24:12下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《作为救赎力量的林译小说》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《作为救赎力量的林译小说》。

第一篇:作为救赎力量的林译小说

作为救赎力量的林译小说

罗书华,复旦大学中文系教授、博士生导师。

【内容提要】林纾既是西洋小说翻译大家,又是古文大家,他的西洋小说翻译与古文观念之间有着紧密的关系。小说翻译既承载了救赎古文的重任,也影响了他的古文理论。他论文以情性为根本,对日常琐事描写的重视,都受到西洋小说的深刻影响。以文言来翻译小说,或者说将小说翻译成特别的古文,这个行为本身更加清楚地表明了他以小说救古文的意图。这种救赎的努力虽然推迟了古文谢幕的时间,但毕竟无法挽救古文谢幕的命运。

【关键词】 林纾 林译小说 古文 桐城派 救赎

林纾既是西洋小说翻译大家,被誉为“介绍西洋近世文学第一人”,又是中国古文大家,被认为是桐城古文的殿军,自我感觉“六百年中,震川外无一人敢当我”,与此相应,学术界在林纾的小说翻译与古文研究两个方面的研究都取得了突出的成绩。遗憾的是,限于西洋小说及翻译研究与古代文学研究长期以来都分属两个互不隶属的阵营,绝少交通,林纾研究也基本上呈现出西洋小说翻译与古文两派各自为政,井水不犯河水的状态。研究古文者殊少涉足小说翻译,研究小说翻译者也无暇打量古文。这种“独立”的研究固然有它的好处,然而,从同一枝笔流出的西洋小说与古文之间又岂能没有关联?

一、奇特的发现

西洋小说翻译与古文写作无疑是两种距离遥遥,恰成对比的名词。西洋与中国、翻译与写作的对比自不必说,就是小说与古文,在文体上也正好形成比照。一边缘,一正统;一通俗,一高雅;一长篇,一短章;一虚构,一真实;一娱乐,一严肃;一故事,一情理,在多个方面直接形成对比。

对于它们之间的距离与不同,一身二任的林纾感受最为深刻。或许正因为此,他在翻译小说与写作古文的时候,状态完全不同。据载,“林纾每为古文,则矜持异甚,或经月不得一字,或涉旬始成一篇”,而在翻译时却是“运笔如风落霓转,而造次咸有裁制,所杂者,不加点窜,脱手成篇。”林纾“每天早上在到学堂上课,一小时内之前,可以很迅速地挥笔译作二三千言,平均每天译书四五千言,视为常事。”与此相应,他一生写作的古文无非是《畏庐文集》、《畏庐续集》和《畏庐三集》三种,而从1905年才开始的翻译,反倒达200多种。古文写作时候的林纾与西洋小说翻译时候的林纾简直就像两个不同的人一般。不同工作状态、态度和成果数量,正是两种文体不同性质的直接写照。

不过,一身二任不仅为感觉、发现两种不同文体的差异提供了方便,同时也为发现两者隐藏的相同创造了条件。虽说林纾对于西洋小说不免有些成见在先,与将古文作为自己的名山事业相比,多少是将翻译看成是为稻梁谋与游戏的混合,多少有些轻视的意思,然而,随着与西洋小说接触的深入,他竟然发现,西洋小说与古文之间的差异其实不像想象的大,它们虽然属于小说稗官,中间倒是时常可见古文的踪影:“西人文体,何乃甚类我史迁也。”早在《黑奴吁天录·例言》中他就看到并指出,“是书开场、伏脉、接笋、结穴,处处得古文家义法。可知中西文法,有不同而同者。”在《斐洲烟水愁城录序》中也说,“观其着眼,必描写洛巴革为全篇之枢纽,此即史迁联络法也。”在《撒克逊劫后英雄略序》又说,西洋小说“往往于伏线、接笋、变调、过脉处,以为大类吾古文家言”。在《冰雪因缘序》中更是赞叹“迭更司先生临文如善弈之着子,闲闲一置,殆千旋万绕,一至旧着之地。„„呜呼!文字至此,真足以赏心而怡神矣!左氏之文,在重复中能不自复;马氏之文,在鸿篇巨制中,往往潜用抽换埋伏之笔而人不觉,迭更氏亦然。虽琐碎芜蔓,若不可收拾,忽而井井胪列,将全章作一大收束,醒人眼目。”西洋小说中可见古文法,狄更斯仿佛左丘明、司马迁,西洋小说作家就像是曾经到中国进修了多年古文,得到左丘明、司马迁、韩愈等古文大家的真传。两种相距遥遥的文体就这样轻易地牵连在一起,两种文体之间的深沟巨壑就这样轻易地被填平,这可能是林纾自己也始料未及的。

事实上,当林纾沉迷在西洋小说中,暂时忘却自己尊贵的古文立场之后,不但发现西洋小说中有古文的踪迹,而且有些地方比古文还更高明。在古文家中,左、马、班、韩无人能敌,西洋小说家优秀如迭更司(狄更斯)者却在不少方面超出四家之外。他说狄更斯的《块肉余生述》:“若是书特叙家常至琐至屑无奇之事迹,自不善操笔者为之,且恹恹生人睡魔,而迭更司乃能化腐为奇,摄散作整,收五虫万怪,融汇之以精神,真特笔也。史、班叙妇人琐事,已绵细可味矣,顾无长篇可以寻绎。„„若迭更司此书,种种描摹下等社会,虽可哕可鄙之事,一运以佳妙之笔,皆足供人喷饭,英伦半开化时民间弊俗,亦皎然揭诸眉睫之下。”以为《块肉余生记》在描摹下等社会风俗,特别是家常琐碎事务的叙写方面别有所长,比司马迁、班固还要更胜一筹。在《滑稽外史·短评》中他说:“迭更司写尼古拉司母之丑状,其为淫耶?秽耶?蠹而多言那?愚而饰智那?乃一无所类。但觉彼言一发,即纠如乱丝,每有所言,均别出花样,不复不沓,因叹左、马、班、韩能写庄容,不能描蠢状,迭更司盖于此四子外,别开生面矣。”更加直接地将狄更斯与左、马、班、韩比较,更加明确地表示狄更斯在丑态蠢状描写方面达到了古文前所未有的地步。在《左传撷华》中他说:“仆译外国文学,成书百三十三种。审其文法,往往于一事之下,带叙后来终局,或补叙前文遗漏,行所无事。带叙处无臃肿之病,补叙处无牵强之迹。窃谓吾国文章但间有之。”更是以为西洋小说的叙述艺术在总体上超过了古文。“间有之”一词,似乎还是犹抱琵琶的矜持语。

二、救赎的力量 古文与小说本来就形同水火,传统古文家历来都对小说另眼相看,桐城古文家更对小说语言的窜入严加防范。林纾坚定地站在古文的立场上,不惜与白话文运动倡导者开展车轮战——白话文运动者的一个重要策略就是以白话小说来反古文,他怎么反倒将古文与小说、与西洋小说搅和到一起,而且,说起它们的好话好?

应该说,人同此心,心同此理,小说与史传都是叙事文体,在小说中看到一些起笔、收笔、伏笔什么的,并没有什么奇怪。林纾因为在古文中浸淫得太久,对古文的感情太深,古文的概念在头脑中扎得太牢固,以古文观物,物物皆着古文色彩,在小说中看到“伏线”、“接笋”、“过脉”等,也很自然。在西洋小说中看到满眼的古文义法,无法说明西方小说家偷师了中国古文技艺,却可以反证林纾是坚定地站在古文的立场,架着古文的眼镜来读小说。另外,作为小说的翻译者,林纾将古文附在西洋小说身上,也可能有抬高小说身价,从而让小说在市场上卖得更好一些的意图。

不过,上述解释还只是原因的一部分,甚至是比较表面的那部分。事实上,林纾看似轻松的西洋小说翻译,还肩负着沉重的救赎任务。林纾走上翻译之路确实有一定的偶然性。如果不是因为妻子去世而孤寂,如果不是朋友魏瀚和王寿昌的力劝,那么,与外语相逢不相识的林纾很可能不会与小说翻译结缘;如果不是汪康年在昌言报馆重印,并通过《昌言报》、《中外日报》广为宣传,以致畅销天下,一时洛阳纸贵,小说翻译也很可能不会成为他终身的事业。不过,如果将这事完全归于偶然与经济行为,也不尽然。其中,政治或者维新就是其中重要原因之一。对此,他自己说得非常明白:“吾谓欲开民智,必立学堂,学堂功缓,不如立会演说,演说又不易举,终之唯有译书。”将译书,尤其是译小说看作启蒙的方便法门,看作“爱国保种之一助”。在《剑底鸳鸯序》、《雾中人叙》、《爱国二童子传达旨》、《不如归序》等文中,也都有类似的表述。林纾远不是两耳不闻窗外事的闭门书生,而是为国家民族不停地啼叫的“叫旦之鸡”,小说翻译就是他尖锐的鸣声。胡适在读到林译《爱国二童子传》时,不由赞叹道:“那书真好,真可以激发国民的自治思想、实业思想、爱国思想、崇拜英雄的思想。这一部书狠可以算得一部有用的书了。”也从接受的角度反证了林纾维新救国的目的。

不过,林纾毕竟不是政治家,而是一介纯粹文人,他的爱国保种理想,着眼点并不在制度与实业,而是在文化,尤其是古文。他是想要通过拯救古文、拯救文化,进而达成拯救国家与民族的目的,因为在他看来,“文运之盛衰,关国运也”。林纾对于古文确实充满了感情,也充满了自信。“吾中国百不如人,独文字一门,差足自立。”多少反映了这点。不过,这种特别的强调中可能也映射了他内心深处的焦虑与不安,这样说多少有些强打精神。当时间老人迈步到十九世纪末期时,古文确实已呈现出强弩之末的气象。桐城派宗师吴汝纶已经感受到“吾县文脉,于今殆息”,长期浸淫在古文中的林纾,对于古文的衰微自然不会毫无感受。在与胡适等人的论争中,林纾明言“吾识其理,乃不能道其所以然。”就不由自主地暴露出了心虚气短。

不过,在内外交困的危机面前,林纾没有像其它古文作家一样袖手旁观,静观其变,他不仅挺身而出,与那些试图推翻白话文运动者作车轮式论战,而且誓要通过一己的努力来救古文于天宇。他将一半的心血投入到西洋文学翻译中,就隐含了这方面的意图。在《洪罕女郎传》跋语中他说:“予颇自恨不知西文,恃朋友口述,而于西人文章妙处,尤不能曲绘其状。故于讲舍中敦喻诸生,极力策勉其态肆于西学,以彼新理,助我行文,则异日学界中,定更有光明之一日。„„将洋、汉两门分道扬镳而指授,旧者既精,新者复熟,合中、西二文溶为一片。彼严几道先生不如是耶?”从中可以看到他以西洋小说作为古文援军的意图。目的明确,思路也十分清晰。这里的“新理”大概既包括西洋小说中的思想内容,也包含西洋“文章妙处”。

“以彼新理,助我行文”,这就是林纾西洋小说翻译的基本逻辑,显然,这种逻辑与中学为体、西学为用的精魂完全一致,可以说是古文为体,西稗为用。以古文为体,所以坚信古文;以古文为体,所以又感古文不足;以西稗为用,而目的仍在古文。当他理性地将古文的骄傲收拾起来,思考起怎样拯救古文命运的时候,西洋小说也就自然地由证明的力量,摇身变作拯救的力量。与之相应,西洋小说也就不仅可以看到古文,而且也可以高于古文。小说中有古文的影子,构成了拯救的基础;小说高于古文,则提供了拯救的可能。

三、异质的灌注

人们在论林纾时,常常将他看着桐城派的殿军,以为他的古文是桐城古文。梁启超说:“纾治桐城派古文。”陈子展说:“严复、林纾同出吴汝纶的门下,世称林、严。他们的古文都可以说是桐城派的嫡传,尤以林纾自谓能谨守桐城义法。”王富仁说:“林纾则是桐城派古文的高手。”都是持这样的观点。

论者之所以会得出这样的观点,固然有它的原因。无论从人还是文的角度,林纾与桐城派都有相当密切的关系。他与吴汝纶、马其昶、姚永概都有诗文往来,甚至还曾“执贽请业,愿居(吴汝纶)门下,而公谢不敢当”。林纾为姚永概《慎宜轩文集》序,姚永概则为林纾《畏庐续集》序,《韩柳文研究法》的序也是马其昶作。对于桐城三祖,林纾更是推崇。他的《选评〈古文辞类纂〉》以姚鼐《古文辞类纂》为基础,选编的《选评名家文集》中有《方望溪集选》,所编《中学国文读本》(清文卷)主要收桐城文章。他称赞方苞“祖述六经,寝馈程朱,„„震川后一人而已。”又说“惜抱伏处钟山,„„不三十年间,诸子光焰皆熸,而天下正宗尊桐城焉。” 从这些地方看起来,林纾确实可以归为桐城派。

不过,如果从古文及其观念来再作些考察的话,那么,又会发现,林纾的古文观念其实已经大不同于正统桐城派。正如所知,桐城派之所以为桐城派,就在他们的义法说和义理考据辞章说,就在于他们恢复了唐宋为代表的传统文道观,从而接续了文道与文章的正统。尽管他们也吸收了明清以来的思想文化成果,在某些方面有所推进,但是,桐城文论的核心还是道,还是以道为古文的本根。林纾虽然对这表示称赏,但是,他更加强调的却是情性为文章之本,以为“文章为性情之华,无论诗、古文辞,皆须有性情。”

由此出发,林纾对桐城派所主张的考据与材料也持反对态度。他在评论厉鹗时说:“厉太鸿诗词,均为鄙人生平所服膺。唯其散文则无篇不加考据,纵极精博,亦第使人寻索,如求馔于厨门,充腹即已,谓能使人久久留其余味于胸中耶?”以为散文中的材料与考据也许有助于成篇,但不能让文章变得有味道。揣摩他的意思,多少有些将考据与材料看成味道的对立面。他说“散文用事,当如水中着盐,但存盐味,不见盐质。”也有相近的意思。但存其味,不存其质,差不多就是说不要用典。用典虽然不等于考据,却也是材料的一类,几者之间可以相互参证。

至于对待小说与小说笔法,林纾与桐城的不同更不在话下。正如前述,小说与古文是恰好对比的文体。历来正统古文家都不免严小说古文之大防,桐城派也不例外。方苞讲雅洁,以古文“或杂小说”为忌,吴汝纶说:“今西书虽多新学,顾吾之士以其时文、公腆、说部之词译而传之,有识者方鄙夷而不之顾。”吴德旋说:“古文之体,忌小说、忌录、忌诗话、忌时文、忌尺牍;此五者不去,非古文也。”将“小说”列为第一忌。都表现出对小说的高度警惕。这也不奇怪,小说与古文在面貌上既有些相近,而性质又有区别,两者最容易窜味。如果不严加防范,轻易让别种文体侵入,自然难以保住文体的纯洁,甚至出现“千里之堤,毁于蚁穴”的不测。

林纾以古文传人自居,也表示过对“严洁”的崇尚,可是,他不仅不身二任,充当小说翻译家,而且以为西洋小说有古文和高于古文的因素,将它们作为拯救古文的资源。他在古文理论与创作方面的种种变化,从一个角度来说,正是西洋小说观念渗透的结果。他以情性为根本代替一般古文家的以道理为根本,自己的古文也“颇类于小说情韵”,与西洋小说以人为中心,以人物情感为中心之间当然不会没有联系。很容易让人联想起他狄更斯小说“于布帛粟米中述情,而情中有文,语语自肺腑中流出”的欣赏称赞。他对材料、考据、用事的反对,也许受到了小说即时白描的启发。

古文因为与道、儒道的天然联系,一直有着大题目或者说崇尚大题目的传统。可是,林纾却特别推崇小题目,对欧阳修《陇冈阡表》与归有光《项脊轩记》一类家常琐事作品十分推崇,认为它们“琐琐屑屑,均家常之语,乃至百读不厌”。

曾国藩曾经讽刺归有光散文无大题目,林纾对此大不以为然,他说:“文正官宰相,震川官知县,转太仆寺丞;文正收复金陵,震川老死牗下。责村居之人不审朝廷大政,可乎?”从文字上看,这样的反击,是从作者生活与创作联系,以及散文文权下移与世俗化趋势的角度出发,不过,联系到他的小说翻译生涯,以及他对狄更斯“至屑无奇之事迹”叙写的称赞,仍然可以感觉到这种反击也受到西洋小说的启迪。在《孝女耐儿传序》中他也曾不吝笔墨地夸赞狄更斯这方面的才能说:“余尝谓古文中叙事,惟叙家常平淡之事为最难着笔。„„究竟史公于此等笔墨,亦不多见,以史公之书,亦不专为家常之事发也。今迭更司则专意为家常之言,而又专写下等社会家常之事。”“刻画市井卑污龌龊之事,至于二三十万言之多,不重复,不支历,如张明镜于空际,收纳五虫万怪,物物皆涵涤清光而出,见者如凭栏之观鱼鳖虾蟹焉;则迭更司者盖以至清之灵府,叙至浊之社会,令我增无数阅历,生无穷感喟矣。”不难感觉到,这样的夸赞与对《陇冈阡表》和《项脊轩志》的称美暗自相通。即便不能说这是小说对散文的单向影响,至少可以说小说的细琐叙写使他更加确证了散文家常琐事叙写的意义。

四、新体的创造 当然,林纾改造与拯救古文的努力不仅表现在将小说观念和方法引文古文之中,从而改变了古文理论与古文的面貌,他最主要的努力还在小说翻译本身。

客观地说,林纾对于西洋小说的翻译,并没有改变原作的文体特性。古文、或者准确地说用文言,只不过是小说及翻译所使用的语言。钱钟书先生说:“林纾并没有用‘古文’译小说,而且也不可能用‘古文’译小说。”“林纾译书所用文体是他心目中认为较通俗、较随便、富于弹性的文言。它虽然保留若干‘古文’成分,但比‘古文’自由得多;在词汇和句法上规矩不严密,收容量很宽大。”已经指出这点。显然,林纾的任何一部小说译作,都无法放进传统古文的任何一个类别中,也无法收入《畏庐文集》中。

尽管这样,林纾的小说翻译还是一定的特点。众所周知,这个名满天下的翻译家,实际上是个不识ABC的洋文盲,“蟹行文字”的白丁。他的翻译离不开精通西方的合作者,都是在合作者将原文口头“翻译”成汉语之后的再翻译。这样的翻译,说是翻译固然没错,说是翻写、述写也许更准确。深知翻译甘苦的人都知道,翻译本来就是一种再创作,林纾这种与原文隔一层,或者说抛开原文的翻译,自然与写作又更近一层,与那种将所见所闻记录下来的叙事散文距离并不远。

不仅如此,小说,尤其长篇通俗小说本来是一种与白话相联系的文体,小说翻译按说应该用白话才与文体匹配。可是,林纾却不顾别人劝说,坚定地用古文(文言)来翻译这种作品。这样的选择,当然大有深意。如果说严复用渊雅古奥的古文来翻译《原富》,是因为严复“认识到这些书(译著)对于那些仍在中古的梦乡里酣睡的人是多么难以下咽的苦药,因此他在上面涂了糖衣,这糖衣就是士大夫们所心折的汉以前的古雅文体。雅,乃是严复的招徕术。”那么,林纾的古文就显然不是裹在什么苦药表面的糖衣,以求别人好吞服下去。它不是招徕术,不是诱饵,没有别的目的,不是冀望别人通过古文抵达其他的目的地。相反,古文本身就是他心中的圣地,原文中的故事、思想、情感等等,反倒是构成古文的材料。也许可以这样说,古文是林纾裁制的华服,而原文的故事、思想、情感等等则只是制作华服的布料而已。确实,林纾并不是简单地将古文(文言)作为翻译的工具,他倒是有心将它们写成古文。这也是为什么他会在西洋小说中发现开场、伏脉、接笋、结穴等古文义法的原因。这样的发现,与其说是四海之内文法相近,与其说是他戴上了古文的眼镜,还不如说是他先将古文义法放进小说中,不如说是林纾用古文义法来翻译或者写作的结果。恽毓鼎在读到林译《英孝子火山报仇录》后,就发现该书“情事既佳,文笔渊雅激昂,尤可歌可泣”,“行文悉中义法”。“文笔”、“行文”,措词极为准确。阿英更是明确指出,林纾是“中国以古文笔法译西洋小说的第一人”。这种特别翻译的结果,是林纾不仅将西文故事翻译成了中文,而且将原有的小说文体也翻译成了古文。这种以小说故事为支撑的古文当然有自己的特点,不尽同于一般的古文,但是,将它们看成是特别古文、古文小说、小说古文、扩大的古文或者普及的古文,应该不会有什么问题。在白话文兴起的大背景上,它们与一般古文的共性更是不言自明。事实上,它们不仅可以归于古文,在细节描写,情节安排,人物塑造,情感渲染等方面,确实还有高于传统古文的地方。它们所带来的思想内容与社会生活,更是在传统古文中无法寻见。读了它们,人们这才知道,古文原来竟有如此丰富表现力与广阔价值:它们不但可以表现中国的旧思想,也可以表现外国的洋思想;不但可以在传统的古文领域里使用,而且可以移之于小说领域;不但可以表现抽象的论理,也可以用于细琐的生活与情感。它们不仅是特别的古文,而且是出色的古文。“亚猛妹名博浪,二目明澈,聪颖绝伦,而出言婉淑无俗状。见其兄归,乃大喜,竟不知有一勾栏人将为其兄保家声,竟掩抑以死也。”这样的文字,谁能说它不是优秀的古文文字呢。也许正因为此,论者会评价他说:“古文的应用,自司马迁以来,从来没有这样大的成绩。”“遂替古文开辟一个新殖民地。”一批近现代作家也会将他的译作视为“最初的国文导师”。

前面说到,相比《畏庐文集》中的古文写作,林纾对于翻译古文的态度更为轻易,这固然与认识及情感有一定的联系,但是也不排除一些客观方面的原因。畏庐古文的写作只是林纾一个人的事情,可以徐徐图之,翻译要与人合作,而且又有来自出版商与读者方面的压力,快一些也是常事。这种无拘无束、一挥而就的轻松写作态度、方式和状态,对于文字的精细肯定会有所损害,但是,另一方面,它也可能有利于作者才情的发挥,甚至写作(翻译)出谨慎状态下无法写作出来的文字来。快速,未必就是马虎;轻易,未必就是轻率与轻视。林纾在译完《黑奴吁天录》后,致信陈宝琛说:“原书叙致既精,经纾译后愈形愤怆,读者当为动容,或因此萌复古之心,而生保种之念,则纾一字所值不止千缣矣。”充分反映了林纾对自己译作的重视与得意。句中的“一字千缣”,自然既包含了它的思想价值,也包含了文字的价值。“复古之心”、“保种之念”自然都没有离开古文。

据载,钱钟书曾经谈到自己因读林译小说对外国文学发生了兴趣,陈衍当即评论说:“这事做颠倒了!琴南如果知道,未必高兴。你读了他的翻译,应该进而学他的古文,怎么反而向往外国了?琴南岂不是‘为渊驱鱼’么?”这样的话语真是知音之言。如果说林译小说是一座桥梁的话,设计建筑者的用心显然是希望读者借此通向古代,而不是西方。说的更彻底一点,林纾大量甚至疯狂地翻译西洋小说,一个似乎隐蔽的目的就是要借小说来为古文还魂。诚如前述,林纾小说确实为古文带来了深刻的影响,扩大了古文的营盘,培养了新的古文读者,让他们领略到古文的表现力原来可以这样强大,美感可以这样鲜活。不仅如此,它们也确实推迟了古文告别历史舞台的时刻,“替古文延长了二三十年的运命。”遗憾的是,无论小说翻译为散文学增加了多少深度,为古文注入了多少活力,古文最终仍然不得不随着文言的告退而将舞台让位给白话文,古典散文学不得不就此依依谢幕。或许,林纾沉迷于古文写作时,分出大部分精力来翻译西洋小说,既是想以挽救古文、挽留古文,更是要以这种形式来告别古文,祭奠古文。对于古文与古典散文学的终结,他也许早有预感,他的执著与坚持,更多的是出于自己的忠诚与不甘。

第二篇:译林Unit-3-How-many-教案

译林版英语四年级上册Unit 3 How many教案

一、教材简析:

本单元由Story time, Fun time, Cartoon time, Sound time, Rhyme time, Checkout time, Ticking time七个部分组成。安排了“询问对方有什么东西”、“询问对方有多少东西”这两个个语言情景,话题贴近生活,学生乐意学习。在教学内容方面,本单元要求能听懂、会说、会读和会拼写单词thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen。能听懂、会说、会读和会写句型How many„do you have? /What do you have ? I have„ /Can I„?本单元单复数使用是重难点,需要辅导学生如何何时使用单复数,并讲解一些基本规则。

二、教学目的: 1. 能听得懂、会说、会读和会拼写单词thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen。

2. 能听懂、会说和会读日常交际用语Can I have a look? Can I have one? 3. 能听懂、会说、会读、会写句型How many„do you have? /What do you have? I have„ /Can I„?

4. 了辅音字母l 在单词中的读音。6. 能诵读歌谣Cakes

三、教学重点:

1、能听得懂、会说、会读和会拼写单词thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen

2、能听懂、会说、会读、会写句型How many„do you have? /What do you have? I have„ /Can I„?

3、了辅音字母l 在单词中的读音。

四、教学难点:

1、能听得懂、会说、会读和会拼写单词thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen

2、能听懂、会说、会读、会写句型How many„do you have? /What do you have? I have„ /Can I„?.五、课时安排:

本单元共安排5课时 Story time

1课时

Fun time, Rhyme time及新单词

1课时 Cartoon time, Sound time及课课练

1课时

Checkout time, Ticking time及补充习题

.1课时 复习本单元中单词、句型、做听读训练。1课时

第三篇:译林3A复习资料

U11 A boy and a girl

一.日常交际用语

1.你告诉别人你叫什么名字,你说:

My name is …

2.你想告诉别人你是男生或女生,你说:

I‟m a girl/ I‟m a boy.3.你想告诉别人你来自哪里?,你说:

I‟m from …

4.你想告诉别人你几岁了,可以说:

I „m …

5.你想告诉别人你的某些特征,可以说:

I „m not …

My … is / are 二 单词

1.你能听懂、会说、会用名词

Man woman boy girl

2.你要能听懂、会说、会用形容词:

Tall short thin fat long big small 3.你要会说单词:

English from London ,hair ,eye ,ear , 三 重点句型

1.My name is …

e.g : 1.My name is David.2.My name is Jack.2.I‟m a(an)… girl/boy.e.g :1.I‟m a Chinese girl.2.I‟m an English boy.3.I „m from …

e.g : I „m from Nanjing.4.I‟m(not)…

e.g 1.I‟m not tall.2.I‟m not thin.5.I‟m …

e.g I‟m nine.6.My … is /are

e.g My hair is long.My eyes are small.四 能正确地听,说,读 写字母 Uu Vv Ww Xx Yy Zz ,26个字母进行的发音归类,其中Oo音

标不好打,孩子们书上应该笔记都有./ei/ Aa Hh Jj Kk /i:/ Bb Cc Dd Ee Gg Pp Tt Vv /e/ Ff Ll Mm Nn Ss Xx Zz /ai/ Ii Yy /ju:/ Qq Uu Ww /a:/ Rr / / Oo

五.书上D 部分LOOK AND SAY 提供了四副小孩子照哈哈镜的场景.通过照哈哈镜对比出大小,高矮,胖瘦和长短之分,重点在于掌握其英文表达.以下为参考:

1.He's tall.2.Her pencil is long.3.She's fat.4.His pencil sharpener is big.相关参考练习: 一.请根据David 的介绍,为他填写名片.I'm David Black.I'm ten.I'm an English boy from London.My hair is short.My eyes are very big.I live in Beijing now.It's a nice city.(需要让孩子理解并掌握数字的英文单词与之相对的数字.知道 English ,Chinese 作为形容词,英国人(的),中国人(的)首字母要大写,其中E 为元音字母所以用an.eye(s)ear(s)在指一双眼睛,一对耳朵翻译时为复数所以BE 动词用 are.城市用汉语拼音或单词时首字母也要大写)

名片

姓名: 国籍: 年龄: 家乡: 特征: 二.找出下列不属于同一类的词.()1.A man B woman C cat()2.A black B long C brown()3.A plane B park C bike()4.A girl B coat C boy()5.A pear B tiger C orange()6.A thin B hair C small

Unit 10 Thank you 一.日常交际用语

1.当你想问别人要不要来点什么,你可以问:

Some… +s/es? 当别人问你要不要来点什么,你要,可以说:

Yes,please.Thank you.3 如果你不要,你可以说:NO.thanks./no,thank you.二.单词

1.你要能听懂、会说、会用食品类单词:

Cake humburger egg ice cream

词组: a cup of tea a cup of coffee, a glass of milk , a glass of juice

Some cups of tea / Some cups of coffee /Some glasses of milk

Some glasses of juice

2..你要能听懂、会说容器类单词: Cup glass

3..注意

a / an 的用法

三. 重点句型

1.Some …?

e.g.Some oranges? Some mangoes? Some cups of coffee?

Yes,please.8.Yes, please./ No, thanks.No,thank you.四.能正确地听说读写字母Oo Pp Qq Rr Ss Tt

五.课文中D 部分的LOOK AND SAY 本部分共提供了八副不同场景下询问某人是否要某物以及接受或拒绝的图片,要求学生看了图能编出对话.参考对话: 1.Liu Tao: A green pencil box, please.Woman : All right.2.Father: A white car? David : No, thanks.3.Woman : A black cat? WangBing: Yes.please.4.Woman:A red T-shirt? WangBing:Yes, please.5.Mike: A yellow jacket,please.Woman : All right.6.Old man : An ice cream? Helen: No, thanks.7.Woman: A cup of coffee? Mr Black: Yes ,please.8.Woman: A glass of apple juice? Gao Shan:Yes, please.参考练习: 一.将下列单词中不属于同一类的找出来.()1.A banana B apple C cake()2.A tea B juice C ice-cream()3.A blouse B shirt C light()4.A bike B plane C park()5.A dog B money C bird 二.选择填空

()1.What's it? It's ______.A nice B an egg C blue()2.A cup of tea? ________ A Yes, two.B.No, thanks C.Oh, sorry()3._____the hamburger? It's in the cupboard.A What's B.Where's C How()4.This glass of juice is ____me.A to B.of C.for()5.Turn ____the TV , David.Go to bed, please.Ok.A.on B off C in

Unit 9 on and off

一.日常交际用语

1.如果你想让别人开门、开窗等不用开关控制(可直接打开的)物品,你会说:

Open the …

Close the …

如果你想让别人开水龙头、开电视机等用开关(间接打开关上的)物品,你会说:

Turn on … Turn off…

二.单词

你要能听懂、会读、会说常见物品类单词:

door window box basket light TV(大写)tap Walkman(首字母大写)三.重点句型

1.Open / close the(door window box basket).6.Turn on / Turn off the(light Walkman TV tap)11.I‟m sorry.本单元中用于你做了什么有碍别人的事或不好的事情后表示抱歉的说法。在别人说身体不舒服的时候,你说:I „m sorry “表示“真遗憾”。

Unit 8 Let’s go to the park

一.日常交际用语 当你想和别人一起去某地时,你可以说:

Let‟s go to … 当别人邀请你去时,你可以回答:

All right./ Ok.Let‟s go.当你或别人想知道怎样去,可以问:But how?

二.单词

1.你要听懂、会说地点类单词:

park cinema zoo supermarket the Great Wall(一定要加定冠词,并且G,W 要大写)Xi‟an(地名首字母大写)

2.你要听懂、会说交通工具类单词:

bike

bus

plane car(介词都是by)

三. 重点句型

1.Let‟s … “让我们一起……”.e.g 1 Let‟s get up.2.Let‟s watch TV.2.Let‟s go to … by …

e.g 1.Let‟s go to the park by bus.2.Let‟s go to Beijing by plane.3.Great!

e.g 1.Let‟s go to the zoo.Great!

2.the Great Wall “Great “为“伟大,雄伟”

四.能正确地听,说,读写字母Jj , Kk , Ll Mm Nn

五.书上D 部分LOOK AND SAY 有五张图片,每张图片表示一个动作,可以用本单元所学的祈使句来表达.要求学生仔细看这五张图片,并根据图说出相对的祈使句.参考对话

1.Miss Li: Close your books,please./ Open the door, please.David/Liu Tao: All right./ Ok 2.Nancy :Open the blue box, please.WangBing :All right./Ok 3.Nancy :Close the red basket, please.David: All right./ Ok.4.Liu Tao: Turn on the tap, please.Mike: All right./Ok.5.Policeman: Turn off the Walkman ,please.David: I'm sorry.相关参考练习

一.将下列句子组成一段对话

(1)1.Hello, David.2.Great, but how? 3.Let‟s go to the zoo.4.By bus.5 Hello, Mike.6.All right, let‟s go.________________________________(2)1.Not bad, thank you.2.Let‟s go to the park.3.Hi, Liu Tao.How are you? 4.By bike.5.Ok, let‟s go.6.Good, but how? _______________________________-

二.写出下列字母的左邻右舍(这种类型的题目,要求孩子一定要对26个字母非常熟悉,不可以边想边一个个背,要看到就能马上反应)

— A —

____ E ____ ____ f _____ _____g _____

Unit 7 I t’s nice 一.日常交际用语 你想叫小伙伴看某样东西,你可以说:Look at … 2 你想称赞别人的东西时髦、漂亮、好看,你可以说:

It‟s smart / pretty / nice.假如你想表示赞美、感叹之意,你可以说:How nice!3 当你想向别人介绍这是……, 那是…… , 你可以说:

This is …;That „s …

二. 单词

1.你要能听懂、会说服装类单词

dress skirt T-shirt

jacket

sweater coat

shirt blouse

2.你要能听懂、会说、会用物主代词:

my his her 你要能听懂、会说、会用赞美之词: smart nice pretty

三 重点句型

1.Look at …

1.e.g

Look at her dress.It‟s nice.2 This is … / That „s …

e.g

This is my new coat.That is his pencil sharpener.四.书上D 部分 LOOK AND SAY 参考对话

1.第一部分的重点是巩固 Look at his / her… 图中包括a jacket a T-shirt a coat a sweater

a pencil box a ruler a rubber a pencil sharpener.a.Look at his jacket.b.Look at his T-shirt C.Look at her coat.d.Look at her sweater.2.第二部分内容是重点巩固Look , this is a … That‟s … 图中的物品有远有近之分,近处物品有 a skirt a T –shirt a telephone a dest 远处物品有 a blouse a jacket a coat a bookcase a chair.a.Look , this is my skirt.That‟s my blouse.b.Look, this is my shirt.That‟s my coat.c.Look , this is my telephone.That‟s my bookcase.d.Look , this is my desk.That‟s my chair.五. 能正确地听说读写字母A a Bb Cc Dd

参考相关练习

根据情景选择合适的英文表示

()1.要求别人看一个男孩的外套时说:

A.Look at his T-shirt.B Look at his coat.C.Look at her coat.()2.向别人介绍Nancy晾在远处的新毛衣时说:

A. This is my shirt.B.That is her T-shirt.C.This is her T-shirt.()3.向别人介绍自己的新毛衣时说:

A.This is my new jacket.B.This is my new T-shirt.C,This is my new sweater.()4.你赞赏对方的衣服时说:

A.It‟s nice.B thank you C.All right.()5.你向对方表示感谢时说:

A.Thank you.B.How nice!C.It‟s pretty.Unit 5 How are you?

一.日常交际用语 当你想咨询别人最近情况怎样,可以说:

How are you ? 2 当你被别人关心时,如果你最近不错,可以说:

Fine, thank you.And you ? 当你感觉一般,不好也不坏,你说:

Not bad , thank you.当你感觉不好,你可以说:Not so good.当别人对你说他(她)身体不舒服时,你可以说:I‟m sorry.二. 单词

1.你要能听懂、会读、会说以下八个文具类单词:

Pen book rubber pencil pencil-box

ruler ball pen pencil sharpener 三 重点句型

How are you ? Fine , thank you.Fine, thank you.And you ? I‟m fine, too.Not bad, thank you.Not so good.I‟m sorry.四。课文中D 部分的LOOK AND LEARN

1.第一副图,MIKE 父子在家门口看见学生们去上学,父亲Mr Brown 示意儿子MIKE 该上学了。

Mr Brown : Go to school now , Mike.Mike : All right.Bye, Dad.2.第二副图,MIKE 路遇 刘涛,二人互问候

Mike: Hi, Liu Tao.How are you? Liu Tao.Fine, thank you.3.第三副图,刘涛在校门口巧遇Miss Li, Liu Tao 有礼貌地向老师问好。

Liu Tao: Good morning, Miss Li.Miss Li: Good morning.4.第四副图,老师发现顽皮的刘涛身后跟有一只小猫,随即将小猫拦在校外,幽默地对小猫说Go home, Mimi并作手势让猫离开 Miss Li: Go home, Mimi.Mimi : Miaow!Miaow!相关参考练习

一. 把下列单词归类,将其序号填在恰当的横线上。

文具用品()动物名称

()颜色

()水果

()家具

()

A.yellow

B books C.green D a dog E rubbers F.brown G.a monkey H.mangoes

I.a bookcase J.bananas K.a desk

L apples M a tiger N pens O a sofa

Unit 4 Goodbye

一.日常交际用语 早上父母叫你起床,可以说:Get up, please.你回答说“好的”,可以用:All right./Ok.2

妈妈 叫你去上学,可以说: Go to school now.3 下午老师叫你回家,她会说:Go home now.你可以回答:Goodbye./ See you.晚上到了睡觉时间,妈妈会说:Go to bed now.你在睡觉前会对父母说: Good night.二.单词

1.你要听懂、会说以下八个表示家具的单词

desk chair bed sofa table telephone bookcase fridge 三.重点句型

1.Get up.e.g Get up, Nancy.该起床了,南希。

2.All right./ Ok.e.g Come in ,please.All right!3.Go to school./ Go home./ Go to bed.e.g You can go home now.All right.4 Good night.回答还是 Good night.四.书上LOOK AND SAY

这部分的六副图中,既出现了第一单元的动物,又呈现了第三单元中的水果,两两相对,各复现了六个单词。1 This is a cat.This is a pear.2.This is a dog.This is an orange.3.This is a monkey.This is a peach.4.This is a zebra.This is a mango.5.This is a panda.This is an apple.6.This is an elephant.This is a banana.相关参考练习

一. 将下列左右栏对应的问答句连线

1.Nice to meet you.A Goodbye.2.Good night, Mum.B.All right.3.Goodbye.C Good night.4.Get up

D Nice to meet you , too.5.Good afternoon

E.Good afternoon.二.根据情景选择句子

1.Miss Li 叫孩子起床,应说:()

A.Go home now.2.爸爸提醒孩子要上学了,应说:()

B.Go to school now.3.妈妈让孩子快睡觉,应说:()

C.Go to bed now.4.老师叫孩子快回家,应说:

()

D.See you.5.向别人道别,应说:()

E This is my sister.6.把自己妹妹介绍给别人,应说()

F Get up.Unit 3 This is my father

一 日常交际用语

1你向别人介绍你的亲戚或朋友,你可以说:

This is my …

2别人向你介绍他(她)的亲戚或朋友,你可以说: Nice to meet you.3.当别人对你说Nice to meet you时,你可以回答:Nice to meet you, too.二.单词

1.你要听懂、会说几种家庭成员间的称呼语

father mother brother sisiter

2.你要听懂、会说以下八个水果类单词:

apple orange pear banana peach mango pineapple watermelon

7.你要认识三个人物:

Mr Black

Mrs Black , Gao Shan ,并能正确理解和运用Mrs

三. 重点句型

1.This is my …

2.第一次见过某人打招呼时说,Nice to meet you.回答 Nice to meet you, too.四。课文中D LOOK AND SAY 部分参考对话

1.第一副图,Mr Green 和Mr Black 在机场相遇。他们间简短的问候语可以安排为:

Mr Green : Good morning, Mr Black.Mr Black : Good morning, Mr Green.2.第二副图,Miss Li 在钟表店巧遇Mrs Black.周围墙上的钟表暗示着她们是相遇在下午。她们间的对话可设计成:

Miss Li : Good afternoon, Mrs Black.Mrs Black: Good afternoon, Miss Li.3.在第三副图中,Helen正将自己的哥哥 Mike介绍给

Liu Tao。他们间的对话可以安排为:

Helen: Hi/Hello, Liu Tao.This is my brother, Mike.Liu Tao: Nice to meet you, Mike.Mike: Nice to meet you , too.5.在第四副图中,刚刚告别Liu Tao的 Helen兄妹俩又巧遇 Gao Shan。Mike忙将Helen介绍给Gao Shan.Mike : Hi/ Hello, Gao Shan.This is my sister,Helen.Helen: Nice to meet you , Gao Shan.Gao Shan :Nice to meet you , too.相关参考练习

一. 找出下列不属于同一类的词

()1.A blue

B black C monkey()2.A yellow B brown C peah

()3.A tiger B apple

C watermelon()4.A elephant B orange C zebra()5 A banana B cat

C mango

Unit 2 Nice to meet you

一.日常交际用语 早上遇到老师或同学,较正式的问候语是:Good morning.下午遇到老师或同学,较正式的问候语是:Good afternoon.2 和一个陌生人初次见面,你可以问候说:Nice to meet you.回答:Nice to meet you, too.你想把你的朋友、家人、老师介绍给别人,可以用句型:

This is …

二.单词

1.你要能听懂、会说、会读以下八个颜色类的单词:

black white red yellow blue green brown orange 2.你要认识四个新人物:

Miss Li , Mr Green , Wang Bing , Helen

3.能理解并正确运用Mr(先生)和Miss(小姐)三. 重点句型

1.This is …

这是。。。

2.Good morning.早上好。

Good afternoon.下午好。

3.Nice to meet you.见到你很高兴。

Nice to mee you ,too.见到你也很高兴。四 课文中LOOK AND SAY 部分参考对话 1.第一、第二副图中的场景是紧密相连的。上午九点半,Helen和 Liu Tao相遇。Liu Tao和 Helen互相问候后,又将 Helen介绍给恰好路过的 YangLing。

图一 Helen: Hi/ Hello/ Good morning, Liu Tao.Liu Tao:Hi/ Hello / Good morning, Helen.图二 Liu Tao:Hi/ Hello/Good morning, YangLing.This is Helen.YangLing:Nice to meet you ,Helen.Helen: Nice to meet you , too.2.第三、第四副图之间的场景也是连贯的。下午五点十分,Helen遇见了 WangBing,在 Helen和 WangBing打招呼时,一只小狗恰好经过。小狗快活地对 Helen叫着 Woof!Helen立刻蹲下身,友好地向小狗伸出了手。图三:

Helen: Hi/ Hello, I‟m Helen.What‟s your name? WangBing: I‟m Wang Bing.Helen: Good afternoon, WangBing.图四

Helen: Nice to meet you, Bobby.Bobby: Woof!

Unit 1 Hello

一. 单词

1.你要能听懂、会说、会读以下八个动物类的单词:

dog cat bird tiger monkey zebra panda elephant

2.你要认识五个人物的名字:

David

Liu Tao YangLing Mike Nancy

3.能理解并正确使用冠词a an

二. 重点句型 1.Hello./ Hi.2.Hello./ Hi,I‟m 3.What‟s your name? 理解I‟m = I am

第四篇:译林世界名著

“译林世界名著”序言

成年人总是热心.他们得为孩子们想很多事情,而且还会努力的去落实.这成为他们很多人白天的项目,接着还在梦里探讨.他们知道,这是属于他们应当由的一个大良知,因为他们既然有了后代,如果不夜以继日负责任的安顿、引导,那么家园怎么荣茂,这个时代的地球又如何安稳?

他们把这个大良知哥在肩膀上,挑成了一幅美丽的担子,他们自己也翩翩的了。

这是一个无穷多的人都喜欢参加的担子行列。

无穷多的担子里有各样的货色,各种的鲜艳和用处,他们不止是吃的,不止是穿的,不止是琳琅满目清清楚楚看得见的,它们还有浪漫和飘逸的,属于童话属于故事属于聆听和荡漾的。这所有的被挑了来的爱和美好都给了孩子,孩子就是隆重的接受了生命的大方向,接受了生命昂贵的分量,也接受了诗意的轻盈。

这样的挑着、行走,一次一次地在童年的面前放下,成了我们这个人的星球上的衣服最抒情的大图景。我们很自豪的告诉那位来自猴面包树小行星的男孩子说,亲爱的孩子,亲爱的小王子,你不要那么灰心丧气,也不要总是不满,你就试着在我们的星球上生活生活,你不会只觉得只有无聊和茫然的,向往的那些热情会照得到你的,你向往的风趣也会来到身边。你试试吧。

我说了这么些抒情话,我是想和你们一起来看看现在又是一副怎

是的,就是你们面前的这一大套书。这一副文学的担子。里面有的是儿童的书,有的则是属于长大以后应当阅读的书。热心的成年人把它们选拢在一起。

他们知道现在的孩子们血液过量,阅读时间稀少,所以他们缩减了它们的篇幅; 他们心想,那些可以等到长大以后阅读的书,如果去除一些艰深的内容,却把精华仍留下,让孩子现在就欣赏到,不也是一件很不错的事情吗?

这是一个品种。

安琦那就已经有。

它的名称叫“缩写本”、“改写本”。

这是一种热心和善良的产品。

在很多国家都有受欢迎的例子。

我们所知道的男个最大的例子是英国的兰姆姐弟的例子。他们把不属于孩子看的莎士比亚的大局改写了孩子们可以阅读的故事集,改写成一本书。

这个成功的改写,成功的故事集,成为已经有200年历史的一部名著,和无数舞台上演出的莎士比亚一样闻名。对于孩子们的阅读来说,它比舞台的莎士比亚更闻名,更重要,更有意义。

只要有那热心,只要很讲究地去落实,为了孩子任何事情都可以做得非常好。

挑给他们的任何的担子都有翩翩美丽。

喜欢,长大以后也许就会去阅读名著的全本。万一实在没有机会阅读全本的名著,也总算看见过里面的几片云朵,看见过霞光。

我们为什么不谢谢这一份心热心?

我们是应当谢谢的。

然后,我们还得继续挑这美丽的担子走去。

我们会走很久。

第五篇:经典译林81本图书目录

81本图书目录:

静静的顿河3培根随笔全集耻牛虻瓦尔登湖西线无战事古希腊悲剧喜剧集悲惨世界2堂吉诃德

假如给我三天光明大卫科波菲尔2红与黑我是猫名人传呼啸山庄安徒生童话选集

童年在人间我的大学天方夜谭伊索寓言全集尤利西斯希腊古典神话飞鸟集荆棘鸟

傲慢与偏见雾都孤儿鲁滨孙漂流记圣经故事蝴蝶梦爱的教育美妙的新世界战争与和平2

十日谈巴黎圣母院汤姆叔叔的小屋雪国古都千只鹤百万英镑飘2变形记城堡小王子

基度山恩仇记安娜卡列宁娜简爱被侮辱与被损害的人约翰克利斯朵夫2老人与海

罗马神话格列佛游记茶花女八十天环游地球欧叶妮葛朗台福尔摩斯探案麦田里的守望者

昆虫记变色龙格林童话全集罗生门绿山墙的安妮苔丝纪伯伦散文诗经典海底两万里

欧亨利短篇小说选地心游记最后一课一九八四少年维特的烦恼神曲3羊脂球猎人笔记

莎士比亚喜剧悲剧集钢铁是怎样炼成的 汤姆索亚历险记

下载作为救赎力量的林译小说word格式文档
下载作为救赎力量的林译小说.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    译林英语3A复习计划

    译林英语3A复习计划紧张的复习工作即将全面展开,虽然计划的很全面,但复习过程中还得根据学生掌握的实际情况灵活调控,在接下来的复习过程中,我将力求以学生为主体,一切从实际出发......

    译林版Unit8_Our_dreams教案

    Unit 8 Our dreams 一 单元教学内容简析: 本册最后一个单元话题是“我的梦想",旨在通过此话题讨论,引导学生树立正确的价值观,心怀梦想并为实现自己的梦想努力奋斗。本单元的目......

    译林版八年级英语课件

    一、教学课题:unit2 what should i do?the first period二、教学设计思路:结合多媒体,利用图片、实物、简笔画等帮助学生记忆本节相关词汇;设置情境,帮助学生通过听说练习学会谈......

    七年级英语课件译林版

    英语课需要在上课前做好大量的准备工作,下面就是小编为您收集整理的七年级英语课件译林版的相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可以分享给更多小伙伴哦!七年级英语课件......

    八上寒假作业答案译林

    篇一:新译林 七年级上英语寒假作业(8份) 七年级英语寒假作业一 一、单项选择 ( ) 1. ---_______ is your father? --- he?s fine a. how old b.how c. what d.who ( ) 2......

    译林版四年级下册知识点

    译林版小学四年级英语下册 知识点复习总结 Unit 1 Our school subjects 一.单词 school 学校 subject 科目,学科 see 看到,看见 Chinese 语文 Maths 数学 Art 美术 Music 音......

    译林英语5A知识点总结

    昂立5A各单元知识点整理 Unit 1 Goldilocks and the three bears一、单词(默写) 1.bear熊 2.forest森林 3.there(与be连用)有 4.house房子 5.soup汤 6.just right正合适 7.room......

    四下译林 unit5 Seasons 教案

    教学内容: 牛津小学英语四下 Unit 5 Seasons 教学目标: 1.语言知识目标: .通过学习,让学生听懂、会说、会读表示季节的单词:spring,summer,autumn,winter表示气候的单词warm,hot,co......