第一篇:签证相关各类证件翻译汇总
签证相关各类证件翻译汇总
1、身份证 Name: xxxx
Sex :Female Nationality: Han
D.O.B:12 Jan 1983 Adress: Room XXX No.167 XXX District XX City XXX Province Date Issue : 31 Mar 2001 Expiry: 10 Years Serial No: XXXXXXXXXXXXXX
XX BranchXiamen Municipal Public Security Bureau2、行驶证
THE LICENSE OF MOTOR VEHICLES OF P.R.C.Register Code: 粤B XXXXXType: Sedan
Owner: XXXX
Address: XXX, Huaqiang Road North, Futian District, Shenzhen, GD Province, P.R.CHINA
Engine Code: XXXXXVIN: LXXXModel: Volks Wagon Passat SXXXX
Total Weight: 18XX kgCarry Weight: 14XX kgPassengers: 5 persons
Register Date: June XX, 200XIssued Date: July XX, 200X Size: 1234x5678x9100mm
Issued By: Vehicle Management OfficeShenzhen Traffic Management Bureau(Seal)
3、企业营业执照
BUSINESS LICENSE OF THE ENTERPRISE JURIDICAL PERSON(DUPLICATE)No.11xxxx2
Register Number: QIHEJINGZONGFUZI No.00xxxx0
The Enterprise Name: Shenzhen xxxxxxx Co., Ltd.Address: Unit xxxx Building, No.xxxxxx Road, xxxxx District, Shenzhen
Legal Representative: xxxxxx Register Capital: USDxxxxxx.00(Real Capital USDxxxxxx.00)Enterprise Type: Joint Venture(Hong Kong joint)Scope of Business: Manufacture of xxxxxx and parts, peripheral and service.Branch: No branch.Business Term: From 8th xxxxt xxxx to 7th xxxxt xxxx
Date of Set-up: 8th xxxx xxxx Issued By: The Bureau of Shenzhen Industrial and Commercial Administration(seal)Date: 16th September 20044、户口本
Residence Type Non Agricultural Residence
Name of House OwnerResidence Number
AddressCertified Seal of Certified Seal of Guangdong Province
Household Registration Office
Public Security BureauFor Hukou certificate only
Baomin Local Police Station Shenzhen Public Security Bureau
Undertaker’s Stamped signature : Xiaoyan HeIssue Date: 01 July 2000
Permanent resident population's register Name
Householderor Relation with The HouseholderFormer NameSexPlace of BirthNationality
Date of BirthOther Dwelling Place in the City/TownReligious BeliefCitizen ID NumberHeightBlood Group
Highest AcademicMarital StatusMilitary ServicePlace of WorkOccupation
Previous Dwelling Place Before Moving into the City/Town and Date of Moving
Previous Dwelling Place in the City/Town and Date of Moving into Present Dwelling Place
Seal of Registrar:Issued Dart:
5、企业注册证
Foreign Investment Enterprise Representation Office Register Certificate
Register Number: Qi Du Yue Shen Ban Zi No.7608XX
This representation office was approved to be registered and issue this certificate.Document No.0059XXX
Name: Shanghai XX Co., Ltd.Shenzhen Representation office
Address: Unit X, Block X, World Finance Center, 4003 Shennan Road East, Luohu Distric, Shenzhen Legal Representative: XXX
Scope of Business: Represent the Company to perform business expansion.Affiliate of: Shanghai XXX Co., Ltd.Valid from XX, 200X to XX, 202X
Issued by: Shenzhen Administration for Industrial and Commercial(Seal)
Date: XX, 20056、结婚证
People’s Republic of China Marriage Certificate
Name: XXX Gender: Male
Date of Birth: XX, 19XX Nationality: Han
ID Number: XXXXXXXXXXXXXX
Name: XXX Gender: Female
Date of Birth: XXX, 19XX Nationality: Han
ID Number: XXXXXXXXXXXX
XXX and XXX applied for marriage registration.After being examined, their application conforms to the Marriage Law of the People’s Republic of China.We give them the permission to register and hereby issue this marriage certificate.Issue Department: Bureau of Civil Affairs at Shenzhen City(Seal)Issue Date: XX, 200X7、房产证
OwnerBuildings and fixturesXXX(XXXXXXXXXXXXXXXXXXX)[100%]*************Building nameLandBuilding areaBuilding inside areaLand No.Land areaPurpose of building Residence Completion datePurpose of Land Residence Location area Futian DistrictRegistered value
Land locationSummary of other rights and appendix Usage period 70 years, from XX, 199X to XX, 20XXTransferable building.1)Mortgaged to China XXXX Bank,Shen Fang Di Zi No.30XXXXX(Original)
Shenzhen Municipal Planning and Land and Resources Bureau(Chop)
Register date: XXX, 199X8、完税证明
Taxpayer’s name XXXXX Number of ID XXXXXXXXXXXXX Categories of income Income period Amount of Income Actual amount of tax payment Salary Income Aug.2006 ¥ ¥
Salary Income July 2006 ¥ ¥
Salary Income June 2006 ¥ ¥
Salary Income May 2006 ¥ ¥
Salary Income Apr.2006 ¥ ¥
Salary Income March 2006 ¥ ¥
Salary Income Feb.2006 ¥ ¥
Salary Income Jan.2006 ¥ ¥
Salary Income Jan.2006 ¥ ¥
Salary Income Dec.2005 ¥ ¥
Salary Income Nov.2005 ¥ ¥
Salary Income Oct.2005 ¥ ¥
Salary Income Sept.2005 ¥ ¥
Salary Income Aug.2005 ¥ ¥
Total amount ¥ ¥
Total amount words SAYXXXXTHOUSAND XXXX HUNDRED AND XXX POINT XXX YUAN TOTAL SAY XXX THOUSAND XXX HUNDRED AND XXX POINT XXX YUAN TOTAL
Certified Seal of Beijing XichengDistrict Local Taxation Bureau
For Individual Income
Tax Certificate ONLYSeal of Shang Di9、存款余额证明
CERTIFICATE OF BALANCE OF ONE FOR ALL CARD OF CHINA MERCHANT BANK
No.of Client:Date:2006/xx/xx Name: XXXXTime:
Current Accounting A/C No.Currency Kind Balance Status 11 RMB Current Accounting xxxxx Activity
Fixed Time Accounting
Serial No.Currency Kind Value Date Balance Satus
0001 RMB Fixed Time and Current Accounting 20060808 xxxxx Activity
China Merchant Bank Beijing Chaoyangmen Branch(seal)
10、学位证/毕业证
Diploma of Bachelor's Degree
Zhang San, male, born in March, 1984, has completed course of study in the School of Economics and Management of Wuhan University, majoring in Human Resource during September 2002 to June 2006.There upon, he has approved to graduate from the university.In accordance with “The Registration on Academic Degree of the
People's Republic of China”, Mr.Zhang San has been awarded the Bachelor's degree of Management.Chairman: Li Si Wuhan Univeristy Academic Degree Committee
June 30, 2006
Certificate No.:
Graduation Certificate
Zhang San, male, born on March 20, 1984, was an undergraduate student majoring in Human Resource in the School of Economics and Management of Wuhan University during September 2002 to June 2006.He has completed all the prescribed four years undergraduate courses, passed all the examinations and is entitled to be a graduate of Wuhan University.President: Li Si Date: June 30, 2006 Wuhan Univeristy
Registration No.:
第二篇:证件翻译--退休证翻译(签证)
国家机关 Government Agency 事业单位 Government-affiliated institutions 工人退休证 Worker Retirement Certificate
发证单位 Certificate from.:XX市人事局XXX Personnel Bureau 退休证编号 Retirement Certificate Number:XXXX-XX 发证时间 Date of Certificate:XX/XX/XXXX 姓名 Name:XXX CHACHACHA 性别 Sexual:女 Female 名族 Nation:汉 HAN 出生年月 Date of Birth :XX/XX/XXX
籍贯:新疆乌鲁木齐 WULUMUQI CITY,TIBET PROVINCE
原工作单位 Original Company:XX市市级机关东部管理中心 East Management Center of XX City Government
从事工种Position:Worker
参加革命时间 Date of Participated in the Revolution:XX/XXXX 连续工作年月 Last of Work:35年 35years 退休时间 Date of Retirement:XX/XX/XXXX 发退休费时间 Date of Pension Dispatched:XX/XXXX 退休后居住地点 Address after Retirement:XX市
批准退休单位Approved from:XX市机关事务管理局 XX City Administration
第三篇:证件翻译
有一年春节联欢晚会上,一个叫《开锁》的小品里,演员黄宏说:“我从小到大所有的证件都在这存着呢,出生证、学生证、毕业证、工作证、结婚证、独生子女证、绝育证、计划生育光荣证、粮油证、副食证、购油证、购煤证、自行车证、三轮车证、摩托车证、汽车驾驶证、下岗待业证、上岗培训证、公费医疗证、养老保险证、房产证、股权证、身份证,人这辈子怎么这么多的证,我不相信这么多的证证明不了我的身份!”虽然是个笑点,但是人生何处不需证呐,小编今天就给大家举例一下常见证件的法语翻译,希望“译到用时方恨少”滴童鞋在急用时可以有个参考。
房产证 titre de propriété immobilière
营业执照 licence d'exploitation
户口簿 livret de famille;bulletin d'état civil
身份证 carte d'identité
驾照 permis de conduire
准建证 permis de construire
旅行证 titre de voyage
出生证 acte de naissance
死亡证明 acte de décès
国籍证明 certificat de nationalité
结婚证 certificat/acte de mariage
惯例证明 certificat de coutume
单身证明 certificat de célibat;attestation de célibat
居住证 carteyuanfr de résident
大学毕业证书 diplôme de fin d'études universitaires
护照 passeport
入境签证 visa d'entrée
出境签证 visa de sortie
过境签证 visa de transit
公证书 acteyuanfr notarié
遗产证明 acte de succession
无犯罪记录 casier judiciaire vierge
全权证书 pleins pouvoirs
国书 lettres de créance
1.Ce repas va-t-il te rassasier ?
英文:Is this meal going to satisfy you?
中文:这顿饭能让你吃饱不?
2.Merci, mais je suis rassasié.英文:Thanks, but I'm full.中文:谢谢,我已经吃饱了。
3.J'ai toutes les réponses;ma curiosité est enfin rassasiée.英文:I have all the answers;my curiosity is finally satisfied.中文:我得到了所有的答案,我的好奇心总算得到满足了。
第四篇:外国人签证证件申请表
版本号[ 6 ]-2013110
1请用黑色墨水笔填写内容,不能用圆珠笔填写Please complete this form in black ink(no ball pen)
外国人签证证件申请表
VISA AND RESIDENCE PERMIT APPLICATION FORM1、姓 Surname 名Given name3、护照种类Passport type : 外交Diplomatic □公务Service(Official)□普通Ordinary □其他Other □
护照号码Passport No.有效期至Valid until年Y月M日D。
现持签证证件种类Current visa category:签证Visa□停留证件Stay permit □居留证件Residence permit □
证件号码Visa or permit No.有效期至Valid until年Y月M日D。
4、最后一次入境时间 年月D,在at入境entry,本次有效停留时间至 Stay period of this entry年Y月M日D。
5、使用同一护照的偕行人Accompanying persons included in applicant's Passport
姓Surname名Given name性别Sex出生日期Date of birth与申请人关系Relationship with applicant6、申请签证填写visa type you are applying for(Applicable to visa application)
7、申请居留证件填写Residence Permit type you are applying for(Applicable to residence permit application)
8、申请停留证件填写Applicable to stay permit application9、申请其他证件填写 Applicable to other documents application
勤工助学或校外实习加注Study-work□申请日期至Valid until年Y月M日D
共2页,第1页
版本号[ 6 ]-2013110
1外国人出入境证Foreigner exit-entry permit□申请日期至Valid until年Y月M日D 外国人旅行证Foreigner travel Permit□旅行地点Tourist destination10、申请签证证件变更填写Applicable to change ofinformation
姓名Name□护照号码Passport No.□签发地Place of issue□事由Purpose □地址Address□单位/院校Company/school □其他Other□增/减偕行人数increase/decrease numbers of accompanying persons□
11、备注 我保证以上填写的内容真实、准确、完整,并保证在停留居留期间遵守中华人民共和国的法律。I hereby declare that the information given above is true, accurate and complete and I shall abide by
the Law of the People's Republic of China during my stay/residence in China.申请人签字Applicant's signature代办人签字Agent's signature联系电话Applicant's Tel联系电话Agent's Tel
单位印章
申请日期Application date:年Y月M日DOfficial Seal
注:以下内容由公安机关填写
(非深圳签发的居留证件迁入我市,需要我处外国人管理科加具初审意见,由审核民警签名并加盖公章)
工作流程表
共2页,第2页
第五篇:签证所需个人证件英文
签证所需个人证件英文模板
各位同事:
考虑到近期有同事会出国考察,特制作了以下签证用身份证件模版与大家分享,自己制作翻译件不仅节省了翻译所需的高昂费用也有利于确保所填信息的准确性,避免因被翻译信息不准确被拒签的可能性。该模版可广泛应用于中国公民赴英语国家的公务,旅行签证,请各位放心使用。本文件共包含四类模版,分别为户口本,房产证,结婚证和完税证明。因各个地区同类证件格式不一,建议各位以当地证件规格排列以方便签证官将中英文信息进行对照。户口本模版中首页为户口簿在册成员信息,第二页为户主信息,第三页开始为家庭成员个人信息,使用者可根据在册人数数量保留适当的页数。其他使用模版中出现的问题和对其他模版的要求可以随时邮件联系我。户口本
Permanent resident population's register
Permanent resident population's register Seal of Registrar:
Permanent resident population's register Issued Dart:
Seal of Registrar:房产证
Issued Dart:结婚证
People’s Republic of ChinaMarriage Certificate
Name: XXXGender: Male
Date of Birth: XX, 19XXNationality: Han
ID Number: XXXXXXXXXXXXXXName: XXX
Gender: Female
Date of Birth: XXX, 19XXNationality: Han
ID Number: XXXXXXXXXXXX
XXX and XXX applied for marriage registration.After being examined, their application conforms to the Marriage Law of the People’s Republic of China.We give them the permission to register and hereby issue this marriage certificate.Issue Department: Bureau of Civil Affairs at Shenzhen City(Seal)Issue Date: XX, 200X完税证明(大多数地区签证不需要)