联合国译员口译词汇(样例5)

时间:2019-05-15 03:56:29下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《联合国译员口译词汇》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《联合国译员口译词汇》。

第一篇:联合国译员口译词汇

联合国译员口译词汇

润程搏凡(润程搏凡)2008-08-08 22:22

查看(163)回复(0)

1楼

a matter of urgency 紧急事项

*a priori limitation 凭经验规定的限额

*“AAA” rating 三“A”级信用

*abatement measure 清除措施

*abled-bodied 强壮的;健康的;健全的

*abolition of obstacles to freedom of movement 消除自由流通的障碍 *abolition of tax control 取消税务监督

*above the line [Advertising] 全能的广告公司[指广告公司能为广 告主提供必须的全面广告策划者]

*abrogation of derogations 废除例外

*absens reo(abs re)[Latin] 被告不在;被告未到庭 *absolute cost 绝对成本

*absolute majority 绝对多数 *absolute price competition 绝对价格竞争

*absorb additional cost, to 承担额外费用

*absorption 并入 [国际法] *absorption of refugees 吸收难民

*abuse of a dominant position 滥用支配地位

*acceptance credit 承兑信用证

*access to courts 出席法庭的权利

*access to economic activities 进入经济活动领域

*access to the market 市场准入;进入市场

*accession agreement 加入协定

*accession compensatory amount “加入”补偿费

*accession to the Community 加入共同体

*accomodation 住房;膳宿;收容;接待AIJ projects — 联合活动项目

*actor 行为主体;角色

*acts of the Council and the Commission 理事会和委员会文件

*actual base(effective base)实际税基;实际课税对象 [ref: additional base] *actual delivered price at destination 目的地交货实际价格

*actual value [Customs] 实际价格

*ad hanc vocem(ahv)[Latin] 见此条[字典中参阅注] *ad hoc advisory committee of experts 特设专家咨询委员会 *ad hoc committees and commissions 特设委员会 *ad hoc experts group 特设专家组

*ad hoc group 特设小组

*ad hoc group of experts 特设专家组

*ad hoc group of qualified government 特设合格政府专家组 experts *ad hoc international tribunal 特设国际法庭 *ad hoc judge [ICJ] 专案法官

*ad hoc meetings on debt renegotiation 债务重新谈判专题会议 *ad hoc working group(AHWG)特设工作组

*ad hoc working group of experts 特设专家工作组

*ad hoc working groups established by the 人权委员会所设各特设工作组 Commission on Human Rights *ad hunc locum(ahl)[Latin] 在此处

*ad majorem Dei gloriam(AMDG)[Latin] 为上帝增光[耶稣会格言] *ad sectam(ads)[Latin] 在(某)案中;被....控告 [B ads A: A 控告 B;A 是原告、B 是被告] *ad valorem duty 从价税

*ad valorem percentage criterion 从价百分比标准 *adaptability 适应 *adaptive capacity 适应能力

*additional base 追加的税基;额外的课税对象 [ref: actual base;effective base] *additional cost 额外费用

*additional expenditure 追加支出

*additional expenses 附加费;附加捐税

*additional fee 附加费;附加税

*additional own funds 补充自有资金

*additional protocol 附加议定书

*additional protocol II 第二号附加议定书

*additional provisions 附加条款

*additional rule 附加规则

*additionality 资金增益

*addressograph operator 姓名地址印写机操作员 *adequate shelter for all 人人有适当的住房 [生境二] *adjuster [Insurance] 理算师

*adjustment of agricultural structure 调整农业结构

*adjustment of the customs tariff 调整关税税率 *adjustment of the par values 调整平价 *administration and management 行政与管理

*administration of justice 司法执行工作;司法行政

*administration of trade regulations, 贸易条例的公布和实施 publication and *administrative aide [Field Service] 行政助理员

*administrative and finance assistant 行政和财务助理 [UNICEF] *administrative and finance officer 行政和财务干事 [UNICEF;UNDP] *administrative and personnel clerk 行政和人事办事员 [UNICEF] *administrative and personnel officer 行政和人事干事 [UNICEF] *administrative appropriations 行政拨款

*administrative aspect 行政问题

*administrative assistance to refugees 对难民的行政援助

*administtirave assistant 行政助理 *administrative assistant, 文书和行政助理人员 secretarial and *administrative barrier 行政方面障碍 *administrative budget 行政预算

*administrative clerk 行政办事员

*administrative co-ordination 行政的协调

*administrative document, single(SAD)统一的行政文件[指共同体内部货物 [EC] 过境需要填写的统一表格]

*administrative expenditure 行政开支;行政支出

*administrative/finance clerk [UNDP] 行政/财务办事员

*administrative/financial assistant 行政/财务助理 [UNDP;UNFPA] *administrative hand-over 管理工作的移交

*administrative information, 业务和行政资料 operational and *administrative issuances 行政布告

*administrative management officer [AMS] 行政管理干事for administrative issuances 处理行政布告的行政管理干事 *administrative manager [UNICEF] 行政管理员

*administrative matters 行政事项

*administrative officer(AO)行政干事

*administrative provedures [JIU] 行政管理程序

*administrative provisions 行政规定 *administrative research assistant 行政研究助理 [UNICEF]

*administrative secretary [UNDP] 行政秘书

*administrative services clerk [UNICEF] 行政事务员

*administrative support(AS)行政支助

*administrative systems officer [UNDP] 行政制度干事 *administrative tribunal 行政法庭

*administrative unit 行政单位 *administrator(A)[UNDP] 署长

*Administrator of the United Nations 联合国开发计划署署长 Development Programm *administrator of the United Nations 联合国生境和人类住区基金会主任 Habitat and Human Settlements Foundation *admission criteria 接纳的标准;收容的标准[难民] *admission of refugees 收容难民;接纳难民 *admission quota 入学限额[学校]

*admission rules 入境规定;进口条例 *admission to preference 可享受优惠待遇

*admission to the Community 接纳加入共同体 *adoption of the agenda 通过议程 *advancement of women 提高妇女地位 *advance purchase tickets(APEX)预购机票 *advanced strategic air-launched missile 先进空中发射战略导弹(ASALM)*advances recoverable locally(ARL)可在当地收回的垫款

*advertiser 广告人;广告主 *advertising 广告 *advertising agency 广告代理;广告代理公司 *advertising agency organization 广告专业组织

*advertising association 广告协会

*advertising goal 广告目的*advertising institute 广告学会 *advertising media 广告媒介

*advertising of public interest 公众利益广告 *advertising planning 广告策划

*advertising production corporation 广告制作公司

*advertising restriction 广告限制 *adviser 顾问

*adviser, urban affairs [UNICEF] 城市事务顾问

*adviser hors classe 特别顾问;高级顾问

*advisory board 咨询委员会 *advisory committee 咨询委员会

*advisory functions 咨询职能

*advisory opinion 咨询意见

*advisory service programme 咨询服务方案 *advocate-general 代理检察长

*aerobiology 空气生物学;大气生物学

*African Franc 非洲金融共同体法郎(非洲法郎)(African Financial Community Franc;Franc de la Communaute Financiere d'Afrique;CFAF;FCFA)*African Financial Community Franc 非洲金融共同体法郎(非洲法郎)(African Franc;Franc de la Communaute Financiere d'Afrique;CFAF;FCFA)*African Franc 非洲法郎(非洲金融共同体法郎)(African Financial Communuty Franc;Franc de la Communaute Financiere d'Afrique;CFAF;FCFA)*aflatoxin 黄曲霉毒素 *after-service health insurance(ASHI)离职后健康保险

*aged refugee 老龄难民 *agency 机构;局;署

*agency representative [UNDP] 机构代表 *agency task force 机构特别工作组 *agency technical advisors(ATA)机构技术顾问

*agenda 议程 *agenda for action 行动议程

*agenda item 议程项目

*agent bank 代理行

*agent general [UNKRA] 主任

*agglomeration of sub-standard dwellings 低标准住宅区

*aggregate measure of support(AMS)[UR] 支助的综合衡量;综合支持

*aggressive protective trade policy 侵略性保护贸易政策

*agreed minutes 商定记录

*agreed price 约定价格;议定价格

*agreement between undertakings 企业间协议

*agreement in the form of agreed minutes 商定记录形式的协议

*agreement in the form of an exchange of 换文形式的协议 letters *agreement on basic principles 关于基本原则的协定

*agreement on reinsurance 分保合同 *agreement worker 合同工人

*agreements officer [UNDP] 协定事务干事

*agricultural commodity projections [FAO] 农业商品规划

*agricultural conversion rate [EC] 绿色汇率;农产品价格换算率 *agricultural ECU [EC] 绿色埃居

*agricultural extensifications 粗放耕作 *agricultural labour unit(ALU)农业劳动单位 *agricultural levies 农产品差额税

*agricultural policy 农业政策

*agricultural policy in a dilemma 农业政策的困窘

*agricultural product 农产品

*agricultural protectionism [UR] 农业保护主义

*agricultural stabilizer 农业稳定机制

*agricultural structure 农业结构

*agrimonetary measure 农业货币措施

*agrimonetary policy 农业货币政策

*aid for high school pupils 给中学生的援助

*aid programme 援助方案

*aid to university students 给大学生的援助 *aid having a social character 社会性援助 *aid programme 援助计划 *AIDS service organization(ASO)艾滋病服务组织

*air charter 包机

*air freight 空运;航空运输;空运运费

*air-launched cruise missile(ALCM)空中发射巡航导弹

*air liner 班机;客机

*air space, international 国际空域 *air-to-ground missile(AGM)空对地导弹

*air-to-surface ballistic missile(ASBM)空对地弹道导弹

*air-to-surface missile(ASM)空对地导弹

*air transportation cargo insurance 航空运输货物保险 *airbus 空中客车;空中巴士

*aircraft unit load device(A/C ULD)航空用成组器[集装箱]

*airworthiness certification 适航证书

*Alclad 阿尔克拉德[纯铝覆面的硬铝合金] *Alclad product 包铝硬铝合金产品

*algorithm(= algorism)算法[计算机程序] *alien refugee 外国难民

*aliens legislation 外侨法规

*alignment of customs duties 协调关税

*alkyl benzenesulfonate(ABS)[Chemicals] 苯磺酸烷酯

*all accomodation 各式住房[难民安置]

*all-in price(lump price)包干价格;整批买卖价格

*all purpose 多用途;多目标;多目的*all purpose fund 多用途基金 *all purpose vehicle 多用途车辆

*all risks [Insurance] 一切险

*allocated quota 分摊配额

*allocation 分配;拨款

*allocation of agenda item 议程项目的分配

*allocation of powers 权力分配(distribution of powers)

*allocation of resources 资源分配;资金分配(distribution of resources)*allotment notification [FAO] 拨款通知书

*allowance 津贴

*alternate certifying officer 候补核证人 [Financial Rules] *alternate secretary 候补秘书

*alternative approaches and ways and 各种途径、方式和方法 means *alternative duty 选择税

*alternative framework 备选纲领

*alternis horis(ah)[Latin] 每两小时;隔一小时

*amber category(= conditional subsidies)黄灯类(限制使用的补贴)[cf: traffic light] [GATT] *amendment 修正

*amendment of a treaty 一项条约的修正 *amendment of an act 修改文件

*American agricultural policy 美国农业政策

*Americam selling price(ASP)美国销售价格

*American selling price system of customs 按美国售价估征关税制度 valuation

*amnesty 大赦

*amnesty law 大赦法

*amoebic dysentery 阿米巴性痢疾 *amortized share 已摊还的股票 *amount allocated 拨款额

*amount appropriated 核拨数额

*amount committed 承诺额

*amount remitted 已汇出数额;已汇出款项

*ancillary procedures(附加)程序

*animal container 动物集装箱;家畜集装箱[集装箱]

*annex is being reproduced as received, in the 附件不译,原文照发 [常用脚注] language of submission only, the *annexed territory 被兼并领土

*anno Domini(AD)[Latin] 公元

*annual post review(APR)年度职位审查

*annual report in writing 年度书面报告 *annual session 年会

*annual percentage rate(APR)年率

*annuality of the budget 预算的年度性

*annuity 年金 *annuity scheme 年金制度

*ante Chritum(AC)[Latin] 公元前

*ante meridiem(AM;am)[Latin] 上午;午前 *anti-ballistic missile(ABM)反弹道导弹

*anti-circumvention action 反规避行为 [UR] *anti-dumping 反倾销

*anti-dumping and countervailing duties 反倾销税和反补贴税 *anti-dumping duty 反倾销税

*anti-dumping measures(ADP)反倾销措施 *anti-personnel landmines(APLs)杀伤人员地雷

*anti-piracy 反海盗 *anti-piracy arrangement 反海盗安排

*anti-piracy programme 反海盗方案

*anti-subsidy 反补贴 *anti-subsidy duty 反补贴税;反津贴税;抵消税

*anti-surge clause [MFA] 反激增条款[多纤维安排] *anti-trade biased growth 逆贸易偏向经济增长 *apartheid 种族隔离

*apartheid economy 种族隔离经济 *apartheid in sports 体育领域种族隔离

*appeal 上诉

*appeal against the death sentence 对死刑的上诉

*applicability of provisions 条款的适用性

*applicant 申请者

*applicant [Insurance] 投保人;要保人 *applicant State 申请国

*applicants “sur place”(ASP)[Refugees] “就地”申请者

*application for employment 求职

*application of the treaty 条约的适用

*applied monetary gap 应用差价[实际差价减去免税部分](ecart monetaire applique;EMA)*appointment 任命 *apportionment of expenses 经费分摊

*appraisal 评价 *appraised value 估定价值;海关估定价值

*appreciation of international law 了解国际法

*appropriate level of sanitary or 卫生或植物检疫保护的适当水平phytosanitary protection [UR] *appropriation 拨款;经费

*appropriations by executive committee 执行委员会核定的经费 *approved allocation 核定拨款

*approved appropriation 核定拨款

*approximation of laws 协调法律

*APR Form(Form A of postal regulation)表格 APR;格式 APR[用于邮寄小额 商品的普惠制产地证书]

*Arab currency-related units(ACRU)阿拉伯货币单位(阿币单位)*arbitrary discrimination 任意歧视 *arbitrary execution 任意处决 *arbitration 仲裁

*arbitration award 仲裁书;裁决 *arbitration committee 仲裁委员会 *arbitrator 仲裁员

*architect 建筑师

*archives assistant 档案助理

*archives clerk 档案事务员

*archivist 档案管理员

*area assessment 分区鉴定

*area desk [UNHCR] 地区事务处

*area of low pest or disease prevalence 低病虫害流行区域 *area officer [UNDP] 地区干事

*area without frontiers 没有内部边界区

*area without internal frontiers 没有内部边界区

*argent brulant(hot money)热钱;游资

*argument for foreign trade increasing 对外贸易增加价值论 the national value *armed aggression 武装侵略

*armed conflict 武装冲突

*arms control 军备控制;军备管制

*arms limitation 军备限制

*arms race 军备竞赛

*arms trade 军火贸易;军备贸易

*arms transfer 军备转让

*arrangements for implementation 执行方面的的安排

*arrest [shipping] 扣押

*arrival [Refugee] 到达者

*art and design officer [UNICEF] 美术设计干事

*art and quality adviser [UNICEF] 美术品质顾问

*art presentation officer [UNICEF] 美术陈列干事

*article 条款

*article 目[预算旧制](administrative officer)(ARR(A))助理驻地代表(行政干事)countries of first asylum--第一庇护国 *asylum policy 庇护政策

*asylum practices 庇护做法 *asylum procedure 庇护程序 *asylum procedures 庇护程序 *asylum-seeker 寻求庇护者 *at the sectional level 预算各款[标题] *ATA carnets 临时入境证[海关] *Atlantic alliance 大西洋联盟 *atomic radiation 原子辐射 *ATS personnel 空运服务人员 *attache 随从人员

*attachment [shipping] 扣留 *attempt to effect radical change 企图进行激烈变革 *attorney-general 检察总长[英];司法部长[美] *atypical work 非正式工作[临时工等] *auction 拍卖;招标 *audit an account, to 审计一个帐户 *audit clerk 审计事务员 *audit of expenditure 监督开支;控制开支 *audited financial statement 审定财务报表 *auditing 审计 *auditor 审计员;审计委员 *auditor-general 审计长 *augmented qualified majority [EC] 加强的特定多数

*authentification 证实;数据真伪鉴定 *authority [Sea-Bed] 管理局 *authority, South African authorities 南非当局

*authority in the region 区域权力机构 *authorized budget level(ABL)核定预算数额 *authorized position 核定头寸 *authorizing officer for expenditure [EC] 开支审核官

*automated clearing houses(ACH;ACHs)自动化票据交换所 *automated legal effect 自动法律效力 *automation co-ordinator 自动化协调专员 *autonomous and conventional tariff 自主协定税则制;自主协定税则 system *autonomous single tariff system 自主单一税则制;自主单一税则

*autonomous duty 自主关税 *autonomous tariff system 自主税则制;自主税则 *autonomous GSP schemes 自主普惠制方案 *auxiliary 辅助人员 *auxiliary health personnel 辅助保健人员

*auxiliary health staff 辅助保健人员 *auxiliary personnel 辅助人员 *availability theory [Economy] 存在性理论 *average cost(AC)平均成本 *average fixed cost(AFC)平均固定成本 *average post adjustment(APA)index 工作地点差价调整数平均指数 *average total cost(ATC)平均总成本 *average unit of world labour 世界劳动的平均单位 *average variable cosr(AVC)平均可变成本

*award of contracts 签订合同 *aware of 了解到 *background information kit 背景资料袋 *backwash effect [Economy] 回波效应;回流效应;回浪效应 *backlog 积压的案件;积压的文件;积压的工 作

*backup policy 辅助政策;配套政策 *bacteriological weapon 细菌武器 *bacteriophage [= phagein, phage] 噬菌体 *Baghdad boil 巴格达疖;皮肤利什曼病 *balance account平衡项目[国际收支];结算帐户

*balance of capital account 资本项目收支差额[国际收支] *balance of current account 经常项目收支差额[国际收支] *balance of international payments 国际收支平衡表;国际收支差额 *balance of payments(BOP)国际收支;国际收支差额 *balance of payments adjustment 国际收支调节 *balance of responsibilities 责任平衡 *balance of trade(BOT)贸易差额;贸易平衡 *balance sheet 资产负债表

*ball mat 球垫[集装箱] *ballistic missile(BM)弹道导弹 *ballistic missile defense(BMD)弹道导弹防御 *ballistic missile defense system 弹道导弹防御系统(BMD system)*balsa 轻木 *bank note denominated in Ecus 埃居钞票 *bank of issue 发行银行 *bankers' bank 中央银行 *banking operations 银行业务 *banning order 禁止令 *bar association 律师公会;律师协会

*bar code 条码 *bare boat charter [Shipping] 光船租船合同;光船租赁 *barter agreement 易货协定;换货协定 *barter terms of trade 商品贸易条件 *barter trade 易货贸易 *base dimensions 基本尺寸[集装箱] *base quantity of textile trade 纺织品贸易基数 *based on solidarity 基于团结的*Basel agreements 巴塞尔协定[1972年4月签定,包括一 系列加强货币合作的措施] *basic amenities 基本生活福利 *basic assistance list(BAL)基本援助清单

*basic assistance list control clerk 基本援助表监督事务员 [UNICEF] *basic education 基本教育 *basic essentials 生活必需品

*basic health unit 基层保健单位 *basic instrument 基础文件 *basic intervention price 基本干预价格 *basic necessities 基本必需品 *basic price 基价 *basic regulation 基本规定

*basic research in industrial 欧洲工业技术基础研究[共同体项目] technologies in Europe(BRITE)*basic target price 基本指标价格 [谷类、糖、牛奶、橄榄油等] *basic tax-free allowance 减税基数;免税基数 *basis for exemption from the reduction 免除减让承诺的基础 commitments [UR]

*“basket of funds” “资金篮子” *bast fabric 麻织物 *batch control and allocations [JIU;FAO] 批数控制和分拨 *bear position 卖空地位;空头 *bearing in mind 考虑到 *BEC category 按广泛经济类别分类(classification by broad economic categories)*beggar-thy-neighbour policy 以邻为壑政策;近邻贫穷化政策 *beginning of month(BOM)月初 *belly compartment 机腹集装箱[集装箱]

*belly container 机腹集装箱[集装箱] *bench mark price 基准价格 *beneficiaries 受益人;受惠国 *beneficiary [GSP] 受惠国[优惠] *beneficiary suppliers 受惠供应国[优惠] *benefits 利益[优惠] *best available techniqe(BAT)可得最佳技术 *best prevailing conditions of service 一般最佳服务条件 *bhangmeter 闪光强度计 *bid editing clerk [UNICEF] 投标登记事务员 *biennial budget cycle 两年预算周期 *biennial budgeting 两年期预算编制 *biennial programme of work and budget 两年期工作方案和预算 *biennial programming [UNDP] 两年期计划制订

*biennial reporting 两年呈报一次 *biennium 1990-1991 1990--1991两年期 *big market 大市场 *bilateral agreement 双边协定;双边协议 *bilateral agreement on textiles under 多纤维安排下的纺织品双边协议 MFA *bilateral central rate [EC] 双边中心汇率[例如法郎和里拉] *bilateral quotas 双边性限额

*bilateral trade 双边贸易 *contract for the supply of goods to the 公共部门购货合同 public sector *contract of tourist economy 旅游经济合同;旅游经济契约 *contracting 签订合同 *contracting parties [Treaty] 缔约方 *contracting parties, the 缔约方全体 *contracting party [Treaty] 缔约方 *contracting services 订约事务 *contractor [Contracting] 承包商;承包单位 *contracts committee 合同委员会

*contracts officer 合同事务干事 *contractual liability 合同规定的责任 *contractual licence 契约性许可证 *contractual relations 合同关系 *contribution 捐款;捐助 *contribution channelled through UNHCR 通过难民署提供的捐助 *contribution conditionally pledged 有条件的认捐捐款 *contribution earmarked 指定用途的捐款 *contribution in cash 现金捐助 *contribution in kind 实物捐献 *contribution paid 已付捐款 *contribution pledged 认捐捐款 *contribution promised 承诺捐款

*contribution specified 指定用途的捐款 *contributions channelled through HCR 通过难民署渠道提供捐助 *contributions clerk 缴款事务员 *contributions in kind, short-delivered 实物捐助少交数 *contributions officer 缴款事务干事 *contributive capacity 缴款能力 *control centre 管制中心 *control clerk [UNDP] 管理事务员

*control of expenditure 监督开支;控制开支 *control procedure 控制程序;监督程序 *controller(assistant secretary-general 财务主任(主管财务厅助理秘书长)for financial services)[DAM] *controller [UNICEF] 财务司长 *controller and auditor general 主计长兼审计长 *controller-general 主计长

*controlling production 控制生产 *convenor 会议召集人 *convention of association 联系公约;联系协定 *convention refugees 公约定义下的难民;公约所规定的难 民 *convention travel document 根据公约签发的旅行证件 *conventional disarmament 常规裁军 *conventional duties [EC] 协定关税 *conventional law 协约法 *conventional munitions 常规弹药 *conventional rate 协定税率 *conventional tariff 协定关税;协定税率 *conventional tariff rate 协定税率 *conventional tariff system 协定税则制;协定税则

*conventional weapon 常规武器 *convergence of economic performance 经济发展水平趋同 *convergence of economic policy 经济政策趋同 *conversion of production 转产 *conversion of the undertaking to the 企业转产 production of other goods

*conversion rate 换算率;折合率 *convertibility(货币的)可兑换性 *convertible bond 可换成股票的债券 *convertible currency 可兑换货币 *co-operative exploitation 合作开发 *co-operation agreement 合作协定

*co-operation between institutions 机构间合作 *co-operation procedure 合作程序 *co-operative and related sectors [EC] 社会经济 *co-operative development 合作社发展 *co-operative sector [EC] 社会经济 *co-operative society 合作社 *co-ordinating committee 协调委员会 *co-ordination board [UNDP] 协调委员会 *co-ordination committee 协调委员会 *co-ordination committee of the council 理事会所属协调委员会 *co-ordination measure 协调措施 *co-ordination officer 协调干事

*co-ordination officer for documents and 文件和会议协调干事 meetings *co-ordinator 协调员;协调专员 *co-ordinator, UNFPA 人口活动基金协调员 *co-ordinator for programme operations 方案业务协调员 [UNDP]

*co-owner of the ship [shipping] 船舶共有人 *copy holder 读稿员 *copy layout man 稿件编排员 *copy preparer 制稿员 *coram(cor)[Latin] 在(某人)面前 *cordon operation [Sri Lanka] 封锁行动 *co-responsibility [EC] 共同责任

*co-responsibility levy 共同责任税 *corporal 警卫班长 *corporal punishment 体罚;肉刑 *correction institute 教养院 *corrective amount 调整费 *correlation 相互对照 *correspondence 相互对应 *correspondence officer 文书员 *correspondent 联号 [银行等] *correspondent [UNHCR] 通信员

*corresponding tables 对应表格 *cosmid [biology] 科斯质体[具有λ噬菌体粘性末端基 因(cos site)的质体] *cost 成本;费用 *cost analysis 成本分析 *cost and freight(C and F;C & F)货价加运费(指定目的港);离岸加 [Shipping] 运费价格 *cost benefit analysis(CBA)成本收益分析

*cost benefit evaluation 成本收益评价 *cost benefit ratio 成本收益比率 *cost decreasing effect of integration 一体化的成本降低效应 *cost detail 成本分析 *cost-effectiveness analysis 成本效益分析 *cost-effectiveness study 成本效益研究

*cost inflation 成本价格膨胀 *cost, insurance and freight 到岸价格;成本、保险费和运费(CIF;cif;cif price)[A shipping term under which the seller quotes a price including the costs of the goods, insurance and all transport charges to the named point of destination.See also Incoterms.] *cost, insurance, freight and commission 到岸价格加佣金(CIFC;cifc)(成本、保险费、运费和佣金)*cost, insurance, freight and exchange 到岸价格加汇费(cife)(成本、保险费、运费和汇费)

*cost, insurance, freight and interest 到岸价格加利息(cifi)(成本、保险费、运费和利息)*cost, insurance, freight and war risk 到岸价格加战争险(cifw)(成本、保险费、运输和战争险)*cost measurement system(CMS)[FAO] 成本核定制度;费用计算制度 *cost-of-living(COL)index 生活费指数

*cost-of-living trend 生活费变动趋势 *cost of non-Europe 非欧洲化的代价 *cost of the transition 过渡的代价 *cost performance analysis 成本业绩分析

*cottage industry 家庭手工业 *cottage manufacture 农村手工业 *cottage production 手工业生产 *cotton fabric 棉织物;棉布 *council 理事会

*council affairs officer 理事会事务干事 *council chambers 理事会会议厅 *counselling 咨询;提供咨询 *counselling programme 咨询方案 *counselling service 咨询服务 *counselling teams 咨询组 *counsellor 顾问;提供咨询者 *counter-brutality 报复性残暴行为 *counter-force 反击力量 *“counter safety net” procedure [EC] “保护网复审”程序 *counter trade 对销贸易;补偿贸易

*counter-weapons 反击武器 *countervailing charge 反补贴税;反倾销税 *countervailing duty(CVD)反补贴税;反倾销税 *counting and control systems [IAEA] 核算与管理制度 *“contre-filet” procedure [EC] “保护网复审”程序 *countries in transition 转型期国家 *countries of first asylum 第一庇护国

*countries of origin 原产国;物种所在国 *countries with debt service difficulties 偿债困难国家(CDSD)*countries with abnormal burden(AB)负担过重国家 *country applying the rule 实施国家 *country approach 国别办法 *country ceiling 国家最高限额 *country director [UNFPA] 国别方案主任

*country experience 国别经验 *country index, UNDEX 联合国文件国别索引 *country information co-ordinator(CIC)国别资料协调员 *country IPFs 国别指规数 *country of destination 目的地国 *country of domicile for tax purposes 纳税地 *country of first asylum 第一庇护国 *country of origin 原产国;原产地;产地国;本国 *country of origin 所属国(home country;pay d'appartenance)

*country of origin 原籍国[难民] *country of provenance 来源国 *country of reception 收容国;接待国 *country of resettlement 重新安置国 *country of sale 出售国 *country office, WHO 卫生组织国家办事处 *country overview [UNHCR] 该国难民概况[年度报告] *country programme profile 国别计划简介

*country programming 制订国别方案 *country quota 国别配额 *country-specific and product-specific 按国家和产品分层取消(优惠的办法)graduation *country value 国别价值;国民价值 *coup de grace [French] 致命的一击 *court of auditors [EC] 审计院 *court of first instance 初审法院 *court of justice 法院 *cover note 保险证书 *cover rate [EC] 抵偿率[以出口抵偿进口的百分比]

*covered imports 受惠的进口[优惠] *covered products 受惠产品[优惠] *covering operations 套头保值交易 *craftmen's shop 工匠工作室 *crafts and trades 手工艺 *crash programme 应急方案 *crate 亮格箱[集装箱] *crawing peg 蠕动汇率;爬升汇率 *creating an environment conducive to the 创造有利于和平解决南非局势的环境 peaceful resolution of the situation in South Africa *credential 全权证书 *credential of representative 代表的全权证书

*credit, World Bank/IDA 世界银行和开发协会贷款 *credit association 信用合作社;信贷协会 *credit card 信用卡 *credit containment 限制信贷 *credit control 信贷控制 *credit currency 信用货币

*credit institution 信用机构 *credit insurance 信用保险 *credit letter 承兑信用证 *credit line 信贷限额 *credit mechanism 信贷机制

*credit operations 信贷业务 *credit risk 信用险;信贷险 *credit union 存款互助会 *Creutzfeldt-Jacob disease(CJD)克罗伊茨费尔特—雅各布氏病; 克—雅氏病;克雅病 *crime against humanity 危害人类罪行 *crime of genocide 灭绝种族罪 *crime prevention 预防犯罪 *criminal activity 犯罪活动 *criminal court 刑事法庭 *criminal justice 刑事司法 *criminal responsibility 刑事责任

*criterion of change of tariff 税则分类变化标准 classification *criterion of manufacturing or processing 制造或加工操作标准 operation *critical environment management 关键性环境管理 *crop year 作物年度

*cross-border co-operation 跨国合作 *cross-boeder trade 跨国贸易 *Cross-Channel Link(Eurotunnel)欧洲海底隧道 *cross elasticity of demand 需求交叉弹性 *cross elasticity of supply 供给交叉弹性

*cross-frontier activity 跨国活动 *cross-organizational programme analysis 跨组织方案分析(COPA)*cross section containerblood derivatives — 血液制剂 *derived intervention price 推演干预价格;引申干预价格

*dermal necrosis 皮肤坏死 *derogation 放宽;减让 *derogation [EC] 例外 *derogation rule [rule of origin] 逐步取消规则 *descripttion of products 货物说明;货物摘要;货物名称 *desertification 荒漠化 *desk [UNHCR] 处

*desk I [UNHCR] 一处 *desk II [UNHCR] 二处 *despair 失望 *detention camp 拘留营 *determine merits of the case, to [shipping] 审理案件实体问题 *develop an information system, to 开发一个信息系统

*develop-and-import scheme 开发进口方式 *developed countries(DCs)发达国家 *developed market economy(DME)发达的市场经济(发达市场)*developed market-economy countries 发达市场经济国家(发达国家)(DMECs)*developing countries(DCs)发展中国家The Second Development Decade — 第二个发展十年(DD-2)*development financing institutions 发展筹资机构(DFIs)

*development financing 发展资金 *development of investment 扩大投资 *development planning, projections and 发展规划、预测和政策[标题] policies *development process 发展过程 *development senate 发展评议会 *development strategy 发展战略 *developmental social welfare policy 与发展有关的社会福利政策 *diabetic ceto-acidosis 乳类酸中毒引起的糖尿病

*diacetoxyscirpenol(DAS)双乙酸基镳草镰刀菌醇;蛇型真菌毒 素[镳字去掉金旁加上草头] *dietary energy supply(DES)食物能源 *differential duty 差别关税 *differential tariff 差别税则;差别关税

*differential treatment 差别待遇 *differentiated product theory [Economy] 异样化产品理论 *differentiated treatment 差别待遇;有差别的待遇 *difficult case 难案 *diffusion effect 扩散效应;扩展效应 *digital audio broadcast(DAB)数字音频广播 *digital video disk(DVD)数字视盘 *dimensions of door opening 门开口尺寸[集装箱]

*dimethyl sulfoxide(DMS;DMSO)二甲亚砜 *diminishing marginal productivity 边际生产力递减 *diphtheria 白喉 *diphtheria, tetanus and pertussis 白喉、破伤风和百日咳(DTP;DITEPER)*diplomatic asylum 外交庇护 *diplomatic institute 外交研究所 *diplomatic pouch 外交邮袋 *direct action 直接行动 *direct applicability 直接适用性 *direct broadcasting satellite(DBS)直播卫星 *direct consignment 直接运输 *direct effect [EC] 直接适用性 *direct investment 直接投资

*direct operation cost 直接业务费用 *direct subsidies 直接补贴 *direct tax 直接税 *direct taxation 直接税制 *direct television broadcasting 直接电视广播 *direct trade 直接贸易 *direct universal suffrage 直接普选

*directing external auditor 外聘审计主任 *directive [EC] 指令[对有关成员国具有约束力,但 具体执行办法可自行决定] *directives of the Office of Financial 财务厅颁发的指示 Services *director 主任;司长;局长;处长;干事 *director and deputy to the assistant 主任兼助理秘书长帮办 secretar-general

*director and deputy to the 主任兼副秘书长帮办 under-secretary-general *director for Europe [UNICEF] 欧洲区主任 *director for Policy Co-ordination 政策协调处主任 *director for research and analysis 研究分析处主任 [UNICEF] *director-general 总干事 *director-general [GATT] 总干事

*director-general [EC] 总司长 *director-general [UNOG] 主任 *director-general for development and 发展和国际经济合作总干事 international economic co-operation *director-general of correction institute 教养院总监 *director of division 司长

*director of the executive office of the 秘书长办公厅主任 Secretary-General *directorate 局长办公室 *directorate [BOP;UNDP] 局长室 *directorate [EC] 司[共同体委员会总司下设单位] *directorate-general(DG)[EC] 总司[共同体委员会下设23个总司] *dirty technology 污染环境的技术;带来污染的技术

*disabled 丧失能力的 *disabled person 残疾人;残疾人员 *disabled refugee 残疾难民 *disabling strike 消灭还击能力的打击 *disadvantaged group 处于不利地位的群体;处境不利的人 *disappeared person 失踪者 *disarmament 裁军 *disarmament, general and complete 全面彻底裁军

*disarmament agreement 裁军协定 *disarmament and development 裁军和发展 *disarmament fellowship 裁军研究金 *disarmament in general 普遍裁军 *disarmament machinery 裁军机构 *disarmament matters 裁军事项 *disarmament mechanisms 裁军机构 *disarmament programme 裁军方案 *disarmament savings 由裁军节省下来的资金 *disarmament strategy 裁军战略

*disarmed world 消除武器以后的世界;无武装世界 *disaster 灾害;灾难 *disaster mitigation 减轻灾害 *disaster preparedness 灾害准备;灾害防备 *disaster prone area 易受灾害区 *disaster relief 救灾;灾害救济 *disaster relief assistance 救灾援助 *disaster relief co-ordinator 救灾协调员 *disaster relief co-ordinator, 联合国救灾协调专员 United Nations *disaster zone 灾区 *discharge of a debt 清偿债款 *discontinuation of post(D)[UNHCR] 撤消职位 *discount 折扣 *discount market 贴现市场 *discount rate 贴现率 *discrete objects 分离目标;不连续的对象 *discretionary power 权益处置权;斟酌决定权 *discriminating tariff 歧视性关税 *discrimination 歧视

*discrimination against women 歧视妇女 *discrimination based on nationality 国籍歧视 *discriminatory barrier 歧视性壁垒 *discriminatory practice 歧视性作法 *disease free area 无病虫害区域 *disembarkation resettlement offers 提供安置上岸难民计划(DISERO)[UNHCR] *disengagement 脱离接触 *disengagement observer force 脱离接触观察员部队 *disguised dumping 变相倾销 *disguised restriction 变相限制 *disk buffer 磁盘缓冲存储器

*dispatch clerk [UNICEF] 调度事务员 *dispatch note 发递单 *dispatcher 调度员 *dispenser [Munitions] 分投器 *displaced persons 流离失所的人;流离失所者 *dispute between States 国家间争端 *dispute settlement body(DSB)解决争端机构 *dissemination of information on 传播非殖民化的新闻 decolonization *dissemination of international law 传播国际法

*dissemination of nuclear technology 核技术的扩散 *dissimilation of world economy 世界经济异质化 *distinctive marking 区别标志 *distorting agricultural market [UR] 扰乱农产品市场 *distortion of competition 扭曲竞争行为 *distress at sea 海上遇难 *distribution clerk [UNICEF] 分配事务员 *distribution of income in the Nation 国民收入分配 *distribution of powers 权力分配(allocation of powers)*distribution of resources 资源分配;资金分配(allocations of resources)*district representative [UNICEF] 地区代表

*divergence indicator 汇率波动指标;差异指标 *divergence threshold 差异界限;汇率波动上下限 *diversification of economy 经济多样化 *divestiture 变卖股权 *dividend-right certificate 受益股 *division 司[行政单位];章[税则]

*division [UNDP] 处 *division of labour 分工 *document indexing programme 文件索引编制方案 *document of objectives [UNHCR] 目标文件 *documentary credit 押汇信用证 *documentary evidence 书面证明;书面证据;书证 *documentary requirement 单证要求;书面证明要求;书面要求 *documentation 单证;书面证明安排 *documentation arrangement 单证安排;书面证明安排

*documentation distribution clerk 文件分发事务员 [UNICEF] *documentation fees 证件费 *documentation officer 文件事务干事 *documents assistant 文件事务助理 *documents clerk 文件事务员 *documents dissemination system 文件分发制度 *documents officer 文件干事 *documents submitting office 提出文件的单位 *dollar area 美元区 *dollar loan, US 美元贷款 *domestic advertising 国内广告 *domestic content 国内成分;本国含量[产品] *domestic industry 国内工业 *domestic items 家庭用品 *domestic production-led growth 国内生产主导增长

*domestic sales requirements [UR] 国内销售要求 *domestic support commitments [UR] 国内支持承诺 *domestic violence 家庭暴力 *dominant position 支配地位 *dominant position of market power(DPMP)支配市场地位 *donor 捐助国;捐助方[机构、组织] *donor country content 优惠给予国成分;优惠给予国含量

*donor country rule 优惠给予国规则 *dooms day clock 世界末日钟 *door to door transport [Shipping] 门到门运输 *dormant commitment 休眠财政拨款;未动用的财政拨款 *double-entry bookkeeping 复式簿记 *double factoral terms of trade 双要素贸易条件 *douple option [MFA] 双重选择 *double taxation 双重课税 *draft agenda 议程草案 *draft calendar of conferences and 会议日历草案 meetings

*draft provisional agenda 临时议程草案 *drafting of an international convention 起草一项国际公约 *draftman 绘图员 *drawback and recovery of customs duty 关税退补 *drawback of customs duty 退回关税 *drawback system 退税制度 *drawing clerk [UNICEF] 绘图事务员 *dream world 梦境世界

*driftnet 漂网associate economic affairs officer--经济事务协理干事 *economic agent 经济主体;经济活动参加者 [包括国家部门、企业团体、工 会组织和个人] *economic and monetary policy 经济和货币政策 *economic and monetary union(EMU)经济货币联盟 *economic and social area [EC] 经济和社会区 *economic and social cohesion 经济和社会协调

*economic and social consequences of 裁军的经济和社会效果 disarmament *economic and social consequences of the 军备竞赛和军事开支的经济和社会后 arms race and of military expenditure 果 *economic and technological development 经济技术开发区 zone *economic assistance 经济援助 *economic blocade(EB)经济封锁 *economic change 经济变革 *economic co-operation 经济合作 *economic co-operation among developing 发展中国家间经济合作 countries(ECDC)(经合;发展中国家经合)*economic growth 经济发展;经济增长

*economic indicator 经济指标 *economic instrument 经济手段 *economic integration 经济一体化 *economic integration of European 欧洲共同体经济一体化 Community *economic interest grouping 经济利益集团 *economic life 经济生活 *economic migrant 经济移民 *economic operator 经济界人士

*economic order 经济秩序 *economic position 经济状况 *economic rate of return 经济收益率 *economic rehabilitation 经济复原;经济复兴 *economic rent(= quasi-rent)经济租金;经济租 *economic rights 经济权利 *economic sanctions 经济制裁

*economic, social and humanitarian 经济、社会和人道主义活动 activities *economic survey 经济调查;商情调查 *economic time series(ETS)经济时间序列 [经济参数按时间次序列出] *economic union 经济同盟;经济联盟 *economic unit 经济单位 *economic viability 经济活力 *economies in transition 转型期经济(国家或地区)*economist 经济学家 *economy of scale 规模经济

*ECOSOC formula 经社理事会办法 *Ecu(European currency unit)欧洲货币单位;埃居 *Ecu bank-note 埃居钞票 *Ecu basket 埃居篮子;埃居合成 *Ecu clearing system 埃居结算制度 *editing clerk [UNICEF] 编辑事务员 *editor 编辑 *editor-in-chief 总编辑 *editor-translator 编辑--笔译员 *editor-verbatim reporter 编辑兼逐字记录员 *editorial assistant 编辑助理 *editorial chief 总编辑 *editorial clerk 编辑事务员 *editorial control 编辑管制 *editorial control officer 编辑管制干事

*education account 教育帐户 *education fund 教育基金 *education grant 教育补助金 *education kit 教育资料袋 *education officer [UNHCR] 教育干事 *education resource centre 教育资料中心 *educational programme 教育方案

*educational project 教育项目 *effect 作用;效应 *effective base(actual base)实际税基;实际课税对象 [ref: additional base] *effective comprehensive test ban 有效全面禁试 *effective enjoyment 切实享受 *effective guarantee and ovservation 切实保障和尊重人权 of human rights *effective implementation 有效执行 *effective international arrangement 有效国际安排 *effective international control 有效的国际监督 *effective mobilization 有效动员 *effective price 有效价格;实际价格 *effective protection 有效保护;实际保护 *effective rate of protection 有效保护率;实际保护率

*effectiveness 效力 *effectiveness principle 实效原则 *effect of atomic radiation 原子辐射的影响 *effort to eliminate colonialism 消除殖民主义的努力 *efficiency of the administration 行政效率 *eingetragener verein(EV)[Germany] 正式注册登记的协会或学会 *elasticity of demand 需求弹性 *elasticity of export supply 出口供给弹性 *elasticity of supply 供给弹性 *electric document interchange(EDI)电传文件交换(系统)*electrician 电工 *electricians' shop 电工工作室

*electromagnetic pulses(EMP)电磁脉冲 *electric checkout(ECO)电子检查[仪器] *electronic commerce 电子商业 *electronic counter-counter-measures 电子反干扰(ECCM)*electronic data interchange(EDI)电子数据交换(系统)*electronic data processing(EDP)电子数据处理 *electronic data processing clerk 电子数据处理事务员 [UNICEF] *electronic data processing operator 电子数据处理操作员 [UNICEF] *electronic data processing programmer 电子数据处理程序设计员 [UNICEP] *electronic news gathering(ENG)电子新闻搜集 *electronic payment 电子支付 *elevator operator 电梯操作员 *eligibility [EC] 适格性;(取得共同体援助的)资格 *eligibility commission 合格条件审核委员会 *eligibility of regions[EC] 地区适格性

*eligibility officer [UNHCR] 资格审查干事 *eligibility procedures 合格条件审核程序 *eligible country 可以享受优惠的国家 *eligible product 符合条件的产品;可以享受优惠的产 品 *eligible refugee 合格难民;可申请庇护的难民 *elimination of all forms of 消除对妇女一切形式歧视 discrimination against women

*elimination of all forms of racial 消除一切形式种族歧视 discrimination *elimination of apartheid 消灭种族隔离 *elimination of customs duties 取消关税 *elimination of transaction costs 取消交易费用 *embargo 禁运

*emergency action 紧急行动 *emergency action on imports of 对某种产品进口的紧急措施 particular products [GATT] *emergency aid 紧急援助 *emergency assistance 紧急援助 *emergency fund 紧急基金 *emergency health kit 急救箱;急救包 *emergency humanitarian assistance 紧急人道主义援助 *emergency management 紧急情况处理 *emergency management training programme 紧急情况处理培训方案(EMTP)[UNHCR] *emergency preparedness 应急准备

*emergency preparedness and response 备急应急干事 officer(EPRO)[UNHCR] *emergency response team(ERT)[UNHCR] 应急小组 *emergency procedure 紧急程序;应急办法 *emergency reception centre 紧急接待中心 *emergency relief 紧急救济 *emergency reserve [UNICEF] 紧急储备金 *emergency response team [UNHCR] 紧急情况反应工作队 *emergency special session 紧急特别会议 *emergency stock 应急库存;安全储备 *emergency tariff 紧急关税 *emergency working capital fund 紧急周转基金 *emerging markets(EMs)新兴市场

*emission 排放(废气)*employment counselling 提供就业咨询 *empower 壮大........的力量 *enablement 增强能力 [生境二] *enabling 增强能力的 [生境二] *enabling act 授权法案 [立法部门对行政部门的授权] *enabling clause 授权条款 *enabling environment 扶持性环境;扶持环境 *enabling markets to work 使市场发挥作用 *enabling mechanism 有利机制;促进机制;授权机制;实 行机制

*enabling policy 扶持政策;扶持性政策 *end-of-decade review 十年终了审查 *end-of-project self-assessment 项目结束时的自我评价 *end-of-service grant 服务终了补助金 *end slot 端孔[集装箱] *endanger, to 危害 *endemic malaria [paludism] 地方性疟疾 *ending the production of all types of 停止生产一切类型的核武器并逐步削 nuclear weapons and gradually 减其储存,最后达到彻底销毁 reducing their stockpile until they have been completely destroyed *endogenous capacity-building in science 建立本国科技能力 and technology *endogenous development potential 内在发展潜力 *endowment fund 捐赠基金 *energy intensity(or intensiveness)能源强度;能源的使用量 *enforced disappearance 被迫失踪;强制失踪

*energy tax 能源税 *energy technologist 动力技术员;能源专家 *engin-for-growth theory [Economy] 经济增长发动机说 *engineer 工程师 *enhancing international peace 加强国际和平*enlarged bureau [EC](欧洲议会)扩大主席团 *enlargement of the Community 共同体的扩大 *entente horizontal 横向协议[同行业间商定价格,达到(horizontal agreement)控制市场的目的] *enterprise operative technology 企业实用技术 *entitlement 权利;保障额 *entity 实体

*entrance on duty(EOD)起职日期 *entrepot trade 转口贸易;再输出贸易;中转贸易 *entrepreneurship 企业精神 *entry 报关;报关手续;报单 *entry and movement of persons 人员的进入和流动 *entry clearance 入境许可 *entry level [JIU] 初级(人员)*environment 环境 *environment friendly 无害环境的;无损于环境的 *environment policy 环境政策 *environment programme 环境方案 *environmental actions 改善环境行动 *environmental constraint 环境制约因素 *environmental emergency 环境紧急情况 *environmental friendly energy sources 无害环境的能源

*environmental insufficiencies 环境机能不全 *environmental programme 环境计划 *environmental protection 保护环境;环境保护 *environmental risk 环境污染危险 *environmental threats 环境威胁 *environmentally efficient and cost-effective 具有环境效益和经济节约的制度 regime *environmentally(safe and)sound energy 对环境(安全和)无害的能源系统 systems(ESES)*environmentally sound 无害环境 *environmentally sound technologies 无害环境技术(ESTs)*equal opportunities 机会均等 *equal treatment 待遇平等 *equalization mechanism平衡机制;平衡差价机制 *equalization payment平衡支付 *equation of international demand 国际需求方程式 *equilibrium terms of trade 均衡贸易条件

*equitable distribution of GSP benefits 公平分配普惠制利益 *equitable representation on the 安全理事会席位的公平分配 membership of the Security Council *equity capital 产权资本;股本;股份资本 *equivalence of diplomas 学历证书等同 *equivalent 相等[国家责任] *equivalent commitments [UR] 当量承诺 *eradication of apartheid 铲除种族隔离 *escape clause 免责条款 *escrow account 代管帐户

*essential requirements [EC] 基本要求[从卫生、安全、环保等角 度对产品提出的要求] *established in the local economy 同当地经济结合 *established international system 已确立的关于和平利用核能的国际 concerning the peaceful uses of 制度 nuclear energy *established post(EP)常设员额

*establishment 定居 *establishment assistance [Refugee] 定居援助 *estimated 估计;预定;预计 *estimated cost 估计费用 *estimated date of arrival 预定抵达日期 *estimated net decrease 估计净减数 *estimated net increase 估计净增数 *estimated time of arrival(ETA)预计抵达时间 *estimates of expenditure 支出概算 *estimates of income 收入概算 *estimates proposed by Secretary-General 秘书长所提概算 *estimation of revenue and expenditure 收支预测 *ethnic cleansing 种族清洗;族裔清洗 *ethological agent 改变行为物剂

*etiology 病因学;病原学 *etiotropic drug 治病药[不同于麻醉品;精神药物] *EUR1 EUR1出口证[注明产地,有效期一年] *EUR2 EUR2出口证 *Eurco(European composite unit)[EC] 欧尔康;欧洲货币合成单位 *Eurobank 欧洲银行 *Eurobarometer 欧洲舆论晴雨表 *Eurobond 欧洲债券 *Eurocheque 欧洲支票 *Eurocrat 欧洲共同体官僚 *Eurocredit 欧洲信贷 *Eurocurrency [EC] 欧洲外汇 *eurocurrency market [EC] 欧洲货币市场 *Eurodicautom 欧洲多语种词汇库(Multi-Lingual Terminology Data Bank)[EC] *Eurodollar 欧洲美元 *Eurofed 欧洲中央银行系统 *Eurofunds 欧洲资本 *Euroissue [EC] 发行欧洲证券;发行欧洲债券

*Euromarket 欧洲市场 *Euronorm [EC] 欧洲标准;欧洲规格[产品] *Europartnership [EC] 欧洲企业合作计划 *Europe against AIDS [EC] 欧洲防治艾滋病计划 *Europe without frontiers [EC] 没有内部边界的欧洲 *Europe-wide audiovisual area [EC] 全欧视听区 *European agreements(EA)欧洲各协定

*European area 欧洲区 *European citizenship 欧洲公民资格 *European Community official 欧洲公务员;欧洲共同体公务员(EC official)*European company 欧洲股份有限公司;欧洲公司

*European composite unit(Eurco)[EC] 欧尔康;欧洲货币合成单位 *European currency unit(ECU)欧洲货币单位(埃居)*European dimension 欧洲领域;欧洲方面 *European economic interest grouping 欧洲经济利益集团(EEIG)*European farm model 欧洲农业模式 *European financial area 欧洲金融区 *European government 欧洲政府 *European idea 欧洲观念

*European industrial area 欧洲工业区 *European judicial area [EC] 欧洲司法区 *European law-enforcement area [EC] 欧洲法律实施区 *European legal area [EC] 欧洲法律实施区 *European liaison officer 欧洲联络干事

*European market organization [EC] 欧洲市场组织 *European monetary unit(EMU)欧洲货币单位 *European passport 欧洲护照 *European patent 欧洲专利 *European political co-operation(EPC)欧洲政治合作 [EC] *European prestandard [EC] 欧洲试行标准 *European school 欧洲学校 *European social area [EC] 欧洲社会区 *European summit [EC] 欧洲首脑会议;欧洲最高级会议

*European system of social indicators 欧洲社会指标体系(ESSI)[EC] *European technical approval [EC] 欧洲技术许可证 *European unit of account(EUA)[EC] 欧洲记帐单位 *Europeanism 欧洲主义 *Europeanist 欧洲主义者;拥护加入共同体的人 *Europeanization 欧洲化;欧洲一体化

*Europessimism 欧洲悲观论 *Europroduct 欧洲产品[在各成员国销售的规格、成分完全一样的同类产品] *Eurosclerosis 欧洲硬化症 *Eurotunnel(Cross-Channel Link)欧洲海底隧道 *evaluation co-ordinator [UNDP] 评价协调员 *evaluation document, UN 联合国评价文件 *evaluation mission 评价工作团 *evaluation officer [UNDP;UNHCR] 评价干事 *evaluation paper, UN 联合国评价文件

*ex(= out of...)其中部分 *ex-ante co-ordination 事先协调 *ex-factory cost 工厂交货成本 *ex-factory price 工厂交货价;工厂交货价格;出厂价; 出厂价格 *ex gratia payments 惠给金 *ex-ILO building 劳工组织旧厦 *ex officio member 当然成员 *ex-participants credits 前参加人借款 *ex post evaluation 事后评价 *ex post facto 事后进行的 *ex post facto approval 追溯核可;事后批准

*ex-post monitoring 事后监督[对政策的实施等] *ex relatione(ex rel)[Latin] 根据....告发 *ex-settled household 原先安置的家庭 *ex-situ conservation [Environment] 移地养护 *ex-TA type 以前的技术援助类型 *ex tunc [Latin] 从当时 *ex-work cost 工厂交货成本 *examination [Customs] 查验

*examination clerk 考试事务员 *exception clause 例外条款 *exception to the rule of 非歧视原则的例外 non-discrimination *exceptionel expenditure 临时开支;特别开支 *exceptional form 特殊格式

*excess of assets over liabilities 资产超过负债的溢额 *excessive and destabilizing 过度的和不利于稳定的军备积累 accumulation of armaments *excessive deficit 超额赤字 *exchange arrangements 外汇安排 *exchange control 外汇管制;外汇管理 *exchange dumping 外汇倾销 *exchange market 外汇市场 *exchange of equal values 等价交换 *exchange of national officials [EC] 交流国家公务员 *exchange of unequal values 不等价交换 *exchange offer(stock-swap bid;offre 公开交换证券 publique d'echange;OPE)*exchange parity 外汇平价;汇兑平价

*exchange rate 汇率;外汇行市 *exchange rate mechanism(ERM)[EC](欧洲货币)汇率机制 *exchange rate quotation 外汇牌价 *exchange reserve 外汇储备 *exchange settlement 结汇 *exchange stabilization fund 外汇平准基金 *exchange transaction 外汇交易 *excise [EC] 消费税;国内商品税 [某些石油产品、烟酒等] *exclusion 排除;排斥行为 *exclusion clauses 排除条款;免责条款

*exclusive 排除在外的 *exclusive competence 专有权限 *exclusive contract 独家经营合同 *exclusive contract of sale 包销合同 *exclusive distribution 独家经销 *exclusive export right 出口专有权 *exclusive import right 进口专有权 *exclusive jurisdiction 专属管辖权 *exclusive licence 独家特许权 *exclusive marketing right 独家经销权 *exclusive purchasing agreement 专买协定

*exclusive right 专有权;专营权 *excursionist 游览者 *executing agent 行政人员 *executive agent 执行代表 *executive agent of the Mekong Commission 湄公河委员会执行专员 *executive agreement 行政性协议 *executive assistant [UNDP] 执行助理 *executive assistant to the Administrator 署长执行助理 [UNDP] *executive assistant to the 秘书长执行助理 Secretary-General *executive assistant to the senior 高级主任执行助理 director *executive board 执行局;执行委员会;执行理事会 *executive board [CDF] 执行理事会 *executive board [ECB] 执行董事会 *executive board [UNICEF] 执行局 *executive body 执行机构 *executive clemency 行政赦免 *executive direction and management(EDM)行政领导和管理 [UNCTAD] *executive director 执行主任 *executive heads 行政首长 *Executive Level E 行政官员E级[美国文官制度] *executive management committee(EMC)执行管理委员会 *executive member 执行成员;执行团员;执行组员

*executive office 行政办公室;执行事务处 *executive office of the 秘书长办公厅 secretary-general(EOSG;SG/Exec Off)[UN Secretariat] *executive officer 执行事务干事;执行干事 *executive officer, offices of the 秘书长办公厅执行干事 Secretary-General *executive power 行政权;行政权力;执行权力 *executive secretary 执行秘书 *executive session 不公开会议;执行会议[贸发理事会] *executive summary 内容提要 *exemption from exceptional measures 特殊条件的免除

*exemption from reciprocity 相互条件的免除 *exercise price(= strike price)履约价格;期权敲定价格;协定价格 [指看涨期权买方得以依据合约 规定买进相关期货合约或看跌 期权买方得以依据合约规定卖 出相关期货合约的价格] *existent service 存在性服务 *exit certificate 出境证明书 *expansionist monetary policy 扩张性货币政策 *expendable property 可消耗的财产 *expert group 专家小组;专家组 *expert on space applications 空间应用专家 *expert review team 专家审查组 *explanatory materials 说明材料 *export 出口;出口贸易 *export arrangement 出口安排 *export bank credit 出口银行信贷 *export buyer's credit of China 中国出口买方信贷 *export competition commitment 出口竞争承诺 [UR] *export control 出口管制 *export credit 出口信贷 *export credit agencies(ECAs)出口信贷机构 *export credit and development financing 出口信贷与发展资金 *export credit insurance 出口信贷保险;出口信用保险 *export declaration 出口报单 *export duty 出口税 *export insurance 出口保险 *export-led growth 出口主导增长 *export license 出口许可证 *export license system 出口许可证制度;输出许可证制度

*export oriented policy 出口导向政策 *export preference-receiving country 出口受惠国 *export processing zones(EPZs)出口加工区 *export quota 出口配额 *export subsidies 出口补贴;出口津贴;出口奖励金 *export-substitution policy 出口替代政策 *export surplus 出超;顺差

*exporter contracting party 出口者缔约方 *expulsion 排除;排斥;赶出 *extended delivery points(EDPs)分运点 [Refugees] *extended of product coverage 受惠产品范围 *Extended Facility [IMF] 展期贷款业务 *Extended Fund Facilities [IMF] 展期贷款业务 *extension agent [Environment] **代理 *extension programme [Environment] **方案 *extension services, rural [Environment] 在农村** *exterior post type container 外柱式集装箱[集装箱]

*external action 对外活动;外部活动 *external affairs officer 外事干事 *external aspect 对外关系方面 *external auditor 外聘审计员 *external balance 对外支付差额 *external borders 外部边界 *external competence 对外权限 *external controls 对外管制 *external convertibility 对外可兑换性 *external debt 外债 *external debt crisis 外债危机 *external delegation 驻外代表团

*external depreciation 对外币值下降 *external dimensions 外尺寸[集装箱] *external payments balance 对外支付差额 *external processing 对外加工 *external projects 外办项目 *external publications officer [OPI] 对外出版事务干事 *external relations officer [UNDP] 对外关系事务干事 *external reporting 对外报表 *external tariff 对外税则 *external trade 对外贸易 *externality 外在因素;跨国因素 *externally displaced person 国外流离失所者 *extra-budgetary(XB)预算外 *extra-budgetary accounts 预算外帐户 *extra-judicial execution 法外处决 *extra-legal execution 法外处决 *extractive industries 采掘工业[英汉辞海;政经法词汇]

*extraneous risks 一般附加险 *extraneous risks to international marine 国际海上货物运输保险的附加险 cargo insurance *extraordinary exenditure 临时开支;特别开支 *extraterritorial space 领土外空间 *face to face international individual 面对面型国际核心服务 service *face to face service 面对面型服务 *facilitation of repatriation [Refugees] 提供遣返方便 *facility [financing] 专项基金 *fact-finding mission 实况调查团;调查任务 *factor abundance 要素丰富 *factor analysis 要素分析[理清复杂资料并做出有意 义结论的数学技术] *factor capital ratio 要素资本比例 *factor cost 要素成本[生产成本之一] *factor endowment 要素禀赋

*factor endowment theory [Economy] 要素禀赋论 *factor income terms of trade 要素所得贸易条件 *factor intensity 要素密集度 *factor intensity reversal 要素密集度逆转 *factor mobility 要素流动性 *factor-price-equalization theorem 要素--价格--均等定理 [Economy] *factor ratio 要素比例 *factor scarce 要素稀缺 *factor service 要素服务 *factorage 客帐代理业务;代收应收帐款业务; 代理该业务收取的佣金或手续费 *factoral terms of trade 要素贸易条件 *factoring 客帐代理;应收帐款买卖业务[有些 企业将应收帐款的收取交给金融 公司代理] *factoring company 从事应收帐款买卖业务的公司 *factors of production 生产要素 [例如土地、资本、人力资源等] *factory cost 工厂成本 *factual statement 事实陈述 *fair trade 公平贸易 *fair value [Customs;GATT] 公平价格;公平价值 *Falkland Islands(Malvinas)福克兰(马尔维纳斯)群岛

*fall-back methods [Customs] 重复使用法 *falling within 在____项下;在____之中;属于____ *false document 假证件 *family 家庭 *family benefits 家庭津贴 *family dislocation 家庭破碎 *family planning officer [UNICEF] 计划生育事务干事 *family reunification 家庭团聚 *family welfare officer [UNICEF] 家庭福利事务干事 *FAO subvention 粮农组织补助金 *Far Eastern operation [UNHCR] 远东业务;远东行动 *Far Eastern programme [UNHCR] 远东方案

*farm model 农业模式 *fascist 法西斯主义者 *fast breeder reactor [Nuclear Energy] 快中子增殖反应堆 *fast neutron reactor 快中子反应堆 *fatwas [Arabic] 法特瓦 [religious judgement or verdict] [伊斯兰教法官的宗教判决] *favourable opinion 肯定意见;同意 *federal institutions 联邦机构

*federalism 联邦制;联邦制度 *federalization 共同体化 [= organization at Community level;EC] *fee for delayed declaration [Customs] 滞报金 *fee for delayed payment [Customs] 滞纳金 *fees and formalities connected with 输入规费和手续 importation *fees and other charges 手续费和其他费用 *fellow [UNITAR] 研究员 *fellowships assistant 研究金事务助理 *fellowships officer 研究金事务干事 *female circumcision 女性割礼 *female genital mutilation(FGM)女性外阴残割 *fever 热;发热haemorrhagic fever 出血热;出血性热UNDP funds--开发署资金FUNDWI-funded projects--西伊里安基金资助项目UNRFNRE-funded projects--自然资源勘探循环基金资助 项目 *funding of programmes 方案的资金筹措

*funding source changed(F)[UNHCR] 资金来源变动 *funds for assistance towards local 援助当地安置基金 settlement [Refugee] *funds “set aside” [Refugee] “储备”基金;循环保证基金 *funds outside the programme 方案外基金 *FUNDWI-funded projects 西伊里安基金资助项目

*further legal basis 附加的法律基础 *fusariotoxin(T-2)镰孢毒素 *future 期货[商业] *future gereration 后代 *futures trading 期货交易

第二篇:专有名词口译词汇(来自联合国译员)

专有名词口译词汇(来自联合国译员)

Working Group on Timber Certification;木材认证工作组;;

Expert Meeting on the Harmonization of Criteria and Indicators for Sustainable Forest Management;统一可持续森林管理的标准和指标专家会议;;

Forestry Sector Technical Coordination Unit;林业部门技术协调股;;

African Forestry and Wildlife Commission;非洲林业和野生生物委员会(非洲林生委);AFWC;非洲林生委

Near East Forestry Commission;近东林业委员会(近东林委会);NEFC;近东林委会

Intergovernmental Seminar on Criteria and Indicators for Sustainable Forest Management;可持续森林管理的标准和指标政府间讨论会(管理标准讨论会);ISCI;管理标准讨论会

European Process;欧洲进程;;

Dry-Zone Sub-Saharan Africa initiative;撒哈拉以南非洲干旱地区倡议;;

missing markets;失踪市场;;

critical natural capital;关键自然资本;;

Inter-Agency Task Force on Forests;机构间森林工作队;ITFF;

Global Forest Policy Project;全球森林政策项目;GFPP;

ecofloristic zones;生态植物区;EFZ;

low forest cover;低森林覆盖率;LFC;

non-wood forest products;非木材林业产品;NWFPs;

endemic bird area;特有鸟类区;EBA;

permanent forest estate;永久森林区;PFE;

International Technical Conference on the Conservation of Plant Genetic Resources for Food and Agriculture;养护粮农植物遗传资源国际技术会议;;

subregional parliament in Central Africa;中部非洲次区域议会;;Europe and Latin America Unit;欧洲和拉丁美洲股(欧洲拉美股);ELAU;欧洲拉美股

Electronic Data Processing Unit;电子数据处理股(电数股);EDPU;电数股

Association of the Sugar Products Industries of the EEC;欧共体糖制品业协会(糖业协会);CAOBISCO;糖业协会

Association pour la promotion et le developpement industriel;工业进步和发展协会;APRODI;

Asuncion Declaration;亚松森宣言;;

Athens resolution;雅典决议;;

Atmospheric Transport Model Evaluation Study;大气输运模式评价研究;ATMES;

Australian Centre for International Agriculture Research;澳大利亚国际农业研究中心(农研中心);ACIAR;农研中心

Australian Cricket Board;澳大利亚板球委员会;ACB;

subregional centre for human rights and democracy;次区域人权与民主中心;;

Austrian Conference Centre;奥地利会议中心;;

Automated Field Office Accounting System;外地办事处自动化会计系统;AFOAS;

Auxiliary Transitory Police;过渡时期辅警(辅警);PAT;辅警

balance-of-payments statistics(BOP);国际收支统计;BOP;

Balkan Environment Programme;巴尔干环境方案;BEP;

Ballistic Missile Group;弹道导弹小组;;

Baltic and International Maritime Conference Council;波罗的海和国际海事理事会(海事理事会);BIMCO;海事理事会

Bandung Conference;万隆会议;;

Free Trade Area of the Americas;美洲自由贸易区;FTAA;

acidification, volatization and reneutralization;酸化、挥发、再中和;AVR;

International Strategic Minerals Inventory;国际战略矿物目录;;

International Studies of Minerals Issues;国际矿物问题研究;;

Integrated Regional Information Network;综合区域信息网;IRIN;

Inter-American Convention on Forced Disappearance of Persons;美洲被迫失踪人士公约;;

Treaty of Bangkok;曼谷条约;;

Declaration on the United Nations System-wide Special Initiative for Africa;联合国全系统援助非洲特别倡议宣言;;

Task Force on Financing Modalities for Operational Activities;业务活动筹资模式工作队;;

Ad Hoc Inter-Agency Meeting on the Year of the Family;家庭年机构间特别会议;;

International Colloquium to commemorate the tenth anniversary of the Cartagena Declaration on Refugees;纪念卡塔赫纳难民宣言十周年国际座谈会;;

World Population Monitoring Report;世界人口监测报告;;

United States Per diem allowance;美国每日津贴;USPDA;

National Electoral Commission of Nigeria;尼日利亚全国选举委员会;NECON;

Regional Summit on Rwanda;卢旺达问题区域首脑会议;;

Joint Commission for the Repatriation of Rwandan Refugees;遣返卢旺达难民联合委员会;;

Operation Retour;回返行动;;

Integrated Displaced Persons Task Force;流离失所者综合工作队;;

Legal Analysis and Coordination Unit;法律分析和协调股;;

Framework Programme for Support to the Rehabilitation of the Rwandan Judicial System;支助恢复卢旺达司法系统框架方案;;

National Trauma Recovery Centre;国家创伤康复中心;;

Operation Clean Hands;洗手运动;;

Rwanda Country Office;卢旺达国家办事处;;Transport Coordination Unit;运输协调股;;

Teacher Emergency Package;教师紧急状况进修材料袋;;

Programme of Education for Emergencies and Reconstruction;紧急状况和重建教育方案;;

Latin American Development Communicators Association;拉丁美洲发展宣传员协会(拉美宣协);ALACODE;拉美宣协

Asociacion Latinoamericana de Comunicadores del Desarrollo;拉丁美洲发展宣传员协会(拉美宣协);ALACODE;拉美宣协

Humanitarian Programme for Somalia;索马里人道主义方案;;

Government of Unity and National Reconciliation;团结与民族和解政府(团结政府);GURN;团结政府

Locations Outside Facilities;设施外场所;LOFs;

Working Group on documentation;文件工作组;;

Assistant Secretary-General for Infrastructure, Logistics and Civil Emergency Planning;主管基础设施、后勤和民事紧急状况规划助理秘书长;;

Climate Vulnerability and Predictability Research;气候脆弱性和可预报性研究;CLIVAR;

International Symposium on Coal Bed Methane;国际煤床沼气专题讨论会;;

Kyoto Declaration and Plan of Action on the Sustainable Contribution of Fisheries to Food Security;渔业对粮食安全的可持续贡献京都宣言和行动计划;;

International Conference on the Sustainable Contribution of Fisheries to Food Security(Kyoto Conference);渔业对粮食安全的可持续贡献问题国际会议(京都会议);;京都会议

Interstate Council for Anti-monopoly Policies of the Commonwealth of Independent States;独立国家联合体国家间反垄断政策委员会;;

Commission for the Protection of Competition;保护竞争委员会;;

Intergovernmental Group of Experts on Competition Law and Policy;竞争法和竞争政策政府间专家组;;

Meeting on Competition Policy in Latin America and the Caribbean;拉丁美洲和加勒比竞争政策会议;;

African Workshop on Competition Policy;非洲竞争政策讲习班;;

Regional Symposium for the Newly Independent and Developing Land-locked States in Central Asia;中亚新独立内陆发展中国家区域专题讨论会;;

United Nations Regional Seminar on Traditional Practices Affecting the Health of Women and Children;联合国关于影响妇幼健康的传统习俗问题 区域讨论会;;

Task Force on Employment and Sustainable Livelihoods;就业和可持续生计工作队;;

London Workshop on Environmental Science, Comprehensiveness and Consistency in Global Decisions on Ocean Issues;全球海洋问题各项决定的环境科学、全面性和一致性伦敦讲习班;;

HDI rank;人类发展指数排名;;

Ad Hoc Inter-sessional Working Group on Finance and Changing Consumption and Production Patterns;财务问题和消费及生产模式改变问题特设闭会期间工作组;;

pollution abatement fund;减轻污染基金;PAF;

Canary Islands Commitment;加那利群岛承诺;;

Tricontinental Conference of Institutions for the Protection and Promotion of Human Rights;三洲保护和促进人权机构会议;;

preliminary programme note;初步方案说明;PNN;

country cooperation framework;国家合作框架;CCF;

Bureau Programme Appraisal Committee;局方案评估委员会;BPAC;

future programming arrangement;未来方案编制安排;;

Programme Management Oversight Committee;方案管理监督委员会;PMOC;

Local Programme Appraisal Committee;当地方案评估委员会;LPAC;

Eastern Caribbean Fibre System;东加勒比光纤系统;ECFS;

Eastern Caribbean Natural Area Management Programme;东加勒比自然区管理方案;ECNAMP;

Economic Information System;经济信息系统;EIS;Educational Management Information System;教育管理信息系统;EMIS;

Education for All: Making it Work;普及教育:使理想成为现实;;

EFA--Making it Work;普及教育:使理想成为现实;;

Emergency Notification and Assistance Technical Operations Manual;紧急情况通报和援助技术工作手册;ENATOM;

Energy and Economic Data Bank;能源和经济数据库;EEDB;

Energy and Industry Subgroup;能源和工业分组;EIS;

Energy Commission for Africa;非洲能源委员会;ECA;

Energy Programme for Central American Isthmus;中美洲地峡能源方案;PEICA;

Environment and Development Action of the Third World;第三世界环境与发展行动;ENDA;

Environmental Consequences of Nuclear War;核战争的环境后果;ENUWAR;

Environmental Protection Agency;环境保护局(环保局);EPA;环保局

Environmental Protection Strategy;环境保护战略(环保战略);EPS;环保战略

Environmental Technology Assessment Programme;环境技术评估方案;ENTA;

Environmental Training and Management in Africa Programme;非洲环境训练和管理方案;ETMA;

Equal Opportunity Commission;平等机会委员会;EOC;

Equatorial Regional Agricultural Programme;赤道区域农业方案;ERAP;

Europe-Africa Geodetic Research Campaign;欧非大地测量研究运动;EURAFRIQUE;

European and Mediterranean Area Securities;欧洲和地中海地区证券公司(欧地证券);EUROMED;欧地证券

European Association for Population Studies;欧洲人口研究协会;EAPS;

European Association of Earth Science Editors;欧洲地球科学编辑协会;EDITERRA;

European Association of Remote Sensing Laboratories;欧洲遥感实验室协会;EARSel;

European Code for Inland Waterways;欧洲内陆水道规则;CEVNI;

European Council of Management;欧洲管理理事会;CECIOS;

European Doppler Observation Campaign;欧洲多普勒观测运动;EDOC;

European Federation of National Associations of Engineers;欧洲各国工程师协会联合会;FEANI;

European Management Forum;欧洲管理论坛;EMF;

European Medical Association on Smoking and Health;欧洲吸烟与健康问题医学协会;EMASH;

European Molecular Biology Laboratory;欧洲分子生物学实验室;EMBL;

European People's Party;欧洲人民党;PPE;

European Space Agency Network;欧洲航天局网络;ESANET;

European telecommunications network;欧洲电信网;EURONET;

Executive Technical Experts Committee;技术专家执行委员会;ETEC;

Expanded Programme of Assistance;扩大援助方案;EPA;

Experimental International Data Centres;实验国际数据中心;EIDCs;

I speak in my capacity of.....;(我)以....身份发言;;

I.C.J.Reports 1971;国际法院判例汇编(1971年);;1971年

IACOVOU, George;乔治·亚科武;;

IAEA Action Team;原子能机构行动队;;

IAEA Inspectorate;原子能机构视察制度;;

IAEA safeguards system;原子能机构保障制度;;

IAEA's Safeguards Analytical Laboratory;原子能机构保障制度化验室(保障制度化验室);IAEA-SAL;保障制度化验室

International Accreditation Forum;国际认可论坛;IAF;IAN Smith Regime;伊恩·史密斯政权;;

IANG Nam Ni;阳南里;;

International Accounting Standard;国际会计准则;IAS;

IATA Hotel Accommodation, Meals, and Surface Transport Multilateral Agreement;空运协会旅馆住宿、餐食和水陆运输多边协议;;

IATA Multilateral Interline Traffic Agreements;空运协会航业间交通多边协议;;

IBANEZ FAJARDO, Dario;达里奥·伊瓦涅斯·法哈多;;

IBANEZ, Don Eduardo;爱德华多·伊瓦涅斯;;

IBANEZ, Gaston;加斯东·伊瓦涅斯;;

IBANEZ, Moises FUENTES-;莫伊塞斯·富恩特斯-伊瓦涅斯;;

Ibero-American Agreement on Social Security;伊比利亚-美洲社会保障协定;;

Ibero-American Association of Chambers of Commerce;伊比利亚-美洲商会联合会(伊美商联);AICO;伊美商联

Ibero-American Bureau of Education;伊比利亚-美洲教育局(伊美教育局);OEI;伊美教育局

Ibero-American Business Forum on Prospects and Opportunities for Foreign Investment in Latin America;伊比利亚-美洲关于拉丁美洲外来投资前景 和机会商业论坛;;

Ibero-American Centre for Strategic Urban Development;伊比利亚-美洲战略性城市发展中心(城市中心);CIDEU;城市中心

Ibero-American Confederation of Young Entrepreneurs;伊比利亚-美洲青年企业家联合会(青年企联);CIJE;青年企联

Ibero-American Conference of Heads of State and Government;伊比利亚-美洲国家元首和政府首脑会议;;

Ibero-American Conference of Ministers responsible for Youth;伊比利亚-美洲主管青年部长会议;;

Ibero-American Conference on Education;伊比利亚-美洲教育会议;;

Ibero-American Congress of Political Science;伊比利亚-美洲政治学大会;;

Ibero-American Congress on Statistics and Operations Research;伊比利亚-美洲统计和运筹研究大会;;

Ibero-American Educational Television Programme;伊比利亚-美洲教育电视方案;;

Ibero-American Electronic Stock Exchange Project;伊比利亚-美洲电子股票交易所项目;;

Ibero-American Export Credit Guarantee Company;伊比利亚-美洲出口信贷担保公司(出口信贷公司);CISCE;出口信贷公司

Ibero-American Federation of Civil Engineering;伊比利亚-美洲土木工程联合会;;

Ibero-American Federation of Journalists;伊比利亚-美洲新闻工作者联合会;;

Ibero-American Fund for Scientific and Technological Integration;伊比利亚-美洲科学和技术一体化基金(科技一体化基金);FIICYT;科技一体化基金

Ibero-American Institute of Aeronautic and Space Law and Commercial Aviation;伊比利亚-美洲航空和空间法及商业航空学会;;

Ibero-American Institute of Agrarian Law and Agrarian Reform;伊比利亚-美洲土地法和土地改革学会;IIDARA;

Ibero-American Intergovernmental Conference on Policies for Elderly Persons and Persons with Disabilities;伊比利亚-美洲老年人和残疾人政策政府间 会议;;

Ibero-American Lawyers' Union;伊比利亚-美洲律师联合会(律师联合会);UIBA;律师联合会

Ibero-American Municipal Organization;伊比利亚-美洲市政组织;IAMO;

Ibero-American Municipal Secretariat;伊比利亚-美洲市政秘书处;SIAMU;

Ibero-American Patent documentation Centre;伊比利亚-美洲专利文件中心;;

Ibero-American Philosophical Society;伊比利亚-美洲哲学学会;;

Ibero-American Ports and Coasts Association;伊比利亚-美洲港口和海岸协会;AIPYC;

Ibero-American programme for cooperation in the joint design of vocational training system;伊比利亚-美洲联合制订职业训练制度合作 方案(职训方案);IBERFOP;职训方案

Ibero-American programme for the retraining of education administrators;伊比利亚-美洲教育行政人员进修方案(进修方案);IBERMADE;进修方案

Ibero-American Programme of Science and Technology for DevelopmentShipping;发展服务部门常设委员会--海运;;

International Seminar of Experts on Criteria and Indicators for Sustainable Forest Management;可持续森林管理标准和指标国际专家讨论会;;

Workshop on Sustainable Forestry and Land Use: The Process of Consensus-building;可持续林业和土地利用:建立共识进程讲习班;;

Workshop on Promotion of National Forest and Land Use Programmes;促进国家森林和土地利用方案讲习班;;

Human Rights Field Presence in Burundi;布隆迪境内人权实地人员;;

Chief of HRFOR;卢旺达人权行动主任;;

Open Media Fund for Afghanistan;阿富汗开放媒体基金;;

WHO Health 21;卫生组织21世纪健康方案;;

Balkan Conference on Stability, Security and Cooperation in South-Eastern Europe;关于东南欧稳定、安全与合作的巴尔干会议;;

Meeting of the Ministers of Foreign Affairs of Countries of South Eastern Europe Sofia, 6-7 July 1996;东南欧国家外交部长会议 1996年7月6日至7日, 索非亚;;

Administration of the International Organization for Migration;国际移徙组织管理局;;

MBEKI, Thabo;塔博· 姆贝基;;Equal Weighting;同等比重;同等加权 [用于 ICSC;在非同等比重情况下, weighting 译加权];;

VAHI, Tiit;季特·维亚希;;

SKELE, Andris;安德里斯·什克莱;;

STANKEVIEIUS, Mindaugas;明道加斯·斯坦基亚维丘斯;;

Minister President [Latvia];部长会议主席;;

Understanding on Rules and Procedures Governing the Settlement of Disputes;《关于争端解决规则与程序的谅解》;DSU;

green countervailing duties;绿色抵消关税;环境补偿关税;;

BIOTRADE Initiative;生物贸易倡议;;

domestically prohibited goods;国内被禁货物;DPGs;

European Union eco-management and audit standard;欧洲联盟生态管理和审计标准;EEMA;

International Network for Transfer of Environmentally Sound Technologies;转让无害环境技术国际网;INTET;

Environmental Management System(standards);环境管理体系(标准);EMS;

International Conference on Environmentally Sound Technology;无害环境技术国际会议;;

Joint Declaration by the People's Republic of China and the Russian Federation;中华人民共和国和俄罗斯联邦联合声明;;

Habitat Dialogues for the 21st Century;21世纪生境对话;;

Forum on Human Solidarity;人类团结论坛;;

Partners Hearings;伙伴听询会;;

Expert Group on International Migration Statistics;国际移徙统计专家组;;

Southern Africa Network of AIDS Organizations;南部非洲艾滋病组织网络(艾滋病网络);SANASO;艾滋病网络

Millbrook Commonwealth Action Programme on the Harare Commonwealth Declaration;关于哈拉雷英联邦宣言的米尔布鲁克英联邦行动纲领;;

Commonwealth Partnership for Technology Management;英联邦技术管理合作协会;;

Committee on Cooperation through Sport;体育促进合作委员会;;

Commonwealth Association of Public Administration and Management;英联邦公共行政和管理协会(行管协会);CAPAM;行管协会

Commonwealth Local government Forum;英联邦地方政府论坛(地方政府论坛);CLGF;地方政府论坛

Commonwealth Good Government Programme;英联邦贤政方案;;

Iwokrama Rain Forest Programme;伊沃克拉马雨林方案;;

Consultative Group on Environment;环境协商小组;;

Commonwealth Private Investment Initiative;英联邦私人投资倡议;CPII;

Intergovernmental Group on the Emergence of a Global Humanitarian Order;新兴全球人道主义秩序政府间小组;;

global humanitarian order;全球人道主义秩序;;

Harare Commonwealth Declaration;哈拉雷英联邦宣言;;

Commonwealth Plan of Action on Gender and Development;英联邦妇女与发展行动计划;;

Inter-agency Committee on Women, Gender and Development;妇女、性别和发展机构间委员会;;

Inter-agency Consultation on Capacity-building;能力建设机构间协商;;

Geneva Local Salary Survey Committee;日内瓦当地薪金调查委员会;;

Expert Group on the Statistical Implications of Recent Major United Nations Conferences;最近联合国主要会议所涉统计问题专家组;;

environmentally preferable products;无害环境产品;EPPs;

Environmental Management Standards;环境管理标准;;

Workshop on Education and Public Awareness for Sustainable Development;可持续发展教育和公众意识讲习班;;

Workshop on Sustainable Production and Consumption;可持续生产与消费讲习班;;

sustainable production and consumption;可持续生产和消费;;

United Nations Conference on Medical Support for Peace-keeping Operations;联合国维持和平行动医务支助会议;;

Working Group on Coordination of Activities on Ports;港务活动协调工作组;;

Subcommittee on Oceans and Coastal Areas;海洋和沿海区小组委员会;SOCA;海洋小组委员会

Working Group on Population, Sustainable Development and Reproductive Health;入口、可持续发展和生殖健康工作组;;

subregional mechanism for the prevention, management and settlement of conflicts in Central Africa;中部非洲次区域预防、管理和解决冲突机制;;

African High-Level Meeting on Environmental Impact Assessment;非洲环境影响评估高级别会议;;

Workshop on Capacity-Building for the Environment;环境能力建设讲习班;;

Palestinian Water Authority;巴勒斯坦水务局(水务局);PWA;水务局

Interim Autonomy Agreement(Oslo II Agreement);临时自治协定(奥斯陆第二项协定);;奥斯陆第二项协定

Water Resources Action Programme;水资源行动纲领;WRAP;

Jakarta Mandate on the Conservation and Sustainable Use of Marine and Coastal Biological Diversity [adopted at 2nd session of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity, UNEP, Nov 95(decision II/10)];关于养护和可持续利用海洋和沿海生物多样性的雅加达任务规定;;

United Nations Crime and Justice Information Network;联合国犯罪和司法信息网;;

Our Creative Diversity;我们的创造性的多样性;;

International Leadership Academy;国际领导才能学院;ILA;

Commission of Experts established pursuant to Security Council Resolution 935(1994)to Examine and Analyse the Grave Violations of International Humanitarian Law in Rwanda, including Possible Acts of Genocide;安全理事会第935(1994)号决议所设审查 和分析卢旺达境内严重违反国际人道主义法 行为,包括可能发生的种族灭绝行为专家委 员会;;

Expert Group on International Environmental Law Aiming at Sustainable Development;促进可持续发展国际环境法专家组;;

intellectual property right;知识产权;IPR;

Multinational United Nations Stand-by Forces High Readiness Brigade;多国联合国待命部队高度戒备旅(高度戒备旅);SHIRBRIG;高度戒备旅

Palestinian National Council;巴勒斯坦全国委员会;;

Palestinian Charter;巴勒斯坦宪章;;

International Conference on Public Administration and Social Development;公共行政和社会发展国际会议;;

National Needs Assessment;国家需要评估;NNA;

International Expert Meeting on the Assessment of Technology Needs for Sustainability;评估可持续能力的技术需要国际专家会议;;

Language Coordinator;语文协调员;;

International Round-table on Artisanal and Small-scale Mining;手工和小规模采矿国际圆桌会议;;

American Crop Protection Association;美国作物保护协会(作保协);ACPA;作保协

EarthAction Network;地球行动网;;

Chlorine Chemistry Council;氯化学理事会;CCC;

Environmental and Energy Study Institute;环境和能源研究所(环能所);EESI;环能所

European Crop Protection Association;欧洲作物保护协会(作保协会);ECPA;作保协会

Foundation for International Environmental Law and Development;国际环境法与发展基金会(环境法基金会);FIELD;环境法基金会

International Coastal and Ocean Organization;国际沿海和海洋组织(海洋组织);ICO;海洋组织

Division of Environmental Management Support;环境管理支助司;;Washington Declaration on Protection of the Marine Environment from Land-based Activities;保护海洋环境免受陆上活动污染华盛顿宣言;;

Intergovernmental Conference to Adopt a Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities;通过保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领政府间会议;;

Forest Advisory Group;森林咨询小组;;

Seminar on Environmentally Sound Forest Roads and Wood Transport;无害环境森林公路和木材运输讨论会;;

Forest Partnership Agreement;森林合作协定;FPA;

Guidelines for the Formulation of a Policy Framework for Integrated Planning and Management of Land Resources;制订土地资源综合规划和管理政策框架的指导方针;;

Partnership Programme in Sustainable Food Security;可持续粮食安全合作方案;;

2020 Vision for Food, Agriculture and Environment;2020年粮食、农业和环境展望;;

High Performing Asian Economies;高增长亚洲经济体;HPAEs;

NGO-NET;非政府组织网;;

Information and Planning Service;信息和规划处;IERD;

Periodical Room;期刊阅览室;;

Baseline Atmospheric Pollution Monitoring Network;基线大气污染观测网;BAPMON;

Basic Institute for Black Africa;黑非洲基本研究所;IFAN;

Basic Safety Standards for Radiation Protection;辐射防护基本安全标准;BSS;

Workshop on Policy Measures for Changing Consumption Patterns;改变消费模式政策措施讲习班;;

Korean Citizens alliance for the Protection of Consumers;韩国保护消费者公民联盟;CACPK;

Global Action Plan for the Earth;保护地球全球行动计划;GAP;

War-Torn Societies Project;战患社会重建项目;WSP;European Institute for Public Administration;欧洲公共行政学会;EIPA;

Battered Dream: Violence against Women, An Obstacle to Development;破碎的梦:对妇女的暴力行为--对发展的障碍;;

Worldwide Campaign to End Violence against Women;消除对妇女暴力行为世界运动;;

Partners for Population and Development: A South-South Initiative;人口与发展伙伴: 南南倡议;;

International Vaccine Institute;国际疫苗研究所;;

Beijing Express;北京快车;;

Training and Staff Development Service;训练和工作人员发展处;;

Turkish International Cooperation Agency;土耳其国际合作署;TICA;

Communications Section;通信科;;

Electronic Data-processing Section;电子数据处理科;;

World Solar Initiative;世界太阳能倡议;;

Database and Methodologies for Comparative Assessment of Different Energy Sources of Electricity Generation;比较评估不同发电能源的数据库和方法;DECADES;

water right;水权;;

sleeper rights;睡者权利;;

Black People's Institute;黑人研究所;BPI;

Disaster Reduction Division;减灾司;;

Information Management and External Relations Branch;信息管理和对外关系处;;

High Representative for the Implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina;负责监测波斯尼亚和黑塞哥维那和平协定执 行情况高级代表 [根据安理会第1031(1995)号决议定名];;

International Technical Forum;国际技术论坛;;

Local Area Network Administrator;局域网管理员;;Demobilization and Reintegration Officer;复员和重返社会方案干事;;

Management Information Systems Section;管理信息系统科;;

Air Operations and Movement Control Section;空中业务和调度科;;

Administrative Services;行政事务处;;

Mission Integrated Operations Centre;核查团统一行动中心;;

Assistant Transport Officer;助理交通干事;;

Division for Social Policy and Development;社会政策和发展司(社发司);DSPD;社发司

United Nations Office of the High Commissioner for Human Rights;联合国人权事务高级专员办事处;;

Economic and Social Council Affairs and Inter-agency Coordination Division;经济及社会理事会事务和机构间协调司(经社会司);EAICD;经社会司

Crime Prevention and Criminal Justice Division;预防犯罪和刑事司法司;CPCJD;

Statistical Division(UNSD);统计司;UNSD;

Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers;法官和律师独立性问题特别报告员;;

Humanitarian Relief Unit;人道主义救济股;HRU;救济股

Research and Programme Publications Section;研究和方案出版物科;;

Regional Office for Central and Eastern Europe, the Commonwealth of Independent States and the Baltic States;中东欧、独立国家联合体和波罗的海国家区域办事处;;

Trust Fund in Support of the United Nations Peacemaking and Peacekeeping Activities for Non-Replenishable Contributions;支助由非补充捐款支付的联合国建立和平与 维持和平活动信托基金;;

apostolic nuncio;教廷大使;;

SIMITIS, Costas;科斯塔斯·西米蒂斯;;

PANGALOS, Theodoros;塞奥佐罗斯·潘加洛斯;;ARSENIS;阿尔塞尼斯;;

cellular phone;移动电话;;

G7-P8;七国集团加俄罗斯;G7-P8;

Commercial Finance Association;商业金融协会;;

Factors Chain International;代理商联号国际;;

Career Transition Unit;职业过渡股;CTU;

host government's contributions towards the cost of country offices;东道国政府为支付国家办事处费用而缴的摊款;;

Nil Report;“无”报告;;

transcript;录音誊本;记录誊本;;

quick-reference chart;简明资料一览表;;

Standby Elements Planning Team of the Mission Planning Service;待命人员规划队;;

KIM, Won Soo;金垣洙;;

second-tier criteria;第二层次标准;;

Federation internationale des Ligues des droits de l'homme;国际人权联盟联合会(人权联会);FIDH;人权联会

Kalmykia;卡尔梅克(自治共和国);;自治共和国

Ansar-e Hezbollah;真主党的支持者;;

National Council of Elders for Peace and Unity for Liberia;促进利比里亚和平与团结全国长老委员会;;

Liberians United for Democracy;利比里亚人民主团结会;;

Liberia National Students Union;利比里亚全国学生联合会;;

Federation of Liberian Youth;利比里亚青年联合会;;

Union of Former Legislators of Liberia;利比里亚前立法人员联合会;;

Interests Group of Liberia, the;利比里亚利益集团;;

Liberian Alternative at Work for Peace and Democracy;利比里亚促进和平与民主变通会;;

Press Union of Liberia;利比里亚新闻联合会;;

Movement et Fronts unis de l'Azawad;阿扎瓦德统一运动和阵线;;

HOLL, Norbert Heinrich;诺贝特·海因里希·霍尔;;

ZHAO, Lihai;赵理海;;

KIM, Hyong U;金亨宇;;

LI, Yuwei;李裕伟;;

Co-sponsoring Organization;共同赞助组织;;

managed assignment system;管理下的外派制度;;

Combined General Fund;合计普通基金;;

Bureau national del donnees oceanographiques/documentation oceanographique;国家海洋学数据/海洋学文件局;BNDO/DOCOCEA;

Canada Institute for Scientific and Technical Information;加拿大科学和技术信息研究所(科技信息所);CISTI;科技信息所

Canadian Association of Latin American Studies;加拿大拉丁美洲研究协会(拉美研究协会);CALAS;拉美研究协会

Canadian On-line Enquiry;加拿大联机查询(联机查询);CANOLE;联机查询

Canadian Remote Sensing Training Institute;加拿大遥感训练研究所(遥感训练所);CRSTI;遥感训练所

Caribbean Agricultural and Rural Development Advisory and Training Services;加勒比农业和农村发展咨询训练事务处(农发咨训处);CARDATS;农发咨训处

Caribbean Airport Maintenance Operations and Services;加勒比机场维修业务和事务;CAMOS;

Caribbean Basin Radar Network;加勒比海盆雷达网(雷达网);CBRN;雷达网 Caribbean Energy Information System;加勒比能源信息系统;CEIS;

Caribbean Environment Project;加勒比环境项目(环境项目);CEP;环境项目

Caribbean Food Corporation;加勒比粮食公司;CFC;

Caribbean Investment Promotion Service;加勒比投资促进服务处;CIPS;

Caribbean Labour Administration Centre;加勒比劳工行政中心(劳工中心);CLAC;劳工中心

Caribbean Organization of Tax Administration;加勒比税务管理组织(税务组织);COTA;税务组织

Caribbean People's Development Agency;加勒比人民发展机构(人民发展机构);CARIPEDA;人民发展机构

Caribbean Shipping Information System;加勒比航运信息系统;CASIS;

Catholic International Association for Radio and Television;天主教无线电和电视国际协会;UNDA;

Census Tabulation System;普查制表系统;CENTS;

Central African Mineral Resources Development Centre;中部非洲矿物资源开发中心(矿发中心);CAMRDC;矿发中心

Translation and Editorial Service;翻译和编辑处;;

Interpretation and Meetings Service;口译和会议处;;

Central American Commission for Migration;中美洲移徙组织;OCAM;

Central American Committee for Inter-Agency Coordination;中美洲机构间协调委员会(机构间协调会);CACI;机构间协调会

Central American Educational and Cultural Coordination System;中美洲教育和文化协调系统;CECC;

Central American Human Development Commission;中美洲人类发展委员会(人发委);CCDH;人发委

Central American Information and documentation System in Public Administration;中美洲公共行政信息和文件系统(行政信息系统);SIDCAP;行政信息系统 Central American Institute of Educational Administration and Supervision;中美洲教育行政和监督研究所(教育行监所);ICASE;教育行监所

Central American Institute of Telecommunications;中美洲电信研究所(电信所);INCATEL;电信所

Central American Port Authorities Council;中美洲港务局理事会;COCAAP;

Central American Programme for Export Promotion;中美洲出口促进方案;PROMECA;

Central Arid Zones Research Institute;中央旱区研究所;CAZRI;

Central Economic Cooperation Fund;中央经济合作基金;CCCE;

Centre d'etudes demographiques ONU-Roumanie;联合国/罗马尼亚人口研究中心;CEDOR;

Centre for Coordination of Social Science Research and documentation South of the Sahara;撒哈拉以南非洲社会科学研究和文献协调中心(撒南文献中心);CERDAS;撒南文献中心

Centre for Demographic Studies for Development;人口研究促进发展中心;CEDED;

Centre for International Environmental Law;国际环境法中心;CIEL;

Centre for research and development of coarse grains, pulses, roots and tuber crops;粗粮、豆类和块茎作物研究和开发中心;DGRPT;

Centre for the Development of Industrial Technology;工业技术开发中心;CDTI;

Centre for the Study of the Science and Technology of Information;信息科技研究中心;CESTI;

classification of economic and statistical indicators;经济和统计指标分类;CESI;

Classification Review Group;叙级审查小组;CRG;

Code of Safe Practice for Solid Bulk Cargoes(SB Code);干散货物安全实践守则;SB Code;

Comite Latino Americano de Ciencias Sociales;拉丁美洲社会科学委员会;CLACSO;

Commission for the Scientific and Technological Development of Central America and Panama;中美洲和巴拿马科学技术发展委员会(中巴科技委);CTCAP;中巴科技委

Commission of Inquiry regarding the Prevention of Public Violence and Intimidation;防止公开暴力和恐吓调查委员会;;Commission on Plant Genetic Resources;植物遗传资源委员会;CPGR;

Committee for Action on Regional Food Security;区域粮食安全行动委员会;CASAR;

Committee for Information, Computer and Communications Policy;信息、计算机和通信政策委员会(信政委员会);CICCP;信政委员会

Committee of Christian Mothers and Relatives of Prisoners and Disappeared Persons;被监禁者和失踪者基督徒母亲和亲属委员会;COMAFAC;

Committee of Foreign Ministers of the Commonwealth on Southern Africa;英联邦外交部长南部非洲问题委员会;CFMSA;

Committee of Peasant Unity;农民团结委员会;CUC;

Committee on African Statistical Development;非洲统计发展委员会;CASD;

Committee on Aviation Environmental Protection;航空环境保护委员会;CAEP;

Committee on Earth Observation Satellites;地球观测卫星委员会;CEOS;

Committee on Forest Development in the Tropics;热带森林发展委员会;CFDT;

Committee on Resources for Research;研究资源委员会;CRR;

AFRICA Fund;三反基金;;

Committee of the AFRICA Fund;三反基金委员会;;

Joint Committee of the General Secretariats of the League of Arab States and the Organization of African Unity;阿拉伯国家联盟和非洲统一组织总秘书处联合委员会;;

Committee on the Teaching of Science;科学教学委员会(科教委);CTS;科教委

Common Country Assessment;共同国家评估;CCA;

Common External Tariff;共同对外关税;CET;

Commonwealth Consultative Group on Technical Management;英联邦技术管理咨询小组(技管咨询组);CCGTM;技管咨询组

Commonwealth Forestry Institute;英联邦林业学会;CFI;

Commonwealth Higher Education Support Scheme;英联邦高等教育支助计划(高教支助计划);CHESS;高教支助计划

Commonwealth of Learning;英联邦学术组织(学术组织);COL;学术组织

Commonwealth Parliamentary Association;英联邦议会协会(议协);CPA;议协

Commonwealth Youth Affairs Council;英联邦青年事务理事会(青年理事会);CYAC;青年理事会

Comprehensive Safeguards Agreement;全面保障监督协定;CSA;

Compressed Trade Data;简明贸易数据;COMTRADE;

Computer Index of Neutron Data;中子数据计算机索引;CINDA;

Concerted Action for Development in Africa;协调行动促进非洲发展;CADA;

Conference of European Churches;欧洲教会会议;CEC;

Conference of Ministers of Information of Non-Aligned Countries;不结盟国家新闻部长会议(新闻部长会议);COMINAC;新闻部长会议

Conference of Ministers of the European Member States Responsible for Science;欧洲成员国主管科学部长会议;MINESPOL;

Conference of Ministers Responsible for Science and Technology Policy in the European and North American Region;欧洲和北美洲主管科技政策的部长会议;MINESPOL II;

Conference of Ministers Responsible for the Application of Science and Technology to Development in Latin America and the Caribbean(CASTALAC);拉丁美洲和加勒比主管科学和技术应用于发 展的部长会议(拉加科技会议);CASTALAC;拉加科技会议

Conference of Non-Governmental Organizations in Consultative Statues with the United Nations Economic and Social Council;具有联合国经济及社会理事会咨商地位的非 政府组织会议(非政府组织会议);CONGO;非政府组织会议

fuel cycle;燃料循环;;

nuclear power;核能;核动力;;

Conference on Strategies and Policies for Informatics;信息学战略和政策会议;SPIN;

Conference on the Application of Science and Technology to the Development of Asia;亚洲科学和技术应用于发展会议(亚洲科技会议);CASTASIA;亚洲科技会议

Conference on the Application of Science and Technology to the Development of Latin America;拉丁美洲科学和技术应用于发展会议(拉美科技会议);CASTALA;拉美科技会议

Purchase and Transportation Division;采购和运输司;PTD;

Consultative Group on Economic Cooperation for the Central American Isthmus;中美洲地峡经济合作协商小组;CGECAI;

Convention on the Civil and Political Rights of Women;妇女公民权利和政治权利公约;;

Convention on the Contract for the International Carriage of Passengers and Luggage by Road;国际道路客货运输合同公约(道路客货运公约);CVR;道路客货运公约

Conventional Forces in Europe;欧洲常规力量;CFE;

Coordinating Body on the Seas of East Asia;东亚海洋协调机构;COBSEA;

Coordinating Centre for Regional Information Training;区域信息训练协调中心;CRIT;

Coordinating Commission for Central American Development;中美洲发展协调委员会(发展协委会);CCDCA;发展协委会

Coordination on Geostationary Meteorological Satellites;对地静止气象卫星协调组;CGMS;

Council of Central American Ministers of Health;中美洲卫生部长理事会(卫生部长理事会);COMISCA;卫生部长理事会

Council of European and Japanese National Shipowners Associations;欧洲和日本国家船东协会理事会(欧日船东理事会);CENSA;欧日船东理事会

Council on International and Public Affairs;国际和公共事务理事会;CIPA;

Council on the Earth Summit Action Programme for Health and Environment;地球问题首脑会议健康与环境行动纲领理事会;;

country economic memorandum;国家经济备忘录;CEM;

cross-organizational programme analysis on science and technology for development;有关科学和技术促进发展的跨组织方案分析;COPA-STD;

Data Buoy Cooperation Panel;数据浮标合作小组(浮标组);DBCP;浮标组

Development Bank for Central African States;中部非洲国家开发银行;BDEAC;

Development Bank of Southern Africa;南部非洲开发银行;DBSA;

Development Inter-Church Aid;教会间发展援助处;DICAD;

Development Planning documents Information System;发展规划文件信息系统;DEPLADIS;

Directory of United Nations Data Bases and Information Services;联合国数据库和信息服务目录;DUNDIS;

Disaster Management Training Programme;灾害管理训练方案;DMTP;

document Records, Information and Tracking System;文件登记、信息和跟踪系统;DRITS;

Donors to African Education Information System;非洲教育捐助者信息系统;DIS;

Earth observation preparatory programme;地球观测筹备方案;EOPP;

Earth Observing Data and Information System;地球观测数据和信息系统;EOSDIS;

Earthnet Central Facility;地网中央设施;EECF;

East African Harbours Corporation;东非港口公司;EAHC;

East Asia Economic Group;东亚经济集团;EAEG;

Eastern and Southern African Regional Intellectual Property Organization;东部和南部非洲区域知识产权组织(东南非知识产权组织);ESARIPO;东南非知识产权组织

IBMTR;国际骨髓移植登记组;IMBTR;

IBN CHAMBAS, Mohammed;穆罕默德·伊本·查巴斯;;

Ibrahim Mosque;易卜拉欣清真寺;;

IBRAHIM, Abdourahman A.;阿卜杜拉赫曼·易卜拉欣;;

IBRAHIM, Ahmed Abdullah;艾哈迈德·阿卜杜拉·易卜拉欣;;

IBRAHIM, Anwar;安瓦尔·易卜拉欣;;

IBRAHIM, Hasan;哈桑·易卜拉欣;;

IBRAHIM, Izhar;伊兹哈尔·易卜拉欣;;

IBRAHIM, Lili;利利·易卜拉欣;;

IBRAHIM, Mohamed Assem;穆罕默德·阿塞姆·易卜拉欣;;

IBRAHIM, Mohamed Hamid;穆罕默德·哈米德·易卜拉欣;;

IBRAHIM, Mohamed Nouri;穆罕默德·努里·易卜拉欣;;

IBRAHIM, Mohamed Salsh E.;穆罕默德·萨勒什·易卜拉欣;;

idle facility expense and cost;闭置设施开支;;

idle resources;闲置资源;;

International Decade for Natural Disaster Reduction;国际减少自然灾害十年(减灾十年);IDNDR;减灾十年

IDNDR Chiba International Conference;减少自然灾害十年千叶国际会议;;

IDOYAGA, Hugo;休戈·艾多亚加;;

IDPSS;综合性全球海洋服务系统管理的;IDPSS;

IDRCC;国际资料抢救协调中心;IDRCC;

IDRIS, Imrad;英拉德·伊德里斯;;

IDRIS, Kamil;卡米尔·伊德里斯;;

Peace Support Mission;和平支助团;;

IDRIS, Nasreldin Ahmed Mohamed;纳斯雷丁·艾哈迈德·穆罕默德·伊德里斯;;

IDRISS;伊德里斯;;

IDRISS, Moulaye Mohamed OULD MOULAYE;穆拉耶·穆罕默德·乌尔德·穆拉耶·伊德里斯;;

IEC;国际高级专家顾问委员会;IEC;

IENG Kounsaky;英贡萨基;;

IENG MOULY;殷莫里;;IENG Sary;英萨利;;

IENG THIRITH;英蒂丽;;

IEO;工业和环境办事处;IEO;

if the parties have otherwise expressly agreed;如当事各方另有明确协议;;

International Federation of Accountants;会计师国际联合会;IFAC;

IFCs;碘氟碳化合物;;

IFIDIR;被放逐和拘禁者联会;IFIDIR;

Iftar;开斋;;

Ifter(Eftar);开斋;;

IFUNAOA, Wilson;威尔逊·艾富纳奥亚;;

Igalo cease-fire agreement;伊加洛停火协定;;

IGELSTAM, Rutger;吕特耶尔·伊耶尔斯塔姆;;

IGLAR, Anna;安娜·伊格拉尔;;

IGLESIAS, Eduardo;爱德华多·伊格莱西亚斯;;

Igman;伊格曼;;

IGNATOV, Vasily Petrovich;瓦西里·彼得罗维奇·伊格纳托夫;;

IGOSS Observing System;综合性全球海洋服务系统管理的观测系统;IOS;

IGOSS Telecommunication Arrangements;综合性全球海洋服务系统管理的电信安排;;

IHEME, F.E.;伊赫梅;;

IHEME, Ferguson;弗格森·伊赫美;;

IHP Intergovernmental Council;水文方案政府间理事会;;

Interim Intergovernmental Committee for the Intergovernmental Informatics Programme;政府间信息学方案临时政府间委员会;IICIIP;

IIYAMA, Tsuneshige;饭山常成;;

IIYAMBO, Aina Etuhole;艾娜·埃图霍尔·伊扬博;;

IJC Yearbook;国际法院年鉴;;

ijtihad;行使独立判断;;

IJUIN, Akio;伊集院明夫;;

IKARI, Sachiko;猪狩幸子;;

IKAWA, Katsuichi;井川克一;;

Ikebana International;花道国际;II;

IKEDA, Akira;池田章;;

Ikeko Ammunition Depot;池湖军火库;;

ikhtilat al-ansab;血统混乱;;

IKIMI, Tom;汤姆·伊基米;;

IKONIC, Branislav;布·伊科尼奇;;

Ikuda's Ner;伊库达之光;;

ilaha-illa-l-lah, La;除真主外别无神灵;;

ILANGARATNE, T.B.;蒂基里·班达·伊兰加拉特尼;;

ILEC;国际湖泊环境委员会;ILEC;

ILEKA, ATOKI;阿托基·伊莱卡;;

ILEKA ATOKI, Christain;克里斯泰·伊莱卡·阿托基;;

ILES, Annette des;安尼特·德西尔;;

ILETO, Rafael M.;拉菲尔·伊莱托;;

ILIC, Sreten;斯雷滕·伊利奇;;

Ilidza;伊利扎;;

Ilidza Brigade;伊利扎旅;;

ILIESCU, Ion;扬·伊利埃斯库;;

Ilijas;伊利亚什;;

Ililas;伊利拉斯;;

ill-treated;被虐待的;;

ill-treatment;虐待;;

illegal aliens;非法(居留的)外侨;;

illegal imprisonment;非法监禁;;

illegal subdivision;违章用地建房;;

illegal tipping;非法倾弃;;

illegitimacy children;非婚生子女;;

illegitimate children;私生子;;

illex argentinus;阿根廷短鳍鱿鱼;;

illex illecebrosus;短鳍鱿鱼;;

illicit carriage of drugs;非法运送毒品;;

illicit consignments;非法交运(货物);;

illicit crop;非法作物;;

illicit cultivation;非法种植;;

illicit demands;非法需求(量);;

illicit laboratories;非法制药工厂;非法实验室;;

illicit outflow of capital;资金非法外流;;

illicit payment;非法付款;;

illicit production;非法生产;;

illicit production, supply, demand, trafficking and distribution of narcotic drugs and psychotropic substances;麻醉药品和精神药物的非法生产、供应、需求、贩运和分销(取缔);;取缔

illicit supply;非法供应;;

illicit trade;违禁贸易;;

illicit traffic;非法贩运;;

illict transit traffic;非法过境贩运;;

ILLIIESCU, Ion;扬·伊利埃斯库;;

illiteracy rate;文盲率;;

illiterate adults;文盲成人;;

ILLO AICHATOU;伊洛·埃查图;;

ILLUECA, Jorge;豪尔赫·伊留埃卡;;

Illustrations of Accounting for Joint Ventures;合资经营会计说明;;

illustrative case;典型案例;;

illustrative IPFs;说明性指规数;;

illustrative list;说明性清单;;

ilmenite;钛铁矿;;

ILO Administrative Tribunal;劳工组织行政法庭;ILOAT;

ILO Adviser's Office;劳工组织顾问办公室;;

ILO Branch Office;劳工组织分办事处;;

ILO Convention concerning Migration for Employment;关于移徙就业的劳工组织公约;;ILO Convention concerning Migrations in Abusive Conditions and the Promotion of Equality of Opportunity and Treatment of Migrant Workers;关于恶劣条件下的移徙就业和促进移徙工人 机会和待遇平等的劳工组织公约;;

ILO Convention No.169 on Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries;劳工组织关于独立国家境内土著和部落民族 的第169号公约;;

ILO Employment Policy Convention;劳工组织就业政策公约;;

ILO Equal Remuneration Convention;劳工组织同酬公约;;

ILO Joint Committee on the Public Service;劳工组织公用事业联合委员会;;

ILO October Inquiry;劳工组织十月调查结果;;

ILO Plan of Action on equality of opportunity and treatment of men and women in employment;劳工组织关于男女就业机会和待遇平等的行动计划;;

ILO Yearbook on Labour Statistics;劳工组织劳工统计年鉴;;

ILO/ALO Seminar for Arab Countries on the Promotion of the Role and Status of Women in Employment;劳工组织/阿拉伯劳工组织为阿拉伯国家举 办的促进就业妇女作用和地位的讨论会;;

ILOLEX;劳工组织劳工标准数据库;ILOLEX;

ILOM, Gaspar;加斯帕尔·伊洛姆;;

ILONIEMI, Jaakko;亚科·伊洛涅米;;

ILSE, Regina E.;雷吉娜·伊尔莎;;

Ilya II;伊利亚二世;;

IM;综合监测;IM;

IM Chhoodeth;殷初德;;

IM, Chhoodeth;殷初德;;

IM, CHHUN LIM;尹春林;;

IM, Choodeth;殷初德;;IM, Chu Ded;殷初德;;

IM, Saroeun;英萨伦;;

IMADI, Mohammed;穆罕默德·伊马迪;;

IMAGAWA, Yukio;今川幸雄;;

Image & Reality;形象与现实;;

image pre-processing;图象的预处理;;

image storing and processing;图象存储和处理;;

image [space];图象;;

image-processing and interpretation centre;图象处理和判读中心;IPIC;

Imagery Analysis Centre;图像分析中心;;

Imaging Machine-Readable United Nations travel documents-Laissez-Passer System;成像机器可读联合国旅行证件-通行证系统;;

imaging sensor;图像传感器;;

IMAI, Ryukichi;今井隆吉;;

Imam;伊玛目;教长;;

Imam of Hirab;希拉布的伊玛目;;

IMAM, Zakaria Al-Adly;查卡里亚·阿德利·伊马姆;;

imamate regime;教长政权;;

IMAMI, Saeed;赛义德·伊马米;;

IMANALIEV, Muratbek;穆拉特别克·伊曼纳利耶夫;;

Imarat;头人理事会;;

imbibition;浸渗;吸入作用;吸液;;

IMBILI, Tara;达拉·伊姆比利;;

IMCO Marine Pollution Convention, 1973;1973年海事协商组织海洋污染公约;;

IMCO/UNIDO Inter-secretariat Meeting;海事协商组织/工发组织秘书处间会议;;

International Maritime Dangerous Goods Code;国际海洋危险品准则;IMDG CODE;

IMEWS;火山爆发及相关地震活动性;IMEWS;

IMF conditionality;货币基金组织贷款条件;;

IMF Institute;货币基金学院;;

IMF repurchases;货币基金组织重购;;

IMF Staff Papers;货币基金组织工作人员文件;;

IMF Survey;货币基金组织概览;;

IMIS Advanced Technical Support Section;综合管理信息系统先进技术支助科;;

imitation lard;人造猪油;;

immaterial asset;无形资产;;

immediate;(电报)速办;MI;

immediate action;立即行动;;

immediate aide;随身助理;;

immediate asset and liability;流动资产与负债;;

immediate cash payment;即期付现;;

immediate cause;近因;;

immediate consequence;直接后果;;

immediate danger area;直接危险地区;;

Immediate Emergency Appeal for Armenia and Azerbaijan;援助亚美尼亚和阿塞拜疆的紧急呼吁;;immediate office;直属办公室;;

immediate parent company;直属母公司;;

immediate payment;立即支付;;

immediate pension;即付养恤金;;

Immediate precursor;直接前体;;

Immediate Reaction Infantry Battalions;快速反应步兵营;;

Immediate Response Account;立即反应账户;IRA;

immediate staff;直属工作人员;;

immediate staff(office);直属工作人员(办公室);;办公室

immediate write-off against profits or against reserves;即时划销利润或准备金;;

immediate write-off approach;即时注销法;;

immediately implement a general and complete embargo on all deliveries of weapons and military equipment to Somalia;立即执行禁止向索马里运送任何武器和军事装备的全面彻底禁运;;

Immediately upon entry into force of this Agreement, any foreign forces, advisers, and military personnel remaining in Cambodia, together with their weapons, ammunition, and equipment, shall be withdrawn from Cambodia and not be;一俟本协定生效, 任何仍在柬埔寨的外国武装力量, 顾问, 军事人员及其武器, 弹药和装备应立即撤出柬埔寨, 并且不得重返.;;

IMMERMAN, Robert M.;罗伯特·伊默尔曼;;

immigrant remittance;侨汇;;

immigrant service;移民服务;;

immigrant worker;移民工人;移居工人;移徙工人;;

Immigration Act;移民法;;

Immigration and Naturalization Service;移民归化局;INS;

immigration quota;移民配额;;Immigration Reform and Control Act;移民改革和管制法;IRCA;

immigration restrictions;移民限制;;

imminence;迫在眉睫;;

IMMISH, Ali Omar;阿里·奥马尔·伊米什;;

immission;着地浓度;污染物侵入,影响人体或环境;;

immovable(property);不动产(财产);;财产

immovable property;不动产;;

immovable property acquired or constructed for resale;为转卖目的购置或建造的不动产;;

immune suppression;免疫抑制;;

Immunity;免疫;;

immunity from jurisdiction;管辖豁免;;

immunity from legal process;法律诉讼豁免;;

immunity from measures of coercion;强制措施豁免;;

immunity from measures of constraint;制约措施豁免;;

immunity from prosecution;免于公诉;;

immunity of a state cannot be invoked before a court of another state which is otherwise competent in a proceeding which relates to...;一国不得对向另一国原应管辖的法院提起的 有关...的诉讼援引豁免;;

immunity of domicile;住所豁免;住所不可侵犯;;

immunizable disease;可免疫疾病;;

immunization;免疫接种;;

immunization campaign;免疫接种运动;;

immunization contact points;免疫接待站;;immunization coverage;免疫覆盖范围;免疫率;;

immunization coverage rate;免疫覆盖率, 免疫接种率;;

immunization schedule;免疫计划;;

Immunize Your Child;为你的孩子免疫;;

immunologicals;免疫药;;

IMO Legal Committee;海事组织法律委员会;;

IMO Marine Environment Protection Committee;海事组织海洋环境保护委员会;;

IMO Maritime Safety Committee;海事组织海上安全委员会;;

IMO Search and Rescue Manual;海事组织搜寻救助手册;;

IMO Strategy for the Protection of the Marine Environment;海事组织保护海洋环境战略;;

IMO/UNCTAD Joint Intergovernmental Group of Experts on Maritime Liens and Mortgages and Related Subjects;海事组织/贸发会议船舶优先权和抵押权及有 关问题政府间联合专家组;;

IMOBERSTEG, Ulrich;乌尔里克·伊莫伯斯特格;;

impact;影响;;

impact analysis;影响的分析;;

impact assessment;影响的评估;;

Impact of Conflicts on the Rights of the Child and Women and Peace;冲突对妇幼权利与和平的影响;;

Impact of Transportation on Human Environment;运输对人类环境的影响;;

impact points strategy;影响点战略;;

impact statement;影响的报告;;

impact study;影响的研究;;

Impact Study Programme;影响的研究计划;;impact test;碰撞试验;冲击试验;;

impaction separator;惯性分离器;;

impactor;大气中悬浮微粒的取样器;;

impaired fertility;受损减弱生育力;;

impairment;恶化;损伤;损害;;

impairment(is a quality of the individual);(机能)缺陷;;

impairment of a right;损害权利;;

Impala jet aircraft;黑斑羚喷气式飞机;;

impartial investigation;公正调查;;

impartiality;公正;公正性;;

imperfect neutrality;不完全中立;;

imperfect war;不完全战争;;

Imperial Group;帝国集团;;

imperial preferences;帝国特惠制;;

impervious floor;不透水层;;

impervious layer;不透水层;;

impingement collector;冲击式收集器;;

impingement separator;冲击式分离器;;

impinger;[大气中悬浮微粒]冲击式采样器;;

implantation;着床,植入;;

implementation;执行;实施[UNDP];落实;贯彻;;

implementation(mise en oeuvre)of international responsibility and the settlement of disputes;国际责任的执行和争端的解决;;

Implementation Agreement on Observing of Airfields of the Federal Republic of Yugoslavia;观察南斯拉夫联盟共和国机场的执行协议;;

Implementation Meeting on Human Dimension Issues;人的方面问题执行会议;;

Implementation of International Instruments and Procedures Branch;国际文书和程序执行处;;

implementation of technical assistance;技术援助执行额;;

implementation of technical cooperation;技术合作执行额;;

Implementation of the World Programme of Action concerning Disabled Persons;实施关于残疾人的世界行动纲领;;

implementation overall;总的执行情况;;

implementation scheduling;执行进度安排;;

implementation strategy for UNICEF policy on women in development;儿童基金会关于妇女参与发展政策的执行 战略;;

Implementing Accord;执行协定;;

implements of war;作战工具;;

implicit discrimination;隐含歧视;;

implicit price deflator;内隐价格减缩指数;;

implicit transfer;隐性转移;;

implied consent;默示同意;;

implosion systems development equipment;内爆系统研制设备;;

imply;implicity;默示;暗示;含有...的意思;;

importing developed country;发达的进口国;;

import and export authorization system;进出口许可制度;;

import and export license system;进出口许可证制度;;import authorization;进口许可(证);;证

import bill;进口汇票;;

import certificate;进口证;进口证明;;

import duties;进口税;;

import duty;进口税;;

import license;进口许可证;;

import letter of credit;进口信用证;;

import price index;进口价格指数;;

import price-deflator indices;进口价格平减指数;;

Import Promotion Office for Products from Developing Countries;促进进口发展中国家产品处;;

import quota;进口配额;;

import replacement;进口替代;;

import State;进口国;;

import substitution;进口替代;;

import surcharge;进口附加税;;

import surplus;入超;;

import-replacing production;替代进口品的生产;;

import-substituting industry;取代进口货的工业;;

import-substitution;进口取代;;

imported malaria case;外地传入的疟疾病例;;

importing country;进口国;输出国;;

importing market;进口市场;;imposition of lawful restrictions;加以合法的限制;;

第三篇:口译词汇

口译词汇

Health and Diseases 卫生机构

世界卫生组织 World Health Organization 卫生部 Ministry of health 综合医院 general hospital 专科医院 specialized hospital 儿童医院 children’s hospital 产科医院 maternity hospital 整形外科医院 plastic surgery hospital 精神医院mental hospital 肿瘤医院 tumor hospital 诊所 clinic

医院科室

内科(internal)medical department 外科 surgical department 妇产科 department of gynecology and obstetrics 小儿科 pediatrics department 急诊室 emergency room 挂号处 registration office 住院处admissions office 门诊部 out-patient department/ OPD 住院部in-patient department 护理部 nursing department 手术室 operation room 病房ward 药房 pharmacy

医务人员

院长 director of the hospital 内科医生 physician 内科主任 head of physician 外科医生 surgeon 外科主任 head of surgeon 住院医生 resident doctor 主治医生 attending doctor 产科医生 obstetrician 小儿科医生 pediatrician 护士长 head nurse 实习医生 intern 救死扶伤 save the dying people and rescue the wounded

疾病

先天性疾病 congenital disease 急性病 acute disease 慢性病 chronic disease 流行病 epidemic disease 职业病 occupational disease 传染病 contagious disease 过敏 allergy

小儿麻痹症 polio 阑尾炎 appendicitis 霍乱 cholera 癌症 cancer 糖尿病 diabetes

高血压 high-blood pressure 肥胖症 obesity

支气管炎 bronchitis 哮喘 asthma 关节炎 arthritis

非典型性肺炎 SARS severe acute respiratory syndrome 流感 influenza

甲型流感 A Influenza 禽流感 bird flu

疯牛病 mad-cow disease

口蹄疫 foot-and-mouth disease

手足口病 had-foot-and-mouth disease 尘肺病 black lung disease 狂犬病 rabies 水痘 chickenpox 天花 smallpox 疟疾 malaria

艾滋病 AIDS acquired immune deficiency syndrome

治疗方法

西医 western medicine 量体温 take temperature 量血压 take blood pressure 验血 test blood 血型 blood type 胸透 chest X-ray

全身检查 general check-up 药房 prescription

开药 give sb.a prescription 口服 oral administration

外用 external use 中医Traditional Chinese Medicine(TCM)/ alternative 计划生育 family planning

提倡优生优育,鼓励晚婚晚育 advocate healthy pregnancy medicine 针灸 acupuncture and moxibustion 草药 herbal medicine 拔火罐 cupping 推拿 massage 气功疗法 traditional Chinese breathing exercises 中西医结合 a combination of Chinese and western medicine 保健

保健食品 health food/health-care food 药酒 medical wine/liquor 人参 ginseng 蜂王浆 royal jelly 疫苗 vaccine 鲜血 donate blood 个人卫生 personal hygiene 免疫力 immunity 治愈率 cure rate 发病率 incidence of a disease 预防为主 put prevention first

Population and family planning 常住人口 permanent population 流动人口 floating population

盲流 the unemployed migrant people 劳动力 labor force 外来工 migrant worker 临时工 seasonal worker 人口普查 census

人口基数 population base 人口稠密 densely populated 人口稀少 sparsely populated 人口爆炸 population explosion 人口过剩 overpopulation 出生率 birth rate 死亡率 mortality rate

自然增长率 natural growth rate 人口老化 aging of population 合法婚龄 legal age for marriage 结婚高峰 marriage boom 生育高峰 baby boom period

and scientific nurture, and encourage late marriage and postponed child-bearing

破除重男轻女习俗 change attitude of viewing sons as better than daughters

多子多福 the more sons, the more blessings 男尊女卑 Man is superior to woman 传宗接代 carry on the family line

养儿防老 bring up sons to support parents in their old age 避孕 contraception

避孕用品 contraceptives 人工流产 abortion 节育 birth control 产妇 lying-in women

婚前检查 premarriage health checkings 孕产妇死亡率 maternal mortality rate 婴儿死亡率 infant mortality rate

节育率(避孕率)contraceptive prevalence rate 总和生育率 total fertility rate(tfr)平均预期寿命 life expectancy at birth

每年人口增加数 annual increment of the population 人口基数大 large population base

平均年增长数 average annual increase 平均年增长率 average annual growth rate 城市化 urbanization

人口流动 movement of population 流动人口 floating population

人口老龄化 the aging of population 更替水平population replacement level 社会保障体系 social security system

农村剩余劳力的转移 the transfer of rural surplus labors 正规的学校教育 formal school education

到去年年末,中国人口已达到11亿8千5百万,比上一年净增长1346万。By the end of last year, the Chinese population had reached 1,185 million, a net increase of 13.34 million from a year ago.计划生育政策符合中国国情,符合整个国家的利益。The family control policy suits China’s basic conditions and serves the interests of the whole nation.sixth nationwide population census 第六次全国人口普查 door-to-door interviews/door-to-door household survey 入户摸底调查

census enumerators 人口普查员 confidentiality agreements 保密协议

Beijing permanent residency/hukou 北京市常住户口 household register 户口登记簿 temporary residence permit 暂住证

local permanent residence permit 长期居住证 mobile population流动人口 aging of population 人口老龄化 demographic dividend 人口红利

rural left-behind population 农村留守人口 urban population 城镇人口 rural population 农村人口

functional population zones人口功能区 birth rate/natality rate 出生率 births 出生人数 birth peaks 出生高峰 mortality rate 死亡率

general mortality rate 总死亡率 infant mortality rate 婴儿死亡率

sex-age-specific death rate 分性别年龄死亡率 mean age at death平均死亡年龄 average length of life平均寿命 natural growth 人口自然增长

NPG(negative population growth)人口负增长 ZPG(zero population growth)人口零增长 annual growth rate 年增长率

average annual rate of growth平均年增长率 vital index 出生死亡比例 vital statistics 人口统计

age-sex composition 年龄性别组成 age structure 年龄结构 age group 年龄组

expectation of life平均预期寿命

rejuvenation of population 人口年轻化 sex ratio 性比率

sampling survey 抽样调查 random sampling 随机抽样 questionaire 调查表 place of birth 出生地 date of birth 出生日期 sampling error 抽样误差 migration 迁居

emigration 迁出、移居国外 immigration 迁入、移居入境 migrant 移民

internal migration 国内迁移 migration rate 迁移率

Education and Talents

School Personal and organs

小学一、二年级学生 a primary school student in Grade One/ a second-grade pupil

中学初

一、高三学生 a(secondary school)student in Junior One/ Senior Three

一年级大学生 freshman 二年级大学生 sophomore 三年级大学生 junior student 四年级大学生 senior student

研究生 a graduate student/ a postgraduate student 向某人授予学位 confer a degree on sb.走读生 a day student/ a non-resident student 应届毕业生 graduating student 学生会 the students’ union

班主任 the teacher in charge of the class/ the Head Teacher of the class

访问学者 a visiting scholar 硕士生导师 tutor

博士生导师 supervisor/ adviser 院士 academician

两院院士 academician of Chinese Academy of Science and Chinese Academy of Engineering

School activities

教书育人 impart knowledge and educate people

学生交付 alleviate/ lighten the burden of the students 教学大纲 the reaching program/ syllabus 批改学生的卷子 to correct students’ papers 期中考试 the mid-term exam

我们语法测试了 We took a test in/ on grammar.口试、笔试 oral exam/ written exam 给考卷打分 to mark the papers

他正忙于毕业设计、写论文 He is busy with his graduation project/ paper

文凭、毕业证书 a diploma/ a graduation certificate 学生证 the student’s identity card 补考 make-up exam

学校纪律 school discipline

奖状、奖励证书 a certificate merit 他旷了一节课 He cut a class.他逃学 He cut school.他被学校开除了 He was expelled from school.他擅自旷课 He was absent from school without leave.给他一个警告处分 give him a disciplinary warning 学费,书费 tuition/ money spent on books

Schools, universities and subjects 托儿所 a nursery 幼儿园 a kindergarten 北大附中 Middle School attached/ affiliated to Peking University 大专 a junior college 高等院校 institutions of higher education/ higher learning 重点、非重点大学 a key/ a non-key university 成人夜校 a night school/ an evening school for adults 函授学校 a correspondence school 远程教育 distance education/learning 专升本 upgrade from associate degree to bachelor’s degree 中等专业学校 a secondary specialized school 技工学校 a technical school 职业学校 a vocational school 普及初等、中等教育 achieve universal primary/ secondary education 义务教育 compulsory school 聋哑学校 a school for deaf-mutes 幼儿师范学校 a school for kindergarten teachers 护士学校 a nursing school 舞蹈学校 a dancing school 戏剧学校 a drama school 文科大学 universities of liberal arts 理工科大学 universities of science and engineering 必修课 compulsory class 选修课 optional/ elective class 招生简章 prospectus/ enrolment catalogue 准考证 exam admission card

Hot issues in educations 普及九年制义务教育 make the nine-year compulsory education universal 民办学校 schools run by non-governmental sectors 自学考试 examination for self-taught students 学分制 credit system 应试教育 exam-oriented education

素质教育 quality-oriented education 实践能力 practical ability

大学生创业 university students start up their own business 自费留学 self-funded study abroad

海外留学人员 Chinese students and scholars studying abroad

托福热降温了 the TOEFL fever has cooled down.考研 take part in the entrance examination for graduate/ postgraduate schools

考研热 craze for graduate school

大专生 a junior college student;associate-degree student 在职博士生 an on-the-job doctorate

硕博连读 a continuous academic project involves postgraduate and doctoral study

同等学力 have the same educational level 双学位 double degree

特困生 the most needy student

担任系学生会干部 serve as an official of the departmental school union

担任校学生会宣传部部长 be the Head of the Publicity Department of the university’s student union

通过大学英语四级考试 pass the College English Test Band 4

获六级证书 obtain a certificate of CET-6

被评为“三好学生” be cited as “three-good student” 获三等奖学金 be awarded the third-class scholarship 召开家长会 to hold a parent-teacher meeting

双向选择 two-way selection(with employers and graduating students choosing each other in a job market)

世界观,人生观,价值观 world outlook/ outlook on life/ outlook on values

陶冶情操 cultivate taste and temperament

因材施教 teach students according to their aptitude 知识经济 knowledge economy 知识密集 knowledge intensive 伪科学 pseudo-science

招生就业指导办公室 enrollment and vocation guidance office

人才流失 brain drain

人才交流 talents exchange 职业培训 job training

211工程 211 Project for higher education

科教兴国 rejuvenate China through science and education 复合型人才 inter-disciplinary talent 勤工助学 work-study 师资力量 the quality of teaching staff 品学兼优 excellent in character and learning

经济类

1.出租车起步价 flag down fare 2.法定准备金率 required reserve ratio 3.实体经济 real economy 虚拟经济 fictitious economy 4.反盗版 anti-piracy

知识产权 intellectual property rights 5.出口退税 tax rebates

人民币升值 the yuan’s appreciation 6.信贷紧缩 credit crunch

次贷危机 subprime mortgage rate 最优惠贷款利率 prime rate 7.经济适用房 economically affordable house 8.安居工程 housing project for low-income urban residents 9 住房保障制度 housing security system 10.大宗交易系统 block trading system 竞价交易系统 bid trading system 11.暴利税 windfall tax 12.从紧的货币政策 tight monetary policy 13.宽松的货币政策 easy monetary policy 14.审慎的财政政策 prudent fiscal policy 15.油价飙升 oil prices surge 16.原油价飙升 crude oil prices surge 17.石油输出国组织 organization of the petroleum exporting countries(OPEC)18.原油储备 crude oil stockpiles 19.轻质原油 light sweet crude 20.使人均GDP翻两番 to quadruple per capita GDP 21.股权收购、股权投资 stake purchase;take stakes 22.房屋中介 letting agent 保险经纪人 insurance agent 地产经纪人 estate agent 23.直销 direct selling 传销 pyramid selling 24.吃回扣 to take/receive/get kickback 25.洗钱 money laundering 26.透支 overdraft 27.股市牛年 bullish year 28.上市子公司 listed subsidiary

29.海关税收 customs revenue 30.税收减免 tax break 31.货币升值 revaluation

32.货币经纪人 money broker 33.起征点 cutoff point 34.暴发户;新贵 upstart

35.养老保险 endowment insurance 36.解雇金 severance pay 37.勾销债款 write off 38.职员总数 headcount 39.逃税 tax evasion

40.公开募款 initial public offering

41.战略石油储备 strategic petroleum reserve 42.基准点,衡量标准 benchmark 43.出口补贴 export subsidy 44.反托拉斯 anti—trust

45.资产负债表 balance sheet 46.货存,库存量 inventory 47.反倾销 antidumping

48.不足,赤字,差额 shortfall

49.美国联邦储备系统 Federal Reserve 50.资本净值 net worth

香炉 incense burner 八仙桌 square table

王母娘娘 the Queen of Heaven 银河 the Milky Way

因公殉职 perish in the line of duty 药检;兴奋剂检查 doping test 压力锅 pressure cooker

终点裁判员 finishing [placing] judge 救生衣 life vest

泄洪 release flood waters 代理市长 acting mayor 枪支管控 gun control 搁浅 run aground 马赛克 digital mosaic

第四篇:口译词汇

1.Confucius孔子

state visit国事访问

milestone里程碑

comprehensive综合的

dynamic动态的highlight突出

Buckingham Palace白金汉宫

significance重要性

global warming 温室效应

productive多产的duke公爵

vitality活力 demonstrate证明

sustainable development可持续发展

sequence the human genome基因排序

renewable research可再生资源研究

the opening ceremony开幕典礼

Investment and Trade Fair投资贸易洽谈会

economic globalization经济全球化

opportunity机遇

enhanced mutually相互依存

profound changes深刻变革

national strength综合国力

foreign investment外贸投资

economic system经济体制

a comfortably-off society小康社会

an all-dimensional,multi-tiered and wide-ranging opening-up全方位、多层次、宽领域的对外开放

business,manufacturing and financial giant商业、制造业、金融业巨头

complete success圆满成功

2.exhilarating令人愉快的intimidating吓人的democracy民主的priority特权benefactor施主

alumni男校友

get great exposure to 获得极大的曝光

privilege特权

inequity不公平

skeptics疑论者

revolting讨厌的accomplishment成就

address致辞

cheat out of educational opportunities非法剥夺教育机会

Nobel Laureate诺贝尔获奖得者

both extensive and profound博大精深

Confucianism儒家学说

Taoism道家学说

“the maters” hundred schools诸子百家

harmony without uniformity和而不同

the world is for all天下为公

long suffering and hard working吃苦耐劳

diligence and frugality in household management勤俭持家

respecting teachers and valuing education尊师重教

tête-a-tête促膝长谈

Western learning spreading to the East东学西渐

enlightenment thinker启蒙思想家

reform and opening-up改革开放

3.digital television数字电视

analogue television模拟电视

spectrum光谱

frequency频率

switchover转换

impaired hearing听力减退

interactivity互动性

subtitling字幕

pension support养老金支持

Personal Video Recorder个人数字录像

premature早熟

video-walkman视频随身听

shadowing遮蔽

dedicated channel专用通道

digital terrestrial service地面报告

modern media现代媒体

unbalanced失衡

cultural diversity文化多样性 commit itself to promoting the traditional national culture,developing the native culture弘扬传统和民族文化

absorb and absorb on foreign cultures吸收和借鉴外来文化

program editing节目编辑

ethnic minorities concentrated region少数民族聚集区

constantly communicate and cooperate with经常性交流和合作

the diverse,abundant global culture世界文化的多样性和丰富性

the refined Chinese culture中华民族的优秀文化

the strengths of the industry行业优势

the broad chest宽阔的胸膛

learn from each other to improve ourselves while still maintaining our own characteristics取长补短

4.on a daily basis每天出色的工作

heritage遗产

reference point参考点

English Heritage英国历史遗迹协会

luxury奢侈品

subtract戒去

attachment复检

compromise妥协

ticket booth售票厅

contemporary现代的the National Trust国代信托基金会

integral完整的sense of belonging归属感

civic engagement公民参与

architectural建筑学的costume服饰

the opening of its port开阜

a little coastal town海边小镇

international metropolis国际大城市

the unique Shanghai style culture海派文化

the swarming-in蜂拥而入

comprador买办

Paris of the East东方巴黎

woolen cloth羊毛料

lace花边

fashion column时尚专栏

the buttons down the front前襟

narrow sleeves袖笼

the grass-green-color military uniform草绿色军装

5.Babylon巴比伦

excavation挖掘

vine葡萄树

mistranslation误译

terrace平台

architectural建筑的geographer地理学者

vaulted拱形的spectacle景观

artificial人工的archaeologist考古学家

pump system排水系统

pulley滑轮

foundation基金会

Nebuchadnezzar II尼布甲尼撒二世

Mesopotamia美索不达米亚

ingenious心灵手巧的date back追溯

the cradle of the human race人类发源地

fossil化石

tribe部落

slave society奴隶社会

descendants of the Yellow and Fiery emperors炎黄子孙 archaeological study考古研究

patriarchal society父系社会

smelting and casting technique熔炼和浇铸技术

wares made of bronze青铜制品

feudal period封建时期 compass指南针 gunpowder火药

movable-type printing活字印刷术

papermaking造纸术

the country’s feudal bureaucratic system封建官僚制度

6.value价值

sociologist社会学家

respectively各自地

poverty-stricken非常贫穷的

unstable不稳定的inalienable不可分割的hedonist享乐主义者

entertainment娱乐

indulge in…沉溺于

subjective feeling主观感受

self-discipline自律

personal satisfaction自我满足

redundant冗长的fortune-favored幸运

adversity逆境

potential relations潜在关系

Declaration of Independence独立宣言

horticulture园艺

a bounteous source丰富源泉

conservatory暖房

the outdoor living area住宅户外活动区

tough耐寒

a football field高尔夫球场

a golf course球穴区

the masses芸芸众生

aesthetic enjoyment美的享受

physical and mental well-being身心健康

merchandiser经销商

the result of 结晶

a surge of interest收入不菲

7.reunified再统一的slogan标语

tournament锦标赛

transcend超越

boundary边界

triumph凯旋

fold折痕

rectify改正

preconceived预想的legendary传说的perennial多年生的spanking强烈的run-up预备阶段

concede承认

comrades各国使节

unveil the mascot发布吉祥物

Paralympic Games国际残奥会

athletes with a disability残疾人运动员

once-in-four-year四年一度

advance social progress促进社会进步

enhance humanitarianism弘扬人道主义

the solemn pledge 庄重承诺

a magical atmosphere神秘气氛

an electrifying experience精彩体验

the uplifting spirit令人振奋的精神

a harmonious world和谐社会

an important image形象标志

good news福音

Convention on the Rights of Persons with Disabilities残疾人权利国际公约

an international document国际文书

jubilant欢呼的

8.exchange互换

participant参与者

confused困惑的adequate充足的cope with处理

exposed暴露的faux pas失礼

inappropriate不适当的converge集合slang俚语

predominant主要的importation进口

cultural snobbery文化势力行为

code密码

shared assumption共同的假设

Asian values亚洲价值观

heterogeneous多元化

share a common set of values共同价值观

belong to偏向

values理想

react排斥

debunk批驳

react negatively负面反应

profess认同

collectivism集体主义

individualism个人主义

independent依靠

egocentric自我the prenuptial agreement婚前协议

9.discard抛弃

Oscar Wilde奥斯卡王尔德

alter改变

intolerable不可忍受的ridicule嘲笑

apparel服装

unabridged完整的bow ties领结

tapered jeans锥形牛仔裤

crinoline skirt裙子

chemise dress连衣裙

circular skirt圆形喇叭裙

sheath dress紧身装

padded shoulder垫肩

peasant blouse T恤

Way of Power老子

Analects论语

attach to their native land with little intention to move about安土重迁

Doctrine of Mean中庸

everything goes freely without any harm四通八达

position the heaven and earth properly无往不利

literature arrangement文献整理

history compilation史书编纂

academic accumulation学术积累

the unity of nature and man天人合一

the improvement

of personality and morale身心提高

introspection自省

10.Niagara Falls尼加拉瀑布

thunder down hypnotize使着迷

cliff悬崖

altitude高度

gorge峡谷

plunge投入

heavyweight重量级的canyon峡谷

volume of water水量

casino俱乐部

retreat撤退

vineyard葡萄园

winery酿酒厂

electric power station发电站

out-of-the-way restaurant鲜为人知的餐馆

one-of-a-kind sightseeing独一无二的风光

Yungang Grottoes云冈石窟

State Council国务院

the National Key Cultural Relics Preservation Units国家重点文物保护单位

UNSECO(United Nation Scientific,educational and Cultural Organization)联合国教科文组织

World Cultural Heritages世界文化遗产

a treasure house艺术宝库

statue雕塑

the Buddha佛祖

Bodhisattva菩萨

disciple弟子

ancient musical instrument古乐器

absorb and incorporate吸收融合sculptural technique雕刻技术

Han Nationality汉族

11.substantial实质的stir up激起

governments at all levels各级政府

embark on从事

campaign活动

catering给养

political commitment政治承诺

user-friendly容易使用的regulatory body管理部门

tarnish玷污

at stake处于危险中

rouge operator胭脂经营者

equation方程式

system-based基于系统的cross-sectoral跨部门

World Day on Safety and Health at Work世界职业卫生日

occupational fatality rate职业死亡率

stem遏制

the Standing Committee of the National People’s Congress全国人民代表大会常务委员会

inclusion条规

draft labor contract law劳动合同法草案

mining采矿业

pneumoconiosis肺尘病

a respiratory illness呼吸疾病

inhale mineral dust吸入灰尘

social security社会保障

WHO(World Health Organization)世界卫生组织

ILO(International Labor Organization)国际劳工组织

12.GHG(Greenhouse Gas)emission温室气体排放

disproportionate不成比例的offset抵消

sulphur gasoline硫汽油

dieselization柴油机

hybridization杂交

carbon-neutral hydrogen氢碳

density密度

motorization 摩托化

coupled with与...相结合unleaded gasoline无铅汽油

the Environmental Protection Administration国家环保局

degenerate恶化

twists and turns一波三折

green high-science绿色高科技

environment-friendly material环境友好材料

intelligent material智能材料

nano-material纳米材料

the integration of heaven and people天人合一

the rule of nature道法自然

equality to all-all众生平等

four Asian dragons亚洲四小龙

sustainable可持续

第五篇:【口译资料】联合国框架下妇女问题词汇

联合国框架下妇女问题词汇

一、联合国框架下关于妇女问题的组织机构,以及中国的官方组织. United Nations Development Fund for Women 联合国妇女发展基金

UN Security Council Resolution 1325 on Women, Peace and Security 联合国安理会关于妇女,和平和安全的1325号决议 Cairo Consensus 开罗共识

International Conference on Population and Development 国际人口与发展会议 the Convention on the Rights of the Child 儿童权利公约

Division for the Advancement of Women(DAW)联合国妇女发展署;妇女权益促进司;提高妇女地位司

The Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women(CEDAW, adopted in 1979 by the UN Assembly)消除对妇女一切形式歧视公约 Committee on the Elimination of Discrimination Against Women(CEDAW)消除对妇女歧视委员会

Declaration on the Elimination of Violence Against Women 消除对妇女暴力宣言 Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women Department of Economic and Social Affairs(OSAGI)性别问题和提高妇女地位特别顾问办公室

Beijing Platform for Action(1995)北京行动纲领

Commission on the Status of Women妇女地位委员会(简称妇地会)Beijing Declaration 北京宣言

the 23rd special session of the General Assembly on “Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century” 以“妇女2000:21世纪性别平等,发展与和平”为主题的联合国大会第23次特别会议

The Inter-Agency Network on Women and Gender Equality(IANWGE)妇女和性别平等机构间网络;机构间妇女和两性平等网络 Goodwill Ambassador 亲善大使

on an article-by-article basis 逐条进行

backlog of reports awaiting consideration 待审报告的积压 Reports should be as concise as possible 报告应力求简明 concluding comments 结论意见

consideration in the absence of a report 没有报告也进行审议 considered as clusters 合并审议

constructive dialogue with representatives of the reporting State 同报告国代表进行建设性对话

country rapporteur 国家报告员

country-specific information 具体国家资料

exceptional reports from States parties 作为例外情况提交报告

Gender Awareness Information and Networking System project(GAINS)性别问题信息和联网系统

gender screening of project proposals 对项目提案进行性别方面的甄审 Gender Unit 性别事务股/两性平等股;社会性别股

Women’s Safety Audit 妇女安全审查

Womenwatch, website of DAW 妇女司网页

Working Group on Communications under the Optional Protocol 根据《任择议定书》建立的来文工作组

Beijing + 5(= twenty-third special session of the General Assembly;special session of the General Assembly to appraise and assess the progress achieved in the implementation of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women and the Beijing Declaration and the Platform for Action of the Fourth World Conference on Women)北京+5特别联大

Trust Fund to Eliminate Violence against Women 消除对女性的暴力信托基金

UN Special Rapporteur on Violence against Women 联合国妇女暴力问题特别报告员

mainstream the gender perspective in the United Nations activity for poverty eradication 将社会性别观点纳入联合国消除贫困活动的主流 cross-cutting gender issue 贯穿各领域的两性平等问题

Modular Training Package on Women Workers' Rights 女工权利单元训练

Interregional Seminar on Effective Information Dissemination Strategies on Women Workers' Rights 女工权利信息有效传播战略区域间讨论会

Working Group on Girl Children and Young Women 女童与女青年问题工作组 Program for the Women of Bosnia and Herzegovina 波斯尼亚和黑塞哥维那妇女方案

Program for the Advancement of Women in the Mediterranean Region 提高地中海区域妇女地位方案

Decade of the Girl Child 女童十年

Young Women Christian Association(YWCA)青年妇女基督徒协会

Expert Group on violence against women migrant workers 禁止对移徙女工暴力行为专家组

Gender Reference Group 社会性别观点小组 economic deprivation 贫困;贫穷

reduce feminized poverty 减少妇女贫困

gender-responsive budgeting 考虑到社会性别因素的预算 International Working Women’s Day 国际劳动妇女节 International Women’s Year 国际妇女年(1975)

1st World Conference on Women(1975, Mexico City)第一届世界妇女大会(墨西哥城)

2nd World Conference on Women(1980 Copenhagen)第二届世界妇女大会(哥本哈根)

3rd World Conference on Women(1985 Nairobi)第三届世界妇女大会(内罗毕)4th World Conference on Women(1990 Beijing)第四届世界妇女大会(北京)the UN Universal Declaration of Human Rights 世界人权宣言

The Countdown to 2015 “倒计时至2015年”(一个关于儿童和孕产妇死亡率的会议)

China Women Development Foundation 中国妇女发展基金会 All-China Women’s Federation 中华全国妇女联合会

smuggle women and children abroad 将妇女儿童走私至境外

purchasing women or children through trafficking 购买被拐妇女儿童 rescue trafficked women and children 解救被拐妇女儿童

abduction of and trafficking in, or kidnapping of women 诱拐,拐卖和绑架妇女 crackdown on transnational crime of trafficking in women and children for forced prostitution 打击跨境走私妇女儿童从事卖淫活动

be subjected to abduction, kidnapping, trafficking, sale and purchase 遭受诱拐,绑架,拐卖和买卖 prostitution 卖淫

be forced into prostitution 被迫卖淫

be subjected to rape as a tactic or prize of war 作为战术或战利品而遭强奸 be brutalized 遭受凌辱 rape 强奸

rape of a minor 强奸幼女 refugee 难民

vulnerable to abuse 易受侵害

violation of human rights 侵犯人权 sexual assault 暴力性侵犯 commit adultery 通奸

accountability 问责制;问责性

men’s violence against women 男性对女性的暴力侵害 domestic and intimate partner violence 家庭和婚内暴力 sexual exploitation 性剥削 gender-based violence性暴力

freedom from sexual violence and coercion 不受性暴力和性胁迫侵害

drowning, abandoning or cruel infanticide in any manner of female babies 溺,弃,残害女婴

sexual harassment 性骚扰

三、妇女问题的社会性

equal pay for equal work 同工同酬

glass ceiling “玻璃天花板”(性别歧视的表现形式之一,指女性到达一定地位后无法再获得晋升)

labor market segregation 劳动力市场分化 feminism 女权主义

women’s liberation movement 妇女解放运动 woman migrant worker 女性民工 homemaker 家庭主妇

feminist author/writer 女性主义作家 women entrepreneur 女企业家

self-determination in marriage 婚姻自主权 child marriage 童婚

coerce marriage 胁迫婚姻;逼婚 bridal trade 买卖婚姻 marital status 婚姻状况

素纳入预算的制定中

women’s political participation 妇女参政

四、妇女问题与医疗卫生

post natal depression 产后抑郁症 tranquilizer 镇静剂

anti-depressant 抗抑郁药物

mental health 精神健康;心理健康 abortion 人工流产;堕胎 be sterilized 节育

safe and effective contraceptives and techniques 安全有效的避孕药具及技术 birth-control operation 节育手术

sexual and reproductive health care 性保健和生殖保健 contraception 避孕 condom 安全套

safe and legal abortion 安全合法的人工流产 partial birth abortion 成形胎儿流产

Ban on Partial Birth Abortion 禁止成形胎儿流产法案 induced abortion 引产

intact dilation and extraction(IDX or intact D&X, also known as intact dilation and evacuation(intact D&E), dilation and extraction(D&X), intrauterine cranial decompression)完整扩张及抽取(意即把胎儿的头骨摧毁,再局部取出完成堕胎。医生和其他挑战该禁令的人士认为,该手术是在晚期怀孕最安全的做法,因为把伤害子宫的可能减至最低。反对者称之为部分分娩堕胎/成形胎儿流产,即partial birth abortion)

fetal protection胎儿保护

infan ticide 杀婴行为;杀婴罪 fetus 胎儿

miscarriage 自然流产

women’s fertility rate 妇女生育率 pregnancy 怀孕;孕期

menstrual period, pregnancy, obstetrical period and nursing period 经期,孕期,产期,哺乳期

maternity leave 产假 childbirth 分娩;生产

woman of childbearing age 育龄妇女

leading cause of death 导致死亡的首要原因 unintended pregnancy 意外怀孕

maternal death and disability 产妇死亡和残疾

sexually transmitted disease(STD)性传播疾病(=sexually transmitted infection)reproductive system 生殖系统 sexually behavior 性行为

adolescent reproductive health 青少年生殖健康 reduce child mortality 降低儿童死亡率

maternal, newborn and child health care 母婴及儿童保健

下载联合国译员口译词汇(样例5)word格式文档
下载联合国译员口译词汇(样例5).doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    礼仪口译词汇

    礼仪口译词汇 欢迎/开幕/闭幕词welcome/opening/closing speech开 /闭幕式opening/closing ceremony签字仪式signing ceremony友好访问goodwill visit 宣布开 /闭幕declare......

    中级口译词汇

    第二单元接待口译 Interpreting for Reception Service 2-1 机场迎宾 Greeting at the Airport 人力资源部经理:manager of Human Resources. Top-notch: 顶尖的 能够成行:m......

    口译常用词汇

    接待 receive/give reception to/play host to 主人(东道主) host/hostess/hosting country/city 客人(嘉宾/贵宾) guest(distinguished guests/honored guest/guest of honor) 闭......

    中级口译词汇

    中级口译词汇、词组、句型整理 时事政治、历史: 1. four parts of modernization:四个现代化 2. function/serve as a bridge 发挥桥梁作用 3. air .[v] 广播 4. back [v] 支......

    口译扩张词汇

     第一次作业课后扩展词汇: [1] 午餐会:Luncheon,即午宴(附有情况介绍或专题演讲等内容) 词汇联想: 欢迎宴会welcome dinner 茶会tea party 便宴informal dinner 游园会garden pa......

    口译分类词汇

    口译分类词汇-口译分类词汇-机关机构词汇 一、 部属机构属译名(以化学工业为例) 化学工业部 Ministry of Chemical Industry 办公厅 General Office 计划司 Planning Depart......

    口译词汇2

    口译词汇2 Welcome speech/address 欢迎词 Opening speech/address 开幕词 Closing speech 闭幕词 Opening/closing ceremony 开闭幕式 Goodwill visit 友好访问 Declare......

    口译高频词汇

    2013两会热词 中国梦 Chinese dream 自十八大以来,中国梦就成为各界热议的话题,也是两会期间代表委员们被问及最多的一个话题。习近平主席在全国人大第十二届一次会议闭幕讲......