写作短句翻译(范文模版)

时间:2019-05-15 03:48:25下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《写作短句翻译(范文模版)》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《写作短句翻译(范文模版)》。

第一篇:写作短句翻译(范文模版)

请将下列句子译成日语 嫩叶吐芳之际,欣闻贵公司日益繁荣兴旺,不胜欣喜。

若葉の候,貴社ますますご隆昌のこととお喜び申し上げます。我方非常抱歉,在您订的物品中出现了部分不能销售的劣质产品。

ご注文いただいたに不良品があったとのこと、誠に恐縮しております。平日得到诸位的格外关照,在此表示由衷地感谢。

平素より格別のご愛顧を賜り、誠にお礼申し上げます。

4.起草一份订货单。注文書を作成する。

5.吊唁的信函,不要写入“追述”等字样。弔意の文書には 追って書きは遠慮します。

6.衷心感谢平日里对我们的惠顾。平素は格別のご愛顧を賜り、誠にお礼申し上げます。

7.欣闻贵公司喜迎建厂20周年,衷心表示祝贺。

このたび、貴社には創業20周年を迎えられましたこと、心からお祝い申し上げます。8.在您指定的日期前,保证将货物送到。ご指定の納期までに必ずお届申し上げます。

9.有很多不周之处,敬请原谅。

行き届かない点が多いことと存じまして、誠にお詫び申し上げます。

10.由于会议纪要丢失现象多,有必要尽快改善。

議事録の紛失が多いため、至急に改善する必要がある。

11.万般无奈,只好按照合同要求您支付违约金。

まことに残念ながら、契約によって違約金をお支払い賜ります。

12.注意不要失去与对方建立的信任、友好关系。相手と樹立した信任で友好的な関係を失わないように注意すること。13.如付记所示,订购贵公司经销的高脚杯。貴社でお扱いになっているワイングラスについて、下記のとおりご注文申し上げます。

14.作为暑期员工进修的一环,我们商店筹备参观贵公司。

弊店におきましては、夏休み社員研修の一環といたしまして、貴社工場見学を企画いたしました。

15. 我们也希望可以为贵公司的发展贡献微薄的力量。

貴社のご発展に一助となりたい所存でございます。

16.还请您在日后给与长久的支持和提携。今後も、相変わらずご支援、お引き立てますよう心からお願い申し上げます。

17. 参加了在本公司会议室召开的关于制作目录的社内会议。

わが社の会議室で開いたカタログ作成の 社内会議を参加しました。

18. 希望你方能就此事尽快进行商讨,并给与我方诚实的答复。

この件について至急にご検討いただき、誠実なるご返答を賜りますようお願い申し上げます。

19. 我们衷心地希望各位能给与特别的支援和指导。

なにとぞ、格別のご支援、ご指導を賜りますよう心から申し上げます。请予以研究并及时回信答复。

ご検討の上、折り返しご返事を賜りますようお願い申し上げます。百忙之中实在不好意思,请用随信寄去的明信片告知能否出席本次会议。

お忙しいところ誠に恐縮しておりますが、同封はがきにてご出席の可否をお知らせください。由于今年引进了计算机办公系统,销售科推测今年12月份的工作将会更加繁忙。販売課では本年度はオフィスシステムの導入に伴うデータ入力作業が12月の繁忙期に重なるものと推測されます。凡是参加今年秋季日语演讲比赛的人,请按下列条件到办公室报名。

今年秋の日本語スピーチコンテストを参加したい者すべて、下記のとおり事務所まで申し出てください。我公司经过研究,拟从贵公司一次性购货微波烤箱50个,故请报价。如果再延期到货,不仅商品失去了价值,也会影响到我们的客户。由于数据是由各科起草,因此要想把握全局就要花费时间,给各个环节造成不必要 的浪费。

19.9月5日(周三)下午2时至3时,在总公司第三会议室召开了销售工作会议。20.书写汉字时,最好回避难懂、难读的,尽可能使用常用汉字表中的汉字。

21.田中印刷株式会社给我公司发来了厂址搬迁通知。新厂址请见付记,请相互转告。22.实在不好意思,请贵公司作出承诺,保证按照合同规定,如期支付货款。

23.这次会议汇报了上半年的销售业绩,讨论了下半年的销售计划。

24.书写汉字时,最好回避难懂、难读的,尽可能使用常用汉字表中的汉字。

25.由于地铁5号线的开通,该地作为住宅小区的价值引起了人们的关注。26.从贵社来函得知,9月28日我方发出的货物中夹杂着不良产品,对此深表歉意。27.当对方来函,邀请我方参加祝贺会时,要及时回信表示感谢并告之对方是否出席。28.如果写到正文中会造成混乱,类似这样的内容最好以付记的形式表示出来。

29.我们公司对每件产品都逐个检查之后再发货,所以我们认为很可能是货物在运输途中受到损伤。但不管怎么讲,毕竟给贵商店带来了麻烦,在此表示歉意。

第二篇:简单英语短句翻译

whatever the weather is(无论天气如何)

so that I can contact you when necessary(以便我在必要的时候联系你)

Since that most of the

students

are

here(既然大多数同学都到了)

what life would be like(生活会是什么样)

might as well match TV at home(不妨在家看电视)had nothing

in

common(毫无相同之

处)

became addicted to computer games(开始对电脑游戏上瘾)the

problem

be

solved(这个问题必须解决)

can you tell him the secret(你都不能告诉他这个秘密)everything is under control(一切都在控制之中)

take it for granted that(理所当然的认为)

how to think in different

ways

instead of telling him how to do it(而不是告诉他该怎么做)make a living as a painter(靠画谋生)Although people are different in interest

(尽管人们兴趣不尽相同)

is five times that of 2005(是2005年的五倍)

To tell you the truth(说实话)

But for his generous help(要不是他们慷慨相助),Much

to

our

satisfaction(是我们感到非常满意),The more grain we produce(我们生产的粮食越多)Not

wanting

the

audience to know how nervous I was(不想让观众知道我有多紧张),Not having heard from parents for a long time(好久没有收到父母的来信)let

alone

such

luxuries as wine and tobacco(跟不必说购买香烟、酒等奢侈品了)

vary from person to person(因人而异)nor did he try to understand(也没尝试着去理解)

would have been drown in the stormy river(在暴风雨的河里淹死了)

than go for a walk(而不愿意出去散步)your delaying

making(你延期作出

决定)

had followed my

advice(听从了我的劝告)

ddid he know the truth of the fact(他才知道了事情的真相)or you will miss the chance(否则就失去机会)

as to meet three fundamental(以达到三个基本目的)the

more

likely

perhaps we are to preserve our health(或许越有可能保持

身体的健康)never having taken a course in the history of medicine(没有学习医学历史课程)and we could have caught the last train(我们就可以赶上最后一趟火车了)be able to positively influence them(你才能对他们产生积极的影响)

第三篇:短句翻译训练

短句翻译训练

1.这部电影显然不适合青少年。(suitable)2.依我看,你自己应该为这次实验的失败负责。(blame)3.你认识那位坐在校长旁边的女士吗?(seat)4.结果证实这次工作比我们原来想的更困难。(prove to be)5.听到他受伤的消息,我们很惊讶。(surprised)6.全体学生都赞同在教室里举办晚会。(in favor of)7.请尽早答复我的信件。(reply)8.他讲得太快,我听不明白他在讲什么。(too…to)9.尽管困难重重,我们仍决心执行我们的计划。(in spite of)10.最使我惊讶的并不是他的成功,而是他的勤奋。(not…but)11.这部有关战争的影片值得一看。(worth)12.我感觉我们无法在三小时内到达那里。(it)13.谢谢你为我们提供了这么多有用的建议。(Thank …)14.只有全力以赴,我们才能按时完成这项任务。(unless)15.我会很快习惯这儿的天气的。(used)16.你方便下周就开始工作吗?(…it…)17.吃早饭时把报纸大略地翻阅一下已经成为他的习惯。(scan)18.让我最感迷惑的是他如何能徒步走这么远。(what…)19.我们热切地期盼着你的好消息。(eager)20.父亲正在和客人谈话,请把收音机关小点。(turn)21.对初学者来说,学会用英语思维很难。(It …)22.吃太多的糖会使你吃饭时没有胃口。(spoil)23.电影院里不许抽烟。(allow)24.奥运会每四年举行一次。(hold)25.他上周病了,没去上学。(because of)26.今天天气很凉快,不必开空调。(need)27.突如其来的大雨使他无法及时赶到目的地。(keep)28.我们必须尽快将那项新计划付诸实践。(put … into practice)29.由于工作过多,学生被剥夺了业余时间。(deprive …of)30.人们依赖电脑解决各种各样的问题。(rely on)31.我向你保证我会尽力说服他戒烟。(assure)32.他们在工作中非常注意理论联系实际。(pay attention to)33.除了警察,所有的人不许进入这幢楼。(except)34.他突然想起已经有一个多月没给母亲打电话了。(occur to)35.他要去迪士尼乐园的梦想终于实现了。(Disneyland, come)36.只有经过仔细观察你才能得出结论。(Only)37.读报时,你没必要每个生词都查字典。(need)38.据说北京奥运会的票价很合理。(Olympics)39.你还与玛丽保持联系吗?(touch)40.孩子的性格受家庭环境的影响极大。(influence)41.广泛阅读是扩大词汇量的有效途径之一。(enlarge)42.大多数医生认为人的健康与饮食密切相关。(related)43.与他的同事相比,他更适合担任这个职务。(compare)44.不遵守交通规则的人迟早会受到惩罚。(fail)45.他太年轻,不适合担任这个职务。(too … to)46.长时间看电视对眼睛有害。(harm)47.我们是两年前初次相识的,自那以后我们就成了好朋友。(since)48.做决定前你一定要三思,否则你会后悔的。(or)49.每天照料两个孩子使她感觉筋疲力尽。(care)50.一旦养成坏习惯,就很难把它改掉。(once)51.因为价格太高,我们买不起这个套间。(afford)52.飓风来得太突然,人们对词毫无准备。(so … that)53.人们越来越依赖计算机解决各种各样的问题。(depend)54.就语言学习而言,我们没有捷径可走。(follow)55.我碰巧读过今天课上Smith教授提到的那本书。(happen)56.一般来说,词汇量越大,表达时就越流畅。(the more … the more)57.这次考试失败对他的打击是不言而喻的。(obvious)58.中学生是否应该穿校服是一个饶有兴趣的话题。(It …)59.这个地方地震频繁,人们对词已习以为常的。(occur)60.英文初学者犯这样的错误是很正常的。(natural)61.黄浦江上已建成了五座风格不同的大桥。(build)62.我们希望能尽早完成老师交给我们的任务。(assign)63.不懂规则你几乎无法欣赏这种比赛。(Hardly)64.如果你仔细检查的话,绝大部分拼写错是可以避免的。(avoid)65.他在医学上的成就是有目共睹的。(achievement)66.现代教育能使学生具有新的观念。(enable)67.我觉得这个新项目会值得你努力的。(worthy)68.这张告示已吸引了所有人的注意。(attention)69.面对危险时必须保持冷静。(face)70.每个人都应学会面带微笑,乐于助人。(wear)71.众所周知,温故而知新。(As)72.地球的确是人类和动物的共同家园。(a home for)73.收集钱币使我受益匪浅。(benefit)74.显而易见,自信的人更有可能取得成功。(likely)75.步行上班,你不仅锻炼了身体,而且保护了环境。(by)76.我们正忙于为下月举行的歌咏比赛作准备。(be busy)77.我们必须养成早睡早起的好习惯。(habit)78.有些年轻人认为衣服越贵越时尚。(the more… the more)79.我从来不知道这个城市会那么美丽。(Never …)80.因为下于,我们不得不推迟野餐。(put off)81.他们逐渐认识到患难朋友才是真朋友。(come)82.我从未梦想过自己在剧中扮演一个角色。(dream of)83.请你就此事发表你的评论。(comment)84.我们学校规定学生不可将手机带进校园。(make it a rule)85.他终于意识到学习是无止境的。(no end …)86.他总是全力以赴面对挑战,这使大家印象深刻。(challenge, impress)87.我从未在任何地方看到过这种水果。(Nowhere else)88.如果你年轻时不努力,那么你将一事无成。(achieve)89.应该采取措施来组织他们为所欲为。(whatever)90.结果证实这项工作比我们原来想得更困难。(prove)91.大火过后,这所房子所剩无几。(remain)92.我们将作进一步的讨论,然后再做出最终结论。(before)93.多吃点水果,那么你就不用担心缺少维生素。(lack, v.)94.昨天,他上学又迟到了。(late)95.超市里购物袋用完了,可以准备新的了。(use up)96.这个国家的人每时每刻都可喝到新鲜牛奶。(available)97.那是一个我们每个人都必须特别关注的问题。(attention)98.过了许多年他才找到了自己丢失的孩子。(before)99.作为访问学者,他们想更多地了解所在国的习俗。(as)100.101.人们只有在生病时才意识到健康的重要。(Only …)哪里有水,哪里就有生命。(where)102.我恐怕他们淋到大雨了。(catch)Key: 1.It is obvious that this film is not suitable for teenagers.2.In my opinion, you yourself are to blame for the failure in the experiment.3.Do you know the lady seated next to the school principal? 4.The work proved to be more difficult than we had thought.5.We were much surprised to hear(the news)that he had been injured.6.All the students are in favor of having the party in the classroom.7.Please reply to my letter as soon as possible.8.He spoke too fast for me to understand what he was saying/talking about.9.In spite of all the difficulties, we are still determined to carry out our plan.10.It was not his success but his diligence that surprised me most.11.The film about the war is worth seeing.12.I find it impossible for us to arrive there within 3 hours.13.Thank you for providing us with so many practical suggestions.14.We won’t be able to finish the task on time unless we try our best.15.I will soon be used to the weather here.16.Will it be convenient for you to start work next week? 17.Scanning the newspaper during the breakfast has become his habit.18.What puzzles me most is how he could cover such a long distance on foot.19.We are eager to get good news from you.20.Father is talking with a visitor, so turn down the radio, please.21.It’s difficult for beginners to learn to think in English.22.Eating too many sweets/candies will spoil your appetite at dinner.23.Smoking is not allowed in the cinema.24.The Olympic Games are held every four years.25.He was absent from school because of his illness last week.26.It’s cool today, so there’s no need to turn on the air-conditioner.27.The unexpected heavy rain kept him from getting to the destination in time.28.we must put the new plan into practice as soon as possible.29.Because of too much homework, the students are deprived of their leisure hours/spare time.30.People rely on computers to solve/work out/settle all kinds of problems.31.I assure you that I will try my best to persuade him to give up/stop smoking.32.In their work they pay much attention to the combination of theory with practice.33.No people, except the policemen, can enter the building.34.It suddenly occurred to him that he hadn’t called her mother for more than a month.35.His dream of going to Disneyland finally came true.36.Only through careful observation can you make a conclusion.37.There is no need for you to look up every new word in the dictionary while reading a newspaper.38.It is said that the prices of tickets for Beijing Olympics are quite reasonable.39.Are you still in touch with Mary? Do you still keep in touch with Mary? 40.A child’s personality is greatly/strongly/largely influenced by his/her family environment.41.Reading widely is one of the best ways to enlarge one’s vocabulary.42.Most doctors agree that people’s health is closely related to diet.43.Compared with his colleagues, he is more capable of the job.44.Those who fail to observe the traffic regulations will be punished sooner or later.45.He is too young to hold the position.46.Watching too much TV does harm to your eyes.47.We first net two years ago, and have been good friends since then.48.You have to be very careful before you make the decision, or you will feel regretted.49.Taking care of two children daily makes him feel extremely tired.50.Once you form a bad habit, you will find it difficult to get rid of it.51.We couldn’t afford the flat because the price was too high.52.The hurricane broke out so unexpectedly that people didn’t get any preparation for it.53.People depend more and more on computers to solve problems of various kinds.54.As far as language learning is concerned, we have no shortcut to follow.55.I happened to have read the book(that)professor Smith mentioned in today’s lesson.56.Generally speaking, the larger vocabulary you have/command, the more fluently you express yourself.57.It is obvious that his failure in the examination greatly discouraged him.58.It is a very interesting topic whether high school students should wear school uniforms.59.Earthquakes occur here frequently and people in this area have got used to it.60.It’s quite natural for English beginners to make such a mistake.61.Five bridges in different styles have been built over the Huangpu River.62.We hope we will finish the task our teacher assigned us a soon as possible.63.Hardly can you appreciate the match if you fail to understand the rules.64.If you had checked it more carefully, most of the spelling mistakes could have been avoided.65.His achievement in medicine can be seen by everyone.66.Modern education will enable students to have new ideas.67.I think the new project will be worthy of your efforts.68.The notice has caught the attention of all the people.69.In face of danger/Facing danger/When facing danger, one/you/we must keep calm.70.Everyone should learn to wear a smile and be ready to help others.71.As is well known to us all, going over/reviewing the past helps one to understand the present.72.The earth is indeed a common home for both man and animals.73.Collecting coins has greatly benefited me.74.It is obvious that confident people are more likely to achieve success.75.By walking to work, you not only get to exercise but also protect the environment.76.We are busy making preparations for the singing competition to be held next month.77.We must form the habit of early to bed and early to rise.78.Some young people think that the more expensive the dress is, the more fashionable it will be.79.Never did I know/realize(have I known)this city would be/was so beautiful.80.We had to put off the picnic because of/due to a heavy rain.81.They have come to realize that a friend in need is a friend indeed.82.I have never dreamed of playing a part in the play.83.Please give your comment on this matter.84.Our school makes it a rule that students mustn’t bring their mobile phones to campus.85.He has come to realize that there is no end to study.86.He is always trying his best to face challenges, which deeply impresses everyone.87.Nowhere else have I seen this kind of fruit.88.If you don’t work/study hard when you are young, you will achieve nothing(in your life).89.Measures/Actions should be taken to prevent them from doing whatever they like.90.The work proved to be more difficult than we had thought/expected.91.Almost nothing/Little remained of the house after the big fire.92.We will have a further discussion before drawing the final conclusion.93.Eat more fruit, and(then)you needn’t be worried/needn’t worry about lacing vitamins.94.He was late again for school yesterday.95.Shopping bags in the supermarkets are used up and new ones can be prepared.96.Fresh milk is available to the people in this country at any moment.97.That is a problem(which)all of us must pay special attention to.98.It was many years before he found his lost child.99.As visiting scholars, they want/expect to know more about the country where they stay.100.Only when people are sick are they aware of/do they realize the importance of health.101.Where there is water, there is life.102.I’m afraid(that)they have been caught in the rain.

第四篇:翻译与写作

1、翻译与写作

总的来说,翻译与写作这一门专业课考的是考生的基础知识水平。其实,和二外相比,厦大的专业课相对来说是比较容易的。我看过南京大学的专业课试卷,那真的叫一个专业,题目出的很发散思维,都是书本上无法找到的,对考生的综合分析能力以及英语表达能力要求特别高。而厦大的英语专业课比较注重基础,题目不会很偏,但是要求知识全面,阅读能力,写作能力,分析能力都应具备相应水平。

复习策略:由于这一科考试并没有固定的考察点,而是考的基础知识,因此考生必须尽早的开始训练。我的计划是这样的:

从暑假开始,到开学这一段时间,看一些比较经典的翻译教材,如张培基的翻译教程以及湖南师大出的翻译教程。张培基的翻译方法很好,通俗易懂,比较注重意思的传达,而湖师大的教材比较全面,各种题材的翻译都有,像旅游,古文等等,而且每一章后面都有相应的练习。这一阶段,通过对翻译理论的学习掌握一定的方法,并且模仿一些名家的翻译策略,打好基础。

开学后,就要开始进行一系列的练习了,我觉得每一种题材的翻译练习都要掌握一些,因为厦大的翻译考的比较泛,散文,小说,古文,政治甚至商务都有所涉猎,因此考生必须对每一种题材都进行相关训练。我认为张培基的那几本散文翻译就很不错,选的都是近现代的一些名篇佳作,翻译的朴实生动。另外,要读一些政治题材的文章,像英翻中有好几年都出了美国的政治文章。关于古文的话,练习也是必不可少的,我当时看到聚英考研论坛的推荐,买了一本外研社出版的《朝花夕拾》,上面有很多经典古文翻译,对我启发很大。而且从历年的真题可以看出,有两三年的古文翻译直接就是从那书上找来的文章。

在进行翻译练习的同时,对于写作的训练也要进行,我个人认为,这一门专业课中对于写作的要求其实跟专业八级的难度差不多,因此可以买一本专八的写作专项训练或者范文模板来读一下,背诵一些写的比较好的文章,积累一些写作素材,到时候就可以为我所用。从十二月份开始,时间久开始变得紧迫了。在积累了大量的翻译和写作经验之后,要开始动笔来自己创造了。尤其是写作,每一个星期至少写两篇作文,并且控制好时间和字数,(一般来说,英语作文时两篇,每篇大概四百字)。并且制定出一个大概的应试框架,例如写作要分为几部分,每部分大概多少字等等。到考试的时候,就能不慌不忙,把这个框架搬出来,运用到具体写作之中。

答题技巧:像其他科目一样,翻译与写作的考试时间也是三个小时,因此时间是比较充裕的。做翻译的时候,最好先在心里打好腹稿,以免写的时候因为没有准备而出错,造成大量涂改的现象,(保持卷面清洁是一件特别重要的事情)。另外,每一道题目具体分配多少时间得首先确定,防止时间不足。一般来说,翻译做九十分钟,有四篇,但是中翻英难度大一些,因此前面英翻中四十分钟,后面五十分钟就差不多了。作文的话,要保持头脑清晰,不要用特别生僻的字眼,不要用比较复杂的句式,防止出错,因为你写简单的词汇,句子不会扣分,但是一旦出错就要扣分了。而且因为作文一般是论述性的问题,要求使用连接词,让结构明了,逻辑性强,论据充分有力。总的来说,控制好时间,保持头脑冷静,发挥出自己的实力就行了。

第五篇:翻译-写作练习2012-3-4

翻译、写作练习2012-3-4

1.With regard to futurist poetry, however, the case is rather difficult, for whatever futurist poetry may be—even admitting that the theory on which it is based may be right—it can hardly be classed as literature.

2.For the sociologist, interest in residential mobility has two sources: one stemming from the study of human ecology and the other, from a concern with the peculiar of urban life.3.However, as communications improved and elections were won by closer and closer margins, newspapers and journals tried desperately to satisfy their readers’ curiosity in more reliable ways.4.People will be alert and receptive if they are faced with information that gets them to think about things they are interested in.5.Gene Cohen, acting director of the same institute, suggests that people in their old age should engage in mental and physical activities individually as well as in groups.

1.She could not possibly have seen that the camera was trained on her because it is completely hidden, but she must have had a feeling that I was looking at her.2.There is no doubt, however, that it is the increasing number of applicants with university education at all points in the process of engaging staff that has led to the greater importance of the curriculum vitae.3.Economic theory predicts the results of economic decisions such as decisions about farm production, rent control, and the minimum wage.4.When, eventually, they retire it will be on pensions far lower in real terms than those of their immediate forebears.1.______ [只要你喝了那个牌子的酒], you will never want to drink any other.

2._________[假如没有你的帮助],I would not have succeeded.

3.This novel_______________[据说已经被翻译成二十多种外语].

4.The students all felt very happy _________________[校长来看他们].

5.The sun rises in the east and sets in the west, ______________[这一点人人都清楚].6.The little girl went home, _______________[在母亲的陪同下].

7.Please show us _________________[你刚才所买的东西].

8.The employees of this company work very hard,_______________[其中百分之八十来自贫困地区].

9._____________[这个学生出版了两本小说] before he went to university.

10.When she heard the news, _________________[她与其说是感到惊讶还不如说是高兴].1. The entire group of entrepreneurs trying to corner the space-tourism market have between them “just enough money to blow up one rocket”.2.Although all fats are high in calories, certain fats, like the omega-3 fatty acids commonly found in fish, are actually good for us, provided we consume them in moderation.

3.The bottom line is that folks who eat 6 to 8 0z.of fatty fish a week experience significantly fewer heart attacks and strokes

4.Car crashes are the leading cause of injury and death among U.S.children, and though most of us now think of car seats as standard baby equipment, about half of all children under the age of four who died in vehicle accidents last year were not restrained

5.In other cases, the damage could occur continuously or on a random basis.Of the 11,000 known viruses present today, more than 2000 have been diagnosed as being data destructive.1.A lot of people nowadays have muscular problems in the neck, the shoulders and the back _____________(主要是由于工作中的压力和紧张造成的).2.More than 3 million children have health insurance now, and _____________________(超过250万的家庭已经摆脱贫困).3.___________________________(除主席之外的所有董事会成员都投票赞成我的建议)to set up a branch office in the suburbs.4.The emergence of e-commerce and the fast-growing Internet economy are ______(为中国的国内外贸易提供了新的增长机遇).5.The population of elderly people is increasing rapidly because people are living longer thanbefore._________________________________(发达国家尤为如此).1.She___________________(对我们的警告充耳不闻)and got lost.2.That Canadian speaks Chinese_____________(和他说英语一样流利).3.__________________(Tony 是否来)doesn’t matter much.We can rely on ourselves.4.On hearing the news,____________(忍不住笑起来)and spread it among the class.5.Not until Alice had a baby of her own__(她才了解)how hard it was for her mother to have brought up her sister and her on her own.1.The beauty of the West Lake in Hangzhou is ____________(我无法用言语来描述).2.Last week, Tom and his friends celebrated his twentieth birthday,____________(尽情地唱歌跳舞).3.Why is she looking at me____________(像是她认识我似的)? I’ve never seen her before in my life.4.Mr.Johnson made full preparation for the experiment ____________(以便实验能顺利进行).5.I avoided mentioning the sensitive subject lest________________(触犯他).<

1.Jinling Hotel, where I stayed during my first visit to Nanjing,____________________(座落在)on Hanzhong Road.2.I am sure we can solve the problem if we all____________________(集思广益).3.Mary constantly____________________(挑剔)her husband, which annoys him.4.It is no good waiting for the bus,____________________(我们不妨走回家吧).1.___________________(任何国家无论在什么情况下都不可以)have the right to use nuclear weapons.2.It’s essential that___________________(他把一切准备好)before the examination.3.Thepopulation of America is not large________________(与中国相比).4.The beggar accepted the one-dollar note______________(甚至连一声谢谢都没说).Life is full of risks___________________(不论你是否喜欢).Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write a composition on the topic College Students: No Longer Free.You should write no less than 120 words and you should base your composition on the outlines(given in Chinese)below.Remember to write it neatly.

1.大学教育改革有两项新的举措:交学费和不包分配。2.两项措施的可取之处。 3.两项措施带来的新问题。

下载写作短句翻译(范文模版)word格式文档
下载写作短句翻译(范文模版).doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    写作重要句型翻译翻译

    TEM-4 P168 1. 和中学生活相比,大学生活给我们提供了更多自由发展的空间。 在中学,我们的一切生活都是由父母和老师决定: 我们该做哪些书上的题,该几点上床等等。而在大学,我们......

    雅思写作翻译230句

    1. 国际贸易是一个公众感兴趣和关注的话题。 The international trade is a topic of public interest and concern. 2. 在交流领域中,最热门的话题也许就是因特网的广泛使......

    商务英语写作翻译练习

    1. 产品需以有马口铁衬里的防水的木箱包装,每件用油纸裹好,20件为一箱。 This product must be packed in tin-lined waterproof wooden cases, each piece wrapped in oil cl......

    国际经贸英语合同写作翻译

    1.保险:由卖方按中国人民保险公司海洋货物运输保险条款照发票总值110%投保综合险及战争险。如买方欲增加其他险别或超过上述保额时须于装船前征得卖方同意,所增加的保险费由买......

    12种商务英语写作(及翻译)

    第一种、介绍信 Letters of Introduction 实例之一:Dear Mr. / Ms., This is to introduce Mr. Frank Jones, our new marketing specialist who will be in London from A......

    英文写作 中国传统文化翻译

     段落翻译考纲新增考点“中国传统文化”必备词句【背会典型16 更多13年12月四六级考纲关于翻译题有两点大纲变动 1、句子翻译改为段落汉译英翻译。 2、考试范围由“校园文化......

    商务英语写作课后翻译答案

    All staff and their family members are welcome. 欢迎各位员工及家人参与。 The board of directors will be conducting a meeting at 3p.m. on Friday , August 4 in ro......

    英语写作常用句子翻译

    题组一 1.中国有许多大的河流,其中长江,黄河是最重要的河流。长江是第一长河,黄河是第二长河。 There are many large rivers in China and the longest river Yangtze River an......